×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

BLACK LAGOON, Black Lagoon Episode 1

Black Lagoon Episode 1

♪ ~

~ ♪

( 銃声 )

( 銃声 )

( 岡島 緑郎 ( お かじ ま ろ くろう ) ) 曲がりなりにも 国立 大学 を 卒業 し て 紛れ込 ん だ ―

サラリーマン の 街

上司 に は ケツ を 蹴り 回さ れ …

しかし ここ で 生きる からに は ―

あんな ふう に なって み たい もの だ と いう 理想 の 1 つ も 抱く

俺 の 住 ん で い た 冬 の 街

けれど そう いう 全部 が 今 は 遠く ―

目 の 前 に ある の は 南 シナ 海 の 紺碧

騒ぐ 風 そして …

( 殴る 音 ) ( 緑郎 ) う お っ …

( ダッチ ) オーケー 日本 人 もう 一 度 聞く ぞ

東京 の 旭 日 ( あさひ ) 重 工 本社 から 預け られ た 荷物 は 1 つ きり

ボルネオ 支社 長 に 渡す まで は 厳重 保管

それ が こいつ だ な

( 緑郎 ) そう だ それ より 僕 の 聞き たい の は …

それ で 全部 だ よ お前 に 聞く こと は

( レヴィ ) ダッチ 面倒 くせ え ひざ の あたり 撃 っち まえ

小鳥 みたい に しゃべり 出す

必要 ねえ 報酬 と し ちゃ ディスク 1 枚 で 十 分 な ん だ

( レヴィ ) ふん 報酬 ね

( 無線 機 の 雑音 ) ( ベニー ) ダッチ

ねえ ダッチ そろそろ 片付か ない かい ?

スピク から ―

まっすぐ こっち に 向かって くる やつ が いる 恐らく ―

フィリピン 海軍 の 哨戒 艇 だ

チッ

( ダッチ ) 焦る な ベニー ・ ボーイ すべて 片付 い てる

エンジン 回し とけ

( エンジン 音 )

オーケー ジェントル メン !

俺 たち は 退散 する あんた ら は 自由 に なる

ただし 俺 たち を 追 お う と する な

その 場合 約束 は チャラ だ

あそこ に 見え てる の は 魚雷 発射 管 だ

ボカ チン 食らい たく なけりゃ ―

あと 半 時間 は おとなしく し とく の が 賢明 だ

それ で 諸 君 ら は 自由 に なる

ハァ … 助かった

( レヴィ ) 何 安心 し て や がん だ よ お前 も 一緒に 来る ん だ

この バカ

ウソ … ウソ でしょ

( レヴィ ) 黙れ そして 歩き な

( 緑郎 ) う う … ウソ で しょ ー !

( 緑郎 ) 日本 が 遠ざかる

ブラック ・ ラグーン より バラライカ 聞こえる か

( バラライカ ) 良好 よ ダッチ 獲物 は ?

( ダッチ ) もちろん さ

スマート な 仕事 って ステキ よ ダッチ

( ダッチ ) 受け渡し は 約束 どおり に

ええ 約束 どおり に

( 電話 の ボタン を 押す 音 )

( 呼び出し 音 )

( バラライカ ) 東京 に つ ない で

( 専務 ) 説明 を 資材 部 景山 ( かげ やま ) 部長 !

( 景山 ) ご 参集 いただ い た 件 に つい て その 後 の 状況 を ご 説明 申し上げ ます

本日 午後 4 時 「 め ら ね し あ 丸 」 から 奪わ れ た ディスク の 件 に つい て ―

ブーゲンビリア 貿易 を 名乗る 商社 から ―

交渉 の 意向 を 示す 連絡 が 入り まし た

( 副 社長 ) 何者 だ ね その 会社 は ?

ロシアン ・ マフィア です

東南 アジア から 中国 マフィア を 追い出し ―

裏 社会 の トップ に 躍り出よ う と し て いる ―

その 世間 向け の 顔 と 申し ま しょ う か

( 専務 ) 具体 的 に は 何 だ ね ? 金 か ね ?

( 景山 ) 我々 の 取引 先 が 持って いる 東南 アジア ルート

平たく 言う なら ば ―

我々 の あまり 合 法的 と は いえ ない 部分 に ―

一 枚 かま せろ と 言って いる わけ です

たかり か

たから れる 中身 が 痛い で す な

( 常務 ) しかし その 物言い は ―

ディスク の 中身 の 真 の 意味 する ところ を ―

知ら ん よう だ な

( 副 社長 ) 知ら れ て しまえ ば 旭 日 重 工 創立 以来 ―

最悪 の スキャンダル だ

( 常務 ) まったく だ

たった 今 ジャカルタ より 報告 が

地元 華僑 筋 から の 情報 で は ―

ロシアン ・ マフィア は まだ ディスク を 受け取って い ませ ん

その ディスク は まだ ―

「 め ら ね し あ 丸 」 を 襲った 海賊 の 手の内 です

チャンス です よ

マフィア ども の 口 約束 など 信用 でき ませ ん

彼ら の 手 に 渡る 前 に ディスク を 奪還 する の です

( 取締 役 たち ) うーん …

( 常務 ) 渡る 前 に って どう やって ?

( せき払い )

分かった 景山 君

役員 会 は この 件 を 君 に 一任 する

手段 は 君 の 責任 で 選び たまえ

( ダッチ ) レヴィ お前 な

こんな の さらって き て どう す ん だ ええ ? おい !

分かって ねえ 分かって ねえ よ ダッチ

考え て も みろ よ この 仕事 2 万 だ ぞ たった の 2 万 !

身代金 で ボーナス 稼 い で 何 が 悪い って ん だ よ !

そりゃ 考え 甘い よ

殺さ れ て え か ベニー !

( ベニー ) 別に

( ダッチ ) 一体 誰 が 日本 と 交渉 する ん だ ? お前 が か ?

相手 の 電話 番 号 は ?

身代金 受け渡し の 銀行 口座 は ?

ああ そう か よ !

ぶ っ 殺し て 海 ん 中 たたきこみゃ い い ん だ ろ !

( 銃声 ) ( 緑郎 ) やめろ !

( ダッチ ) バカ 船 壊す な

( レヴィ ) う っせ ー !

( 緑郎 ) う … う う … う う …

( レヴィ ) ダッチ … ダッチ 分かった

( ダッチ ) 何 が だ ?

分かった から 手 放せ

オーケー レヴィ

クール に い こ う ぜ

( レヴィ ) チッ …

生き てる … なんで か 知ら ん が 俺 生き てる

( ダッチ ) オーライ オーライ 上 出 て 一服 つけよ う

( 緑郎 ) 俺 は 一体 どう なる の か なあ

まっ 何とか おたく の 会社 と 連絡 つけ て 引き取って もらう さ

身代金 か …

ああ 失点 だ

だが こっち の 都合 で 悪い が ―

ディスク を 依頼 人 に 渡す の を 先 に さ せ て もらう

依頼 人 … が ある の か ?

俺 たちゃ 単なる 運び 屋 だ よ

食う ため に は たま に 法 に 触れる こと も やる が ―

それ が 稼業 さ

( 緑郎 ) こう いう の を ―

ストックホルム 症候 群 と 言う の だ ろ う か

今 この 瞬間 世界 で 信頼 できる の は ―

この 大 男 だけ だ と いう 気 が し て しまった

( ダッチ ) お前 名前 は ?

岡島 …

岡島 緑郎

( 専務 ) その 社員 の 名前 は ?

( 景山 ) 岡島 です 専務 岡島 緑郎

( 藤原 ( ふじ わら ) ) 申し訳 あり ませ ん 私 の 監督 不行き届き で あり ます

( 専務 ) なぜ そう いう こと を もっと 早く 言わ ん の だ ?

( 藤原 ) いえ 私 自身 ただ今 知ら さ れ た ばかり で ござい まし て …

現地 に 機密 情報 を 扱 える 連絡 社員 が 少ない ため ―

情報 確認 に 手間取る と いう こと で ござい まし て …

もう いい 景山 君 何 か 意見 は ?

我が 社 の 置か れ て いる 状況 は 逼迫 ( ひっぱく ) し て い ます

もはや これ 以上 の 遅れ は 許さ れ ませ ん

既に 我が 社 と 極秘 契約 の 下 に ある NE ・ O 社 が 行動 を 起こし て い ます

まあ 君 の 責任 で と いう こと で だ な …

しかし その 社員 は 気の毒 な こと に なる な 名前 は ?

( 景山 ) 岡島 です 専務 岡島 緑郎

行く ぞ ロック

ん ? ロック ?

( ベニー ) あんた の こと だ と 思う よ

え ?

さあ 行 こ う

行 こ う って どこ へ ?

( ベニー ) 酒 を 飲む 所 さ 行き たく ない の かい ?

あっ でも 僕 は 人質 …

( ベニー ) よっ と … 行く よ

( 緑郎 ) いや 待って 僕 も

( 緑郎 ) しかし ここ は 一体 地球 の どこ な ん だ ろ う ?

( 緑郎 ) もう 分か ん ない よ

なぜ どの テーブル に も 拳銃 が 出 てる ん だ

ここ は 西部 劇 に 出 て くる 地 の 果て の 酒場 か ?

( ダッチ ) うまい たとえ だ

ここ は もともと 南 ベトナム の 敗 残 兵 が 始め た 店 だ が ―

逃亡 兵 を かくまったり し てる うち に ―

気 が つきゃ 悪 の 吹き溜まり だ

フッカー ジャンキー マーシー ジョブ キラー

どう しよう も ねえ 無法 者 ばかり さ

嫌い か ね ?

日本 の 居酒屋 …

( 女 店員 ) ヘイ なんこつ から 揚げ 冷 酒 …

( 緑郎 ) ああ いう 無 警戒 な 笑顔 が 俺 は 好き な ん だ よ

ここ みたい な … ( グラス が 割れる 音 )

( 客 ) 静か に し ねえ と 浜 へ 転がす ぞ ! った く よ …

( 緑郎 ) 争い 事 の 雰囲気 は 苦手 な ん だ

( ダッチ ) まっ そう いう 顔 し てる な

ベニー ちょっと 電話 入れ て くるわ

( ベニー ) ああ

変わり者 な ん だ よ 彼 は

2 年 付き合って 分かった こと は ―

タフ で 知的 で 変人 だって こと ぐらい だ

理解 する の は 諦め た よ

あ … どう も

あんた だけ 感じ が 違う な 前 は どこ に ?

フロリダ の 大学 さ

火遊び が 元 で マフィア と FBI を 同時に 怒ら せ ちゃ って ね それ で …

( レヴィ ) トランク に 重し 代わり に 詰め られる とこ を ―

あたし が 助け た って わけよ

クソ 話 は よし な よ ベニー

昔話 する ほど 年 は 食って ねえ

あなた に 1 杯 私 に 1 杯

せっかく 酒 を やり に 来 てる ん だ

もう ちょっと クール な 話 を しよ う よ なあ 日本 人

あっ これ は …

( レヴィ ) フン ( 緑郎 ) ああ …

ああ …

ビール な ん ぞ 小便 と 一緒

いくら やって も 酔え ねえ よ 男 なら ラム だ ろ

まっ 女 の 勝負 も 受け られ ねえ タマ なし なら ―

無理 に と は 言わ ない けれど よ

その 時 は スカート は い て きれい な リボン つけ て ―

ダンス パーティー …

( 物音 ) ん ?

( 緑郎 ) 俺 は 一気 飲み なんて 大 っ 嫌い な ん だ !

だけど な …

( レヴィ ) あ … あ … ああ あ !

( 緑郎 ) うん ! ああ …

大学 の コンパ で 会社 の 接待 で 飲ま さ れ 続け た ―

日本 の サラリーマン を ナメ る な よ !

こいつ …

フフッ

( レヴィ ) おい バーテンダー !

( レヴィ ・ 緑郎 ) バカルディ 店 に ある だけ 持ってこい !

あー あ やれやれ …

争い 事 は 嫌い な ん じゃ なかった っけ ?

なるほど それ は 嫌 な 話 だ な 続け て くれ

( バラライカ ) 旭 日 重 工 の 対応 が ちょっと 引っ掛かった の よ ね

探り を 入れ たら その 中国 ネズミ が 1 匹

今 お 話 を 聞い てる 最中 な の

( 中国 人 ) う っ う … う う …

( ダッチ ) 誰 が 動 い てる ?

( バラライカ ) 待って ね

飼い主 の 名前 大きな 声 で !

う わ あ し … 新 義 安 ( しんぎ あん ) だ 新 義 安 の ワン 大 兄 だ !

ワン 大 兄 は あんた ら を 潰す つもり で 殺し屋 を …

ロア ナプラ へ 向かわ せ た ん だ よ

聞こえ た ?

( ダッチ ) ああ ヤベ え な

兵隊 の 所属 規模 を 大きな 声 で 忙しい の よ さっさと

( 中国 人 ) エ … エクストラ ・ オーダー って 傭兵 会社 の 連中 だ

人数 まで は 知 ん ねえ う う …

E ・ O 社 は 手 練れ の 戦争 屋 の 派遣 企業 よ

( ダッチ ) ツイ て ねえ な

まったく …

( 銃声 )

( 大尉 ) 始めよ う か

( 客 たち の 笑い声 )

ん ?

あ ?

( 爆発 音 )

( 大尉 ) オーケー 野郎 ども パーティー ・ タイム だ ぞ

( 銃声 )

( 女性 ) キャー !

( 緑郎 ) う う …

( 男性 の せき )

う お う お おお …

逃げる 奴 に は ケツ の 穴 余計 に こ さえ て やれ !

終わる 時 に は 酒場 に は 死人 しか 残ら ねえ !

う っ う う … ああ …

ハァ … う …

( バオ の せき )

( バオ ) レヴィ て め え の ダチ が 来 た ん なら て め え で 応対 しろ !

知ら ねえ よ

おお 装甲 板 おごった ね

フィフティ ・ キャリバー まで は 耐え られる ぜ

( ダッチ ) レヴィ !

( レヴィ ) 生き てる よ

( ダッチ ) ベニー ! ( ベニー ) 不思議 と 生き てる よ

ロック は ?

( 緑郎 ) 死 ん でる !

死 ん でる よ 人 が !

せっかく 国立 出 て いい とこ 就職 し た のに !

これ じゃ あんまり だ ー !

( レヴィ ) わめく な バカ

人生 は 楽しま なきゃ 損 だ ぜ

( 爆発 音 ) う っ …

レヴィ !

トゥー ハンド の 名 は 伊達 じゃ ねえ って ところ 見 し て やれ !

( レヴィ ) フッ

( 大尉 ) チェック しろ まだ 声 が 聞こえ た

俺 は 生き てる 奴 は 大嫌い な ん だ

( レヴィ ) いい こと 言う ぜ

( 男性 ) う う う … う … う …

( 銃声 ) ( 男性 ) う …

( 銃声 )

( 傭兵 ) う う …

( 銃声 )

( 銃声 )

う う …

( 銃声 ) ( 傭兵 ) ど わ あ !

( 銃声 )

( レヴィ ) ナイス 援護 だ ぜ ダッチ !

( バオ ) ここ へ 戻る な レヴィ 迷惑 だ !

何 回 俺 の 店 を 壊し た ?

( 銃声 ) う っ !

全部 弁償 しろ よ !

で なきゃ ケツ の 穴 溶接 し て 頭 に 代わり の ケツ の 穴 開け て やる

あい よ … ダッチ !

( 傭兵 ) う う …

( 傭兵 ) ど お … お おお …

( 緑郎 ) あいつ 笑って や がる

( 銃声 ) う っ …

悪い な

これ じゃ あんた の 引き渡し は チャラ だ な

( 緑郎 ) 俺 は どう なる ん だ !

もともと ない 話 だ し よ

ここ で 別れる って の は どう ?

それ は ない だ ろ ! 死 ん じゃ う よ 連れ て いけ !

( ダッチ ) しょうが ねえ な

足 だけ は 引っ張 ん な よ

レヴィ 出る ぞ !

は いよ

( 銃声 )

( 傭兵 ) う お っ

( 銃声 ) ( 傭兵 ) おお …

( 銃声 )

( 傭兵 たち ) う お …

乗って !

( 緑郎 ) う わ あ …

( 銃声 )

戦争 屋 ども 食らえ !

( 爆発 音 )

( レヴィ ) ダッチ

バオ の 奴 スチーム ・ ポット み たい に 怒って た よ

弁償 し なきゃ ケツ の 穴 溶接 する って

お っか ねえ 泣 い ちゃ い そう だ

( 緑郎 ) 何 な ん だ これ は … 映画 な の か ?

バカ 言う な

ハリウッド なん ざ より よっぽど エンターテインメント じゃ ねえ か

( シュトルム ) 大尉 16 名 死亡 8 名 重傷

申し訳 あり ませ ん

チンピラ と 思い 油断 し て しまい まし た

シュトルム あいつ ら ただ の チンピラ じゃ ねえ よ

まとも な 殺し 合い が できる 相手 だ

リベリア じゃ ぶち 込む 相手 は ジジイ か クソ ガキ ばっかり だった

トロ くさく て ハリ が ねえ

ヘヘヘヘヘッ

だが 今度 の 連中 は ハリ が ある

俺 は こう いう の を 待って た ん だ

( ダッチ ) このまま 速度 を 維持 し てりゃ ―

まっ 夜明け に は バラ ワン 港 に 入 れる

そこ で バラライカ と 落ち合う

さて ロック

ん ?

( ダッチ ) 今 ベニー が おたく の 会社 と コンタクト を つけ てる とこ だ

あ …

チッ チッ

やりゃ あ でき ん じゃ ねえ か そう いう こと も

( ダッチ ) 交渉 が うまく いか なかった 場合 は ―

あんた に ゃ 悪い が マレー 辺り に 置 い て いく

山賊 が ウロチョロ し てる が まあ すぐ に は 死な ねえ だ ろ オーケー ?

な … 何 だ よ ここ まで き て 見殺し か !

散々 人 の こと 引っ張り 回し て 何 な ん だ よ 一体 !

せめて 安全 な とこ まで 連れ て いけ よ !

調子 こい てん じゃ ねえ ぞ

泣き言 の 次 は あたい ら タクシー 代わり に 使 お う って か ?

上等 じゃ ねえ か

て め え の 脳みそ が 何 色 な の か 見せ て やって も いい ん だ ぜ

( 緑郎 ) いや …

つながった よ

アサルト ・ ダイアラ の 吸い出し 番 号 だ 安全 だ よ

ロック ボス の 景山 さん だ と よ

あ あ … ああ ! う …

部長 ! 岡島 です 申し訳 あり ませ ん

ディスク 紛失 の 件 に つき まし て は …

( 景山 ) ああ その 件 は もう いい ん だ よ

その ディスク は もう 存在 し なく なった

( 緑郎 ) は ? おっしゃる 意味 が …

( 景山 ) 事情 が 事情 な の で 君 に だけ は 特に 打ち明ける

他言 は 無用 だ

言いにくい 話 だ が 業績 悪化 を 挽回 し たい 重役 会 が

某 国 から の 核 兵器 開発 依頼 に うんと 言っちゃ っ て ね

あの ディスク は その 計画 書 だった ん だ よ

経営 の あり 方 と し て は 困った もの だ

今どき 核 だ など と センス を 疑う

だが いずれ 私 が ―

上 に 行き 何とか する

しかし これ を 表沙汰 に は でき ん の だ 岡島 君

旭 日 重 工 5 万 名 の 社員 の ため だ

南 シナ 海 に 散って くれ

係長 へ の 2 階 級 特進 その他 悪い 扱い は せ ん

社長 以下 重役 一同 葬儀 に 出席 する よう お 願い も する

そろそろ 荒 事 専門 の 連中 も そっち へ 向かう 頃 だ

( 大尉 ) 装備 は ?

( マイヤー ) フル です よ 大尉

機関 砲 も ロケット 弾 も 撃った 分 だけ 請求 書 が 通り ます

日本 人 は 気前 が いい

( 大尉 ) よし 行 こ う

( 緑郎 ) う … う お …

あっさり 見限ら れ た なあ まっ 同情 は する けど よ

あー あ 身代金 の ボーナス も チャラ だ よ

でも よ 吐く ほど ショック な こと か ?

ほっと い て くれ

( ベニー ) レヴィ 甲板 か ?

ああ

海上 を 高速 で こっち に 来る やつ が いる

しかし 船 じゃ ない

ずっと 速い 3 時 5 分 の 方向

何 が 見える ?

( レヴィ ) 超 低空 侵入 の ガン シップ だ !

( 緑郎 ) う わ あ … ( ダッチ ) クソ った れ !

戦闘 ヘリ だ と ?

( マイヤー ) 目標 確認 !

見ま ごう こと は ない に おい が する 奴 ら だ

チッ ちき しょ う あんな もの で 俺 を …

( レヴィ ) ロック これ でも 持って ろ !

う わ っ … 銃 ! 持 たす な 俺 に こんな 物 を !

( レヴィ ) ま それ は 気休め 程度 に しか なら ない けど な

( ベニー ) 来る ぞ 後ろ に 食いつ い て き た

ヤベ え ヤベ え ヤベ え こいつ は ヤベ え ぞ

( 機銃 音 )

撃って き た !

う わ あー !

( レヴィ ) ヤベ え の は 分かって る よ ダッチ

( 緑郎 ) 当てろ よ 落とせ よ !

( レヴィ ) う っせ え !

お前 が やって みろ クソ バカ ロック !

お前 が 身 を 隠し てん の 魚雷 発射 管 だ から な

ええ !

( レヴィ ) 誘 爆 に 気 を つけろ よ

( 銃声 )

あっ ! ロック て め え !

もう 付き合い き れる か 俺 は ここ で 下りる

( レヴィ ) この インポ 野郎 ! 逃げ ん の か て め え !

やめろ ! なんで 俺 が こんな 目 に 遭わ なきゃ なら ない って ん だ

( 機銃 音 )

( 緑郎 ) う わ あー !

よ ー し このまま 高み の 見物 だ

お 言葉 です が 大尉 今 なら ひき肉 に でき ます が …

分かって ねえ な

連中 は 頭 から しっぽ の 先 まで 罠 に はまった

連中 が 泣 い て わめい て 小便 ちび る ところ ―

大笑い し ながら 見 て え だ ろ

( 緑郎 ) クソ !

俺 に 向かって 好き な こと やる だけ やり や が って !

みんな で … 部長 まで …

( レヴィ ) あ ?

なんで 俺 が こんな 目 に 遭わ なく ちゃ いけ ない ん だ よ !

ハァ ハァ ハァ …

♪ ~

~ ♪

( 緑郎 ) 俺 は ね もう 死 ん でる ん です よ

あんた が そう 言った

( 銃声 )

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Black Lagoon Episode 1 black|lagoon|episode Schwarze Lagune Episode 1 Black Lagoon Episode 1

♪ ~

~ ♪

( 銃声 ) じゅうせい

( 銃声 ) じゅうせい

( 岡島 緑郎 ( お かじ ま ろ くろう ) ) 曲がりなりにも 国立 大学 を 卒業 し て 紛れ込 ん だ ― おかじま|ろくろう||||||まがりなりにも|こくりつ|だいがく||そつぎょう|||まぎれこ|| Somehow graduating from state university, I made my way...

サラリーマン の 街 さらりーまん||がい City of office workers

上司 に は ケツ を 蹴り 回さ れ … じょうし|||||けり|まわさ| I get kicked around by my superior.

しかし ここ で 生きる からに は ― |||いきる|| But I yearn to be like that someday, in order to remain sane in this place.

あんな ふう に なって み たい もの だ と いう 理想 の 1 つ も 抱く ||||||||||りそう||||いだく I also have one of the ideals that I want to be like that

俺 の 住 ん で い た 冬 の 街 おれ||じゅう|||||ふゆ||がい This is the city of winter, where I lived.

けれど そう いう 全部 が 今 は 遠く ― |||ぜんぶ||いま||とおく However, all that seems so far away.

目 の 前 に ある の は 南 シナ 海 の 紺碧 め||ぜん|||||みなみ|しな|うみ||こんぺき All I see before me is the azure of the China Sea, stirring winds, and...

騒ぐ 風 そして … さわぐ|かぜ|

( 殴る 音 ) ( 緑郎 ) う お っ … なぐる|おと|ろくろう|||

( ダッチ ) オーケー 日本 人 もう 一 度 聞く ぞ |おーけー|にっぽん|じん||ひと|たび|きく| Okay, Mr. Japanese, I'll ask you again.

東京 の 旭 日 ( あさひ ) 重 工 本社 から 預け られ た 荷物 は 1 つ きり とうきょう||あさひ|ひ||おも|こう|ほんしゃ||あずけ|||にもつ||| The package you got from Asahi Industries headquarters in Tokyo.

ボルネオ 支社 長 に 渡す まで は 厳重 保管 ぼるねお|ししゃ|ちょう||わたす|||げんじゅう|ほかん The one you're in charge of until you hand it over to the chief in Borneo.

それ が こいつ だ な This is it, right?

( 緑郎 ) そう だ それ より 僕 の 聞き たい の は … ろくろう|||||ぼく||きき||| Yeah. But what I wanna know is...

それ で 全部 だ よ お前 に 聞く こと は ||ぜんぶ|||おまえ||きく|| That's all. That's everything we needed to ask you.

( レヴィ ) ダッチ 面倒 くせ え ひざ の あたり 撃 っち まえ ||めんどう||||||う||

小鳥 みたい に しゃべり 出す ことり||||だす

必要 ねえ 報酬 と し ちゃ ディスク 1 枚 で 十 分 な ん だ ひつよう||ほうしゅう||||でぃすく|まい||じゅう|ぶん||| There's no need. That one disk is more than enough for the compensation.

( レヴィ ) ふん 報酬 ね ||ほうしゅう|

( 無線 機 の 雑音 ) ( ベニー ) ダッチ むせん|き||ざつおん|| Dutch. Hey, Dutch. Are you through yet?

ねえ ダッチ そろそろ 片付か ない かい ? |||かたづか||

スピク から ― There's someone heading straight for us from Subic Bay.

まっすぐ こっち に 向かって くる やつ が いる 恐らく ― |||むかって|||||おそらく

フィリピン 海軍 の 哨戒 艇 だ ふぃりぴん|かいぐん||しょうかい|てい| It's probably...

チッ

( ダッチ ) 焦る な ベニー ・ ボーイ すべて 片付 い てる |あせる|||ぼーい||かたづ|| Don't panic, Benny-boy. Everything's taken care of. Start the engines.

エンジン 回し とけ えんじん|まわし|

( エンジン 音 ) えんじん|おと

オーケー ジェントル メン ! おーけー|| Okay, gentlemen!

俺 たち は 退散 する あんた ら は 自由 に なる おれ|||たいさん|||||じゆう|| We're leaving You're free

ただし 俺 たち を 追 お う と する な |おれ|||つい||||| But the deal's off if anyone decides to come after us.

その 場合 約束 は チャラ だ |ばあい|やくそく||| In that case the promise is Chara

あそこ に 見え てる の は 魚雷 発射 管 だ ||みえ||||ぎょらい|はっしゃ|かん| What you see there is a torpedo launcher.

ボカ チン 食らい たく なけりゃ ― ||くらい|| If you don't wanna be blown out of the water...

あと 半 時間 は おとなしく し とく の が 賢明 だ |はん|じかん|||||||けんめい|

それ で 諸 君 ら は 自由 に なる ||しょ|きみ|||じゆう|| After that, you're free to do as you wish.

ハァ … 助かった |たすかった

( レヴィ ) 何 安心 し て や がん だ よ お前 も 一緒に 来る ん だ |なん|あんしん|||||||おまえ||いっしょに|くる|| What are you getting so relaxed over?

この バカ |ばか

ウソ … ウソ でしょ うそ|うそ| You're joking. You're joking, right?

( レヴィ ) 黙れ そして 歩き な |だまれ||あるき| Shut up and walk.

( 緑郎 ) う う … ウソ で しょ ー ! ろくろう|||うそ|||-

( 緑郎 ) 日本 が 遠ざかる ろくろう|にっぽん||とおざかる Japan is drifting farther away.

ブラック ・ ラグーン より バラライカ 聞こえる か ぶらっく||||きこえる| Black Lagoon to Balalaika. Can you hear me?

( バラライカ ) 良好 よ ダッチ 獲物 は ? |りょうこう|||えもの| Just fine, Dutch. What about the catch?

( ダッチ ) もちろん さ I've got it, of course.

スマート な 仕事 って ステキ よ ダッチ すまーと||しごと||すてき|| I love jobs that get done properly, Dutch.

( ダッチ ) 受け渡し は 約束 どおり に |うけわたし||やくそく|| The trade-off goes as planned.

ええ 約束 どおり に |やくそく|| Yes, as promised.

( 電話 の ボタン を 押す 音 ) でんわ||ぼたん||おす|おと

( 呼び出し 音 ) よびだし|おと

( バラライカ ) 東京 に つ ない で |とうきょう|||| Connect me to Tokyo.

( 専務 ) 説明 を 資材 部 景山 ( かげ やま ) 部長 ! せんむ|せつめい||しざい|ぶ|かげやま|||ぶちょう How about an explanation, Investigation Division Manager Kageyama?

( 景山 ) ご 参集 いただ い た 件 に つい て その 後 の 状況 を ご 説明 申し上げ ます かげやま||さんしゅう||||けん|||||あと||じょうきょう|||せつめい|もうしあげ| Regarding the case we have been informed about.

本日 午後 4 時 「 め ら ね し あ 丸 」 から 奪わ れ た ディスク の 件 に つい て ― ほんじつ|ごご|じ||||||まる||うばわ|||でぃすく||けん||| Today at 4 pm, the Bougainvillea Trade Company contacted us...

ブーゲンビリア 貿易 を 名乗る 商社 から ― |ぼうえき||なのる|しょうしゃ| ...regarding negotiations for the disk stolen from the Melanesia.

交渉 の 意向 を 示す 連絡 が 入り まし た こうしょう||いこう||しめす|れんらく||はいり||

( 副 社長 ) 何者 だ ね その 会社 は ? ふく|しゃちょう|なにもの||||かいしゃ| What is this company?

ロシアン ・ マフィア です |まふぃあ| They're the Russian Mafia.

東南 アジア から 中国 マフィア を 追い出し ― とうなん|あじあ||ちゅうごく|まふぃあ||おいだし The front for the group that aims to take...

裏 社会 の トップ に 躍り出よ う と し て いる ― うら|しゃかい||とっぷ||おどりでよ|||||

その 世間 向け の 顔 と 申し ま しょ う か |せけん|むけ||かお||もうし|||| Let's call it a face for the world

( 専務 ) 具体 的 に は 何 だ ね ? 金 か ね ? せんむ|ぐたい|てき|||なん|||きむ|| What are they specifically after? Money?

( 景山 ) 我々 の 取引 先 が 持って いる 東南 アジア ルート かげやま|われわれ||とりひき|さき||もって||とうなん|あじあ|るーと Most likely the route to Southeast Asia where the barter is going to take place.

平たく 言う なら ば ― ひらたく|いう|| They wish to take part in some of our more unsavory trade routes.

我々 の あまり 合 法的 と は いえ ない 部分 に ― われわれ|||ごう|ほうてき|||||ぶぶん| In a part of us that is not very legal-

一 枚 かま せろ と 言って いる わけ です ひと|まい||||いって|||

たかり か Blackmail.

たから れる 中身 が 痛い で す な ||なかみ||いたい||| It's shameful, having something to be blackmailed about.

( 常務 ) しかし その 物言い は ― じょうむ|||ものいい|

ディスク の 中身 の 真 の 意味 する ところ を ― でぃすく||なかみ||まこと||いみ|||

知ら ん よう だ な しら||||

( 副 社長 ) 知ら れ て しまえ ば 旭 日 重 工 創立 以来 ― ふく|しゃちょう|しら|||||あさひ|ひ|おも|こう|そうりつ|いらい If they ever find out, it will lead to...

最悪 の スキャンダル だ さいあく||すきゃんだる| The worst scandal

( 常務 ) まったく だ じょうむ|| Indeed.

たった 今 ジャカルタ より 報告 が |いま|じゃかるた||ほうこく| We just received a report from Jakarta.

地元 華僑 筋 から の 情報 で は ― じもと|かきょう|すじ|||じょうほう||

ロシアン ・ マフィア は まだ ディスク を 受け取って い ませ ん |まふぃあ|||でぃすく||うけとって||| ...the Russian Mafia has yet to receive the disk.

その ディスク は まだ ― |でぃすく|| The disk is still in the hands of the pirates that attacked the Melanesia.

「 め ら ね し あ 丸 」 を 襲った 海賊 の 手の内 です |||||まる||おそった|かいぞく||てのうち|

チャンス です よ ちゃんす|| This is our chance. We cannot trust the word of the Mafia.

マフィア ども の 口 約束 など 信用 でき ませ ん まふぃあ|||くち|やくそく||しんよう|||

彼ら の 手 に 渡る 前 に ディスク を 奪還 する の です かれら||て||わたる|ぜん||でぃすく||だっかん||| We must get the disk before it reaches them.

( 取締 役 たち ) うーん … とりしまり|やく||

( 常務 ) 渡る 前 に って どう やって ? じょうむ|わたる|ぜん|||| Before it reaches them? But how?

( せき払い ) せきばらい

分かった 景山 君 わかった|かげやま|きみ I understand. The board will leave this matter in your hands, Kageyama.

役員 会 は この 件 を 君 に 一任 する やくいん|かい|||けん||きみ||いちにん| The board will leave this to you

手段 は 君 の 責任 で 選び たまえ しゅだん||きみ||せきにん||えらび| Choosing what action to take will also be your responsibility.

( ダッチ ) レヴィ お前 な ||おまえ| Revy, what do you plan on doing with this hostage? Well?

こんな の さらって き て どう す ん だ ええ ? おい ! What's wrong with this kind of kidnapping? Oi !

分かって ねえ 分かって ねえ よ ダッチ わかって||わかって||| You don't get it. You just don't get it, Dutch.

考え て も みろ よ この 仕事 2 万 だ ぞ たった の 2 万 ! かんがえ||||||しごと|よろず|||||よろず Think about it! We get twenty grand for this job! Only twenty grand!

身代金 で ボーナス 稼 い で 何 が 悪い って ん だ よ ! みのしろきん||ぼーなす|かせ|||なん||わるい|||| What's wrong with collecting a bonus by asking for a ransom?

そりゃ 考え 甘い よ |かんがえ|あまい| You're being simpleminded.

殺さ れ て え か ベニー ! ころさ||||| You wanna get killed, Benny?!

( ベニー ) 別に |べつに Not really.

( ダッチ ) 一体 誰 が 日本 と 交渉 する ん だ ? お前 が か ? |いったい|だれ||にっぽん||こうしょう||||おまえ|| So, who's gonna negotiate with them? You?

相手 の 電話 番 号 は ? あいて||でんわ|ばん|ごう|

身代金 受け渡し の 銀行 口座 は ? みのしろきん|うけわたし||ぎんこう|こうざ| What about a bank account to receive the ransom?

ああ そう か よ ! Fine then!

ぶ っ 殺し て 海 ん 中 たたきこみゃ い い ん だ ろ ! ||ころし||うみ||なか|||||| We'll just kill his ass and throw him overboard!

( 銃声 ) ( 緑郎 ) やめろ ! じゅうせい|ろくろう| Stop it!

( ダッチ ) バカ 船 壊す な |ばか|せん|こわす| You idiot! Stop damaging the ship!

( レヴィ ) う っせ ー ! |||-

( 緑郎 ) う … う う … う う … ろくろう||||| Shut up!

( レヴィ ) ダッチ … ダッチ 分かった |||わかった Dutch. Dutch, I get it.

( ダッチ ) 何 が だ ? |なん|| Get what?

分かった から 手 放せ わかった||て|はなせ I get your point, so let me go.

オーケー レヴィ おーけー| Okay, Revy. Let's play it cool.

クール に い こ う ぜ

( レヴィ ) チッ …

生き てる … なんで か 知ら ん が 俺 生き てる いき||||しら|||おれ|いき| I'm alive. I don't know why, but somehow I'm alive.

( ダッチ ) オーライ オーライ 上 出 て 一服 つけよ う |おーらい|おーらい|うえ|だ||いっぷく|| All right, all right. Let's go on deck for a smoke.

( 緑郎 ) 俺 は 一体 どう なる の か なあ ろくろう|おれ||いったい||||| What's gonna happen to me?

まっ 何とか おたく の 会社 と 連絡 つけ て 引き取って もらう さ |なんとか|||かいしゃ||れんらく|||ひきとって|| We'll contact your company somehow and set up a trade.

身代金 か … みのしろきん| A ransom, huh? This'll go on my permanent record.

ああ 失点 だ |しってん|

だが こっち の 都合 で 悪い が ― |||つごう||わるい| But we have our own priorities. Getting the disk to our client comes first.

ディスク を 依頼 人 に 渡す の を 先 に さ せ て もらう でぃすく||いらい|じん||わたす|||さき||||| Ask the client to give the disk first

依頼 人 … が ある の か ? いらい|じん|||| So there's a client.

俺 たちゃ 単なる 運び 屋 だ よ おれ||たんなる|はこび|や|| I'm just a carrier

食う ため に は たま に 法 に 触れる こと も やる が ― くう||||||ほう||ふれる|||| We brush up against the law from time to time so we can eat.

それ が 稼業 さ ||かぎょう| But that's business.

( 緑郎 ) こう いう の を ― ろくろう|||| I guess this is what they call the Stockholm Syndrome.

ストックホルム 症候 群 と 言う の だ ろ う か すとっくほるむ|しょうこう|ぐん||いう|||||

今 この 瞬間 世界 で 信頼 できる の は ― いま||しゅんかん|せかい||しんらい||| At this moment I feel like this big guy next to me...

この 大 男 だけ だ と いう 気 が し て しまった |だい|おとこ|||||き|||| ...is the only one I can trust in the whole world.

( ダッチ ) お前 名前 は ? |おまえ|なまえ| What's your name?

岡島 … おかじま Okajima. Rokuro Okajima.

岡島 緑郎 おかじま|ろくろう

( 専務 ) その 社員 の 名前 は ? せんむ||しゃいん||なまえ| What's the name of that employee?

( 景山 ) 岡島 です 専務 岡島 緑郎 かげやま|おかじま||せんむ|おかじま|ろくろう It's Okajima, Director. Rokuro Okajima.

( 藤原 ( ふじ わら ) ) 申し訳 あり ませ ん 私 の 監督 不行き届き で あり ます ふしわら|||もうしわけ||||わたくし||かんとく|ふゆきとどき||| It is entirely the fault of my managerial skills.

( 専務 ) なぜ そう いう こと を もっと 早く 言わ ん の だ ? せんむ|||||||はやく|いわ||| Why didn't you tell me earlier?

( 藤原 ) いえ 私 自身 ただ今 知ら さ れ た ばかり で ござい まし て … ふしわら||わたくし|じしん|ただいま|しら|||||||| I was only informed recently, sir.

現地 に 機密 情報 を 扱 える 連絡 社員 が 少ない ため ― げんち||きみつ|じょうほう||あつか||れんらく|しゃいん||すくない| And because there was no other employee...

情報 確認 に 手間取る と いう こと で ござい まし て … じょうほう|かくにん||てまどる|||||||

もう いい 景山 君 何 か 意見 は ? ||かげやま|きみ|なん||いけん| That's enough. Kageyama, what are your thoughts?

我が 社 の 置か れ て いる 状況 は 逼迫 ( ひっぱく ) し て い ます わが|しゃ||おか||||じょうきょう||ひっぱく||||| Our company is in a crisis.

もはや これ 以上 の 遅れ は 許さ れ ませ ん ||いじょう||おくれ||ゆるさ||| We cannot accept any more delays.

既に 我が 社 と 極秘 契約 の 下 に ある \ NE ・ O 社 が 行動 を 起こし て い ます すでに|わが|しゃ||ごくひ|けいやく||した|||ne|o|しゃ||こうどう||おこし||| The E.O. Company, with whom we've made a confidential contract...

まあ 君 の 責任 で と いう こと で だ な … |きみ||せきにん||||||| Well, it was your responsibility.

しかし その 社員 は 気の毒 な こと に なる な 名前 は ? ||しゃいん||きのどく||||||なまえ| But I do feel bad for this employee. What's his name?

( 景山 ) 岡島 です 専務 岡島 緑郎 かげやま|おかじま||せんむ|おかじま|ろくろう It's Okajima, Director. Rokuro Okajima.

行く ぞ ロック いく||ろっく Let's go, Rock.

ん ? ロック ? |ろっく Rock?

( ベニー ) あんた の こと だ と 思う よ ||||||おもう| I think he means you.

え ?

さあ 行 こ う |ぎょう|| So let's go.

行 こ う って どこ へ ? ぎょう||||| Go where?

( ベニー ) 酒 を 飲む 所 さ 行き たく ない の かい ? |さけ||のむ|しょ||いき|||| Some place where we can have a drink. Don't you wanna come?

あっ でも 僕 は 人質 … ||ぼく||ひとじち But I thought I was a hostage.

( ベニー ) よっ と … 行く よ |||いく|

( 緑郎 ) いや 待って 僕 も ろくろう||まって|ぼく| Wait! I'm coming too!

( 緑郎 ) しかし ここ は 一体 地球 の どこ な ん だ ろ う ? ろくろう||||いったい|ちきゅう||||||| But where on Earth am I?

( 緑郎 ) もう 分か ん ない よ ろくろう||わか||| I just don't get it.

なぜ どの テーブル に も 拳銃 が 出 てる ん だ ||てーぶる|||けんじゅう||だ||| Why is there a pistol on every table?

ここ は 西部 劇 に 出 て くる 地 の 果て の 酒場 か ? ||せいぶ|げき||だ|||ち||はて||さかば| Is this the so-called "bar at the end of the world" you see in cowboy westerns?

( ダッチ ) うまい たとえ だ Good analogy.

ここ は もともと 南 ベトナム の 敗 残 兵 が 始め た 店 だ が ― |||みなみ|べとなむ||はい|ざん|つわもの||はじめ||てん|| This place was started by Southern Vietnamese soldiers...

逃亡 兵 を かくまったり し てる うち に ― とうぼう|つわもの|||||| But they started taking in fugitive soldiers too...

気 が つきゃ 悪 の 吹き溜まり だ き|||あく||ふきだまり| ...and before we knew it, the place went to hell.

フッカー ジャンキー マーシー ジョブ キラー ふっかー||||きらー Hookers, junkies, mercenaries, hitmen...

どう しよう も ねえ 無法 者 ばかり さ ||||むほう|もの|| Irredeemable criminals. Make you uncomfortable?

嫌い か ね ? きらい||

日本 の 居酒屋 … にっぽん||いざかや Japanese pubs...

( 女 店員 ) ヘイ なんこつ から 揚げ 冷 酒 … おんな|てんいん||||あげ|ひや|さけ (Female clerk) Hey Nankotsu fried cold sake ...

( 緑郎 ) ああ いう 無 警戒 な 笑顔 が 俺 は 好き な ん だ よ ろくろう|||む|けいかい||えがお||おれ||すき|||| I love those unguarded smiles.

ここ みたい な … ( グラス が 割れる 音 ) |||ぐらす||われる|おと

( 客 ) 静か に し ねえ と 浜 へ 転がす ぞ ! った く よ … きゃく|しずか|||||はま||ころがす|||| Shut up or I'll throw you out onto the beach. Damn it.

( 緑郎 ) 争い 事 の 雰囲気 は 苦手 な ん だ ろくろう|あらそい|こと||ふんいき||にがて||| I don't like confrontations.

( ダッチ ) まっ そう いう 顔 し てる な ||||かお||| Your expression says it all. Benny, I'm gonna make a call.

ベニー ちょっと 電話 入れ て くるわ ||でんわ|いれ||

( ベニー ) ああ Sure.

変わり者 な ん だ よ 彼 は かわりもの|||||かれ|

2 年 付き合って 分かった こと は ― とし|つきあって|わかった|| All I know about him after being around him for two years...

タフ で 知的 で 変人 だって こと ぐらい だ たふ||ちてき||へんじん|||| ...is that he's tough, intelligent and eccentric.

理解 する の は 諦め た よ りかい||||あきらめ|| Don't even try to understand him.

あ … どう も Thanks. You seem different from the others. Where were you before?

あんた だけ 感じ が 違う な 前 は どこ に ? ||かんじ||ちがう||ぜん|||

フロリダ の 大学 さ ||だいがく| A university in Florida.

火遊び が 元 で マフィア と FBI を 同時に 怒ら せ ちゃ って ね それ で … ひあそび||もと||まふぃあ||fbi||どうじに|いから|||||| I was fooling around and pissed off the Mafia and the FBI. Then...

( レヴィ ) トランク に 重し 代わり に 詰め られる とこ を ― |とらんく||おもし|かわり||つめ||| I saved his ass before he was thrown overboard in a suitcase.

あたし が 助け た って わけよ ||たすけ|||

クソ 話 は よし な よ ベニー くそ|はなし||||| Stop the worthless storytelling.

昔話 する ほど 年 は 食って ねえ むかしばなし|||とし||くって| You're not old enough to be reminiscing about the past.

あなた に 1 杯 私 に 1 杯 ||さかずき|わたくし||さかずき One for you, one for me.

せっかく 酒 を やり に 来 てる ん だ |さけ||||らい||| We came all the way here for a drink.

もう ちょっと クール な 話 を しよ う よ なあ 日本 人 ||||はなし||||||にっぽん|じん Let's talk about something a little more hip, mister Japanese.

あっ これ は … Why, this is...

( レヴィ ) フン ( 緑郎 ) ああ … |ふん|ろくろう|

ああ …

ビール な ん ぞ 小便 と 一緒 びーる||||しょうべん||いっしょ Beer's no different than piss.

いくら やって も 酔え ねえ よ 男 なら ラム だ ろ |||よえ|||おとこ|||| No matter how much you drink you can't get buzzed.

まっ 女 の 勝負 も 受け られ ねえ タマ なし なら ― |おんな||しょうぶ||うけ|||たま|| You can't even take on a woman's game

無理 に と は 言わ ない けれど よ むり||||いわ||| I won't force you.

その 時 は スカート は い て きれい な リボン つけ て ― |じ||すかーと||||||りぼん|| But I'll make you wear a skirt, and a pretty ribbon...

ダンス パーティー … だんす|ぱーてぃー

( 物音 ) ん ? ものおと|

( 緑郎 ) 俺 は 一気 飲み なんて 大 っ 嫌い な ん だ ! ろくろう|おれ||いっき|のみ||だい||きらい||| I hate chugging down drinks! However...

だけど な …

( レヴィ ) あ … あ … ああ あ !

( 緑郎 ) うん ! ああ … ろくろう||

大学 の コンパ で 会社 の 接待 で 飲ま さ れ 続け た ― だいがく||||かいしゃ||せったい||のま|||つづけ| We're forced to drink at university parties and company socials.

日本 の サラリーマン を ナメ る な よ ! にっぽん||さらりーまん||||| Don't underestimate Japanese businessmen!

こいつ … You...

フフッ

( レヴィ ) おい バーテンダー ! Hey, bartender!

( レヴィ ・ 緑郎 ) バカルディ 店 に ある だけ 持ってこい ! |ろくろう||てん||||もってこい Bring all the Bacardi you've got!

あー あ やれやれ … Well, well... I thought you didn't like confrontations.

争い 事 は 嫌い な ん じゃ なかった っけ ? あらそい|こと||きらい|||||

なるほど それ は 嫌 な 話 だ な 続け て くれ |||いや||はなし|||つづけ|| Is that so? That can't be good. Go on.

( バラライカ ) 旭 日 重 工 の 対応 が ちょっと 引っ掛かった の よ ね |あさひ|ひ|おも|こう||たいおう|||ひっかかった||| I didn't trust Asahi Industries' response.

探り を 入れ たら その 中国 ネズミ が 1 匹 さぐり||いれ|||ちゅうごく|ねずみ||ひき So I left out bait, and a Chinese rat jumped right in. I'm talking to him now.

今 お 話 を 聞い てる 最中 な の いま||はなし||ききい||さい なか||

( 中国 人 ) う っ う … う う … ちゅうごく|じん|||||

( ダッチ ) 誰 が 動 い てる ? |だれ||どう|| Who's on the move?

( バラライカ ) 待って ね |まって| One moment.

飼い主 の 名前 大きな 声 で ! かいぬし||なまえ|おおきな|こえ| Tell me your owner's name, loud and clear.

う わ あ し … 新 義 安 ( しんぎ あん ) だ 新 義 安 の ワン 大 兄 だ ! ||||しん|ただし|やす||||しん|ただし|やす||わん|だい|あに| Wow ... Shingi An is the one big brother of Shin Yoshiyasu!

ワン 大 兄 は あんた ら を 潰す つもり で 殺し屋 を … わん|だい|あに|||||つぶす|||ころしや| Wan Taikei sent an assassin to get you! He's sent an assassin to Roanapur!

ロア ナプラ へ 向かわ せ た ん だ よ |||むかわ||||| I went to Loa Napra

聞こえ た ? きこえ| Hear that?

( ダッチ ) ああ ヤベ え な Yeah. Not good.

兵隊 の 所属 規模 を 大きな 声 で 忙しい の よ さっさと へいたい||しょぞく|きぼ||おおきな|こえ||いそがしい||| Tell me the number and affiliation of those soldiers.

( 中国 人 ) エ … エクストラ ・ オーダー って 傭兵 会社 の 連中 だ ちゅうごく|じん|||おーだー||ようへい|かいしゃ||れんちゅう| G-Guys from Extra Order, a mercenary contracting agency!

人数 まで は 知 ん ねえ う う … にんずう|||ち|||| I don't know how many there are!

E ・ O 社 は 手 練れ の 戦争 屋 の 派遣 企業 よ e|o|しゃ||て|ねれ||せんそう|や||はけん|きぎょう| The E.O. Company scouts experienced war junkies.

( ダッチ ) ツイ て ねえ な |つい||| (Dutch) Hey, hey

まったく … You said it.

( 銃声 ) じゅうせい

( 大尉 ) 始めよ う か たいい|はじめよ|| Let's get started.

( 客 たち の 笑い声 ) きゃく|||わらいごえ

ん ?

あ ?

( 爆発 音 ) ばくはつ|おと

( 大尉 ) オーケー 野郎 ども パーティー ・ タイム だ ぞ たいい|おーけー|やろう||ぱーてぃー|たいむ|| Okay, guys. It's party time.

( 銃声 ) じゅうせい

( 女性 ) キャー ! じょせい|

( 緑郎 ) う う … ろくろう||

( 男性 の せき ) だんせい||

う お う お おお …

逃げる 奴 に は ケツ の 穴 余計 に こ さえ て やれ ! にげる|やつ|||||あな|よけい||||| Give anyone trying to escape extra assholes!

終わる 時 に は 酒場 に は 死人 しか 残ら ねえ ! おわる|じ|||さかば|||しにん||のこら| Make sure there are only corpses when we're done.

う っ う う … ああ …

ハァ … う …

( バオ の せき )

( バオ ) レヴィ て め え の ダチ が 来 た ん なら て め え で 応対 しろ ! ||||||||らい||||||||おうたい| Revy! If they're your friends, you deal with them!

知ら ねえ よ しら|| I don't know them.

おお 装甲 板 おごった ね |そうこう|いた|| Wow, you've bulletproofed the bar.

フィフティ ・ キャリバー まで は 耐え られる ぜ ||||たえ|| It can handle up to a. 50 caliber.

( ダッチ ) レヴィ ! Revy!

( レヴィ ) 生き てる よ |いき||

( ダッチ ) ベニー ! ( ベニー ) 不思議 と 生き てる よ |||ふしぎ||いき|| Benny!

ロック は ? ろっく| What about Rock?!

( 緑郎 ) 死 ん でる ! ろくろう|し|| Dead! People are dead!

死 ん でる よ 人 が ! し||||じん|

せっかく 国立 出 て いい とこ 就職 し た のに ! |こくりつ|だ||||しゅうしょく||| I went through all the trouble of graduating university...

これ じゃ あんまり だ ー ! ||||- ...and got into a good company! This isn't fair!

( レヴィ ) わめく な バカ |||ばか Don't cry, fool. You've gotta enjoy life, or you'll let it waste away.

人生 は 楽しま なきゃ 損 だ ぜ じんせい||たのしま||そん||

( 爆発 音 ) う っ … ばくはつ|おと||

レヴィ ! Revy! Show them why you're known as "Two-Hands"!

トゥー ハンド の 名 は 伊達 じゃ ねえ って ところ 見 し て やれ ! |||な||だて|||||み||| The name of Two Hand is not Date, so take a look!

( レヴィ ) フッ

( 大尉 ) チェック しろ まだ 声 が 聞こえ た たいい|ちぇっく|||こえ||きこえ| Check the place out. I heard voices.

俺 は 生き てる 奴 は 大嫌い な ん だ おれ||いき||やつ||だいきらい||| I hate survivors!

( レヴィ ) いい こと 言う ぜ |||いう| What a great line.

( 男性 ) う う う … う … う … だんせい||||| (Male) Uh ... Uh ... Uh ...

( 銃声 ) ( 男性 ) う … じゅうせい|だんせい|

( 銃声 ) じゅうせい

( 傭兵 ) う う … ようへい||

( 銃声 ) じゅうせい

( 銃声 ) じゅうせい

う う …

( 銃声 ) ( 傭兵 ) ど わ あ ! じゅうせい|ようへい|||

( 銃声 ) じゅうせい

( レヴィ ) ナイス 援護 だ ぜ ダッチ ! ||えんご||| Got 'em, Dutch!

( バオ ) ここ へ 戻る な レヴィ 迷惑 だ ! |||もどる|||めいわく| Don't come back here, Revy! You're a nuisance!

何 回 俺 の 店 を 壊し た ? なん|かい|おれ||てん||こわし| How many times have you destroyed my bar?!

( 銃声 ) う っ ! じゅうせい||

全部 弁償 しろ よ ! ぜんぶ|べんしょう|| You owe me for all this!

で なきゃ ケツ の 穴 溶接 し て 頭 に 代わり の ケツ の 穴 開け て やる ||||あな|ようせつ|||あたま||かわり||||あな|あけ|| Or else I'll weld your asshole shut and make you a new one in your head!

あい よ … ダッチ ! Got it. Dutch!

( 傭兵 ) う う … ようへい||

( 傭兵 ) ど お … お おお … ようへい||||

( 緑郎 ) あいつ 笑って や がる ろくろう||わらって|| She's...smiling.

( 銃声 ) う っ … じゅうせい||

悪い な わるい| Sorry, but at this rate, trading you is no longer an option.

これ じゃ あんた の 引き渡し は チャラ だ な ||||ひきわたし|||| This is your delivery, isn't it?

( 緑郎 ) 俺 は どう なる ん だ ! ろくろう|おれ|||||

もともと ない 話 だ し よ ||はなし||| Well, you weren't really in our plans.

ここ で 別れる って の は どう ? ||わかれる|||| How about we just part ways here?

それ は ない だ ろ ! 死 ん じゃ う よ 連れ て いけ ! |||||し|||||つれ|| That's not fair! I'm gonna die! Take me with you!

( ダッチ ) しょうが ねえ な Fine then. Just don't drag us down. Revy! We're leaving!

足 だけ は 引っ張 ん な よ あし|||ひっぱ|||

レヴィ 出る ぞ ! |でる|

は いよ Gotcha!

( 銃声 ) じゅうせい

( 傭兵 ) う お っ ようへい|||

( 銃声 ) ( 傭兵 ) おお … じゅうせい|ようへい|

( 銃声 ) じゅうせい

( 傭兵 たち ) う お … ようへい|||

乗って ! のって

( 緑郎 ) う わ あ … ろくろう||| Get in!

( 銃声 ) じゅうせい

戦争 屋 ども 食らえ ! せんそう|や||くらえ Take this, you war junkies!

( 爆発 音 ) ばくはつ|おと

( レヴィ ) ダッチ

バオ の 奴 スチーム ・ ポット み たい に 怒って た よ ||やつ||ぽっと||||いかって|| Bao was so pissed, he looked like a steaming pot.

弁償 し なきゃ ケツ の 穴 溶接 する って べんしょう|||||あな|ようせつ|| He says that unless we pay him back he's gonna weld our assholes.

お っか ねえ 泣 い ちゃ い そう だ |||なき||||| Scary. I think I'm gonna cry.

( 緑郎 ) 何 な ん だ これ は … 映画 な の か ? ろくろう|なん||||||えいが||| What the hell is this? Is this a movie?

バカ 言う な ばか|いう| Don't be stupid. This is a lot more entertaining than Hollywood.

ハリウッド なん ざ より よっぽど エンターテインメント じゃ ねえ か はりうっど|||||えんたーていんめんと|||

( シュトルム ) 大尉 16 名 死亡 8 名 重傷 |たいい|な|しぼう|な|じゅうしょう Captain! Sixteen dead, eight wounded! I'm sorry, sir.

申し訳 あり ませ ん もうしわけ|||

チンピラ と 思い 油断 し て しまい まし た ||おもい|ゆだん||||| We thought of them as no more than punks and underestimated them.

シュトルム あいつ ら ただ の チンピラ じゃ ねえ よ Storm, they're not just any group of punks.

まとも な 殺し 合い が できる 相手 だ ||ころし|あい|||あいて| They're a troop that can stage a decent killing fest against us.

リベリア じゃ ぶち 込む 相手 は ジジイ か クソ ガキ ばっかり だった |||こむ|あいて||||くそ|がき|| In Liberia, all we had to shoot at were old men and brats.

トロ くさく て ハリ が ねえ |||はり|| Too slow, and no fight left in them.

ヘヘヘヘヘッ

だが 今度 の 連中 は ハリ が ある |こんど||れんちゅう||はり|| But these guys are full of vigor. I've been waiting for something like this.

俺 は こう いう の を 待って た ん だ おれ||||||まって|||

( ダッチ ) このまま 速度 を 維持 し てりゃ ― ||そくど||いじ|| If we maintain this speed, we'll be at the Belawan port by daybreak.

まっ 夜明け に は バラ ワン 港 に 入 れる |よあけ|||ばら|わん|こう||はい| Enter Barawan Port at dawn

そこ で バラライカ と 落ち合う ||||おちあう We'll meet Balalaika there. So, Rock...

さて ロック |ろっく

ん ?

( ダッチ ) 今 ベニー が おたく の 会社 と コンタクト を つけ てる とこ だ |いま|||||かいしゃ||こんたくと||||| Benny is getting in touch with your company as we speak.

あ …

チッ チッ

やりゃ あ でき ん じゃ ねえ か そう いう こと も So there is a way to do stuff like this!

( ダッチ ) 交渉 が うまく いか なかった 場合 は ― |こうしょう|||||ばあい| If negotiations don't go well, we're gonna have to leave you in Malaya. Sorry.

あんた に ゃ 悪い が マレー 辺り に 置 い て いく |||わるい|||あたり||お|||

山賊 が ウロチョロ し てる が まあ すぐ に は 死な ねえ だ ろ オーケー ? さんぞく||||||||||しな||||おーけー There are bandits all around there, but I'm sure you'll be okay for a while.

な … 何 だ よ ここ まで き て 見殺し か ! |なん|||||||みごろし| What do you mean?!

散々 人 の こと 引っ張り 回し て 何 な ん だ よ 一体 ! さんざん|じん|||ひっぱり|まわし||なん|||||いったい What is this, after dragging me all over the place?

せめて 安全 な とこ まで 連れ て いけ よ ! |あんぜん||||つれ||| The least you could do is take me someplace safe!

調子 こい てん じゃ ねえ ぞ ちょうし||||| Don't push your luck.

泣き言 の 次 は あたい ら タクシー 代わり に 使 お う って か ? なきごと||つぎ||||たくしー|かわり||つか|||| First you cry, then you wanna use us as a taxi? All right then.

上等 じゃ ねえ か じょうとう|||

て め え の 脳みそ が 何 色 な の か 見せ て やって も いい ん だ ぜ ||||のうみそ||なん|いろ||||みせ||||||| Why don't I show you what color your brain is?!

( 緑郎 ) いや … ろくろう| No...

つながった よ We're connected. We're using an Assault Dial so the line's secure.

アサルト ・ ダイアラ の 吸い出し 番 号 だ 安全 だ よ |||すいだし|ばん|ごう||あんぜん||

ロック ボス の 景山 さん だ と よ ろっく|ぼす||かげやま|||| Rock, it's your boss, Mr. Kageyama.

あ あ … ああ ! う …

部長 ! 岡島 です 申し訳 あり ませ ん ぶちょう|おかじま||もうしわけ||| Department chief! Okajima speaking. I'm very sorry.

ディスク 紛失 の 件 に つき まし て は … でぃすく|ふんしつ||けん||||| Now, regarding the loss of the disk...

( 景山 ) ああ その 件 は もう いい ん だ よ かげやま|||けん|||||| Right. Don't worry about that anymore. That disk no longer exists.

その ディスク は もう 存在 し なく なった |でぃすく|||そんざい|||

( 緑郎 ) は ? おっしゃる 意味 が … ろくろう|||いみ| I don't understand.

( 景山 ) 事情 が 事情 な の で 君 に だけ は 特に 打ち明ける かげやま|じじょう||じじょう||||きみ||||とくに|うちあける Given the situation, I'll tell you, and only you...

他言 は 無用 だ たごん||むよう|

言いにくい 話 だ が 業績 悪化 を 挽回 し たい 重役 会 が いいにくい|はなし|||ぎょうせき|あっか||ばんかい|||じゅうやく|かい| It's hard to explain...

某 国 から の 核 兵器 開発 依頼 に うんと 言っちゃ っ て ね ぼう|くに|||かく|へいき|かいはつ|いらい|||いっちゃ||| ...agreed to help a war-torn country with the development of nuclear weapons.

あの ディスク は その 計画 書 だった ん だ よ |でぃすく|||けいかく|しょ|||| That disk contained the plans.

経営 の あり 方 と し て は 困った もの だ けいえい|||かた|||||こまった|| It's nothing but trouble for management.

今どき 核 だ など と センス を 疑う いまどき|かく||||せんす||うたがう Nukes in this day and age... It makes me doubt their judgment.

だが いずれ 私 が ― ||わたくし| Eventually I'll be...

上 に 行き 何とか する うえ||いき|なんとか| ...at the top and then I can do something about this.

しかし これ を 表沙汰 に は でき ん の だ 岡島 君 |||おもてざた|||||||おかじま|きみ But in the meantime, this cannot be made public, Okajima.

旭 日 重 工 5 万 名 の 社員 の ため だ あさひ|ひ|おも|こう|よろず|な||しゃいん||| For the sake of the 50,000 employees of Asahi Industries...

南 シナ 海 に 散って くれ みなみ|しな|うみ||ちって| ...I want you to disappear into the South China Sea.

係長 へ の 2 階 級 特進 その他 悪い 扱い は せ ん かかりちょう|||かい|きゅう|とくしん|そのほか|わるい|あつかい||| You'll be promoted two ranks, to assistant manager.

社長 以下 重役 一同 葬儀 に 出席 する よう お 願い も する しゃちょう|いか|じゅうやく|いちどう|そうぎ||しゅっせき||||ねがい|| I'll also ask for the president and everyone under him...

そろそろ 荒 事 専門 の 連中 も そっち へ 向かう 頃 だ |あら|こと|せんもん||れんちゅう||||むかう|ころ| The professional ruffians should be there shortly.

( 大尉 ) 装備 は ? たいい|そうび| Is it loaded?

( マイヤー ) フル です よ 大尉 |ふる|||たいい Fully equipped, Captain.

機関 砲 も ロケット 弾 も 撃った 分 だけ 請求 書 が 通り ます きかん|ほう||ろけっと|たま||うった|ぶん||せいきゅう|しょ||とおり| Whatever you fire, whether it's rockets or the machine guns...

日本 人 は 気前 が いい にっぽん|じん||きまえ|| The Japanese are such generous spenders.

( 大尉 ) よし 行 こ う たいい||ぎょう|| Okay, let's go!

( 緑郎 ) う … う お … ろくろう|||

あっさり 見限ら れ た なあ まっ 同情 は する けど よ |みかぎら|||||どうじょう|||| I'm afraid I'm sympathetic to you

あー あ 身代金 の ボーナス も チャラ だ よ ||みのしろきん||ぼーなす||||

でも よ 吐く ほど ショック な こと か ? ||はく||しょっく||| But is it really enough to make you throw up?

ほっと い て くれ Leave me alone.

( ベニー ) レヴィ 甲板 か ? ||かんぱん| Revy. Are you on the deck?

ああ Yeah.

海上 を 高速 で こっち に 来る やつ が いる かいじょう||こうそく||||くる||| There's something coming straight at us over the ocean...

しかし 船 じゃ ない |せん|| ...but it's not a boat. It's too fast.

ずっと 速い 3 時 5 分 の 方向 |はやい|じ|ぶん||ほうこう It's way too fast. At 3 hours 5 minutes. Can you see anything?

何 が 見える ? なん||みえる

( レヴィ ) 超 低空 侵入 の ガン シップ だ ! |ちょう|ていくう|しんにゅう||がん|| It's a low-altitude assault gun-ship!

( 緑郎 ) う わ あ … ( ダッチ ) クソ った れ ! ろくろう|||||くそ||

戦闘 ヘリ だ と ? せんとう|へり||

( マイヤー ) 目標 確認 ! |もくひょう|かくにん We have visual!

見ま ごう こと は ない に おい が する 奴 ら だ みま|||||||||やつ|| I don't need to see them. I can smell them. I know it's them.

チッ ちき しょ う あんな もの で 俺 を … |||||||おれ| Damn them. They're gonna use that thing to kill me.

( レヴィ ) ロック これ でも 持って ろ ! |ろっく|||もって| Rock! Grab onto this!

う わ っ … 銃 ! 持 たす な 俺 に こんな 物 を ! |||じゅう|じ|||おれ|||ぶつ| A gun?! Don't make me hold this!

( レヴィ ) ま それ は 気休め 程度 に しか なら ない けど な ||||きやすめ|ていど|||||| Though it won't be more than a comfort to you.

( ベニー ) 来る ぞ 後ろ に 食いつ い て き た |くる||うしろ||くいつ|||| He's coming. He's on our ass.

ヤベ え ヤベ え ヤベ え こいつ は ヤベ え ぞ This isn't good! In fact, this is really bad!

( 機銃 音 ) きじゅう|おと

撃って き た ! うって|| He's firing at us!

う わ あー !

( レヴィ ) ヤベ え の は 分かって る よ ダッチ |||||わかって||| I know it isn't good, Dutch!

( 緑郎 ) 当てろ よ 落とせ よ ! ろくろう|あてろ||おとせ| Hit it! Shoot it down!

( レヴィ ) う っせ え ! Shut up! You try it, dumb-ass Rock!

お前 が やって みろ クソ バカ ロック ! おまえ||||くそ|ばか|ろっく

お前 が 身 を 隠し てん の 魚雷 発射 管 だ から な おまえ||み||かくし|||ぎょらい|はっしゃ|かん||| I hope you realize that you're hiding under a torpedo launcher!

ええ !

( レヴィ ) 誘 爆 に 気 を つけろ よ |さそ|ばく||き||| Make sure you don't get blown up!

( 銃声 ) じゅうせい

あっ ! ロック て め え ! |ろっく|||

もう 付き合い き れる か 俺 は ここ で 下りる |つきあい||||おれ||||おりる I've had it with you guys! I'm getting outta here!

( レヴィ ) この インポ 野郎 ! 逃げ ん の か て め え ! |||やろう|にげ|||||| You impotent son of a bitch! You running away?!

やめろ ! なんで 俺 が こんな 目 に 遭わ なきゃ なら ない って ん だ ||おれ|||め||あわ|||||| Stop it! Why should I suffer like this?!

( 機銃 音 ) きじゅう|おと

( 緑郎 ) う わ あー ! ろくろう|||

よ ー し このまま 高み の 見物 だ |-|||たかみ||けんぶつ| All right. Let's just sit back and observe from up here.

お 言葉 です が 大尉 今 なら ひき肉 に でき ます が … |ことば|||たいい|いま||ひきにく|||| But Captain, right now, we have an opportunity to turn them into mincemeat.

分かって ねえ な わかって|| You don't get it, do you?

連中 は 頭 から しっぽ の 先 まで 罠 に はまった れんちゅう||あたま||||さき||わな|| They're in my trap, from their heads to their tails.

連中 が 泣 い て わめい て 小便 ちび る ところ ― れんちゅう||なき|||||しょうべん||| Don't you wanna laugh at them while they cry, howl, and piss themselves?

大笑い し ながら 見 て え だ ろ おおわらい|||み||||

( 緑郎 ) クソ ! ろくろう|くそ Damn it! How dare you do whatever you want with me!

俺 に 向かって 好き な こと やる だけ やり や が って ! おれ||むかって|すき|||||||| Just do what you like to me!

みんな で … 部長 まで … ||ぶちょう| Every one of you! Even the Department Head!

( レヴィ ) あ ?

なんで 俺 が こんな 目 に 遭わ なく ちゃ いけ ない ん だ よ ! |おれ|||め||あわ||||||| Why the hell should I suffer like this?!

ハァ ハァ ハァ …

♪ ~

~ ♪

( 緑郎 ) 俺 は ね もう 死 ん でる ん です よ ろくろう|おれ||||し||||| I'm already dead. You told me so.

あんた が そう 言った |||いった

( 銃声 ) じゅうせい