Busou Shinki Episode 1
< 神 姫 と は 人間 の 補佐 を する ため に つくら れ た >
かみ|ひめ|||にんげん||ほさ|||||||
Shinki are 15 centimeter tall partners created to serve humans.
< 全高 15 センチ の パートナー >
ぜんこう|せんち||ぱーとなー
< 知性 と 感情 も 備え >
ちせい||かんじょう||そなえ
They are endowed with intelligence and emotion, and serve the one they call "Master".
< マスター で ある 人間 に 尽くし 仕える >
ますたー|||にんげん||つくし|つかえる
< その 神 姫 に 人々 は 思い思い の 武器 >
|かみ|ひめ||ひとびと||おもいおもい||ぶき
Humans can equip their Shinki with whatever armor or weaponry they please,
< У жителей города есть свое оружие для борьбы с богиней.
< 装甲 を 装備 さ せ 戦わせ た >
そうこう||そうび|||たたかわせ|
< Мы надели на них доспехи и заставили сражаться.
< 名誉 の ため 強 さ の 証明 の ため >
めいよ|||つよ|||しょうめい||
Some fight for honor,
< Ради чести, ради доказательства силы.
< あるいは ただ 勝利 の ため に >
||しょうり|||
and some simply strive for victory.
< マスター に 従い >
ますたー||したがい
These girls who do battle using the weapons given to them by their masters
< 武装 し て 戦い に 赴く 彼女 ら を >
ぶそう|||たたかい||おもむく|かのじょ||
< Они идут в бой вооруженными и готовыми к бою.
< 人 は 「 武装 神 姫 」 と 呼ぶ >
じん||ぶそう|かみ|ひめ||よぶ
フンッ
ぐ わ ッ
ああ ッ
( 歓声 )
かんせい
( アン ) あ あ ~
もう すぐ です ね マスター
||||ますたー
( 理 人 ) ああ やっと 着く よ
り|じん|||つく|
Yeah, almost.
(Да, наконец-то мы здесь.
♪♪~
It shines
( バイブレーター 音 )
|おと
マスター 起き て ください 朝 で ~ す
ますたー|おき|||あさ||
Master, wake up! It's morning!
う ~ ん ああ …
マスター マスター !
ますたー|ますたー
Master! Master!
う ~ ん もう 少し
|||すこし
う わ ッ ちょっと ちょっと マスター
|||||ますたー
ダメ ! ああ …
だめ|
あと 5 分
|ぶん
もう 今日 から 高校 生 な ん です よ
|きょう||こうこう|せい||||
Geez! You're in high school now!
入学 式 から 遅刻 する つもり です か
にゅうがく|しき||ちこく||||
Do you want to be late for your entrance ceremony?
ちゃんと 起き て く だ さ ~ い !
|おき|||||
Now wake up!
分かった よ アン
わかった||
おはよう ございます マスター
||ますたー
うん こっち は 大丈夫
|||だいじょうぶ
Morning. I'm up now, don't worry.
心配 ない よ
しんぱい||
細かい 荷物 は これ から 届く から
こまかい|にもつ||||とどく|
まだ 大きな 家具 しか ない けど
|おおきな|かぐ|||
so I've got nothing but furniture for now.
父さん こそ 大丈夫 ? そっち は まだ 真 夜中 だ ろ
とうさん||だいじょうぶ||||まこと|よなか||
How about you, Dad? Isn't it midnight over there?
Ты единственный, кто в порядке? Там все еще середина ночи.
風邪 と か ひか ない よう に …
かぜ||||||
ほ ッ よい しょ
ハアッ !
それ じゃあ 切る よ
||きる|
もう 出 ない と 遅れる から
|だ|||おくれる|
I'm gonna be late if I don't head out.
え ッ 何 ?
||なん
ええ ッ 知ら ない よ
||しら||
よく 捜し な よ
|さがし||
また 枕 の 下 じゃ ない の ? う わ ~ ッ
|まくら||した||||||
見つかった ?
みつかった
ほら 言わ ん こっちゃ ない
|いわ|||
Видишь, я же говорил тебе, что все не так.
ふえ ~
ホント に もう 遅刻 する から
ほんと|||ちこく||
うん それ じゃあ
すみません マスター
|ますたー
ありがとう ござい ます
あ ッ マスター カバン 忘れ て ます
||ますたー|かばん|わすれ||
あ ッ 忘れ た 忘れ た !
||わすれ||わすれ|
Shoot, you're right!
今日 荷物 が 届く と 思う から 受け取り よろしく ね
きょう|にもつ||とどく||おもう||うけとり||
Oh yeah, there should be some luggage coming in later,
Думаю, посылка придет сегодня, так что, пожалуйста, заберите ее.
分かり まし た じゃあ …
わかり|||
( チャイム )
ちゃいむ
お 荷物 で ~ す う わ ッ
|にもつ|||||
Luggage here!
う わ あ ッ 大丈夫 です か ?
||||だいじょうぶ||
マスター
ますたー
ああ うん
あ ッ 急が ない と 遅刻 し ちゃ い ます
||いそが|||ちこく||||
Oh, you'll be late if you don't hurry!
帰る まで に 片づけ て おき ます から 任せ て ください
かえる|||かたづけ|||||まかせ||
I'll handle the unpacking while you're gone, so leave it to me!
それ じゃあ 行って くる から
||おこなって||
Okay, I'm leaving!
ハア ~ ッ !
行って ら っ し ゃ ~ い
おこなって|||||
Have a nice day!
ふう
さ ~ て と
Now then...
どこ から 片づけよ う かな
||かたづけよ||
うん ?
( アイネス ) とっとと ここ から
出し や がれ ~ って … う う ッ
だし||||||
アイネス
何 抜け駆け し てん の さ 自分 だけ マスター と 一緒 に 来る なんて
なん|ぬけがけ|||||じぶん||ますたー||いっしょ||くる|
Что ты делаешь, крадешься, приходишь сюда одна с Мастером?
そんな
B-But...
あの 時 チョキ を 出せ ば ボク だった ん だ
|じ|ちょき||だせ||ぼく|||
If I had only thrown scissors back there, I would've been on that train.
Если бы я тогда сделал правильный выбор, это был бы я.
ちょっと マスター と の 付き合い が 長い から って 調子 に 乗る な よ
|ますたー|||つきあい||ながい|||ちょうし||のる||
ええ ッ
ひどい
確かに 私 は マスター が 小さい 頃 から
たしかに|わたくし||ますたー||ちいさい|ころ|
ずーっと 一緒 に この 家 で 暮らし て き まし た けど
|いっしょ|||いえ||くらし|||||
そんな 言い 方 は …
|いい|かた|
but your words cut like a knife!
全く どこ で そんな クサイ 芝居 覚え た ん だ か
まったく|||||しばい|おぼえ||||
What kinda cheap soap opera did you learn that from?
Не знаю, где ты научился так себя вести.
エヘヘッ
( レーネ ) あ ッ おはよう ございます
寝坊 し て ごめんなさい な の です
ねぼう||||||
I'm sorry for sleeping in!
あれ ッ マスター は ?
||ますたー|
もう 学校 に 行き まし た う わ ~
|がっこう||いき||||
ここ が 日本 マスター の 育った お うち
||にっぽん|ますたー||そだった||
Здесь вырос мастер Японии.
マスター の 育った お 部屋
ますたー||そだった||へや
聞い ちゃ い ない
ききい|||
Yep, she ain't listenin'.
う わ ~
そして これ が マスター の 育った 町 な の です ね
|||ますたー||そだった|まち||||
ウフフッ
あの マスター が 育った 町 の こと は 後 で お 話し し ます から
|ますたー||そだった|まち||||あと|||はなし|||
We'll talk about Master's hometown later.
まずは 部屋 の 片づけ を やって しまい ませ ん ?
|へや||かたづけ|||||
その さりげなく 子供 の 頃 から 知って る アピール やめろ
||こども||ころ||しって||あぴーる|
And stop acting. We've known each other for years now.
Это случайное обращение, знаете ли, с самого детства, прекратите.
すみません すぐに 準備 し ます ので
||じゅんび|||
Oh no! And stop acting. We've known each other for years now.
あ ッ ? うん ?
ジャジャーン 何 だ よ それ は
|なん||||
Ta-dah!
お 部屋 の お 片づけ に は
|へや|||かたづけ||
この メイド 服 アーマー が 喜ば れる って 情報 が
||ふく|||よろこば|||じょうほう|
どこ の 情報 だ よ
||じょうほう||
From where?
すご ~ い え ッ ?
It's beautiful!
作った ん です か ?
つくった|||
空輸 中 暇 だった もの です から
くうゆ|なか|いとま||||
あ ッ アイネス と アン さん の 分 も ほら
|||||||ぶん||
着 ない よ て いう か 逆 に
ちゃく||||||ぎゃく|
Я его не ношу. Или, наоборот.
動き づらい だ ろ う そんな の 装着 し たら
うごき|||||||そうちゃく||
う ~ ん ちょっと 胸 の 辺り が キツイ かも
|||むね||あたり|||
え ッ こっち は アイネス の で し た
わざと だ ろ お前 絶対 わざと だ ろ !
|||おまえ|ぜったい|||
You did that on purpose, didn't you?!
う う ッ 結局 2 人 と も 着 て くれ ない の です ね
|||けっきょく|じん|||ちゃく||||||
先 に お 部屋 の 片づけ 済ませ ちゃ い ま しょ
さき|||へや||かたづけ|すませ||||
メイド 服 アーマー は 後 で ゆっくり
|ふく|||あと||
よし ちゃ っちゃ と 始めよ う !
||||はじめよ|
大切 ?
たいせつ
何 でしょう
なん|
マスター の 大切 な もの ?
ますたー||たいせつ||
Things that are important to Master?
大切 な もの …
たいせつ||
Important to him...
大切 な も の お守り と か ?
たいせつ||||おもり||
It's important, so... a charm, maybe?
それ は いつも 身 に つけ てる はず です
|||み|||||
Он всегда должен быть при вас.
では お 金 ?
||きむ
それ は マスター の 大切 な もの と いう より
||ますたー||たいせつ|||||
Money is something everyone in the world finds important, not just Master.
世の中 で 一 番 大切 って いわれ てる も の です よ ね
よのなか||ひと|ばん|たいせつ||いわ れ||||||
Это самая важная вещь в мире.
いやいや そこ は 普通 に 「 愛 」 でしょ
|||ふつう||あい|
No way, it's probably got something to do with love.
いえ 殿 方 が 大切 に し て いる もの と いえ ば
|しんがり|かた||たいせつ||||||||
Well, they say the one thing most important to young boys
ベッド の 下 に しまって いる と いう 本 が
べっど||した||||||ほん|
だから どこ の 情報 だ よ
|||じょうほう||
Where do you hear these things?
あ あ ~ は あ ~ ッ
ちょっと ホコリ っぽい から 窓 開け ま しょ う か
||||まど|あけ||||
外 は 暖かく て いい 気持ち な の です ~
がい||あたたかく|||きもち|||
Ah, it's so warm outside! It feels wonderful.
ほら そこ サボる な よ !
||さぼる||
Hey, don't slack off!
あわ わ わ …
キレイ に なったら マスター 喜ぶ かな
|||ますたー|よろこぶ|
Do you think Master'll be proud that we cleaned this place up?
ピカピカ の お うち って 気持ち いい です もん ね
ぴかぴか|||||きもち||||
They say there's nothing better than a spotless home!
マスター 今頃 何 し てる の か な
ますたー|いまごろ|なん|||||
Master, I wonder what you're doing now?
あ ッ う わ ~ 懐かしい
||||なつかしい
この 傷 は マスター が 小さい 頃 に
|きず||ますたー||ちいさい|ころ|
Master engraved a mark on that wall every time he grew taller!
背 が 伸びる たび に つけ て いった もの な ん です
せ||のびる|||||||||
Каждый раз, когда он становился выше, он следовал за ней.
ちょっと 背伸び し て ズル し たり し て
|せのび|||||||
He used to cheat a bit and stand on his tiptoes,
でも そんな ところ も かわいく って
but even that was just so cute!
は あ ~ 大体 片づ い た な
||だいたい|かたづ|||
う わ ~ ッ
ああ ッ ヤバッ
О, черт.
あ ッ
ああ ッ マスター の 大切 な もの が !
||ますたー||たいせつ|||
誰 だ こんな 所 に ナイフ なんか 置 い た の !
だれ|||しょ||ないふ||お|||
大変 です 中身 が 無事 か 開け て みる の です
たいへん||なかみ||ぶじ||あけ||||
This is bad! We have to open it to make sure the contents are safe!
あ あ ~ ッ
取れ ない です ~
とれ||
もう だ から その 服 は 片づけ に は 向か ない って あれほど
||||ふく||かたづけ|||むか|||
Я уже говорил вам, что эта одежда больше не подходит для чистки.
う わ ~ ッ あ ッ
危ない !
あぶない
え ッ ?
これ は
This is...
「 月刊 機構 学 」
げっかん|きこう|まな
"Robotics... Monthly"?
マスター の 大切 な 本 かな ?
ますたー||たいせつ||ほん|
きっと ベッド の 下 に しまう 本 な の です
|べっど||した|||ほん|||
I'm certain it's meant to be hidden under a bed.
これ も 大切 な もの ?
||たいせつ||
う ~ ん ? マスター に は 大切 な もの な の かも です
||ますたー|||たいせつ||||||
こ これ は もし かして ラブ レター ! ?
|||||らぶ|れたー
Is this a love letter?!
え ッ ちょっと 貸し て ください
|||かし||
Oh? Let me see!
ダメ です マスター の 手紙 です から 勝手 に 見 ちゃ
だめ||ますたー||てがみ|||かって||み|
Don't! You can't just look at Master's letters without permission!
でも これ って もしかしたら
But this letter might be addressed to one of us!
マスター が この 中 の 誰 か に 宛て た もの かも しれ ない です
ますたー|||なか||だれ|||あて||||||
Возможно, Мастер обратился к одному из них.
え ッ ? ボ ボク ?
|||ぼく
いえ 私 かも
|わたくし|
No, it's for me!
開け て 確かめる の です
あけ||たしかめる||
We should open it to be sure.
うん ッ
やっぱり ダメ です !
|だめ|
I told you, you can't!
勝手 に 開ける の は いけ ませ ん よ
かって||あける||||||
You have to get permission first!
自分 だって 気 に なって る くせ に
じぶん||き|||||
C'mon, you wanna know too.
Для того, кто знает, как сильно она заботится.
え ッ え ~ ッ そんな こと は
でも 私 達 じゃ なく て
|わたくし|さとる|||
But what if he wrote it for a human girl, and not us?
人間 の 女の子 宛て かも
にんげん||おんなのこ|あて|
え ~ ッ ! それ は ちょっぴり 嫌 です
|||||いや|
( アイネス ・ レーネ ) う わ ~ ッ
マスター の 大切 な 手紙 が
ますたー||たいせつ||てがみ|
Master's important letter!
ハアッ !
待って ~
まって
Wait!
見失い まし た
みうしない||
私 は 右 を 捜し ます から 2 人 は 左 を
わたくし||みぎ||さがし|||じん||ひだり|
分かった
わかった
ハッ
殺気 何 やつ … ああ ッ
さっき|なん|||
Such killing intent...
確か この 辺 に 落ち た はず
たしか||ほとり||おち||
あり まし た あそこ な の です え ッ ?
あれ だ
Oh, it is!
あ あなた 達 …
||さとる
あなた 達 どこ の 神 姫 ?
|さとる|||かみ|ひめ
Where are you three from?
去年 の 大会 準 優勝 の 私 に 向かって いきなり 攻撃 し て くる なんて
きょねん||たいかい|じゅん|ゆうしょう||わたくし||むかって||こうげき||||
How did you pull a surprise attack on me,
いい 度胸 じゃ ない …
|どきょう||
You've got... some... nerve...
見つかって ホント に よかった
みつかって|ほんと||
よし 早く 帰 ろ 帰 ろ
|はやく|かえ||かえ|
ち ょ ちょっと 待ち なさい よ
|||まち||
礼儀 知ら ず に も 程 が ある わ
れいぎ|しら||||ほど|||
Have you ever heard of common courtesy?
そんな やつ ら は 力ずく で 後悔 さ せ て やる
||||ちからずく||こうかい||||
フィールド 展開 !
ふぃーるど|てんかい
Field, expand!
バトル フィールド ! ?
|ふぃーるど
A Battle Field?!
あの すみません 私 達 急 い でる もの で
||わたくし|さとる|きゅう||||
Um, we apologize, but we're in a hurry...
問答 無 用 逃げる の は ルール 違反
もんどう|む|よう|にげる|||るーる|いはん
いく わ よ
いきなり ストリート バトル を 仕掛け て くる なんて いい 度胸 だ な
|すとりーと|||しかけ|||||どきょう||
У вас много мужества, чтобы начать уличную битву из ниоткуда.
不意打ち を する 卑怯 な や つら に 言わ れ たく ない わ
ふいうち|||ひきょう|||||いわ||||
I don't want to hear that from cowards who rely on surprise attacks!
Я не хочу, чтобы обо мне говорил какой-нибудь трусливый и неожиданный нападающий.
つい て こい フンッ
あ ッ
あ ッ
よくも
How dare you...
よくも …
よくも マスター の 大切 な 手紙 を ~ !
|ますたー||たいせつ||てがみ|
How dare you shoot at Master's letter!
フン ようやく やる 気 に なった みたい ね
ふん|||き||||
Hmph. Seems like you're ready to fight now.
う お ~ ッ !
( アラーム が 鳴る )
||なる
あ ッ マスター の 帰って くる 時間 です
||ますたー||かえって||じかん|
バトル フィールド 強制 解除 な の です
|ふぃーるど|きょうせい|かいじょ|||
Battle Field, forcibly retracted!
Поле боя принудительно деактивировано.
アイネス レーネ 急 い で 帰り ま しょ
||きゅう|||かえり||
え ッ ?
Huh?
( アラーム が 鳴る )
||なる
うち の マスター も 帰って くる 時間 だ
||ますたー||かえって||じかん|
My master's coming home, too.
私 も 帰 ろ う
わたくし||かえ||
ただ い ま ~
遅く なっちゃ っ た
おそく|||
I got held pretty late.
お 帰り なさい マスター
|かえり||ますたー
Welcome home, Master!
2 人 と も 無事 に 着 い た ん だ ね よかった
じん|||ぶじ||ちゃく||||||
You two got here safe and sound? That's good.
マスター ボク に 会え なく て 寂しかった でしょ
ますたー|ぼく||あえ|||さびしかった|
Master, I was so lonely without you!
タンポポ な の です ~
たんぽぽ|||
I got you a dandelion!
お ッ おお ~
みんな で 片づけ て くれ た ん だ
||かたづけ|||||
みんな ありがとう
Thanks, everyone.
はい ッ
でも ごめんなさい
マスター の 大切 な 手紙
ますたー||たいせつ||てがみ
少し 破け て しまい まし た
すこし|やぶけ||||
うん 大切 な 手紙 ?
|たいせつ||てがみ
あ ッ 中身 は 読 ん で ませ ん から 安心 し て ください
||なかみ||よ||||||あんしん|||
Oh, we didn't read what was inside, so don't worry!
Я его не читал, так что не волнуйтесь.
あ あ ~
Hm... what was this, again?
何 だ っけ これ
なん|||
あ ッ う わ ~
懐かしい
なつかしい
( 3 人 ) うん ?
じん|
それ は ?
ビジュアライザー ?
A visualizer?
ああ それ を 改造 し て 作った 神 姫 ハウス な ん だ よ
|||かいぞう|||つくった|かみ|ひめ|はうす||||
Yeah. It's a modified Shinki House I made.
アン これ 覚え てる ?
||おぼえ|
え ッ ?
あ ッ
うん ?
あ ~ ッ 私 の 部屋
||わたくし||へや
これ って 私 が 初めて この 家 に 来 た 日 に
||わたくし||はじめて||いえ||らい||ひ|
This is the room Master made for me the first day I came here!
マスター が 作って くれ た
ますたー||つくって||
マスター
ますたー
いい なあ
How nice...
別に うらやましく なんか ない
べつに|||
Hey, I'm not jealous or anything!
Я вам не завидую.
今日 から は 3 人 の 部屋 だ よ
きょう|||じん||へや||
From now on, the room belongs to the three of you.
あらためて よろしく アン アイネス レーネ
Welcome again, Arn, Aines, Lene.
はい ッ マスター
||ますたー
それ じゃ 早速 ミシン を
||さっそく|みしん|
Oh, I'll get the sewing machine!
メイド 服 アーマー みんな で 着 ちゃ い ます か
|ふく||||ちゃく||||
この 部屋 ちょっと かわい すぎ ない ?
|へや||||
Wait, isn't this room a bit too cutesy?
どうせ なら もっと カッコ よく 改造 しよ う
|||かっこ||かいぞう||
I'd rather do some remodeling and make it look cool!
Что ж, тогда давайте сделаем еще круче.
< 今日 から 始まる 日本 で の 一 人 暮らし を >
きょう||はじまる|にっぽん|||ひと|じん|くらし|
< きちんと お 世話 さ せ て いただき ます ね >
||せわ||||||
< マスター >
ますたー
あれ ッ こんな 箱 荷物 の 中 に あった っけ ?
|||はこ|にもつ||なか|||
うん ?
誰 か が くれ た 引っ越し 祝い ?
だれ|||||ひっこし|いわい
♪♪~
引っ越し も 無事 に 終わって マスター と の 新しい 生活 楽しみ
ひっこし||ぶじ||おわって|ますたー|||あたらしい|せいかつ|たのしみ
( レーネ ) マスター の ベッド の 下 の 大切 な 本 の こと が 気 に なる の です
|ますたー||べっど||した||たいせつ||ほん||||き||||
Me too, but aren't you curious about the important books that Master keeps under his bed?
それ より あの ストラーフ 型 神 姫 でしょ 一体 何者 ?
||||かた|かみ|ひめ||いったい|なにもの
Вы - богиня типа Страла, не так ли?
次回 は その 武闘 派 ストラーフ も 加わり
じかい|||ぶとう|は|||くわわり
Next time, a heavily-armed Strarf joins us!
激しい バトル の 始まり ?
はげしい|||はじまり
An action-packed battle is about to begin!
マスター の ため に おいしい 料理 を 作る の です
ますたー|||||りょうり||つくる||
We're going to make delicious food for Master!
そんな 隠し 味 は ダメ !
|かくし|あじ||だめ
エプロン アーマー の 準備 も バッチリ な の です
えぷろん|||じゅんび|||||