Claymore Episode 1
claymore|episode
Claymore Episode 1
ひ て ぇ
Here
また か
(yet) again
これ で 六 人 目 だ ぞ
||むっ|じん|め||
This is the sixth person
この 村 に 妖魔 が 紛れ込 ん でる こと は 間違い ない
|むら||ようま||まぎれこ|||||まちがい|
There is no doubt that the demons are mixed in this village.
たから って どう する ん だ
I'm wondering what to do
妖魔 が 人間 に 化け たら 見分ける こと なんて でき ない ん だ ぞ
ようま||にんげん||ばけ||みわける|||||||
If a demon turns into a human, we can't distinguish it.
怪しい やつ を 片っ端から 捕まえ たら
あやしい|||かたっぱしから|つかまえ|
If you catch a suspicious guy from one end
たとえば 誰 だ
|だれ|
For example, who is it?
そ それ は
女房 が 妖魔 に 食わ れ た の に 無事 だ と 俺 が 怪しい って ん だ ろ う
にょうぼう||ようま||くわ|||||ぶじ|||おれ||あやしい|||||
I'm suspicious that my wife was eaten by a demon but she was safe
そ そんな こと は
That's not true.
ああ 怪しい ね
|あやしい|
Yeah, I doubt it.
今日 食わ れ た ケネス だって オメェ ん ちと 目 と 鼻 の 先 た
きょう|くわ||||||||め||はな||さき|
The Kenneth I ate today was the tip of my eyes and nose
なん だ と
what
やめろ 仲間 同士 で 争う って どう する ん だ
|なかま|どうし||あらそう|||||
What should I do when competing with one another?
俺 は いや だ 生き た まま 妖魔 に 内臓 を 食わ れる なんて
おれ||||いき|||ようま||ないぞう||くわ||
I don't like being eaten by a demon while still alive
落ち 者 け
おち|もの|
Fallen
今朝 返事 が 来 た
けさ|へんじ||らい|
He got back to me this morning.
どうやら この 村 に 来 て くれる そう だ
||むら||らい||||
Apparently he will come to this village
なに が です
What is
クレイモア だ
クレイモア
クレイモア って 本気 です か 村長
||ほんき|||そんちょう
あんな やつ ら の 手 を 借りる なんて
||||て||かりる|
To borrow the hands of those guys
仕方 ある まい
しかた||
I have to do something. I have to do something.
このまま 放っておけ ば 村 は 全滅 する かも しれ ん
|ほうっておけ||むら||ぜんめつ||||
If left unchecked, the village could be wiped out.
でも あいつ ら は
But those guys...
分かって おる
わかって|
I understand
しかし 人 に 化け た 妖魔 を 判別 できる の も あい かつら だけ だ
|じん||ばけ||ようま||はんべつ|||||||
However, only the wig can distinguish the demon that has become a human.
兄さん
にいさん
ラキ
会議 どう だった
かいぎ||
How was the meeting?
村長 が クレイモア を 呼 ん だ らしい
そんちょう||||よ|||
クレイモア
人 に 化け た 妖魔 を 見分け
じん||ばけ||ようま||みわけ
Distinguish the demons that have turned into humans
この世 で 唯一 妖魔 と 戦う こと が できる 存在 た
このよ||ゆいいつ|ようま||たたかう||||そんざい|
There was only one in the world who could fight the demons
えっ そんな 凄い か 人間 が いかる の
||すごい||にんげん|||
Eh, that's amazing, human beings are crazy
人間 じゃ ない か
にんげん|||
Isn't it human?
クレイモア は 半分 妖魔 半分 人間 の 半 人 半 妖 だ
||はんぶん|ようま|はんぶん|にんげん||はん|じん|はん|よう|
Claymore is half demon, half human, half demon.
半 人 半 妖
はん|じん|はん|よう
half-human, half-beast
こっち だ ぜ どこ だ 急 い で
|||||きゅう||
This is where I hurry
クレイモア が 来 た って さ
||らい|||
Claymore is here
おい ラキ
え 女の子
|おんなのこ
なん だ お前 知ら ない の か
||おまえ|しら|||
Why don't you know
クレイモア は 女 ばっかり な ん だ よ
||おんな|||||
Claymore is all about women
ア 目 が 銀色 だ
|め||ぎんいろ|
The eyes are silver
ああ だ から 銀 眼 の 魔女 って 言わ れ て ん だ
|||ぎん|がん||まじょ||いわ||||
That’s why it’s said to be a silver-eyed witch.
妖魔 と 戦う 時 は 金 色 に なる って さ
ようま||たたかう|じ||きむ|いろ||||
When you fight the demon, it will be golden.
怖い
こわい
俺 ら まで 的 に し ねぇ だ ろ う な 何 しろ 半 人 半 妖 だ から な
おれ|||てき||||||||なん||はん|じん|はん|よう|||
It’s not like we’re targeting, after all
村長 も なん だって あんな やつ を 呼 ん だ ん たか
そんちょう|||||||よ||||
Why did the village mayor call such a guy?
仕方 ねぇ だ ろ う 化け物 を 倒せ る の は 化け物 だけ って こと さ
しかた|||||ばけもの||たおせ||||ばけもの||||
There's no way it can only defeat monsters
ば 馬鹿 野郎 迂闊 な こ と 言い や がって
|ばか|やろう|うかつ||||いい||
If you say that you're a fool
機嫌 損ね て 俺 ら まで やら れ たら どう する ん だ よ
きげん|そこね||おれ||||||||||
What should I do if I'm in a bad mood
だって よ
Because
こ これ が お 約束 の 金 です
||||やくそく||きむ|
This is the promised gold
お 確か め を
|たしか||
Sure
要ら ん
いら|
I don't need
仕事 を 成し た 後 回収 する 者 が 後 から 現れる
しごと||なし||あと|かいしゅう||もの||あと||あらわれる
Someone who recovers after completing a job appears later
その 時 それ を 渡せ ば いい
|じ|||わたせ||
Then you just give it away
あと って です か
Later
しくじって 私 が 死ね ば 払う 必要 は ない と いう こと だ
|わたくし||しね||はらう|ひつよう||||||
It's that I don't have to pay if I die
は はい
どう でしょ う
How are you
すぐに 妖魔 の 正体 を 見分け られる もの でしょう か
|ようま||しょうたい||みわけ||||
Is it possible to quickly identify the true identity of the demon?
相手 に よる な
あいて|||
It depends on the other party
限りなく 妖気 を 抑え て い れ ば 難しい か が
かぎりなく|ようき||おさえ|||||むずかしい||
It would be difficult if I could control mystery as much as possible
いずれ は そい かつ
Eventually
私 の 死体 が この 町 の どこ か に 転がる こと だけ は 間違い ない
わたくし||したい|||まち|||||ころがる||||まちがい|
No doubt my corpse will roll somewhere in this town
あなた
あれ が クレイモア
もっと 人間 らしい と 思って い た が
|にんげん|||おもって|||
I thought it was more human,
あれ じゃ まるで 妖魔 だ
|||ようま|
That's like a demon
こっち おいで
Come over here
なん だ よ ちょっと 後 つけ て た だけ だ よ
||||あと||||||
What did you just do for a while?
待って よ
まって|
あんた クレイモア な ん でしょ う
You're Claymore
違う
ちがう
私 達 の 組 繊 に 名前 は ない
わたくし|さとる||くみ|せん||なまえ||
Our group has no name
お前 たち が 勝手 に そう 呼 ん で いる だけ だ
おまえ|||かって|||よ|||||
You guys just call it that way
へえ そう な ん だ
That's right
でも 驚 い た な
|おどろ|||
But I was surprised
丸 っきり 普通 の お 姉ちゃん な ん だ もん
まる||ふつう|||ねえちゃん||||
It ’s a normal older sister.
俺 もっと す っ げ ぇ 怖 そう な や つか と 思った
おれ||||||こわ||||||おもった
I thought it was even more scary
お前 は 私 が 怖く ない か の か
おまえ||わたくし||こわく||||
You're not afraid of me?
なんで 俺 たち と 変わら ない じゃ ない か
|おれ|||かわら||||
Why isn't it different from us?
ねぇ ちょっと 待って よ
||まって|
どこ まで 行く ん だ よ
||いく|||
How far are you going
そこ もう 出口 た よ
||でぐち||
There is already an exit
村 は ここ まで か
むら||||
Is the village so far?
うん あと は 外 に 鉱山 が ある だけ だ よ
|||がい||こうざん|||||
Yeah, there's only a mine outside
何 して ん の
なん|||
what are you doing
寝る
ねる
この 三 日間 歩き ずくめ だ
|みっ|にち かん|あるき||
I've been walking for these three days
なぜ 私 に 興味 を 持つ
|わたくし||きょうみ||もつ
クレイモア だ から だ
言った ろ それ は お前 たち が つけ た 名 だ
いった||||おまえ|||||な|
That's the name you gave
ああ そ っか
Oh yeah
と にく 妖魔 を やっつけ て くれる ん だ ろ う
||ようま||||||||
It will kill the demons
この 村 で 最初 に 殺さ れ た の は 俺 の 両親 な ん だ
|むら||さいしょ||ころさ|||||おれ||りょうしん|||
My parents were the first to be killed in this village
気 が つい たら 俺 と 兄さん だけ が 生き残って い た
き||||おれ||にいさん|||いきのこって||
When I noticed, only me and my brother survived
俺 そば に い かた の に 何も でき なく て
おれ|||||||なにも|||
I was by my side and couldn't do anything
あんた は 俺 の 代わり に あいつ を 倒 して くれる 人 な ん だ
||おれ||かわり||||たお|||じん|||
You're the one who will defeat him instead of me
勘違い かする な
かんちがい||
Don't misunderstand
私 は 依頼 が ある から 来 た だけ だ
わたくし||いらい||||らい|||
I just came from a request
お前 の 敵討ち など する 気 は ない
おまえ||かたきうち|||き||
I have no intention of killing your enemies
分かって る
わかって|
I know
それ でも い い ん だ
Still not
夕飯 の 支度 し ない と
ゆうはん||したく|||
I have to prepare dinner
俺 たち 居候 の 身 だ から 肩身 狭い ん だ な
おれ||いそうろう||み|||かたみ|せまい|||
We're living, so our shoulders are narrow
まあ 料理 は 得意 だ から
|りょうり||とくい||
Well, I'm good at cooking
気 に なら ない けど 今度 は ご馳走 する よ
き|||||こんど||ごちそう||
I don't mind, but this time I'll treat you
じゃ と っと
Then
俺 は ラキ お 姉ちゃん は
おれ||||ねえちゃん|
教える 必要 は ない
おしえる|ひつよう||
No need to teach
どうせ すぐ 忘れ られる 名 だ
||わすれ||な|
It ’s a name that will soon be forgotten.
ごめん おじさん
Sorry uncle
すぐ 食事 の 支度 する から
|しょくじ||したく||
I'll prepare a meal right away
帰った か ラキ
かえった||
Did you go home?
兄さん
にいさん
大変 だ
たいへん|
ああ 美 味 った ぞ おじさん の 内臓 は
|び|あじ|||||ないぞう|
Oh, the delicious uncle's internal organs
に ー い さん
|-||
どう だ 気 づ なかった ろ
||き|||
How did you not notice
あの 時 お前 の 兄 の 体 と 脳 を いただ い た ん だ
|じ|おまえ||あに||からだ||のう||||||
At that time, I had your brother's body and brain.
おかげ で
thanks to
こいつ の 記憶 も 思考 パターン も 再現 できる と いう わけ だ
||きおく||しこう|ぱたーん||さいげん|||||
It means that he can reproduce both his memory and his thought patterns.
貴 様 ら 人間 に 俺 たち が 見つけ られ ない 理由 が これ だ
とうと|さま||にんげん||おれ|||みつけ|||りゆう|||
This is the reason why you guys can't find us in humans
もう しばらく この 村 に 居座る つもり だった が
|||むら||いすわる|||
I intended to stay in this village for a while
より に よって あいつ ら を 呼び寄せる なんて な
||||||よびよせる||
I don't want to call them in
最後 に お前 を 食らって いく こと に する よ
さいご||おまえ||くらって|||||
Finally, I'm going to eat you
ずっと 我 懆 し て た ん た ぜ
|われ|そう||||||
I've always been afraid
美味 そう な お前 を 食らう の を な
びみ|||おまえ||くらう|||
Don't eat you that looks delicious
泣 い て いる な
なき||||
Don't cry
どうやら この 体 の 記憶 が 涙 を 流さ せ て いる らしい ぞ
||からだ||きおく||なみだ||ながさ|||||
Apparently, the memory of this body is shedding tears.
麓 しい 兄弟 愛 だ な
ふもと||きょうだい|あい||
It’s the love at the foot of my brother.
ばか め
Idiot
昔 から 俺 たち は 人間 を 食らって 来 た
むかし||おれ|||にんげん||くらって|らい|
From ancient times we have eaten humans
絶対 的 上 住 捕食 者 って やつ だ
ぜったい|てき|うえ|じゅう|ほしょく|もの|||
Absolutely a predator
餌 の 分 際 で 刃 向 う ん じゃ ない か
えさ||ぶん|さい||は|むかい|||||
Isn't the blade facing when dividing the bait?
貴 様
とうと|さま
You
少年 に 妖魔 の 匂い が 纏わり 付い て い た
しょうねん||ようま||におい||まつわり|つけい|||
The scent of a demon was attached to the boy
近く に いる と 睨 ん で つけ て いた ん だ
ちかく||||にら|||||||
I was glaring at him when I was nearby
こ この
This
待て 助け て くれ
まて|たすけ||
Wait and help me
頼む
たのむ
ask
た 助 けっ
|じょ|
その 日 の うち に 片付ける と は さすが 銀 眼 の 魔女
|ひ||||かたづける||||ぎん|がん||まじょ
It's truly a witch with a silver eye to clean up on that day
しかも その 足 で 村 を 出 て い た と か
||あし||むら||だ|||||
Moreover, because he was leaving the village
おお もう 次 の 依頼 が ある そう だ
||つぎ||いらい||||
Oh, I hear you have another request
さて 残る 問題 だ が
|のこる|もんだい||
Now the remaining problem is
悪く 思わ ん て くれ ラキ
わるく|おもわ||||
You think it's bad Raki
仕方ない か だ ろ
しかたない|||
I can't help it
今度 は こい かつ が 妖魔 に なって
こんど|||||ようま||
This time, the koi katsuto became a demon
村人 を 襲う かも しれ ない から な
むらびと||おそう|||||
Because it may attack the villagers
ここ は
おお 気 が つい た か
|き||||
Did you notice it?
死に かけ 寸前 だった の に よく 助 った な
しに||すんぜん|||||じょ||
I was on the verge of dying, but I helped a lot
あの う ここ は
エゴン の 町 の 宿屋 だ
||まち||やどや|
お前 さん 丸 一 日 眠り っ ば なし だった ぞ
おまえ||まる|ひと|ひ|ねむり|||||
You had to sleep all day long.
どうして あんな 荒野 に 迷い 込 ん だ ん だ
||こうや||まよい|こみ||||
Why did you get lost in such a wilderness?
今度 は こいつ が 妖魔 に なって 村人 を 襲う ぞ
こんど||||ようま|||むらびと||おそう|
This time he will become a demon and attack the villagers.
まあ いい さ
Well good
腹 減って ん だ ろ
はら|へって|||
I'm hungry
食べろ 食べろ
たべろ|たべろ
Eat eat
食って 元気 出せ
くって|げんき|だせ
Eat and cheer up
でも 俺 金 が
|おれ|きむ|
ああ 全部 前 金 で もらって る から 安心 し な
|ぜんぶ|ぜん|きむ|||||あんしん||
Oh, don't worry because I got all the advance payment
前 金
ぜん|きむ
Advance payment
銀 眼 の 魔女 に な
ぎん|がん||まじょ||
Be a silver-eyed witch
クレイモア が お前 を ここ へ 連れ て 来 た ん だ
||おまえ||||つれ||らい|||
魔女 が 人助け する と 思わ なかった
まじょ||ひとだすけ|||おもわ|
I didn't think the witch would help people
仕事 ある みたい で すぐに 出 て い た よ
しごと|||||だ||||
I seemed to have a job, so I was out immediately
お前 は 私 が 怖く ない の か
おまえ||わたくし||こわく|||
どうせ すぐ 忘れ られる 名 だ
||わすれ||な|
It ’s a name that will soon be forgotten.
助け て
たすけ|
俺
おい あん だ
おれ|||
なんか クレイモア が 探し て た ぞ
|||さがし|||
Somehow Claymore was looking for it
どこ で
ああ 町 の 裏手 の 森 だ よ
|まち||うらて||しげる||
あっ ありがとう
い た
一 人 か
ひと|じん|
は いか
違った
ちがった
あ あの う 俺 を 助け て くれ た って
|||おれ||たすけ||||
ああ 気 に する な
|き|||
でも 見ず知らず の 俺 に 宿 代 まで
|みずしらず||おれ||やど|だい|
But I don't know, until the accommodation fee
親切 心 だ よ
しんせつ|こころ||
Kindness
元来 心 が 優し い ん た 私 たち クレイモア は
がんらい|こころ||やさし||||わたくし|||
We, Claymore, who were originally kind
それ に お前 が 気 に 入った
||おまえ||き||はいった
And you liked it
違う
ちがう
お前 クレイモア じゃ ない な
おまえ||||
クレイモア は 自分 たち の こと を クレイモア って 言わ ない ん だ
||じぶん|||||||いわ|||
そう そう な の
That's right
これ から は 覚え て おく よ
|||おぼえ|||
I'll remember from now on
まったく 勘 の いい ガキ だ
|かん|||がき|
It ’s a very good kid.
たが 手 に 入れ れ ば こっち の もん だ
|て||いれ||||||
If you get it, it’s this one.
さあ 出 て 来い
|だ||こい
Come on out
ずっと 追って 来 た の は わって る ん だ
|おって|らい|||||||
I've been chasing you all the time
依頼 が あった ん た ろ この 俺 を 殺せ と よ
いらい|||||||おれ||ころせ||
I was asked to kill me
おっと それ 以上 動く な
||いじょう|うごく|
Oops
お前 の 速 さ を 分かって ん だ
おまえ||はや|||わかって||
I don't know your speed
一 歩 でも 動 い たり 妙 な マネ を すれ ば この ガキ の 首 を 掻き切る
ひと|ふ||どう|||たえ||まね|||||がき||くび||かききる
If you move even one step, or if you do something strange, you'll scrape off the head of this oyster.
まずは その 剣 を 捨て て もら お う
||けん||すて||||
First, let's throw away the sword
私 たち に 人質 が 通じる と 思って いる の か
わたくし|||ひとじち||つうじる||おもって|||
Do you think we will have a hostage
ああ 思わ なかった 昨日 まで は な
|おもわ||きのう|||
Oh I didn't think until yesterday
たが お前 が この ガキ を 大事 そう に 抱え て 町 に 現れ た 時 に
|おまえ|||がき||だいじ|||かかえ||まち||あらわれ||じ|
When you appeared in the town with this kid in your arms
考え が 変わった の さ
かんがえ||かわった||
I have changed my mind
この ガキ なら 人質 に なり える と
|がき||ひとじち||||
If this kid can be a hostage
半分 妖魔 だ と 言って も クレイモア だって 元 は 人間 だ
はんぶん|ようま|||いって||||もと||にんげん|
Even if you say it's half a demon, Claymore is originally a human being
人間 たった 頃 の 思い出 は 消える もん じゃ ない
にんげん||ころ||おもいで||きえる|||
Memories of humans don't disappear
そう だ な たとえば お前 に は 弟 が い て こいつ に 似 てる と かな
||||おまえ|||おとうと||||||に|||
Well, for example, you have a younger brother and you look like this guy
どう た 当たら ず ども 遠から ず って ところ だ ろ
||あたら|||とおから|||||
If you hit it, it ’s not far away.
ほら 動 い て みろ よ
|どう||||
Look, try it
この ガキ もろ 共 殺せ る もん なら 殺し て みろ
|がき||とも|ころせ||||ころし||
If you can kill this brat, kill it.
これ で いい の か
Is this right
ホント に 捨て や がった バカ な や つた ぜ ぇ ー
ほんと||すて|||ばか||||||-
It's a stupid thing that I really threw away
どう だ 痛い か
||いたい|
クレイモア と 言え ども 内臓 を 貫け ば な
||いえ||ないぞう||つらぬけ||
Even if it's Claymore, you have to penetrate the internal organs
ねえ 大丈夫
|だいじょうぶ
大丈夫 な の
だいじょうぶ||
It's okay
ごめん 俺 の せい で
|おれ|||
I'm sorry because of me
勘違い する な
かんちがい||
Don't get me wrong
お前 の ため に 剣 を 捨て た の で は ない
おまえ||||けん||すて|||||
I didn't throw away my sword for you
あの 時 お前 もろ 共 斬 ろ う と して も
|じ|おまえ||とも|き|||||
At that time even if you try to kill
やつ は お前 を 殺し て 逃げ おおせ た だ ろ う
||おまえ||ころし||にげ|||||
He killed you and let you run away
私 は やつ の 逃げ足 を 封じ
わたくし||||にげあし||ほうじ
I've sealed his escape leg
確実 に 殺せ る チャンス を 作った だけ だ
かくじつ||ころせ||ちゃんす||つくった||
I just created a chance to kill it with certainty
それ でも 助け て くれ た の は 同じ だ
||たすけ||||||おなじ|
But it's the same that helped me
父さん たち を 食った 妖魔 だって 倒し て くれ た
とうさん|||くった|ようま||たおし|||
Even the demons who ate the dads defeated me
父さん や 母さん が 殺さ れ た 時 も ずっと 怖く て
とうさん||かあさん||ころさ|||じ|||こわく|
I've always been scared when my dad and mom were killed
でも 怖く ない か 振り し て
|こわく|||ふり||
But don't you be scared?
ありがとう
感謝 し てる ん だ 本当 に
かんしゃ|||||ほんとう|
I'm really grateful
俺 は 絶対 に あんた の こと は 忘れ ない
おれ||ぜったい||||||わすれ|
I will never forget you
それ だけ 言い たかった
||いい|
I just wanted to say that
捨て られ た の か 村 に
すて|||||むら|
Was it abandoned in the village?
違う
ちがう
違う 俺 は 妖魔 なんか じゃ ない
ちがう|おれ||ようま|||
No, I'm not a demon
料理 は 美味 い か と 言った が
りょうり||びみ||||いった|
I said that the food is delicious
よし 料理 番 と して なら つい て 来 て も いい
|りょうり|ばん||||||らい|||
If it ’s a good cooking turn, you can follow me.
お前 が 落ち着き たい と 思う 町 まで 一緒 に 来る か
おまえ||おちつき|||おもう|まち||いっしょ||くる|
Will you come with me to the town where you want to settle down
うん
そう た 名前
||なまえ
ねえ お 姉ちゃん 名前 教え て よ
||ねえちゃん|なまえ|おしえ||
ねえ
クレア だ
クレア
最後 の 願い
さいご||ねがい
Last wish
最後 の 祈り
さいご||いのり
Last prayer
共に 生き た 証 の ため
ともに|いき||あかし||
For proof of living together
次回 黒 の 書
じかい|くろ||しょ
Next time the black book