Kono Bijutsubu ni wa Mondai ga Aru ! ( This Art Club Has a Problem !) Episode 8
Kono Bijutsubu ni wa Mondai ga Aru! (This Art Club Has a Problem!) Episode 8
( コレット ) ♪~ フン フン フン …
|ふん|ふん|ふん
( 内 巻 ) ♪~ フン フン フン …
うち|かん|ふん|ふん|ふん
( 鼻歌 )
はなうた
< ( 石膏 像 ) アミーゴ >
せっこう|ぞう|
Amigo!
( み ず き ) う う ッ …
< アミーゴ >
Amigo!
う ッ う ~ ん …
< アミーゴ アミー … >
Amigo!
あ あ ~ もう やっぱり これ 集中 でき な ~ い
|||||しゅうちゅう|||
Ugh, I can't concentrate with this thing!
どう かしま し たか ? あれ あれ
Is something wrong?
ああ コレット さん が 落書き し た やつ
||||らくがき|||
Ah, the one Colette scribbled on.
視線 が いちいち 気 に なる ん だ よ
しせん|||き|||||
His gaze is really distracting.
ねえ 部長 部 費 で 新しい の 買い ま しょ う よ
|ぶちょう|ぶ|ひ||あたらしい||かい||||
Please, President, let's buy a new one with our club funds.
( 部長 ) ああ 今月 は 枕 買い替える の に 使っちゃ っ た から なあ
ぶちょう||こんげつ||まくら|かいかえる|||つかっちゃ||||
ほんと に 部 費 で 買った ん です か ?
||ぶ|ひ||かった|||
You actually bought it with club funds?
( 部長 の いびき )
ぶちょう||
え ッ ?
代わり に 僕 の ハニー を モデル に し たい と 言って も ダメ です から ね
かわり||ぼく||||もでる|||||いって||だめ|||
あ ッ うん
Oh, sure.
ふう … まったく 男子 二 人 に は 困った もの です ね
||だんし|ふた|じん|||こまった|||
元凶 うり うり ~\ N う え ~ ん …
げんきょう||||||
It's your fault.
そう だ 宇佐美 え ッ ?
||うさみ||
新品 じゃ ない が 隣 の 物置 に 古い の なら ある かも しれ ん
しんぴん||||となり||ものおき||ふるい||||||
There might be an old one in the storage room next door.
は ッ ? 隣 って うち の 物置 だった ん です か ?
||となり||||ものおき||||
俺 が 入った とき は もう ほとんど 使わ れ て なかった から な
おれ||はいった|||||つかわ|||||
By the time I joined, it was hardly being used anymore.
夢 子 先生 じゃ 鍵 分から ない かも
ゆめ|こ|せんせい||かぎ|わから||
Yumeko-sensei might not know where the key is.
じゃあ 小山 先生 に 聞い て み ます か
|こやま|せんせい||ききい||||
うん そう だ ね … って
Yeah, good idea.
何 やって る の よ ~ !
なん||||
Wait, what are you doing?!
♪~
≪ ( 小山 ) はい どうぞ
こやま||
Staff Room
ありがとう ござい ます
Thank you.
うん ? この ドア 立てつけ 悪い です ね
||どあ|たてつけ|わるい||
うん ッ う ~ ん ッ
だ あ ~ ッ
ああ …
まあ これ くらい 余裕 です けど
|||よゆう||
That was a piece of cake, though.
全然 息切れ し てる じゃ ない 情けない なあ
ぜんぜん|いきぎれ|||||なさけない|
You're completely out of breath.
よい しょ っと
Here we go.
ふ ~ ん 広 さ は 部室 の 半分 くらい か
||ひろ|||ぶしつ||はんぶん||
う わ ッ ほこり っぽい だ ね
It's so dusty.
窓 は ちょっと 開け られ そう に ない な
まど|||あけ|||||
I don't think we can open the window.
あれ 蛍光 灯 も 切れ て ます ね
|けいこう|とう||きれ|||
Huh? The fluorescent light's dead, too.
早い とこ 見つけ ちゃ お っか
はやい||みつけ|||
Let's just find that thing quick.
ああ ッ うま ~
宇佐美 さん ちゃん と 探し て ください
うさみ||||さがし||
Usami-san, you should be looking, too.
ごめん ごめん
Sorry.
うん ? ああ ッ
この 漫画 懐かし ~ い
|まんが|なつかし|
I used to love this manga!
小学生 の とき 読 ん で た な
しょうがくせい|||よ||||
I remember reading it in elementary school.
どう だ あった か ? って
How's it going? Did you find it?
ああ 部長 ちょっと 休憩 中 で し て
|ぶちょう||きゅうけい|なか|||
Hey, President.
まあ いい や 俺 は もう 帰る から
|||おれ|||かえる|
Sure, whatever.
あと 戸締まり 頼む ぞ
|とじまり|たのむ|
Be sure to lock the doors.
は ~ い あ ッ
Okay.
何 だ これ … すげ え 固い ッ
なん|||||かたい|
What the heck?
でしょ ? 何 よ その ほら みろ 顔 は
|なん|||||かお|
See?
ふう … まあ 全然 余裕 だ けど な
||ぜんぜん|よゆう|||
あ ッ
それ は そう と 宇佐美 うん ?
||||うさみ|
密室 で 内 巻 と 二 人 だ から って 暴走 する な よ
みっしつ||うち|かん||ふた|じん||||ぼうそう|||
Don't lose control just because you're alone in a room with Uchimaki.
な ッ …
する か !
I won't!
暴走 って ?
ぼうそう|
Lose control?
え ッ ? 何でもない 全然 何でもない から
||なんでもない|ぜんぜん|なんでもない|
N-Nothing! Nothing at all!
うん ? いや 閉め ちゃ う と 暑い ね
||しめ||||あつい|
It's so hot with the door closed, huh?
ちゃんと 換気 し なきゃ ね って あれ ?
|かんき|||||
We should let some air in...
これ は … ぐ ぐ ッ
It's...
動か ない に も 程 が …
うごか||||ほど|
Come on, it can't be that stuck.
う ~ ん ッ
ぐ ぐ ッ …
う ~ ん ッ
ダメ だ こんなに 固かった と は
だめ|||かたかった||
No good.
は ッ
ああ は いはい 侮って まし た ごめんなさい !
|||あなどって|||
Stare...
軟弱 と か ガリガリ と か 色白 すぎ と か バカ に し て ごめんなさい
なんじゃく||||||いろじろ||||||||
I'm sorry I called you a lanky, pasty wimp!
いや そこ まで は 言って なかった でしょ
||||いって||
What? You never said all that.
でも 謝罪 なら もう ちょっと 心 を 込め て もらわ ない と
|しゃざい||||こころ||こめ||||
But if you're going to apologize, you need to put more heart into it.
ご … ごめん な さ …
I-I'm sor—
あ ッ この 箱 石膏 像 って 書 い て ある
|||はこ|せっこう|ぞう||しょ|||
Hey, this box says "plaster figure."
ほら 宇佐美 さん
|うさみ|
Look, Usami-san...
ほら 内 巻 君 ドア 開け て
|うち|かん|きみ|どあ|あけ|
Come on, Uchimaki-kun, open the door.
はい …
Yes, ma'am.
う ~ ん ッ
う わ ッ
何 やって る の よ
なん||||
これ 最初 より 固く なって る ん です けど
|さいしょ||かたく|||||
え ッ ?
いい ? どうぞ
Ready?
せ ~ の ッ
う ~ ん ッ う ~ ん ッ
う う ~ ッ う う ~ ッ
あ ッ !
は あ …\ N は あ … なんで ?
宇佐美 さん が 叩 い た の が 悪い ん じゃ …
うさみ|||たた|||||わるい||
Why?
何 よ 私 の せい ?
なん||わたくし||
What, so it's my fault now?
だって …
I mean...
顔 何 かつ い て ます ?
かお|なん||||
Is there something on my face?
< ち … >
He...
< 近い >
ちかい
He's so close.
< い … 息 が >
|いき|
His... His breath...
< か … 顔 に >
|かお|
on my face...
≪ ( コレット ) あれ ?
Huh?
鍵 かかって る コレット さん の 声 だ
かぎ||||||こえ|
It's locked.
≪ ( コレット ) 先輩 達 帰っちゃ っ た の かな
|せんぱい|さとる|かえっちゃ||||
I wonder if those two went home.
よかった 先生 呼 ん で き て もらい ま しょ う
|せんせい|よ||||||||
Thank goodness!
うん …\ N コレット さん 聞こえ ます か ?
||||きこえ||
Colette-san, can you hear me?
実は この ドア 開か なく なっちゃ っ て … あれ ?
じつは||どあ|あか|||||
This door's stuck and won't open.
もう 遅い し 私 も 帰 ろ
|おそい||わたくし||かえ|
It's getting late.
ええ ッ ちょ っ … コレット さん !
Huh? Hey... I should go, too.
( イヤホン から 音楽 が 流れ て いる )
||おんがく||ながれ||
コレット さ ~ ん
Colette-san!
ああ …\ N ああ …
あ ッ そうだ 携帯 は ?
||そう だ|けいたい|
ダメ カバン の 中
だめ|かばん||なか
Nope, it's in my bag.
ああ …
そろそろ 下校 時間 だ よ ね
|げこう|じかん|||
School's probably out by now, huh?
ええ
Yeah.
内 巻 君 も … も し さ
うち|かん|きみ||||
Uchimaki-kun, wh-what if
このまま 誰 に も 気づか れ なかったら ?
|だれ|||きづか||
no one ever notices us?
ドア が 開か ない 以上 は このまま です から
どあ||あか||いじょう||||
最悪 ここ で ひと 晩 でしょ う ね
さいあく||||ばん|||
Worst case, we'd have to spend the night here.
え ッ ?
Huh?
は あ …
寒く なって き た
さむく|||
It's getting chilly.
どう しよ う このまま どんどん 寒く なったら
|||||さむく|
落ち着 い て ください
おちつ|||
おっと …\ N やめ て よ いきなり こんな
Wha... Hey...
ダーメ
Nope.
ね ッ 温かい でしょ ?
||あたたかい|
それ は …
W-Well...
ね ッ ?
うん
うん ちょっと
さっき から 何 一 人 で ブツブツ 言って る ん です か
||なん|ひと|じん||ぶつぶつ|いって||||
だいぶ 暗く なって き まし た ね
|くらく|||||
It's getting pretty dark.
うん …\ N なんで そんな 隅 っこ に ?
||||すみ||
別に 何でもない
べつに|なんでもない
N-No reason.
< ダメ だ 何でもなく ない >
だめ||なんでもなく|
< メチャクチャ 意識 し ちゃ って る >
|いしき||||
I'm insanely nervous!
< だって こんな 狭く て 暗い 部屋 に >
||せまく||くらい|へや|
I mean, it's just the two of us
< 朝 まで 二 人 っき … >
あさ||ふた|じん|
in this tiny, dark room... u-until morning?
わ あ ~ ッ バカ バカ バカ !
|||ばか|ばか|ばか
ほこり 立つ から やめ て ください
|たつ||||
宇佐美 さん 大丈夫 です か ? さっき から
うさみ||だいじょうぶ||||
Are you okay, Usami-san? You've been acting weird.
大丈夫 じゃ ない よ ! だって 二 人 っきり で ひと 晩 だ よ !
だいじょうぶ|||||ふた|じん||||ばん||
I'm not okay!
< あんな 妄想 見 ちゃ う し >
|もうそう|み|||
After that fantasy,
< 部長 が 言って た こと 否定 でき ない よ >
ぶちょう||いって|||ひてい|||
I can't even deny what the president said.
あ ッ …
落ち着 い て ください
おちつ|||
Calm down.
う … 内 巻 君
|うち|かん|きみ
U-Uchimaki-kun...
大丈夫 です よ 大丈夫
だいじょうぶ|||だいじょうぶ
で でも …
B-But...
二 人 じゃ あり ませ ん から
ふた|じん|||||
ああ … うん ?
< スッチャ >
あ ッ ?
< スッチャ >
Ears on!
三 人 です
みっ|じん|
It's the three of us.
クッ クッ …
アハハ ハハハッ ちょっと
僕 は 大 まじめ な ん です けど
ぼく||だい|||||
ごめん ごめん アハハ ハッ
I'm sorry.
まったく …
Jeez.
では この ハニー の すごい ところ を お 見せ し ま しょ う か
||||||||みせ|||||
え ッ 何 何 ? この スイッチ を 押す と 目 が 光り ます
||なん|なん||||おす||め||ひかり|
What? Show me.
お お ッ 明るい フフン
|||あかるい|
Wow, it's bright!
初めて 内 巻 君 の フィギュア が すごい と 思った よ
はじめて|うち|かん|きみ||ふぃぎゅあ||||おもった|
初めて ? あ ッ そうだ
はじめて|||そう だ
The first time?
こう やって れ ば 見回り の 先生 が 気づ い て くれる か も
||||みまわり||せんせい||きづ|||||
確かに
たしかに
( 夢 子 ) う う ッ う う ッ …
ゆめ|こ||||||
く … 暗い 暗い です ~
|くらい|くらい|
でも ちゃんと 見回り し なきゃ
||みまわり||
But I need to make my rounds...
ファイト よ 夢 子 !
ふぁいと||ゆめ|こ
Hang in there, Yumeko!
でも やっぱり 暗い です ~
||くらい|
え ッ ?
何かしら あの 光
なにかしら||ひかり
誰 も いる はず が ない のに
だれ||||||
There shouldn't be anyone here.
う う ッ …
確か ここ だった かしら
たしか|||
I think it was this room, wasn't it?
う わ あ …
( 物音 )
ものおと
今 何 か 聞こえ まし た ?
いま|なん||きこえ||
Did you hear something just now?
うん 内 巻 君 も ?
|うち|かん|きみ|
Yeah. Did you, too?
あの 誰 か いる ん です か ?
|だれ|||||
Hey, is someone there?
あの ! あの ~ !
反応 ない ね
はんのう||
They aren't responding.
そう です ね お化け だったり し て ちょっと やめ て よ !
|||おばけ|||||||
They aren't.
すみません まったく …
Sorry.
うん ?
昔 の 部員 の 記念 写真 かな
むかし||ぶいん||きねん|しゃしん|
A commemorative photo of the club's old members?
宇佐美 さん これ 見 て ください
うさみ|||み||
Usami-san, take a look at this.
うん 何 写真 ?
|なん|しゃしん
ほら 窓 の とこ うん ?
|まど|||
Here, in the window.
顔 に 見え ませ ん ? やめ て って 言って る でしょ !
かお||みえ||||||いって||
Don't you see a face?
ハハハハッ
あ ッ あ ッ あ あ ~
次 やったら これ へし折る から ね
つぎ|||へしおる||
Do it again and I'll snap her in two.
ごめんなさい もう
I'm sorry.
お化け より 怖い よ … うん ?
おばけ||こわい||
She's scarier than a ghost.
宇佐美 さん これ ! だ から ~ !
うさみ||||
違い ます って ほら ここ ! うん ?
ちがい|||||
これ って この 部屋 だ と 思う ん です けど ここ
|||へや|||おもう||||
I think this is this room.
ドア です よ ね ? あ ッ
どあ|||||
あ ッ ドア だ !
||どあ|
位置 的 に 部室 側 です よ
いち|てき||ぶしつ|がわ||
It's on the club room's side.
内 巻 君 は そっち の 箱 を どけ て 了解 です
うち|かん|きみ||||はこ||||りょうかい|
Uchimaki-kun, can you move that box?
う う ~ ん ッ
は あ …
すごい ここ つながって た ん だ
Wow, these rooms are connected.
よかった コレット さん 戸締まり せ ず に 帰って くれ て る
|||とじまり||||かえって|||
助かった ~ あの まま ひと 晩 って ことに なって たら
たすかった||||ばん||||
どれ だけ からかわ れ て た か
何 を からかわ れる ん です ?
なん|||||
え ッ ? あ ッ …
あ ッ そうだ 石膏 像 忘れ て た
||そう だ|せっこう|ぞう|わすれ||
Oh, yeah! I forgot about the plaster figure.
まあ そう だ よ ね
Of course, I guess.
宇佐美 さん ? あ ッ どうか し た ?
うさみ||||||
Usami-san?
ああ え ~ と …
Oh, uh...
運び ます よ 石膏 像
はこび|||せっこう|ぞう
I'll carry the plaster figure in.
あ ッ …
じゃあ お 願い
||ねがい
あ ッ お 母さん から すごい 着信
|||かあさん|||ちゃくしん
Whoa, my mom called me a ton.
そりゃ そう です よ ね ハハハ
Of course, huh?
う わ ッ 先生 なんで こんな ところ で 寝 てる ん です か ! ?
|||せんせい|||||ね||||
また ! ?
Again?
な ッ … 何 だ ? これ
||なん||
Wh—
今 も 昔 も 石膏 像 に 落書き する 人 は いる って こと です
いま||むかし||せっこう|ぞう||らくがき||じん|||||
There will always be people who doodle on plaster figures, I guess.
こんにちは ~
Morning!
ボブ と 合わせ て ボブ ニチハ ~
||あわせ|||
Big brother! Little brother! His name's Bob, so...
≪ ( まり あ ) アハハッ ごめん
ね ッ 面白い でしょ ?
||おもしろい|
≪ ( まり あ ) うん あ ッ この 漫画 も 懐かし ~ い
||||||まんが||なつかし|
Hey, this manga brings back memories!
どれ です か ? あ ッ これ 僕 も 読 ん で まし た よ
||||||ぼく||よ|||||
I know, right?
≪ ( まり あ ) よかった よ ね これ ヒロイン が エスパ ー の やつ です よ ね
Wasn't this one great?
≪ ( まり あ ) うん そう 必殺 技 が かっこよく て さ
||||ひっさつ|わざ||||
Yeah!
こう ズガーッ ドバ ババ バッ ウニョーン って
や あ いい ね この 隠し 部屋
|||||かくし|へや
This secret room is so cool!
漫画 読み 放題 だ し くつろげる し
まんが|よみ|ほうだい||||
There's lots of manga, and it's easy to relax.
そう です ね いつ でも 来 て ください ね
|||||らい|||
It sure is.
うん ずいぶん 楽し そう ね
||たのし||
You two sure are enjoying yourselves.
ああ う さ ちゃん 申し訳ない けど
||||もうし わけない|
宿題 やって る ので もう 少し 静か に し て もらえ る か な お 二 人 さん
しゅくだい|||||すこし|しずか|||||||||ふた|じん|
ごめん 宇佐美 さん
|うさみ|
Sorry.
宿題 は 家 で やれ ば いい ん じゃ …
しゅくだい||いえ||||||
何 か ? 何でも あり ませ ん
なん||なんでも|||
What did you say?
怒ら れ ちゃ った ね ちょっと 静か に し て ま しょ う
いから||||||しずか||||||
We got in trouble.
う う ッ …
もう 静か すぎ ! どっち な ん です か !
|しずか||||||
Ugh! You're too quiet!
何 やって る か 分から ない でしょ ! は ッ ?
なん||||わから||||
I can't tell what you're doing! Make up your mind!
漫画 読 ん でる に 決まって る でしょ それ は 分かって る けど !
まんが|よ||||きまって|||||わかって||
うん ? 静か すぎる の も なんか …
|しずか||||
に ゃ に ゃ ? なんか 漫画 に 挟まって た
|||||まんが||はさまって|
え ッ 「 宝 の 在 処 」 ?
||たから||ざい|しょ
Huh? "Location of the Treasure"? Location of the Treasure (Secret)
へえ
Huh...
「 未来 の 美術 部員 へ 」
みらい||びじゅつ|ぶいん|
"Dear future Art Club members...
すご ~ い 宝 探し ゲーム だ
||たから|さがし|げーむ|
Wow! It's a treasure hunt!
やって み ます ? 伊 万 莉 さん
|||い|よろず|り|
Want to do it,
やる やる ! え ッ ?
I'm in!
ちょうど これ で 宇佐美 さん も 一 人 に なって 集中 でき ます ね
|||うさみ|||ひと|じん|||しゅうちゅう|||
That way it'll be quiet for Usami-san, too, so she can focus.
≪ ( まり あ ) そうだ ね で は 早速 始め ま しょ う
||そう だ||||さっそく|はじめ|||
Good point.
うん ピンポン パン ポーン
|ぴんぽん|ぱん|
Okay!
休憩 時間 に なり まし た え ッ ?
きゅうけい|じかん||||||
私 今 ちょうど 休憩 時間 です
わたくし|いま||きゅうけい|じかん|
I'm on break right now.
え ~ っと 「 暗号 1 」
||あんごう
Let's see... "Code 1:
「 部室 を 出 て 紳士 の 小 部屋 へ 向かえ 」 だって
ぶしつ||だ||しんし||しょう|へや||むかえ|
紳士 の 小 部屋 って どこ です か ね
しんし||しょう|へや|||||
What could they mean by "Little Room for Gentlemen"?
なぞなぞ だ ね うん
It's a puzzle.
ちなみに 暗号 2 が 「 紳士 の 小 部屋 の 窓 から 見える 」
|あんごう||しんし||しょう|へや||まど||みえる
And code 2 is, "Head where the 'ko' is
あや ? お ッ お ッ 「 この 場所 に 向かえ 」
||||||ばしょ||むかえ
だから 少なくとも 窓 の ある 部屋 だ と 思う
|すくなくとも|まど|||へや|||おもう
うん ?
伊 万 莉 さん ?
い|よろず|り|
Imari-san?
あ ッ なるほど 男子 トイレ ね
|||だんし|といれ|
Oh, I get it. The boys' restroom.
確かに 紳士 です ね
たしかに|しんし||
じゃあ ここ は 内 巻 君 お 願い
|||うち|かん|きみ||ねがい
Okay, Uchimaki-kun, you're up.
淑女 な 私 達 は 入れ ませ ん ので ね ッ ?
しゅくじょ||わたくし|さとる||いれ|||||
Ladies like us can't go in there.
え ッ ? あ ッ あ ッ 淑女 ?
||||||しゅくじょ
Right?
そ ッ そう … ざま す !
I... I are!
ざま すって …
"I are"?
「 窓 から 見える この 場所 」
まど||みえる||ばしょ
"Where the 'ko' is visible from the window"...
なんか 変 な 文章 だ よ な
|へん||ぶんしょう|||
あ ッ
うん ?
特に 何も …
とくに|なにも
There isn't really anything there.
どう ? 内 巻 君
|うち|かん|きみ
Well, Uchimaki-kun?
ねえ 内 巻 君 !
|うち|かん|きみ
Hey, Uchimaki-kun!
見ろ よ あれ あれ じゃ 出る もの も 出 ない よ な
みろ|||||でる|||だ|||
言え て る ち ッ 違う …
いえ|||||ちがう
Totally.
ち ッ ち ッ ち …
N-N...
( 泣きだす まり あ )
なきだす||
< こういう とき は 普通 の 女の子 な の ね >
|||ふつう||おんなのこ|||
So she's like any other girl at times like these.
この 場所 この 場所 と
|ばしょ||ばしょ|
"Where the 'ko' is..."
お ッ
「 コ 」 だ
なるほど まさしく 「 コ 」 の 場所 だ ね
||||ばしょ||
I see.
グッジョブ 内 巻 君 なんか 楽しく なって き まし た
|うち|かん|きみ||たのしく||||
Good job, Uchimaki-kun.
宇佐美 さん 次 は ?
うさみ||つぎ|
Usami-san, what's next?
え ~ と 暗号 3 は …
||あんごう|
Let's see, code 3 is: "Find the letter of the alphabet."
え ッ それ だけ ? うん
What? That's it?
う ~ ん 何 だ ろ う あ ッ
||なん|||||
さて 問題 です デー デン
|もんだい||でー|
「 コ 」 を こっち から 見る と ?
||||みる|
あ ッ あ ッ
「 U 」 だ ! 正解
||せいかい
It's the letter "U."
やり ます ね 伊 万 莉 さん なぞなぞ 淑女 と 呼 ん でよ
|||い|よろず|り|||しゅくじょ||よ||
Not bad, Imari-san.
え ~ と 次 「 暗号 4 」
||つぎ|あんごう
Okay, next, code 4.
あ ッ これ が 最後 だ よ
||||さいご||
≪ ( 内 巻 ・ まり あ ) おお ~
うち|かん|||
はて な 歩 ? 「 U 」 の 終わり は ここ だ よ ね
||ふ|||おわり|||||
"Take ? steps"?
「 歩数 は 1853 年 から 1890 年 の ひまわり の 数 」
ほすう||とし||とし||||すう
The number of steps is the number
あ ッ 私 これ 分かっちゃ っ た
||わたくし||わかっちゃ||
ん に ゃ ! ? これ は …
待って まだ 言わ ない で ヒント ちょうだい ヒント ちょうだい !
まって||いわ||||||
Wait! Don't say it yet!
< 楽 しん でる な クイズ >
がく||||くいず
She's totally enjoying the quiz.
じゃあ ヒント ゴッホ に 関 する 問題 だ よ
|ひんと|||かん||もんだい||
Okay, your hint: it has to do with Van Gogh.
あ ッ ゴッホ
ゴッホ って 何 だ っけ … あ ッ
||なん||||
What's Van Gogh again?
は ~ い いき ま ~ す
Okay, here I go!
1 歩 2 歩 3 歩 4 歩
ふ|ふ|ふ|ふ
One, two,
ゴッホ !
five steps!
どう ? う さ ちゃん う ~ ん
How's that, Usa-chan?
伊 万 莉 ちゃん は 美術 部 じゃ ない から しょうがない か
い|よろず|り|||びじゅつ|ぶ||||しょうが ない|
I guess I can't blame you, since you aren't in the Art Club.
え ッ 違う の ? うん
||ちがう||
That was wrong?
じゃあ 内 巻 君 教え て あげて え ッ ?
|うち|かん|きみ|おしえ||||
Can you tell her the answer, Uchimaki-kun?
分かって ない ! ?
わかって|
You don't know?!
( せきばらい )
ゴッホ は 1853 年 生まれ で
||とし|うまれ|
Van Gogh was a Dutch painter who was
1890 年 に 亡くなった オランダ の 画家 だ よ
とし||なくなった|おらんだ||がか||
born in 1853 and passed away in 1890.
画家 さん ? うん
がか||
A painter?
つまり 暗号 4 の 答え は ゴッホ が 描 い た ひまわり の 絵 の 数
|あんごう||こたえ||||えが|||||え||すう
In other words, the answer to code 4 is
一 枚 は 焼失 し ちゃ って る けど 全部 で 7 枚
ひと|まい||しょうしつ||||||ぜんぶ||まい
One of them is missing, but there are seven in total,
つまり 7 歩
|ふ
so we take seven steps.
きっと 秘密 の 宝 は この 下 だ よ
|ひみつ||たから|||した||
おお ~\ N おお ~
でも どう 頑張って も ここ は 掘れ そう に は …
||がんばって||||ほれ|||
I don't think we'll be able to dig here, though...
あ ッ
あ ッ 開 い た ! お お ッ もう 間違い ない ね
||ひらき|||||||まちがい||
It came off!
何 か 掘る もの 掘る もの ! 任せ て !
なん||ほる||ほる||まかせ|
Do you have any digging tools?
ルイデヨ メギソ ヴォルンド グンテード
Ruideyo, Megiso, Vollund, Gundedo...
い でよ グングニル の 槍 ~ !
||||やり
Come forth, Gungnir Lance!
短 ッ グングニル 短 ッ
みじか|||みじか|
It's short!
ごめん 私 の 魔力 で は これ が 限界
|わたくし||まりょく|||||げんかい
Sorry, this is the best I can do with my magic.
これ じゃ 先 っぽ だけ です よ でも グングニル だ から
||さき||||||||
ルーン 文字 は ちゃんと 書 い て あったり し て
|もじ|||しょ|||||
Does it have the runes written on it?
≪ ( まり あ ) そう そう グングニル だ から 適当 に 投げ て も ちゃんと 掘 れる
|||||||てきとう||なげ||||ほ|
Yeah, yeah! Because it's Gungnir!
そう そう そう そう はい 終了 は い 終了 !
|||||しゅうりょう|||しゅうりょう
Yeah, yeah, yeah, yeah!
じゃあ 力 仕事 は 内 巻 君 ね
|ちから|しごと||うち|かん|きみ|
僕 です か ?
ぼく||
しょうがない です ね
しょうが ない||
Oh, all right.
( 掘り 始める )
ほり|はじめる
あ ッ なんか 硬い の あり まし た よ
|||かたい|||||
おお ~\ N おお ~
ハア ハア ああ …
疲れ た ~\ N お 疲れ ~
つかれ||||つかれ
I'm exhausted.
グングニル も お 疲れ さま
|||つかれ|
Good work, Gungnir.
よし じゃあ 開封 の 儀 と いき ます か
||かいふう||ぎ||||
All right, let's do the unboxing ceremony.
何 が 出 て き て も きちんと 私 達 で 三 等分 ね
なん||だ||||||わたくし|さとる||みっ|とうぶん|
え ッ でも 私 美術 部 じゃ ない よ
|||わたくし|びじゅつ|ぶ|||
何 言って る ん です か
なん|いって||||
So what?
三 人 で 見つけ た ん だ から 当然 でしょ
みっ|じん||みつけ|||||とうぜん|
The three of us found it together. Of course we'll share.
これ は 私 達 の 大切 な 冒険 の 証し な ん だ から
||わたくし|さとる||たいせつ||ぼうけん||しょうし||||
This is a precious token
わ あ ~
ああ ? お前 ら どう し た ん だ
|おまえ||||||
別に 別に
べつに|べつに
Nothing.
♪~
≪ ( 夢 子 ) あら あら 何 を 探す の か な
ゆめ|こ|||なん||さがす|||
Yay! Preview
へえ ありがとう ネッコロローン ね
Wow. Preview
皆 さ ~ ん 今日 も 張り切って 描 い て ます か ?
みな|||きょう||はりきって|えが||||
Are you putting your all into your drawings, everyone? Preview
あら 部長 さん は ? そっち で し た か
|ぶちょう|||||||
Huh? Preview
そう いえ ば そっち の 部屋 は 本 が たくさん あり まし た よ ね
|||||へや||ほん|||||||
Preview
探さ せ て もらって も いい です か ?
さがさ|||||||
May I search for them? Preview
次回 この 美術 部 に は 問題 が ある ! お楽しみ に
じかい||びじゅつ|ぶ|||もんだい|||おたのしみ|
Preview