×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

ソードアート・オンライン, Sword Art Online Episode 11

Sword Art Online Episode 11

(ヒース クリフ )事情 は 了解 し た

団員 たち に は 私 から 説明 し て おこ う

(アスナ )それ と 私たち の 一時 退団 を 申請 し ます

(ヒース クリフ )ふむ …理由 は ?

今 の 血盟 騎士団 の ありよう に 疑問 を 感じ まし た

うむ …了解 し た

だが 君 たち は すぐ に 戦場 に 戻って くる だろう

う わ ~いい 眺め だ ね

(キリト )だ からって あんまり 外周 に 近づいて 落っこちる な よ

フフッ

(アスナ )いい 家 が 買えた ね

( キリト ) おかげ で すっか らかん だ けど な

(アスナ )フフ …

でも ここ なら 静か に 暮らせる よ

あっ…

キリト くん どう し た の ?

(キリト )なあ アスナ

俺 たち の 関係 って この 世界 だけ の こと な の か な ?

怒る よ キリト くん

たとえ ここ が 仮想 世界 でも 私 の 気持ち は 本物 だ よ

私 ここ で 1 つ だけ 覚えた こと が ある

諦め ない で 最後 まで 頑張る こと

また 好き に なる よ

♪~

~ ♪

子供 っぽい と いう か …

はっ …まさか 年下 じゃ ない よ ね ?

は あ …

フッ

キリト くん

大好き だ よ ずっと 一緒に いよう ね

(キリト )ん っ …

わ ー っ !あっ う っ う っ …

お … お は よ キリト くん

(キリト )ん …おはよう

い …今 の 聞い て た ?

今 の って …何 ?

( アスナ ) うっう うん 何でもない !

さて !今日 は どこ に 遊び に 行こっか ?

(キリト )ん ~

お前 なあ …

昨日 も おととい も その 前 も いっぱい 遊んだ ろ

ふ あ ~

(アスナ )じゃあ キリト くん は 遊び に 行き たく ない の ?

ん っ …

ああ 面白 そう な とこ ある よ

(アスナ )で どこ 行く の ?

着 い て から の お 楽しみ って こと で

ふ ~ん

ねっ肩車して!

(キリト )か …肩車 ?

(アスナ )だって いつも 同じ 高 さ から 見 て た ん じゃ つまん ない よ

キリト くん の 筋力 パラメーター なら 余裕 でしょ ?

そ …そりゃ そう かも しれ ない けど さ

ん っ ん ん …

お前 いい 年 こい て …

年 は 関係ない もん !

いい じゃん 誰 が 見てる わけ で も ない し

ま …まあ いい けど さ ぁ

あっ…

後ろ 見 たら 引っぱたく から ね !

何 か 理不尽 じゃ ない か ?

(アスナ )いい よ

うりゃ っ !

わ あ !

ほら ここ から もう 湖 が 見える よ

俺 は 見え ない よ !

じゃあ あと で 私 も やって あげる から

さっ 出発 進行 !進路 北 北東 !

へ ~い

(アスナ の 笑い声 )

わ っ !

(アスナ )アハハ ビックリ し た ~

誰 も 見て なく ない じゃん

アハハ 人 い た ね

ほら キリト くん も 手 を 振り な よ

絶対 イヤ だ

下り た ほうがいい ?

ちゃんと つかまって ろ よ

う わ ぁ ー っ アハハッ !

(キリト )昨日 村 で 聞い た ウワサ な ん だけど な

この 辺 の 森 の 深く なってる とこ 出る ん だって さ

は ?何 が ?

幽霊

そ …それ って アストラル 系 の モンスター って こと ?

違う 違う 本物 さ

えっ

夜な夜な フィールド を さまよって いる と か

(木 が 折れる 音 )(アスナ )ひっ !

(キリト )で そろそろ な ん だ よ

(アスナ )その ウワサ の 場所 が ?

木工 職人 (ウッド クラフト )の プレイヤー が 木材 を 採り に 来た んだ

夢中 で 集めている うちに 暗く なっちゃって

すると ちょっと 離れた 木 の 陰 に ちらりと 白い もの が …

(男 の 悲鳴 )

ひ っ !

(鈴 の 音 )

ひ っ !

(キリト )モンスター な の か 何 な の か

白い 影 が ゆっくり と 木立 の 向こう を 歩い て いく

ちょ ちょ ちょっと !

(キリト )ん ?

ひ っ …ひぃ ー っ !

ちょ ちょ … ちょっと 下ろし て !

お っ …どう した ん だ ?

(アスナ )う っ …

あっ! キ … キリト くん あそこ

何 なん だ よ

( キリト ・ アスナ ) ああ …

ウソ だ ろ おい

(アスナ )う う っ …

(アスナ )ひ ー っ !

あっ あれ は …

幽霊 なんか じゃ ない ぞ !

(アスナ )ちょ …ちょっと キリト くん

もう !

あっ

プ …プレイヤー な の ?

うーん これ は 相当 妙 だ ぞ

妙 って ?

カーソル が 出 ない

( アスナ ) あ …

何 か の バグ かな ?

そう だ ろう な

( アスナ ) どう し て こんな 小さい 子 が 《 SAO 》 に …

とりあえず 放って は お け ない わ

目 を 覚ませば 色々 分かる と 思う

うち まで 連れ て 帰ろう

(キリト )うん そう だ な

NPC じゃ ない よ な

そう …だ ね

ハラスメント 警告 が 出る もん ね

それ に 何らか の クエスト 開始 イベント で も ない

クエスト ログ ウィンドウ が 更新 される はず だ し な

あそこ で 道 に 迷って い た と いう の が 一番 あり得る と 思う

(アスナ )でも 何で あんな 所 に …

この 子 の 親 と か 保護者 が いる ん じゃ ない か な

(アスナ )うん きっと 家族 と 一緒に ログイン し てる よ ね

無事 だ と いい けど …

ねえ 意識 戻る よ ね ?

《 ナーヴギア 》 と の 間 に 信号 の やりとり は ある ん だ

睡眠 に 近い 状態 だ と 思う

だから きっと その うち 目 を 覚ます はず だ よ

うん

ねえ キリト くん

もう …

(アスナ )もし …

もしも この 子 が たった 1人 で 《 SAO 》 に 来 て た なら

ずっと この 世界 を 1 人 で …

お やすみ 明日 は 目 が 覚める と いい ね

(アスナ )ん …ん ん …

あ …

はっ! キ … キリト くん キリト くんって ば !

おはよう どう かし た ?

(アスナ )早く !こっち に 来て !

ん ?

(キリト )あっ

(アスナ )よかった 目 が 覚めた の ね 自分 が どう なった か 分かる ?

(ユイ )あ …う うん

そう …お 名前 は ?言える ?

な …なまえ …

あたし の …なまえ …

あっ ユ …イ

ユイ それ が …なまえ

ユイ ちゃん か いい 名前 だ ね

私 は アスナ この 人 は キリト よ

(ユイ )ア …ウナ キ …ト ?

ねえ ユイ ちゃん どう し て 森 の 中 に い た の ?

どこ か に お父さん か お母さん は いない ?

(ユイ )わ …わかんない

なんにも …わかん ない

そんな …

や あ ユイ ちゃん

ユイ って 呼ん で いい ?

うん

そう か じゃあ ユイ も 俺 の こと キリト って 呼んで くれ

キ …ト

キリト だ よ キ ・ リ ・ ト

ん …あっ

キイト

ちょっと 難しかった かな 何でも 言い やすい 呼び 方 で いい よ

パパ

俺 ?

アウナ は …ママ

はっ…

う うっ

フフッ そう だ よ ママ だ よ ユイ ちゃん

わ あっ ママ !

パパ ママ !

(アスナ )お腹 減った でしょ ごはん に しよ う

(ユイ )うん !

(ユイ )あっ

(アスナ )はい ユイ ちゃん は こっち

(ユイ )ん …

ん ?

ユイ これ は なす ごーく 辛い ぞ

う ぅ …

パパ と おんなじ の が いい

そう か そこ まで の 覚悟 なら 俺 は 止め ん

何事 も 経験 だ

(アスナ )ああ …

(ユイ )ヘヘッ

あー ん …

おいしい

なかなか 根性 の ある ヤツ だ

晩 メシ は 激辛 フルコース に 挑戦 しよ う な

(ユイ )うん

もう 調子 に 乗ら ない の !そんな もの 作ら ない から ね

だって さ

ら って さ

(キリト と ユイ の 笑い声 )

( 寝息 )

(アスナ )ねえ キリト くん どう 思う ?

(キリト )記憶 は ない よう だ な

でも それ より あの 様子 だ と …

まるで 赤ちゃん みたい に なって …

私 … 私 …

ごめん ね どう して いい か 分かんない よ

ユイ が 記憶 を 取り戻す まで ずっと 面倒 見 たい と 思って ん だろ ?

うん でも …

(キリト )ジレンマ だ よ な

攻略 に 戻ら なけれ ば その 分 ユイ が 解放 される の も 遅れる

うん

とりあえず できる こと を しよ う

日常 的 に フィールド に 出て いた と は 考え にくい

まず はじまり の 街 に 親 や 兄弟 が いない か 捜し に 行く ん だ

(アスナ )そう だ ね

(キリト )ユイ と 別れ たく ない の は 俺 も 一緒 さ

キリト くん

ユイ が いる こと で ここ が 本当 の 家 に なった みたい な …

そんな 気 が し て さ

うん

でも 二 度 と 会え なく なる わけ じゃ ない

それ に 家族 や 保護者 が いる なら 今頃 心配 し て いる はず だ

(アスナ )うん ユイ ちゃん が 起きたら はじまりの 街 に 行って みよう

(キリト )一応 すぐ 武装 できる ように 準備 しといて くれ

あそこ は 軍 の テリトリー だ から な

気 を 抜かない ほうが いい ね

ママ …

パパ …

( キリト ・ アスナ ) フフフ

( キリト ) ここ に 来る の も 久しぶり だ な

(アスナ )私 も

ねえ ユイ ちゃん 見覚え の ある 建物 と か ある ?

あ …わかん ない

まあ はじまり の 街 は 恐ろしく 広い から な

とりあえず 中央 市場 に 行って みよ う ぜ

(アスナ )ねえ キリト くん

(キリト )ん ?

(アスナ )ここ って 今 プレイヤー 何 人 くらい いる ん だ っけ ?

(キリト )うーん そう だ な …

《 SAO 》 の 中 で 生き残って いる プレイヤー が 約 6 千

軍 を 含める と その 3 割 くらい が はじまり の 街 に いる らしい から

2 千 人 弱って とこ じゃ ない か ?

(アスナ )その 割 には 人 が 少ない と 思わない ?

(キリト )確か に

(サーシャ )子供 たち を 返し て !

(軍人 A )おっ 保母さん の 登場 だ ぜ

(軍人 D)よっ 待って まし た !

(サーシャ )子供 たち を 返し て ください !

(軍 リーダー )人 聞き の 悪い こと を 言わ ない で ほしい な

社会 常識 って もん を 教え て やって いる だけ さ

これ も 軍 の 大事 な 任務 で ね

(軍人 B )そう そう 市民 に は 納税 の 義務 が ある から な

(軍人 たち の 笑い声 )

ギン ケイン ミナ !そこ に いる の ?

(ミナ )サーシャ 先生 ?先生 助けて !

お 金 なんて いい から 全部 渡し て しまい なさい !

(ギン )先生 それ だけ じゃ ダメ な ん だ !

(軍人 D)あんた ら 随分 税金 を 滞納 し てる から な

(軍 リーダー )装備 も 置い てって もらわない と な 防具 も 全部 何 から 何まで な

くっ …そこ を …そこ を どきなさい !

さも ない と …

ん ?

おお っ !

(軍人 たち の どよめき )

もう 大丈夫 よ 装備 を 戻し て

(ギン )うっ うん

ああ …

(軍人 E)おいおい おい 何 なんだ お前ら は !

(軍人 F)我々 軍 の 任務 を 妨害 する の か !

(軍 リーダー )まあ 待て

あんた ら 見ない 顔 だ けど

解放 軍 に 盾突く 意味 が 分かって ん だろう な !

(子供 たち )ひ っ !

(アスナ )キリト くん ユイ ちゃん を お 願い

(キリト )ああ

へ っへ っへ っ

お ?

(軍 リーダー )う わっ !

ぐ わ っ う っ …

う うっ !

(軍人 たち の どよめき )

あっ…

安心 して

圏 内 なら どんな 攻撃 を 受け て も NHPは減らない

そう 軽い ノック バック が 発生 する くらい

その 代わり 圏 内 戦闘 は 恐怖 を 刻み込む

う わ !やっ やめ …

で ぇっ !

ぐ っ …お っ お前 ら 見てない で 何とか しろ !

(軍人 たち )ひ っ …

(軍人 たち の 悲鳴 )

ふう …

(子供 たち )ああ …

あっ

すげえ …すっげえ よ 姉ちゃん !

(アスナ )えっ ?

(ケイン )初めて 見 た よ あんな の !

(ミナ )うん すごく かっこよかった !

(サーシャ )ありがとう ございました

(アスナ )え …え へ へ

(ギン )俺 も やり たい

どう だ ママ は ムチャクチャ 強い だろう

(ユイ )あっ (キリト )ん ?

みんな の …

みんな の こころ が …

(キリト )ユイ ?

ユイ ちゃん ?

(ユイ )みんな の こころ が …(キリト )どう し たん だ

ユイ !

ユイ ちゃん 何 か 思い出し た の ?

( ユイ ) 私 … 私 …

私 ここ に は …い なかった

ずっと 1 人 で …暗い 所 に い た

ああ …

(ノイズ 音 )

あ あっ !

ああ あー っ !

(ノイズ 音 )

う っ …

(キリト )ユイ !(アスナ )ユイ ちゃん !

(ユイ )ママ …怖い

ママ …う うっ …

何 だ よ 今 の …

ユイ ちゃん …

♪~

~ ♪

(キリト )次回 「ユイ の 心 」

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sword Art Online Episode 11 |||エピソード |||Episode Sword Art Online Episode 11

(ヒース クリフ )事情 は 了解 し た ヒース|クリフ|じじょう|は|りょうかい|し|た Heath|Cliff|circumstances|topic marker|understood|and|did (Heathcliff) I understand the situation.

団員 たち に は 私 から 説明 し て おこ う だんいん|たち|に|は|わたし|から|せつめい|し|て|おこ|う club members|plural marker|locative particle|topic marker|I|from|explanation|do|and|will do (informal)|volitional marker I will explain it to the members.

(アスナ )それ と 私たち の 一時 退団 を 申請 し ます アスナ|それ|と|わたしたち|の|いちじ|たいだん|を|しんせい|し|ます Asuna|that|and|we|possessive particle|temporary|withdrawal|object marker|application|do|polite ending (Asuna) Also, we will apply for a temporary withdrawal.

(ヒース クリフ )ふむ …理由 は ? ヒース|クリフ|ふむ|りゆう|は Heath|Cliff|hmm|reason|topic marker (Heathcliff) Hmm... What is the reason?

今 の 血盟 騎士団 の ありよう に 疑問 を 感じ まし た いま|の|けつめい|きしだん|の|ありよう|に|ぎもん|を|かんじ|まし|た now|attributive particle|blood alliance|knight order|possessive particle|state|locative particle|doubt|object marker|feel|did|past tense marker I felt doubts about the current state of the Blood Alliance Knights.

うむ …了解 し た うむ|りょうかい|し|た yeah|understood|and|did Hmm... I understand.

だが 君 たち は すぐ に 戦場 に 戻って くる だろう だが|きみ|たち|は|すぐ|に|せんじょう|に|もどって|くる|だろう but|you|plural marker|topic marker|soon|locative particle|battlefield|locative particle|return|will come|probably But you all will return to the battlefield soon, right?

う わ ~いい 眺め だ ね う|わ|いい|ながめ|だ|ね u|wa|good|view|is|right Wow~ what a nice view!

(キリト )だ からって あんまり 外周 に 近づいて 落っこちる な よ キリト|だ|からって|あんまり|がいしゅう|に|ちかづいて|おっこちる|な|よ Kirito|is|just because|not very|outer circumference|at|getting close|will fall|don't|emphasis marker (Kirito) Just don't get too close to the outer edge and fall off.

フフッ Hehe

(アスナ )いい 家 が 買えた ね アスナ|いい|いえ|が|かえた|ね Asuna|good|house|subject marker|was able to buy|right (Asuna) We were able to buy a nice house, huh?

( キリト ) おかげ で すっか らかん だ けど な (Kirito) Thanks to you, it's a bit empty though.

(アスナ )フフ … アスナ|フフ Asuna|heh (Asuna) Hehe...

でも ここ なら 静か に 暮らせる よ でも|ここ|なら|しずか|に|くらせる|よ but|here|if|quiet|locative particle|can live|emphasis particle But here, we can live quietly.

あっ… Ah ...

キリト くん どう し た の ? キリト|くん|どう|し|た|の Kirito|a suffix used for boys|how|doing|past tense marker|question marker Kirito, what's wrong?

(キリト )なあ アスナ キリト|なあ|アスナ Kirito|hey|Asuna (Kirito) Hey, Asuna.

俺 たち の 関係 って この 世界 だけ の こと な の か な ? おれ|たち|の|かんけい|って|この|せかい|だけ|の|こと|な|の|か|な I|we|possessive particle|relationship|quotation particle|this|world|only|attributive particle|thing|is|question marker|or|right Is our relationship just something that exists in this world?

怒る よ キリト くん おこる|よ|キリト|くん to get angry|emphasis particle|Kirito|a suffix used for boys or younger males You're going to get angry, Kirito.

たとえ ここ が 仮想 世界 でも 私 の 気持ち は 本物 だ よ たとえ|ここ|が|かそう|せかい|でも|わたし|の|きもち|は|ほんもの|だ|よ even if|here|subject marker|virtual|world|even|my|possessive particle|feelings|topic marker|real|is|emphasis marker Even if this is a virtual world, my feelings are real.

私 ここ で 1 つ だけ 覚えた こと が ある わたし|ここ|で|つ|だけ|おぼえた|こと|が|ある I|here|at|counter for small objects|only|remembered|thing|subject marker|there is There is one thing I have learned here.

諦め ない で 最後 まで 頑張る こと あきらめ|ない|で|さいご|まで|がんばる|こと giving up|not|at|the end|until|to do one's best|thing To not give up and to keep trying until the end.

また 好き に なる よ また|すき|に|なる|よ again|like|particle indicating direction or target|will become|sentence-ending particle for emphasis I will fall in love again.

♪~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

子供 っぽい と いう か … こども|っぽい|と|いう|か child|like|quotation particle|to say|or It's kind of childish...

はっ …まさか 年下 じゃ ない よ ね ? はっ|まさか|としした|じゃ|ない|よ|ね ah|no way|younger|isn't it|not|emphasis particle|right Ha... No way you're younger than me, right?

は あ … は|あ topic marker|ah Huh...

フッ Heh

キリト くん キリト|くん Kirito|a suffix used for boys or young men Kirito-kun

大好き だ よ ずっと 一緒に いよう ね だいすき|だ|よ|ずっと|いっしょに|いよう|ね love|is|emphasis particle|forever|together|let's be|right I love you, let's always be together

(キリト )ん っ … キリト|ん|っ Kirito|uh|glottal stop (Kirito) Hmm...

わ ー っ !あっ う っ う っ … わ|ー|っ|あっ|う|っ|う|っ ah|prolongation mark|glottal stop|ah|u|glottal stop|u|glottal stop Wah! Ah, ugh...

お … お は よ キリト くん G-Good morning, Kirito-kun

(キリト )ん …おはよう キリト|ん|おはよう Kirito|ah|good morning (Kirito) Hmm... Good morning.

い …今 の 聞い て た ? い|いま|の|きい|て|た yes|now|attributive particle|listening|and|past tense marker Did you... hear that just now?

今 の って …何 ? いま|の|って|なに now|attributive particle|quotation particle|what What do you mean by 'just now'...?

( アスナ ) うっう うん 何でもない ! |||なんでもない (Asuna) U-uh, it's nothing!

さて !今日 は どこ に 遊び に 行こっか ? さて|きょう|は|どこ|に|あそび|に|いこっか well|today|topic marker|where|locative particle|play|purpose particle|shall we go So! Where should we go play today?

(キリト )ん ~ キリト|ん Kirito|nasal sound (Kirito) Hmm~

お前 なあ … おまえ|なあ you|right You know...

昨日 も おととい も その 前 も いっぱい 遊んだ ろ きのう|も|おととい|も|その|まえ|も|いっぱい|あそんだ|ろ yesterday|also|the day before yesterday|also|that|before|also|a lot|played|right We played a lot yesterday, the day before yesterday, and the day before that too.

ふ あ ~ ふ|あ fu|a Huh~

(アスナ )じゃあ キリト くん は 遊び に 行き たく ない の ? アスナ|じゃあ|キリト|くん|は|あそび|に|いき|たく|ない|の Asuna|well|Kirito|suffix for boys|topic marker|play|locative particle|go|want to|not|question marker (Asuna) So, Kirito-kun, you don't want to go play?

ん っ … ん|っ um|small tsu Hmm...

ああ 面白 そう な とこ ある よ ああ|おもしろ|そう|な|とこ|ある|よ ah|interesting|looks|adjectival particle|place|there is|emphasis marker Ah, there seems to be an interesting place.

(アスナ )で どこ 行く の ? アスナ|で|どこ|いく|の Asuna|at|where|going|question marker (Asuna) So where are we going?

着 い て から の お 楽しみ って こと で き|い|て|から|の|お|たのしみ|って|こと|で wear|adjective marker|and|after|attributive particle|honorific prefix|fun|quotation particle|thing|so It's something to look forward to after we arrive.

ふ ~ん ふ|ん fu|n Hmm.

ねっ肩車して! ねっかたぐるま して Hey, give me a piggyback ride!

(キリト )か …肩車 ? キリト|か|かたぐるま Kirito|question marker|piggyback ride (Kirito) Huh... a piggyback ride?

(アスナ )だって いつも 同じ 高 さ から 見 て た ん じゃ つまん ない よ アスナ|だって|いつも|おなじ|たか|さ|から|み|て|た|ん|じゃ|つまん|ない|よ Asuna|because|always|same|high|degree|from|see|and|did|you see|isn't it|boring|not|emphasis marker (Asuna) I mean, it's boring to always see from the same height.

キリト くん の 筋力 パラメーター なら 余裕 でしょ ? キリト|くん|の|きんりょく|パラメーター|なら|よゆう|でしょ Kirito|suffix for boys|possessive particle|muscle strength|parameter|if it is|余裕|right With Kirito-kun's strength parameter, it should be easy, right?

そ …そりゃ そう かも しれ ない けど さ そ|そりゃ|そう|かも|しれ|ない|けど|さ that|well|so|maybe|might|not|but|you know W-well, I guess that's true...

ん っ ん ん … ん|っ|ん|ん um|small pause|um|um Hmm...

お前 いい 年 こい て … おまえ|いい|とし|こい|て you|good|year|come|and You're getting old...

年 は 関係ない もん ! ねん|は|かんけいない|もん year|topic marker|doesn't matter|because Age doesn't matter!

いい じゃん 誰 が 見てる わけ で も ない し いい|じゃん|だれ|が|みてる|わけ|で|も|ない|し good|right|who|subject marker|watching|reason|at|also|not|and It's fine, no one is watching anyway.

ま …まあ いい けど さ ぁ ま|まあ|いい|けど|さ|ぁ well|well|good|but|you know|ah Well... I guess it's okay.

あっ… Ah ...

後ろ 見 たら 引っぱたく から ね ! うしろ|み|たら|ひっぱたく|から|ね behind|see|if|will hit|because|right If you look behind, I'll pull you back, okay?!

何 か 理不尽 じゃ ない か ? なに|か|りふじん|じゃ|ない|か what|question marker|unreasonable|is not|not|question marker Isn't this a bit unreasonable?

(アスナ )いい よ アスナ|いい|よ Asuna|good|emphasis marker (Asuna) It's fine.

うりゃ っ ! うりゃ|っ take that|a small pause marker Here I go!

わ あ ! わ|あ ah|ah Wow!

ほら ここ から もう 湖 が 見える よ ほら|ここ|から|もう|みずうみ|が|みえる|よ look|here|from|already|lake|subject marker|can see|emphasis marker Look, you can already see the lake from here!

俺 は 見え ない よ ! おれ|は|みえ|ない|よ I|topic marker|can see|not|emphasis marker I can't see it!

じゃあ あと で 私 も やって あげる から じゃあ|あと|で|わたし|も|やって|あげる|から well|later|at|I|also|do|give|because Well then, I'll show you later.

さっ 出発 進行 !進路 北 北東 ! さっ|しゅっぱつ|しんこう|しんろ|きた|ほくとう now|departure|proceed|course|north|northeast Alright, let's set off! Course: North-Northeast!

へ ~い へ|い to|adjective Hey ~

(アスナ の 笑い声 ) アスナ|の|わらいごえ Asuna|possessive particle|laughter (Asuna's laughter)

わ っ ! わ|っ sentence-ending particle|indicates a glottal stop Whoa!

(アスナ )アハハ ビックリ し た ~ アスナ|アハハ|ビックリ|し|た Asuna|ahaha|surprised|and|did (Asuna) Ahaha, I was surprised ~

誰 も 見て なく ない じゃん だれ|も|みて|なく|ない|じゃん who|also|watching|not|there is not|right Isn't anyone watching?

アハハ 人 い た ね あはは|ひと|い|た|ね ahaha|person|is|past tense marker|right Ahaha, there were people.

ほら キリト くん も 手 を 振り な よ ほら|キリト|くん|も|て|を|ふり|な|よ hey|Kirito|suffix for boys|also|hand|object marker|wave|don't|emphasis marker Look, Kirito, you should wave your hand too.

絶対 イヤ だ ぜったい|いや|だ absolutely|no|is Absolutely not.

下り た ほうがいい ? くだり|た|ほうがいい down|past tense marker|it is better Should we go down?

ちゃんと つかまって ろ よ Make sure to hold on properly.

う わ ぁ ー っ アハハッ ! う|わ|ぁ|ー|っ|アハハッ u|wa|a|long vowel mark|small tsu|ahaha Wow! Ahaha!

(キリト )昨日 村 で 聞い た ウワサ な ん だけど な キリト|きのう|むら|で|きい|た|ウワサ|な|ん|だけど|な Kirito|yesterday|village|at|heard|past tense marker|rumor|attributive particle|explanatory particle|but|sentence-ending particle (Kirito) I heard a rumor in the village yesterday.

この 辺 の 森 の 深く なってる とこ 出る ん だって さ この|へん|の|もり|の|ふかく|なってる|とこ|でる|ん|だって|さ this|area|attributive particle|forest|possessive particle|deep|is becoming|place|will come out|informal sentence-ending particle|they say|sentence-ending particle They say it comes from deep in the forest around here.

は ?何 が ? は|なに|が topic marker|what|subject marker Huh? What does?

幽霊 ゆうれい A ghost.

そ …それ って アストラル 系 の モンスター って こと ? そ|それ|って|アストラル|けい|の|モンスター|って|こと that|that|quotation particle|astral|type|attributive particle|monster|quotation particle|thing So... does that mean it's an astral-type monster?

違う 違う 本物 さ ちがう|ちがう|ほんもの|さ different|different|real|you know No, no, it's the real thing.

えっ Huh?

夜な夜な フィールド を さまよって いる と か よなよな|フィールド|を|さまよって|いる|と|か every night|field|object marker|wandering|is|and|or Like it's wandering the field every night?

(木 が 折れる 音 )(アスナ )ひっ ! き|が|おれる|おと|アスナ|ひっ tree|subject marker|breaks|sound|Asuna|eek (Sound of a tree breaking) (Asuna) Eek!

(キリト )で そろそろ な ん だ よ キリト|で|そろそろ|な|ん|だ|よ Kirito|at|soon|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle (Kirito) It's about time.

(アスナ )その ウワサ の 場所 が ? アスナ|その|ウワサ|の|ばしょ|が Asuna|that|rumor|attributive particle|place|subject marker (Asuna) Is that the place of the rumor?

木工 職人 (ウッド クラフト )の プレイヤー が 木材 を 採り に 来た んだ もっこう|しょくにん|ウッド|クラフト|の|プレイヤー|が|もくざい|を|とり|に|きた|んだ woodworking|craftsman|wood|craft|attributive particle|player|subject marker|lumber|object marker|to gather|locative particle|came|you see A woodcraft player came to gather wood.

夢中 で 集めている うちに 暗く なっちゃって むちゅう|で|あつめている|うちに|くらく|なっちゃって absorbed|at|collecting|while|dark|it became While they were engrossed in collecting, it got dark.

すると ちょっと 離れた 木 の 陰 に ちらりと 白い もの が … すると|ちょっと|はなれた|き|の|かげ|に|ちらりと|しろい|もの|が then|a little|far|tree|attributive particle|shadow|locative particle|a glimpse|white|thing|subject marker Then, I caught a glimpse of something white behind a tree a little distance away...

(男 の 悲鳴 ) おとこ|の|ひめい man|possessive particle|scream (Man's scream)

ひ っ ! ひ|っ hi|glottal stop Hii!

(鈴 の 音 ) すず|の|おと bell|possessive particle|sound (Sound of a bell)

ひ っ ! ひ|っ hi|gemination marker Hii!

(キリト )モンスター な の か 何 な の か キリト|モンスター|な|の|か|なに|な|の|か Kirito|monster|adjectival particle|attributive particle|question marker|what|adjectival particle|attributive particle|question marker (Kirito) Is it a monster or what?

白い 影 が ゆっくり と 木立 の 向こう を 歩い て いく しろい|かげ|が|ゆっくり|と|こだち|の|むこう|を|あるい|て|いく white|shadow|subject marker|slowly|and|grove|attributive particle|beyond|object marker|walking|and|will go A white shadow is slowly walking beyond the grove.

ちょ ちょ ちょっと ! W-wait, wait, wait!

(キリト )ん ? キリト|ん Kirito|huh (Kirito) Hm?

ひ っ …ひぃ ー っ ! ひ|っ|ひぃ|ー|っ hi|gemination marker|hii|long vowel mark|gemination marker H-h... Hiiiii!

ちょ ちょ … ちょっと 下ろし て ! |||おろし| P-please... put me down!

お っ …どう した ん だ ? お|っ|どう|した|ん|だ ah|glottal stop|how|did|you know|is Oh... what happened?

(アスナ )う っ … アスナ|う|っ Asuna|u|gemination marker (Asuna) Ugh...

あっ! キ … キリト くん あそこ Ah! Ki... Kirito-kun, over there!

何 なん だ よ な|なん|だ|よ what|what|is|emphasis marker What is it?

( キリト ・ アスナ ) ああ … (Kirito, Asuna) Ah...

ウソ だ ろ おい ウソ|だ|ろ|おい lie|is|right|hey No way, come on!

(アスナ )う う っ … アスナ|う|う|っ Asuna|u|u|glottal stop (Asuna) Ugh...

(アスナ )ひ ー っ ! アスナ|ひ|ー|っ Asuna|hi|prolonged sound marker|gemination marker (Asuna) Eek!

あっ あれ は … あっ|あれ|は ah|that|topic marker Ah, that is...

幽霊 なんか じゃ ない ぞ ! ゆうれい|なんか|じゃ|ない|ぞ ghost|like|is not|not|emphasis particle It's not a ghost or anything!

(アスナ )ちょ …ちょっと キリト くん アスナ|ちょ|ちょっと|キリト|くん Asuna|um|a little|Kirito|suffix for boys (Asuna) W-wait... Kirito-kun.

もう ! Geez!

あっ Ah!

プ …プレイヤー な の ? プ|プレイヤー|な|の pu|player|attributive particle|question marker Are you... a player?

うーん これ は 相当 妙 だ ぞ うーん|これ|は|そうとう|みょう|だ|ぞ hmm|this|topic marker|quite|strange|is|emphasis marker Hmm, this is quite strange.

妙 って ? みょう|って strange|quotation particle What is strange?

カーソル が 出 ない カーソル|が|で|ない cursor|subject marker|appear|not The cursor isn't showing.

( アスナ ) あ … (Asuna) Ah...

何 か の バグ かな ? なに|か|の|バグ|かな what|question marker|attributive particle|bug|I wonder Is it some kind of bug?

そう だ ろう な そう|だ|ろう|な that's right|is|probably|right That seems likely.

( アスナ ) どう し て こんな 小さい 子 が 《 SAO 》 に … |||||ちいさい|こ||| (Asuna) Why is such a small child in 'SAO'...?

とりあえず 放って は お け ない わ とりあえず|ほって|は|お|け|ない|わ for now|leave|topic marker|object marker|can|not|sentence-ending particle (female) For now, I can't just leave them alone.

目 を 覚ませば 色々 分かる と 思う め|を|さませば|いろいろ|わかる|と|おもう eye|object marker|if you wake up|various|understand|quotation particle|think I think they'll understand a lot once they wake up.

うち まで 連れ て 帰ろう うち|まで|つれ|て|かえろう home|until|to take|and|let's go home Let's take them home with us.

(キリト )うん そう だ な キリト|うん|そう|だ|な Kirito|yeah|that|is|right (Kirito) Yeah, that's right.

NPC じゃ ない よ な エヌピーシー|じゃ|ない|よ|な NPC|is not|not|emphasis particle|sentence-ending particle You're not an NPC, right?

そう …だ ね そう|だ|ね that's right|is|right Yeah... that's right.

ハラスメント 警告 が 出る もん ね ハラスメント|けいこく|が|でる|もん|ね harassment|warning|subject marker|will come out|you know|right A harassment warning would come up.

それ に 何らか の クエスト 開始 イベント で も ない それ|に|なんらか|の|クエスト|かいし|イベント|で|も|ない that|at|some kind of|attributive particle|quest|start|event|at|also|not And it's not like there's some kind of quest start event.

クエスト ログ ウィンドウ が 更新 される はず だ し な クエスト|ログ|ウィンドウ|が|こうしん|される|はず|だ|し|な quest|log|window|subject marker|update|will be done|should|is|and|emphasis marker The quest log window should be updated, after all.

あそこ で 道 に 迷って い た と いう の が 一番 あり得る と 思う あそこ|で|みち|に|まよって|い|た|と|いう|の|が|いちばん|ありえる|と|おもう over there|at|road|locative particle|lost|is|past tense|quotation particle|to say|nominalizer|subject marker|the most|likely|quotation particle|think I think the most likely scenario is that they were lost on that road.

(アスナ )でも 何で あんな 所 に … アスナ|でも|なんで|あんな|ところ|に Asuna|but|why|that kind of|place|at (Asuna) But why would they be in a place like that...?

この 子 の 親 と か 保護者 が いる ん じゃ ない か な この|こ|の|おや|と|か|ほごしゃ|が|いる|ん|じゃ|ない|か|な this|child|possessive particle|parent|and|or|guardian|subject marker|there is|informal sentence-ending particle|informal version of では (de wa)|not|question marker|sentence-ending particle expressing doubt or seeking agreement I wonder if this child's parents or guardians are around.

(アスナ )うん きっと 家族 と 一緒に ログイン し てる よ ね アスナ|うん|きっと|かぞく|と|いっしょに|ログイン|し|てる|よ|ね Asuna|yeah|surely|family|and|together|log in|do|is doing|emphasis particle|right (Asuna) Yeah, they must be logged in together with their family.

無事 だ と いい けど … ぶじ|だ|と|いい|けど safe|is|quotation particle|good|but I hope they're safe...

ねえ 意識 戻る よ ね ? ねえ|いしき|もどる|よ|ね hey|consciousness|return|emphasis particle|right Hey, I will regain consciousness, right?

《 ナーヴギア 》 と の 間 に 信号 の やりとり は ある ん だ |||あいだ||しんごう|||||| There is a signal exchange between the "Nerve Gear" and me.

睡眠 に 近い 状態 だ と 思う すいみん|に|ちかい|じょうたい|だ|と|おもう sleep|locative particle|close|state|is|quotation particle|think I think it's a state close to sleep.

だから きっと その うち 目 を 覚ます はず だ よ だから|きっと|その|うち|め|を|さます|はず|だ|よ so|surely|that|soon|eyes|object marker|wake up|should|is|emphasis marker So I'm sure I'll wake up eventually.

うん Yeah.

ねえ キリト くん ねえ|キリト|くん hey|Kirito|a suffix used for boys' names Hey, Kirito.

もう … Already...

(アスナ )もし … アスナ|もし Asuna|if (Asuna) If...

もしも この 子 が たった 1人 で 《 SAO 》 に 来 て た なら ||こ|||じん||||らい||| If this girl had come to SAO all by herself,

ずっと この 世界 を 1 人 で … ずっと|この|せかい|を|ひと|で always|this|world|object marker|person|alone she would have been all alone in this world...

お やすみ 明日 は 目 が 覚める と いい ね お|やすみ|あした|は|め|が|さめる|と|いい|ね honorific prefix|vacation|tomorrow|topic marker|eyes|subject marker|wake up|quotation particle|good|right Good night, I hope you wake up tomorrow.

(アスナ )ん …ん ん … アスナ|ん|ん|ん Asuna|uh|uh|uh (Asuna) Hmm... hmm...

あ … Ah...

はっ! キ … キリト くん キリト くんって ば ! Huh! Ki... Kirito-kun, Kirito-kun, are you there?!

おはよう どう かし た ? おはよう|どう|かし|た good morning|how|about|past tense marker Good morning, what's wrong?

(アスナ )早く !こっち に 来て ! アスナ|はやく|こっち|に|きて Asuna|quickly|here|to|come (Asuna) Hurry up! Come over here!

ん ? Huh?

(キリト )あっ キリト|あっ Kirito|ah (Kirito) Ah.

(アスナ )よかった 目 が 覚めた の ね 自分 が どう なった か 分かる ? アスナ|よかった|め|が|さめた|の|ね|じぶん|が|どう|なった|か|わかる Asuna|it was good|eye|subject marker|woke up|explanatory particle|right|yourself|subject marker|how|became|question marker|understand (Asuna) I'm glad you woke up. Do you understand what happened to you?

(ユイ )あ …う うん ユイ|あ|う|うん Yui|ah|u|yeah (Yui) Ah... um, no.

そう …お 名前 は ?言える ? そう|お|なまえ|は|いえる that's right|honorific prefix|name|topic marker|can say So... what is your name? Can you say it?

な …なまえ … な|なまえ adjectival particle|name Um... my name...

あたし の …なまえ … あたし|の|なまえ I|possessive particle|name My... name...

あっ ユ …イ あっ|ユ|イ ah|yu|i Ah, Yu... I.

ユイ それ が …なまえ ユイ|それ|が|なまえ Yui|that|subject marker|name Yui, that is... my name.

ユイ ちゃん か いい 名前 だ ね ユイ|ちゃん|か|いい|なまえ|だ|ね Yui|suffix for children or close friends|question marker|good|name|is|right Yui-chan is a nice name, isn't it?

私 は アスナ この 人 は キリト よ わたし|は|アスナ|この|ひと|は|キリト|よ I|topic marker|Asuna|this|person|topic marker|Kirito|emphasis marker I'm Asuna, and this person is Kirito.

(ユイ )ア …ウナ キ …ト ? ユイ|ア|ウナ|キ|ト Yui|ah|una|ki|to (Yui) A... Una Ki... to?

ねえ ユイ ちゃん どう し て 森 の 中 に い た の ? ねえ|ユイ|ちゃん|どう|し|て|もり|の|なか|に|い|た|の hey|Yui|suffix for children or close friends|how|do|and|forest|attributive particle|inside|locative particle|is|past tense|question marker Hey, Yui-chan, why were you in the forest?

どこ か に お父さん か お母さん は いない ? どこ|か|に|おとうさん|か|おかあさん|は|いない where|or|at|father|or|mother|topic marker|is not Isn't there a father or mother somewhere?

(ユイ )わ …わかんない ユイ|わ|わかんない Yui|topic marker|don't understand (Yui) I... I don't understand.

なんにも …わかん ない なんにも|わかん|ない nothing|don't understand|not I don't understand anything...

そんな … That's...

や あ ユイ ちゃん や|あ|ユイ|ちゃん and|ah|Yui|a diminutive suffix used for children or close friends Oh, Yui-chan.

ユイ って 呼ん で いい ? ユイ|って|よん|で|いい Yui|quotation particle|call|at|good Can I call you Yui?

うん Yeah

そう か じゃあ ユイ も 俺 の こと キリト って 呼んで くれ そう|か|じゃあ|ユイ|も|おれ|の|こと|キリト|って|よんで|くれ so|question marker|well|Yui|also|I (casual male)|possessive particle|thing|Kirito|quotation particle|call|please give I see, then Yui, please call me Kirito too

キ …ト き|と ki|to Ki...to

キリト だ よ キ ・ リ ・ ト It's Kirito, Ki - Ri - To

ん …あっ ん|あっ um|ah Hmm... oh

キイト Kito

ちょっと 難しかった かな 何でも 言い やすい 呼び 方 で いい よ ちょっと|むずかしかった|かな|なんでも|いい|やすい|よび|かた|で|いい|よ a little|was difficult|I wonder|anything|good|easy|calling|way|at|good|emphasis marker It was a bit difficult, wasn't it? You can call me whatever is easy for you.

パパ ぱぱ Papa

俺 ? おれ Me?

アウナ は …ママ アウナ|は|ママ Auna|topic marker|mom Auna is... Mama.

はっ… Hah ...

う うっ う|うっ u|uhh Uu ...

フフッ そう だ よ ママ だ よ ユイ ちゃん フフッ|そう|だ|よ|ママ|だ|よ|ユイ|ちゃん heh heh|that's right|is|emphasis particle|mommy|is|emphasis particle|Yui|a diminutive suffix Hehe, that's right, it's Mama, Yui-chan.

わ あっ ママ ! わ|あっ|ママ topic marker|ah|mom Wah! Mama!

パパ ママ ! パパ|ママ dad|mom Papa! Mama!

(アスナ )お腹 減った でしょ ごはん に しよ う アスナ|おなか|へった|でしょ|ごはん|に|しよ|う Asuna|stomach|got hungry|right|rice|at|let's do|(sentence ending particle) (Asuna) You're hungry, right? Let's have some food.

(ユイ )うん ! ユイ|うん Yui|yeah (Yui) Yeah!

(ユイ )あっ ユイ|あっ Yui|ah (Yui) Oh!

(アスナ )はい ユイ ちゃん は こっち アスナ|はい|ユイ|ちゃん|は|こっち Asuna|yes|Yui|a diminutive suffix|topic marker|this way (Asuna) Yes, Yui-chan, this way.

(ユイ )ん … ユイ|ん Yui|ah (Yui) Mmm...

ん ? Huh?

ユイ これ は なす ごーく 辛い ぞ ユイ|これ|は|なす|ごーく|からい|ぞ Yui|this|topic marker|eggplant|very|spicy|emphasis marker Yui, this is really spicy.

う ぅ … う|ぅ u|u Ugh...

パパ と おんなじ の が いい パパ|と|おんなじ|の|が|いい dad|and|the same|attributive particle|subject marker|good I want the same as Dad.

そう か そこ まで の 覚悟 なら 俺 は 止め ん そう|か|そこ|まで|の|かくご|なら|おれ|は|やめ|ん so|question marker|there|until|attributive particle|determination|if|I (masculine)|topic marker|stop|informal emphasis marker I see, if you're that determined, I won't stop you.

何事 も 経験 だ なにごと|も|けいけん|だ anything|also|experience|is Everything is an experience.

(アスナ )ああ … アスナ|ああ Asuna|ah (Asuna) Ah...

(ユイ )ヘヘッ ユイ|ヘヘッ Yui|hehe (Yui) Hehe.

あー ん … あー|ん ah|n Ah...

おいしい Delicious.

なかなか 根性 の ある ヤツ だ なかなか|こんじょう|の|ある|ヤツ|だ quite|guts|attributive particle|there is|guy|is He's quite a tough guy.

晩 メシ は 激辛 フルコース に 挑戦 しよ う な ばん|メシ|は|げきから|フルコース|に|ちょうせん|しよ|う|な dinner|rice|topic marker|super spicy|full course|locative particle|challenge|let's do|(part of the volitional form)|right Let's challenge ourselves to a super spicy full course for dinner.

(ユイ )うん ユイ|うん Yui|yeah (Yui) Yeah.

もう 調子 に 乗ら ない の !そんな もの 作ら ない から ね もう|ちょうし|に|のら|ない|の|そんな|もの|つくら|ない|から|ね already|condition|locative particle|ride|not|explanatory particle|such|thing|make|not|because|right Don't get carried away! I'm not making something like that.

だって さ だって|さ because|you know Because you see,

ら って さ ら|って|さ you know|quotation particle|emphasis particle Well, you know.

(キリト と ユイ の 笑い声 ) キリト|と|ユイ|の|わらいごえ Kirito|and|Yui|possessive particle|laughter (Kirito and Yui's laughter)

( 寝息 ) ねいき (Sleeping sounds)

(アスナ )ねえ キリト くん どう 思う ? アスナ|ねえ|キリト|くん|どう|おもう Asuna|hey|Kirito|suffix for boys|how|think (Asuna) Hey, Kirito-kun, what do you think?

(キリト )記憶 は ない よう だ な キリト|きおく|は|ない|よう|だ|な Kirito|memory|topic marker|not|seems|is|sentence-ending particle (Kirito) It seems like there are no memories.

でも それ より あの 様子 だ と … でも|それ|より|あの|ようす|だ|と but|that|than|that|situation|is|and But if it looks like that...

まるで 赤ちゃん みたい に なって … まるで|あかちゃん|みたい|に|なって just like|baby|like|particle indicating direction or manner|becoming It's like becoming a baby...

私 … 私 … わたくし|わたくし I... I...

ごめん ね どう して いい か 分かんない よ ごめん|ね|どう|して|いい|か|わかんない|よ sorry|right|how|to do|good|question marker|I don't understand|emphasis marker I'm sorry, I don't know what to do.

ユイ が 記憶 を 取り戻す まで ずっと 面倒 見 たい と 思って ん だろ ? ユイ|が|きおく|を|とりもどす|まで|ずっと|めんどう|み|たい|と|おもって|ん|だろ Yui|subject marker|memory|object marker|regain|until|always|trouble|see|want|quotation particle|thinking|you know|right You want to take care of her until Yui regains her memory, right?

うん でも … うん|でも yeah|but Yeah, but ...

(キリト )ジレンマ だ よ な キリト|ジレンマ|だ|よ|な Kirito|dilemma|is|emphasis particle|right (Kirito) It's a dilemma, isn't it?

攻略 に 戻ら なけれ ば その 分 ユイ が 解放 される の も 遅れる こうりゃく|に|もどら|なけれ|ば|その|ぶん|ユイ|が|かいほう|される|の|も|おくれる strategy|at|don't return|if not|if|that|amount|Yui|subject marker|release|will be released|attributive particle|also|will be delayed If we don't return to the攻略, then the release of Yui will be delayed.

うん Yeah.

とりあえず できる こと を しよ う とりあえず|できる|こと|を|しよ|う for now|can|things|object marker|let's do|(part of the volitional form) For now, let's do what we can.

日常 的 に フィールド に 出て いた と は 考え にくい にちじょう|てき|に|フィールド|に|でて|いた|と|は|かんがえ|にくい daily|adjectival|locative particle|field|locative particle|out|was|quotation particle|topic marker|think|hard to It's hard to believe that they were out in the field on a daily basis.

まず はじまり の 街 に 親 や 兄弟 が いない か 捜し に 行く ん だ まず|はじまり|の|まち|に|おや|や|きょうだい|が|いない|か|さがし|に|いく|ん|だ first|beginning|attributive particle|town|locative particle|parents|and (non-exhaustive list)|siblings|subject marker|not there|question marker|searching|purpose particle|to go|you see|is First, we need to go look for our parents and siblings in the starting town.

(アスナ )そう だ ね アスナ|そう|だ|ね Asuna|that's right|is|right (Asuna) That's right.

(キリト )ユイ と 別れ たく ない の は 俺 も 一緒 さ キリト|ユイ|と|わかれ|たく|ない|の|は|おれ|も|いっしょ|さ Kirito|Yui|and|parting|want to|not|explanatory particle|topic marker|I (male)|also|together|sentence-ending particle (Kirito) I don't want to part with Yui either.

キリト くん キリト|くん Kirito|a suffix used for boys typically used by friends or younger people Kirito-kun.

ユイ が いる こと で ここ が 本当 の 家 に なった みたい な … ユイ|が|いる|こと|で|ここ|が|ほんとう|の|いえ|に|なった|みたい|な Yui|subject marker|is (for animate objects)|the fact|because|here|subject marker|real|attributive particle|house|locative particle|became|like|adjectival particle It feels like this place has truly become a home because Yui is here...

そんな 気 が し て さ そんな|き|が|し|て|さ such|feeling|subject marker|do|and|emphasis marker I feel that way.

うん Yeah.

でも 二 度 と 会え なく なる わけ じゃ ない でも|に|ど|と|あえ|なく|なる|わけ|じゃ|ない but|two|times|and|can meet|not|become|reason|is not|not But it doesn't mean we won't be able to meet again.

それ に 家族 や 保護者 が いる なら 今頃 心配 し て いる はず だ それ|に|かぞく|や|ほごしゃ|が|いる|なら|いまごろ|しんぱい|し|て|いる|はず|だ that|at|family|and|guardians|subject marker|there is|if|around now|worried|and|and|is|should|is Besides, if there are family or guardians, they should be worried by now.

(アスナ )うん ユイ ちゃん が 起きたら はじまりの 街 に 行って みよう アスナ|うん|ユイ|ちゃん|が|おきたら|はじまりの|まち|に|いって|みよう Asuna|yeah|Yui|suffix for children or close friends|subject marker|when (you) wake up|of the starting|town|locative particle|go and|let's try (Asuna) Yeah, when Yui-chan wakes up, let's go to the Town of Beginnings.

(キリト )一応 すぐ 武装 できる ように 準備 しといて くれ キリト|いちおう|すぐ|ぶそう|できる|ように|じゅんび|しといて|くれ Kirito|just in case|immediately|armed|can|so that|preparation|do it|please (Kirito) Just in case, please be ready to arm yourself quickly.

あそこ は 軍 の テリトリー だ から な あそこ|は|ぐん|の|テリトリー|だ|から|な over there|topic marker|army|possessive particle|territory|is|because|right That's because it's the military's territory.

気 を 抜かない ほうが いい ね き|を|ぬかない|ほうが|いい|ね spirit|object marker|don't let your guard down|better|good|right It's better not to let your guard down.

ママ … まま Mom...

パパ … ぱぱ Dad ...

( キリト ・ アスナ ) フフフ (Kirito & Asuna) Hehe

( キリト ) ここ に 来る の も 久しぶり だ な |||くる|||ひさしぶり|| (Kirito) It's been a while since I've been here.

(アスナ )私 も アスナ|わたし|も Asuna|I|also (Asuna) Me too.

ねえ ユイ ちゃん 見覚え の ある 建物 と か ある ? ねえ|ユイ|ちゃん|みおぼえ|の|ある|たてもの|と|か|ある hey|Yui|suffix for children or close friends|familiarity|attributive particle|there is|building|and|or|there is Hey Yui-chan, do you see any buildings that look familiar?

あ …わかん ない あ|わかん|ない ah|don't understand|not Ah... I don't know.

まあ はじまり の 街 は 恐ろしく 広い から な まあ|はじまり|の|まち|は|おそろしく|ひろい|から|な well|beginning|attributive particle|town|topic marker|terribly|wide|because|right Well, the starting town is incredibly vast.

とりあえず 中央 市場 に 行って みよ う ぜ とりあえず|ちゅうおう|いちば|に|いって|みよ|う|ぜ for now|central|market|locative particle|go|let's try|informal sentence ending|emphasis particle For now, let's try going to the central market.

(アスナ )ねえ キリト くん アスナ|ねえ|キリト|くん Asuna|hey|Kirito|suffix for boys (Asuna) Hey, Kirito-kun.

(キリト )ん ? キリト|ん Kirito|huh (Kirito) Hmm?

(アスナ )ここ って 今 プレイヤー 何 人 くらい いる ん だ っけ ? アスナ|ここ|って|いま|プレイヤー|なに|にん|くらい|いる|ん|だ|っけ Asuna|here|quotation particle|now|players|how many|people|about|there is|informal sentence-ending particle|is|right (Asuna) How many players are there right now?

(キリト )うーん そう だ な … キリト|うーん|そう|だ|な Kirito|uhm|yeah|is|right (Kirito) Hmm, let me think...

《 SAO 》 の 中 で 生き残って いる プレイヤー が 約 6 千 ||なか||いきのこって||ぷれいやー||やく|せん About 6,000 players are surviving in "SAO".

軍 を 含める と その 3 割 くらい が はじまり の 街 に いる らしい から ぐん|を|ふくめる|と|その|わり|くらい|が|はじまり|の|まち|に|いる|らしい|から army|object marker|to include|quotation particle|that|percent|about|subject marker|beginning|attributive particle|town|locative particle|is|it seems|because Including the army, it seems that about 30% of them are in the starting town.

2 千 人 弱って とこ じゃ ない か ? せん|にん|よわって|とこ|じゃ|ない|か thousand|people|weak|place|isn't it|not|question marker So, it's probably just under 2,000 people?

(アスナ )その 割 には 人 が 少ない と 思わない ? アスナ|その|わり|には|ひと|が|すくない|と|おもわない Asuna|that|proportion|at|people|subject marker|few|quotation particle|don't think (Asuna) Don't you think there are fewer people than expected?

(キリト )確か に キリト|たしか|に Kirito|surely|locative particle (Kirito) That's true.

(サーシャ )子供 たち を 返し て ! サーシャ|こども|たち|を|かえし|て Sasha|children|plural marker|object marker|return|and (Sasha) Give the children back!

(軍人 A )おっ 保母さん の 登場 だ ぜ ぐんじん|エー|おっ|ほぼさん|の|とうじょう|だ|ぜ soldier|A|oh|nursery teacher|attributive particle|appearance|is|emphasis particle (Soldier A) Oh, here comes the caretaker!

(軍人 D)よっ 待って まし た ! ぐんじん||よっ|まって|まし|た soldier||hey|wait|did|past tense marker (Soldier D) We've been waiting for you!

(サーシャ )子供 たち を 返し て ください ! サーシャ|こども|たち|を|かえし|て|ください Sasha|children|plural marker|object marker|return|and|please (Sasha) Please return the children!

(軍 リーダー )人 聞き の 悪い こと を 言わ ない で ほしい な ぐん|リーダー|ひと|きき|の|わるい|こと|を|いわ|ない|で|ほしい|な army|leader|person|hearing|attributive particle|bad|thing|object marker|say|not|at|want|sentence-ending particle (Military Leader) I wish you wouldn't say such bad things about people.

社会 常識 って もん を 教え て やって いる だけ さ しゃかい|じょうしき|って|もん|を|おしえ|て|やって|いる|だけ|さ society|common sense|quotation particle|thing|object marker|teach|and|doing|is|only|sentence-ending particle I'm just teaching them some common sense.

これ も 軍 の 大事 な 任務 で ね これ|も|ぐん|の|だいじ|な|にんむ|で|ね this|also|army|attributive particle|important|adjectival particle|mission|is|right This is also an important mission for the military.

(軍人 B )そう そう 市民 に は 納税 の 義務 が ある から な ぐんじん|ビー|そう|そう|しみん|に|は|のうぜい|の|ぎむ|が|ある|から|な soldier|B|yes|yes|citizens|locative particle|topic marker|tax payment|attributive particle|duty|subject marker|there is|because|right (Soldier B) That's right, citizens have a duty to pay taxes.

(軍人 たち の 笑い声 ) ぐんじん|たち|の|わらいごえ soldiers|plural marker|possessive particle|laughter (Laughter of soldiers)

ギン ケイン ミナ !そこ に いる の ? ギン|ケイン|ミナ|そこ|に|いる|の Gin|Cain|Mina|there|at|is|question marker Gin, Kane, Mina! Are you there?

(ミナ )サーシャ 先生 ?先生 助けて ! ミナ|サーシャ|せんせい|せんせい|たすけて Mina|Sasha|teacher|teacher|help (Mina) Teacher Sasha? Please help me!

お 金 なんて いい から 全部 渡し て しまい なさい ! お|きん|なんて|いい|から|ぜんぶ|わたし|て|しまい|なさい honorific prefix|money|things like|good|because|everything|hand over|and|finish|please do Forget about the money, just hand everything over!

(ギン )先生 それ だけ じゃ ダメ な ん だ ! ギン|せんせい|それ|だけ|じゃ|ダメ|な|ん|だ Gin|teacher|that|only|is not|no good|adjectival particle|explanatory particle|is (Gin) Teacher, that's not enough!

(軍人 D)あんた ら 随分 税金 を 滞納 し てる から な ぐんじん||あんた|ら|ずいぶん|ぜいきん|を|たいのう|し|てる|から|な soldier||you|plural marker|quite|taxes|object marker|delinquency|doing|is doing|because|right (Soldier D) You guys have been quite delinquent on your taxes.

(軍 リーダー )装備 も 置い てって もらわない と な 防具 も 全部 何 から 何まで な ぐん|リーダー|そうび|も|おい|てって|もらわない|と|な|ぼうぐ|も|ぜんぶ|なに|から|なにまで|な army|leader|equipment|also|put|please put|I won't get|quotation particle|right|armor|also|all|what|from|what to|right (Military Leader) We can't leave without our equipment, including all the protective gear.

くっ …そこ を …そこ を どきなさい ! くっ|そこ|を|そこ|を|どきなさい ugh|there|object marker|there|object marker|move Ugh... move... move out of the way!

さも ない と … さも|ない|と indeed|not|quotation particle Otherwise...

ん ? huh Huh?

おお っ ! おお|っ wow|small pause marker Oh!

(軍人 たち の どよめき ) ぐんじん|たち|の|どよめき soldiers|plural marker|possessive particle|murmuring (The soldiers' murmurs)

もう 大丈夫 よ 装備 を 戻し て もう|だいじょうぶ|よ|そうび|を|もどし|て already|okay|emphasis particle|equipment|object marker|return|and It's okay now, put the equipment back.

(ギン )うっ うん ぎん|うっ|うん silver|ugh|yeah (Gin) Ugh.

ああ … Ah...

(軍人 E)おいおい おい 何 なんだ お前ら は ! ぐんじん||おいおい|おい|なに|なんだ|おまえら|は soldier||hey hey|hey|what|what is it|you guys|topic marker (Soldier E) Hey, hey, hey! What the hell are you guys doing?

(軍人 F)我々 軍 の 任務 を 妨害 する の か ! ぐんじん||われわれ|ぐん|の|にんむ|を|ぼうがい|する|の|か soldier||we|army|attributive particle|mission|object marker|interfere|to do|explanatory particle|question marker (Soldier F) Are you trying to interfere with our military mission?

(軍 リーダー )まあ 待て ぐん|リーダー|まあ|まて army|leader|well|wait (Military Leader) Well, wait a minute.

あんた ら 見ない 顔 だ けど あんた|ら|みない|かお|だ|けど you|plural marker|don't see|face|is|but You guys have unfamiliar faces,

解放 軍 に 盾突く 意味 が 分かって ん だろう な ! かいほう|ぐん|に|たてつく|いみ|が|わかって|ん|だろう|な liberation|army|locative particle|to defy|meaning|subject marker|understand|informal emphasis|right|sentence-ending particle for emphasis but you understand what it means to oppose the Liberation Army, right?

(子供 たち )ひ っ ! こども|たち|ひ|っ children|plural marker|a sound of surprise|geminate consonant marker (Children) Hii!

(アスナ )キリト くん ユイ ちゃん を お 願い アスナ|キリト|くん|ユイ|ちゃん|を|お|ねがい Asuna|Kirito|a suffix for boys|Yui|a suffix for girls|object marker|polite prefix|request (Asuna) Kirito-kun, please take care of Yui-chan.

(キリト )ああ キリト|ああ Kirito|ah (Kirito) Ah.

へ っへ っへ っ へ|っへ|っへ|っ eh|ppe|ppe|ssu Heh heh heh.

お ? Oh?

(軍 リーダー )う わっ ! ぐん|リーダー|う|わっ army|leader|u|wa (Military Leader) Wow!

ぐ わ っ う っ … ぐ|わ|っ|う|っ gu|wa|geminate consonant marker|u|geminate consonant marker Gwahh...

う うっ ! う|うっ u|uhh Ugh!

(軍人 たち の どよめき ) ぐんじん|たち|の|どよめき soldiers|plural marker|possessive particle|murmuring (Murmurs of the soldiers)

あっ… Ah...

安心 して あんしん|して peace of mind|do Rest assured

圏 内 なら どんな 攻撃 を 受け て も \NHPは減らない けん|ない|なら|どんな|こうげき|を|うけ|て|も| area|inside|if|any kind of|attack|object marker|receive|and|even| As long as you are within the zone, you won't lose any HP no matter what attacks you receive.

そう 軽い ノック バック が 発生 する くらい そう|かるい|ノック|バック|が|はっせい|する|くらい so|light|knock|back|subject marker|occurs|to do|about Only a light knockback will occur.

その 代わり 圏 内 戦闘 は 恐怖 を 刻み込む その|かわり|けん|うち|せんとう|は|きょうふ|を|きざみこむ that|instead|zone|inside|combat|topic marker|fear|object marker|engrave Instead, combat within the zone engraves fear.

う わ !やっ やめ … う|わ|やっ|やめ u|wa|ya|yame Whoa! No, stop...

で ぇっ ! で|ぇっ at|eek Wha-?!

ぐ っ …お っ お前 ら 見てない で 何とか しろ ! ぐ|っ|お|っ|おまえ|ら|みてない|で|なんとか|しろ uh|emphasis marker|oh|emphasis marker|you|plural marker|not watching|at|somehow|do it Ugh... D-Don't just stand there, do something about it!

(軍人 たち )ひ っ … ぐんじん|たち|ひ|っ soldiers|plural marker|fire|geminate consonant marker (Soldiers) H-Huh...

(軍人 たち の 悲鳴 ) ぐんじん|たち|の|ひめい soldiers|plural marker|possessive particle|scream (Screams of the soldiers)

ふう … Phew...

(子供 たち )ああ … こども|たち|ああ children|plural marker|ah (Children) Ah...

あっ Ah!

すげえ …すっげえ よ 姉ちゃん ! すげえ|すっげえ|よ|ねえちゃん awesome|super awesome|emphasis particle|big sister That's amazing... It's really amazing, sis!

(アスナ )えっ ? アスナ|えっ Asuna|huh (Asuna) Huh?

(ケイン )初めて 見 た よ あんな の ! ケイン|はじめて|み|た|よ|あんな|の Cain|for the first time|see|past tense marker|emphasis particle|like that|attributive particle (Kane) I've never seen anything like that before!

(ミナ )うん すごく かっこよかった ! ミナ|うん|すごく|かっこよかった Mina|yeah|really|was cool ( Mina ) Yeah, it was really cool!

(サーシャ )ありがとう ございました サーシャ|ありがとう|ございました Sasha|thank you|was ( Sasha ) Thank you very much.

(アスナ )え …え へ へ アスナ|え|え|へ|へ Asuna|eh|eh|e|e ( Asuna ) Uh... heh heh.

(ギン )俺 も やり たい ギン|おれ|も|やり|たい gin|I (informal male)|also|want to do|want ( Gin ) I want to do it too.

どう だ ママ は ムチャクチャ 強い だろう どう|だ|ママ|は|ムチャクチャ|つよい|だろう how|is|mom|topic marker|extremely|strong|probably How about it, Mom? You're super strong, right?

(ユイ )あっ (キリト )ん ? ユイ|あっ|キリト|ん Yui|ah|Kirito|huh (Yui) Ah (Kirito) Huh?

みんな の … みんな|の everyone|attributive particle Everyone's ...

みんな の こころ が … みんな|の|こころ|が everyone|attributive particle|heart|subject marker Everyone's hearts ...

(キリト )ユイ ? キリト|ユイ Kirito|Yui (Kirito) Yui?

ユイ ちゃん ? ユイ|ちゃん Yui|a diminutive suffix used for children or close friends Yui-chan?

(ユイ )みんな の こころ が …(キリト )どう し たん だ ユイ|みんな|の|こころ|が|キリト|どう|し|たん|だ Yui|everyone|possessive particle|heart|subject marker|Kirito|how|do|did|is (Yui) Everyone's hearts... (Kirito) What's wrong?

ユイ ! ゆい Yui!

ユイ ちゃん 何 か 思い出し た の ? ユイ|ちゃん|なに|か|おもいだし|た|の Yui|suffix for children or close friends|what|question marker|remembering|past tense marker|explanatory particle Did you remember something, Yui-chan?

( ユイ ) 私 … 私 … ゆい|わたくし|わたくし (Yui) I... I...

私 ここ に は …い なかった わたし|ここ|に|は|い|なかった I|here|at|topic marker|exist|did not exist I wasn't here...

ずっと 1 人 で …暗い 所 に い た ずっと|ひと|で|くらい|ところ|に|い|た always|person|at|dark|place|at|was|there I was all alone... in a dark place.

ああ … Ah...

(ノイズ 音 ) ノイズ|おと noise|sound (Noise sound)

あ あっ ! あ|あっ ah|ah Ah!

ああ あー っ ! ああ|あー|っ ah|aa|small pause marker Ahhh!

(ノイズ 音 ) ノイズ|おと noise|sound (Noise sound)

う っ … う|っ u|gemination marker Ugh...

(キリト )ユイ !(アスナ )ユイ ちゃん ! キリト|ユイ|アスナ|ユイ|ちゃん Kirito|Yui|Asuna|Yui|suffix for children or close friends (Kirito) Yui! (Asuna) Yui-chan!

(ユイ )ママ …怖い ユイ|ママ|こわい Yui|mom|scary (Yui) Mama... I'm scared.

ママ …う うっ … ママ|う|うっ mama|u|u Mama... Ugh...

何 だ よ 今 の … なに|だ|よ|いま|の what|is|emphasis particle|now|attributive particle What was that just now...?

ユイ ちゃん … ユイ|ちゃん Yui|a diminutive suffix used for children or close friends Yui-chan...

♪~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

(キリト )次回 「ユイ の 心 」 キリト|じかい|ユイ|の|こころ Kirito|next time|Yui|possessive particle|heart (Kirito) Next time: 'Yui's Heart'

SENT_CWT:AfvEj5sm=8.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.15 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=408 err=0.00%) translation(all=340 err=0.00%) cwt(all=1857 err=8.40%)