×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Shinya Shokudo 深夜食堂, Midnight Diner S1:E6 Episode 6

Midnight Diner S 1 : E 6 Episode 6

♪ ~

(マスター )1日 が 終わり 人々 が 家路 へ と 急ぐ 頃

俺 の 1 日 は 始まる

メニュー は これ だけ

あと は 勝手に 注文 して くれりゃ ―

できる もん なら 作る よって の が 俺 の 営業 方針 さ

営業 時間 は 夜 12 時 から 朝 7時ごろまで

人 は 「深夜 食堂 」って 言ってる よ

客 が 来る かって ?

それ が 結構 来る んだ よ

( 忠 ( ちゅう ) さん ) だ から 正直に 話せば いい ん だ よ

( 小道 ( こみち )) うん … 大丈夫っす かね

大丈夫 大丈夫

あいつ は さ 君 と 違って 素直だ から な っ ?

( 金本 ( かな もと )) ええ 忠 さん 俺 の 卵焼き 返して くれます ?

ああ

そろそろ 来る はず なんだ けど なあ

( 小道 ) これ うまい やっぱ だし です か ね

半分 ずつ に 分け といた から

(マユ )やった これ どこ の ?

(マスター )うん …角 の スーパー の

ホッケって いったら 知床 ( しれ とこ ) の 羅臼 ( ら うす ) が お 勧め だ から

(マスター )へえ マユ ちゃん ホッケ に 詳しい ね

昔 から 魚 好きな の いただきます

おいしい

(アケミ )食べたら すぐ 帰る から ね

ホント は もう 寝 ない と いけない の よ

(カッ ちゃん )こんばんは

おお っ !また 男前 を 一段 と 上げた ねえ

ヘヘヘッ 今日 は 結構 いい の もらっちゃった から

マスター 注文 いい ? ( マスター ) うん

まあまあ まあ とりあえず 喉 潤し なって こいつ で

ああ …どうも

ほ い (カッ ちゃん )いただきます

ああ !たま ん ねえ や

8 ラウンド 32 秒 一 発 逆転 KO 勝ち

何で 知って ん の ?

こいつ が ね 試合 見 に 行って 結果 教えて くれた んです よ

頼んで も ない のに な っ ?

ありがとう ございます

いや そんな …

小道 お前 モゴモゴ 言って ねえ で ちゃんと カッ ちゃん に 頼み な

あ …あの その …

実は カッ ちゃん さん の 写真 を です ね

ジム で トレーニング してる ところ だ とか ―

ぜひ 撮影 させて もらえ ない でしょうか ?

こいつ 駆け出し だ けど ね

いずれ ボクサー の 写真 集 出し たい んだ って

いい の ?俺 なんか で

あ …ありがとう ございます

よろしく

(忠 さん )ああ よし じゃあ 乾杯 乾杯

おじさん 顔 どうした の ?

マユ

すいません

おじさん ボクシング やって んだ

それ って K‐1 みたいな もん ?

うーん …ちょっと 違う けど よく 知ってる ね

この 子 格闘技 好きな んで

カッ ちゃん は 試合 に 勝った 日 に は ―

ここ に カツ丼 を 食べ に 来る んだ

あっこい つね 川田 勝利 ( かわ だ かつ と し )って いう ん だ

よろしく ね

うま そうだ な マスター 俺 も 頼む わ ヌキ で

ヌキ ?

飯 なし って こと

へえ 知って た ?ママ

(金本 )俺 は 飯 抜か ず の 大盛り で

(小道 )普通に カツ 丼 大盛り って 頼めば いい でしょ

(忠 さん )だろ ?

(シャッター 音 )

(戸 が 開く 音 )

(マスター )悪い ね 店 12 時 から なんだ

(カッ ちゃん )深夜 食堂 だ もん ね

案内 状 持ってきた んだ 小道 さん の 写真 展 の

ゴールデン 街 の 飲み屋 で やる から 俺 店 回って 置か して もらって ん の

小道 君 は ?

ジム に 張り付き っぱなし

俺 以外 に も ジム の 他 の ボクサー の 写真 も ―

気合い 入れて 撮って る よ

これ 20 枚 も あれば いい かな ?

こない だ アケミ ちゃん と マユ ちゃん 来た よ

ああ …

K ‐1 の

2 人 が 夜中 に カッちゃん の 試合 見た らしくて ―

その あと どうしても カツ 丼 食べたい って うち に

そう な の ?

だったら 今度 会ったら おごる って 言っといて よ

自分 で 言ったら どう な んだ

彼女 近所 の スナック で 働いている から

今日 は 店 に 出てる はずだ よ

いい よ そりゃ ちょっと ずうずうしい って いう か …

店 近い の ?

ああ 地図 描いて やる よ

ああ やっぱ いい よ そろそろ ジム 行か なくちゃ

彼女 …

旦那 さん は ?

ご 亭主 は 亡くなって マユ ちゃん と 2 人 暮らし

家 は 大久保 の ほう だ

聞いてない 聞いて ない

俺 何にも 聞いて ない から ね

フッ …

よっ し ゃあ !

どうぞ

いただき ます

すいません 逆に 気 を 遣わ せちゃった みたいで

いえ …いえいえ

おいしい

私 ね ボクシング の 試合 応援 に 行き たい

ホント ?だったら 招待 する よ

ああ …でも 1 人 じゃ アレ だ から お母さん も 一緒に

やった ね (アケミ )だめ よ

えー っ (カッ ちゃん )だめ です か ?

応援 に は 行きます ちゃんと チケット 代 を 払って

ああ …

次の 試合 勝ったら 2 人 に カツ丼 ごちそう する

俺 決めた

絶対 勝って ね 約束 だ よ

うん じゃ 指切り しよう

( マユ ・ カッ ちゃん ) ♪ 指切り げん まん ウソ ついたら

♪針 千 本 飲ま す 指 切った

ここ に 携帯 書いて ある んで

あっ …はい

試合 決まったら ここ に

マスター アケミ さん の 分 まだ ?

(マスター )作って る よ

(マユ )すごい

すごい ね

(柱 時計 の 時報 )

(カッ ちゃん )水 もらえる ?

ああ …ハァ …

小道 さん

結構 マジ に 写真 撮って くれてる から

俺 格好悪い とこ 見 せら ん なくて

ハァ …

あの …俺 …

仕事 辞めよう って 思って

中途半端 だ と 勝て ない 気 が する んだ

(マスター )ああ …

不器用 な んだ なあ

そう うん …そう なんだ 俺

でも 俺 この 試合 に 懸けて んだ

最後 の チャンス かも しれ ない から

朝飯 食って くかい ?

ど っか で ふんぎり つけ たい んだ

じゃ ない と 俺 ボクシング から 離れ らん ない から

ズルズル 年齢 の リミット 来る まで 続けちゃ う ん だろう な ーって

みんな が 俺 の こと かま せ 犬 だって 思って る けど ―

そう は いか ない よ

途中 まで 油断 させ といて ―

最後 の 最後 で バシッ と 勝つ つもり さ

うん

マスター の 席 も 用意 し といた から

俺 は ここ で 待って る から

早 めに 店 開けてる から

誰 か 他の 人 に あげて

そう

あの さ …笑わないで 聞いて ほしい んだ けど

うん

俺 さ

リング の 上 から アケミ さん に プロポーズ しよう って 思って ん の

ロッキー みたいに さ

うん

(客 )どっか 行こう って 誘って さ ワン トライ 決めちゃえよ

(客 )ああ これ 誘えば ?

えっ ?こりゃ ねえ だ ろ

ああ でも さ 鮫島 ( さ め じ ま ) これ に 勝ったら 次 は タイトル マッチ だ よ ね

まあ 川田 に 勝ち目 ない よ な

(客 )そりゃ そう でしょ 鮫島 が 相手 じゃ

でも さ テレビ で 生 中継 でしょ

川田 に とって みたら めちゃくちゃ ―

ビッグ チャンス じゃ ない です か (アケミ )あの …

ボトル 入れ ます ?(客 )ああ

焼酎 で ?(客 )お願い し ます

は ー い

(客 )負ければ 川田 引退 かも な

(客 )まっ 華々しく 散って もらい ましょう か

( 客 ) それ も 本望 かも しれ ないで すね

こんばん は

(マスター )いらっしゃい

あれ ?今日 は 閑古鳥 ?

(マスター )うん

マユ ちゃん は 家 ?

今日 は 友達 の 家 に お泊まり

あの 子 ウキウキ して た

その 友達 の 家 は ね ―

両親 も 立派 で 何の 不足 も ない の

バー ボン の ロック ちょうだい

(マスター )あい よ

ハァ …

たまに は 疲れる こと も ある の よ マスター

マユ も どんどん 大きく なって ―

教育 費 だって バカ に なら なく なる んだ から

それ で 私 も 年 取って くんだ から

カッ ちゃん が ね 仕事 辞めた の

練習 に 専念 し たい から って

負けたら どう する の よ ねえ

これ から 先 の こと ちゃんと 考えてる の か なあ

あの 人 やっぱり ボクシング が 一 番 大事な の か な

(マスター )今 は ね

もう 少し 時間 を 与えて やんな よ

マユ ちゃん も カッ ちゃん を 慕って る んだ し

あの 子 は 父親 の 顔 覚えて ない から ―

優しい 男 の 人 に 甘える って いう か …

今度 の 試合 応援 に 行く んだ ろ

どう し よっ かな

ウーロン 茶 じゃ ない

よかった よ 味 が 分かって

ちょっと マスター

カッ ちゃん の 試合 行って あげ な

( カタギリ ) 世の中 は 2人 が よければ 吉野 ( よしの ) 川

じゃあ

うん

勝って カツ 丼 食べよう ね

(アナウンサー )ゴールデンルーキー 鮫島

伝説 へ の 第 一 歩 が 始まろう と して い ます

一方 の 川田 も 念願 の 一 戦

いよいよ 第 1 ラウンド の ゴング です

( 声援 )

(ゴング の 音 )

( レフェリー ) はい

( アナウンサー ) 川田 攻勢 川田 攻勢 に 出ました

(一同 )よし よし

(ゴング の 音 )

( レフェリー ) ダウン ( マユ ) カッ ちゃん

( レフェリー ) ワン ツー スリー フォー

ボックス

ハァ ハァ ハァ …

(男性 )どうぞ

(カッ ちゃん の すすり泣き )

(マスター )ご 苦労 さん

皆さん これ まで 応援 ありがとう ございました

(忠 さん )じゃ カッ ちゃん

お 疲れ さま

乾杯 !

(一同 )乾杯 !

マスター 私 カツ 丼

(アケミ )マユ

おなか ペコペコ だ もん

いい よ ね ?

うん

マスター カツ 丼 3 つ

あ いよ

約束 …守れ なくて ごめん な

カッ ちゃん は 負けて ない よ 私 と ママ は 分かって る

ねっ?ママ(アケミ)うん

ヘヘ へ ッ …

まだ 痛い ?(カッちゃん )ヘヘヘッ …

どう って こと ねえ よ こんな の

もう 泣いちゃ だめだ よ

(カッ ちゃん )うん

マスター

これ …

あいにく トンカツ が 売り切れちゃって ね

親子 丼

お 待たせ しました

お 肉 は 最後 に 煮る ので ―

揚げる 時 は 8 割方 火 が 通って いれば 大丈夫です

くれぐれも 揚げ すぎ に は 注意 し ましょう

続いて 親子 丼 の レシピ を 紹介 し ます

あっ …時間 が ありませ ん

私 たち は 親子 に なり ました お やすみ なさい

( アケミ ・ カッ ちゃん ) お やすみ なさい

♪~

~ ♪

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Midnight Diner S 1 : E 6 Episode 6 ||シーズン|エピソード|エピソード ||Season|Episode|Episode Midnight Diner S1:E6 Episode 6 Midnight Diner S1:E6 Episodio 6 Midnight Diner S1:E6 Avsnitt 6 深夜食堂 S1:E6 第 6 集 午夜餐厅 S1:E6 第 6 集 Midnight Diner S 1:E 6 Episode 6

♪ ~ ♪~

(マスター )1日 が 終わり 人々 が 家路 へ と 急ぐ 頃 マスター|ひ|が|おわり|ひとびと|が|いえじ|へ|と|いそぐ|ころ master|day|subject marker|end|people|subject marker|way home|direction marker|and|hurry|around (主人)当一天结束,人们赶回家 (Master) As the day ends and people hurry home

俺 の 1 日 は 始まる おれ|の|にち|は|はじまる I|possessive particle|day|topic marker|starts my day begins.

メニュー は これ だけ メニュー|は|これ|だけ menu|topic marker|this|only This is the only menu.

あと は 勝手に 注文 して くれりゃ ― あと|は|かってに|ちゅうもん|して|くれりゃ later|topic marker|as you like|order|do|if you do Just order whatever you want.

できる もん なら 作る よって の が 俺 の 営業 方針 さ できる|もん|なら|つくる|よって|の|が|おれ|の|えいぎょう|ほうしん|さ can|if|if|make|because|attributive particle|subject marker|I (informal)|possessive particle|sales|policy|sentence-ending particle If I can make it, I will; that's my business policy.

営業 時間 は 夜 12 時 から 朝 7時ごろまで えいぎょう|じかん|は|よる|じ|から|あさ| business|hours|topic marker|night|o'clock|from|morning| Business hours are from midnight to around 7 AM.

人 は 「深夜 食堂 」って 言ってる よ ひと|は|しんや|しょくどう|って|いってる|よ person|topic marker|late night|diner|quotation particle|is saying|emphasis particle People call it 'Midnight Diner'.

客 が 来る かって ? きゃく|が|くる|かって guest|subject marker|will come|right Will customers come?

それ が 結構 来る んだ よ それ|が|けっこう|くる|んだ|よ that|subject marker|quite|comes|you see|emphasis marker It comes quite a bit.

( 忠 ( ちゅう ) さん ) だ から 正直に 話せば いい ん だ よ ただし|||||しょうじきに|はなせば|||| Since it's (Chuu), you can just talk honestly.

( 小道 ( こみち )) うん … 大丈夫っす かね こみち|||だいじょうぶっす| (小徑)是啊...你還好嗎? (Komichi) Yeah... I wonder if it's okay.

大丈夫 大丈夫 だいじょうぶ|だいじょうぶ It's okay, it's okay.

あいつ は さ 君 と 違って 素直だ から な っ ? あいつ|は|さ|きみ|と|ちがって|すなおだ|から|な|っ that guy|topic marker|emphasis particle|you|and|different|is honest|because|right|small pause That guy is different from you; he's straightforward, you know?

( 金本 ( かな もと )) ええ 忠 さん 俺 の 卵焼き 返して くれます ? かなもと||||ただし||おれ||たまごやき|かえして| (Kanamoto) Hey, Chuu, can you give me back my omelet?

ああ Ah.

そろそろ 来る はず なんだ けど なあ そろそろ|くる|はず|なんだ|けど|なあ soon|will come|should|you see|but|right He should be coming soon, though.

( 小道 ) これ うまい やっぱ だし です か ね こみち||||||| (Path) This is delicious, is it the broth?

半分 ずつ に 分け といた から はんぶん|ずつ|に|わけ|といた|から half|each|at|divide|had divided|because I divided it in half.

(マユ )やった これ どこ の ? マユ|やった|これ|どこ|の Mayu|did it|this|where|attributive particle (Mayu) Yay, where is this from?

(マスター )うん …角 の スーパー の マスター|うん|かど|の|スーパー|の 大師||||| master|yeah|corner|attributive particle|supermarket|possessive particle (Master) Well... it's from the supermarket at the corner.

ホッケって いったら 知床 ( しれ とこ ) の 羅臼 ( ら うす ) が お 勧め だ から ||しれとこ||||らうす|||||すすめ|| 說到曲棍球,我推薦知床的羅臼。 When it comes to hokke, I recommend Rausu in Shiretoko.

(マスター )へえ マユ ちゃん ホッケ に 詳しい ね マスター|へえ|マユ|ちゃん|ホッケ|に|くわしい|ね master|wow|Mayu|suffix for children or close friends|Atka mackerel|locative particle|knowledgeable|right (Master) 嘿,小麻友,你對曲棍球了解很多。 (Master) Wow, Mayu-chan, you know a lot about hokke.

昔 から 魚 好きな の いただきます むかし|から|さかな|すきな|の|いただきます a long time ago|since|fish|like|attributive particle|I will eat I've loved fish since I was little. Thank you for the meal.

おいしい Delicious

(アケミ )食べたら すぐ 帰る から ね アケミ|たべたら|すぐ|かえる|から|ね Akemi|if (you) eat|right away|(I) will go home|because|right (Akemi) I'll go home right after I eat, okay?

ホント は もう 寝 ない と いけない の よ ホント|は|もう|ね|ない|と|いけない|の|よ really|topic marker|already|sleep|not|quotation particle|must not|explanatory particle|emphasis marker Actually, I should be going to bed already.

(カッ ちゃん )こんばんは カッ|ちゃん|こんばんは Katsu|suffix for children or close friends|good evening (Kacchan) Good evening.

おお っ !また 男前 を 一段 と 上げた ねえ おお|っ|また|おとこまえ|を|いちだん|と|あげた|ねえ oh|emphasis marker|again|handsome|object marker|one level|and|raised|right 哦!嘿,你的男子氣概又提升到了一個新的水平。 Oh! You've raised your attractiveness level again, haven't you?

ヘヘヘッ 今日 は 結構 いい の もらっちゃった から へへへ|きょう|は|けっこう|いい|の|もらっちゃった|から ||||||得到了| hehehe|today|topic marker|pretty|good|attributive particle|got (informal)|because Hehehe, I got something pretty good today.

マスター 注文 いい ? ( マスター ) うん ますたー|ちゅうもん||ますたー| Master, is it okay to order? (Master) Yeah.

まあまあ まあ とりあえず 喉 潤し なって こいつ で まあまあ|まあ|とりあえず|のど|うるおし|なって|こいつ|で ||||||這個| so-so|well|for now|throat|moistening|becoming|this guy|at 好了好了,暫時先解渴吧。 Well, well, for now, let's quench our thirst with this.

ああ …どうも ああ|どうも ah|thank you Ah... thank you.

ほ い (カッ ちゃん )いただきます ほ|い|カッ|ちゃん|いただきます ho|i|Kacchan|chan|let's eat Here you go (Kacchan), let's eat.

ああ !たま ん ねえ や ああ|たま|ん|ねえ|や ||感嘆詞|| ah|sometimes|a sentence-ending particle for emphasis|right|and (used in lists) Ah! That's amazing!

8 ラウンド 32 秒 一 発 逆転 KO 勝ち ラウンド|びょう|いち|はつ|ぎゃくてん|KO|かち 回合|||||| round|seconds|one|shot|comeback|KO|win 8回合32秒1桿逆轉KO獲勝 8 rounds, 32 seconds, one-shot comeback KO victory.

何で 知って ん の ? なんで|しって|ん|の |知道|的| why|you know|you see|right How do you know that?

こいつ が ね 試合 見 に 行って 結果 教えて くれた んです よ こいつ|が|ね|しあい|み|に|いって|けっか|おしえて|くれた|んです|よ this guy|subject marker|right|match|see|to|go|result|tell|gave|you see|emphasis marker 這個人去看了比賽並告訴了我結果。 This guy went to watch the match and told me the result.

頼んで も ない のに な っ ? たのんで|も|ない|のに|な|っ ordering|even|not|even though|a colloquial form of na used for emphasis|a sound that indicates a slight pause 即使我沒有要求? I didn't even ask him to!

ありがとう ございます ありがとう|ございます thank you|very much Thank you very much.

いや そんな … いや|そんな no|such 不,就是這樣… No, not at all...

小道 お前 モゴモゴ 言って ねえ で ちゃんと カッ ちゃん に 頼み な こみち|おまえ|モゴモゴ|いって|ねえ|で|ちゃんと|カッ|ちゃん|に|たのみ|な ||嘟囔||||||||| path|you|mumbling|say|hey|and|properly|sharp|a diminutive suffix|to|request|you know 小道:你在自言自語,所以請正確地詢問小勝。 Hey, you should properly ask Kacchan instead of mumbling.

あ …あの その … あ|あの|その ah|that (over there)|that (near you) Um... well...

実は カッ ちゃん さん の 写真 を です ね じつは|カッ|ちゃん|さん|の|しゃしん|を|です|ね actually|Katsu|suffix for children or close friends|Mr/Ms|possessive particle|photo|object marker|is|right 事實上,我有一張Kacchan的照片。 Actually, I wanted to talk about Kacchan's photo.

ジム で トレーニング してる ところ だ とか ― ジム|で|トレーニング|してる|ところ|だ|とか gym|at|training|doing|place|is|and so on Like, I'm training at the gym.

ぜひ 撮影 させて もらえ ない でしょうか ? ぜひ|さつえい|させて|もらえ|ない|でしょうか definitely|filming|let (me) do|can get|not|right Could I possibly take some pictures?

こいつ 駆け出し だ けど ね こいつ|かけだし|だ|けど|ね |新手||| this guy|a beginner|is|but|right This guy is just starting out, though.

いずれ ボクサー の 写真 集 出し たい んだ って いずれ|ボクサー|の|しゃしん|しゅう|だし|たい|んだ|って |拳擊手||||||| eventually|boxer|attributive particle|photo|collection|want to publish|want|you see|quotation marker He says he wants to publish a photo book of boxers eventually.

いい の ?俺 なんか で いい|の|おれ|なんか|で good|question marker|I (masculine)|like|with Is that okay? With someone like me?

あ …ありがとう ございます あ|ありがとう|ございます ah|thank you|very much Ah... thank you very much.

よろしく Nice to meet you.

(忠 さん )ああ よし じゃあ 乾杯 乾杯 ちゅう|さん|ああ|よし|じゃあ|かんぱい|かんぱい Chuu|Mr/Ms|ah|okay|well|cheers|cheers (Mr. Chuu) Ah, okay, then cheers, cheers.

おじさん 顔 どうした の ? おじさん|かお|どうした|の uncle|face|what happened|question particle Uncle, what happened to your face?

マユ Mayu.

すいません Excuse me

おじさん ボクシング やって んだ おじさん|ボクシング|やって|んだ |拳擊|| uncle|boxing|doing|you see Uncle, I'm doing boxing

それ って K‐1 みたいな もん ? それ|って|K‐1|みたいな|もん that|quotation particle|K-1 (a kickboxing promotion)|like|thing Is that like K-1?

うーん …ちょっと 違う けど よく 知ってる ね うーん|ちょっと|ちがう|けど|よく|しってる|ね hmm|a little|different|but|well|you know|right Hmm... it's a little different, but you know it well

この 子 格闘技 好きな んで この|こ|かくとうぎ|すきな|んで ||格鬥技|| this|child|martial arts|like|because 這孩子喜歡武術。 This kid likes martial arts

カッ ちゃん は 試合 に 勝った 日 に は ― カッ|ちゃん|は|しあい|に|かった|ひ|に|は Katsu|suffix for children or close friends|topic marker|match|locative particle|won|day|locative particle|emphasis marker Kacchan comes here to eat katsudon on the day he wins a match.

ここ に カツ丼 を 食べ に 来る んだ ここ|に|カツどん|を|たべ|に|くる|んだ here|at|pork cutlet rice bowl|object marker|eat|to|come|you see He says he comes here to eat katsudon.

あっこい つね 川田 勝利 ( かわ だ かつ と し )って いう ん だ ||かわた|しょうり||||||||| Oh, that guy's name is Kawada Katsutoshi.

よろしく ね よろしく|ね please treat me well|right Nice to meet you.

うま そうだ な マスター 俺 も 頼む わ ヌキ で うま|そうだ|な|マスター|おれ|も|たのむ|わ|ヌキ|で delicious|it seems|adjectival particle|master|I (informal masculine)|also|please|sentence-ending particle (feminine)|without|at Looks delicious, Master. I'll have one too, without the extras.

ヌキ ? Nuki?

飯 なし って こと めし|なし|って|こと rice|without|quotation particle|thing So, no food?

へえ 知って た ?ママ へえ|しって|た|ママ wow|you know|did|mom Oh, did you know, Mama?

(金本 )俺 は 飯 抜か ず の 大盛り で かねもと|おれ|は|めし|ぬか|ず|の|おおもり|で Kanemoto|I|topic marker|rice|without|not|attributive particle|large serving|at (Kanemoto) I want a large serving without skipping any food.

(小道 )普通に カツ 丼 大盛り って 頼めば いい でしょ こみち|ふつうに|カツ|どんぶり|おおもり|って|たのめば|いい|でしょ path|normally|pork cutlet|rice bowl|large serving|quotation particle|if you order|good|right (Komichi) You can just order a regular large katsudon, right?

(忠 さん )だろ ? ちゅう|さん|だろ Chuu|Mr/Ms|right It's (Tadashi), right?

(シャッター 音 ) シャッター|おと shutter|sound (Shutter sound)

(戸 が 開く 音 ) と|が|あく|おと door|subject marker|opens|sound (Sound of the door opening)

(マスター )悪い ね 店 12 時 から なんだ マスター|わるい|ね|みせ|じ|から|なんだ master|bad|right|store|o'clock|from|you see (Master) Sorry, the shop opens at 12 o'clock.

(カッ ちゃん )深夜 食堂 だ もん ね カッ|ちゃん|しんや|しょくどう|だ|もん|ね Katsu|suffix for children or close friends|late night|diner|is|you know|right (Kacchan) It's a late-night diner, after all.

案内 状 持ってきた んだ 小道 さん の 写真 展 の あんない|じょう|もってきた|んだ|こみち|さん|の|しゃしん|てん|の guide|condition|brought|you see|path|Mr/Ms|possessive particle|photo|exhibition|attributive particle I brought the invitation for Komichi's photo exhibition.

ゴールデン 街 の 飲み屋 で やる から 俺 店 回って 置か して もらって ん の ゴールデン|まち|の|のみや|で|やる|から|おれ|みせ|まわって|おか|して|もらって|ん|の Golden|town|attributive particle|bar|at|do|because|I (informal)|store|going around|put|doing|getting|you know|question marker It's going to be held at a bar in Golden Street, so I'm going around the shops to get it displayed.

小道 君 は ? こみち|きみ|は path|you|topic marker What about Komichi?

ジム に 張り付き っぱなし ジム|に|はりつき|っぱなし gym|locative particle|sticking|staying He's been stuck at the gym.

俺 以外 に も ジム の 他 の ボクサー の 写真 も ― おれ|いがい|に|も|ジム|の|ほか|の|ボクサー|の|しゃしん|も I|other than|at|also|Jim|possessive particle|other|attributive particle|boxers|possessive particle|photos|also Not just mine, but also photos of other boxers from the gym.

気合い 入れて 撮って る よ きあい|いれて|とって|る|よ spirit|put in|taking|is|emphasis marker I'm really putting my heart into taking these.

これ 20 枚 も あれば いい かな ? これ|まい|も|あれば|いい|かな this|sheets|also|if there is|good|I wonder Is 20 pictures enough?

こない だ アケミ ちゃん と マユ ちゃん 来た よ こない|だ|アケミ|ちゃん|と|マユ|ちゃん|きた|よ not coming|is|Akemi|suffix for children or close friends|and|Mayu|suffix for children or close friends|came|emphasis marker The other day, Akemi-chan and Mayu-chan came.

ああ … Ah...

K ‐1 の K-1's

2 人 が 夜中 に カッちゃん の 試合 見た らしくて ― にん|が|よなか|に|カッちゃん|の|しあい|みた|らしくて people|subject marker|midnight|locative particle|Kacchan|possessive particle|match|saw|it seems It seems that two people watched Kacchan's match in the middle of the night -

その あと どうしても カツ 丼 食べたい って うち に その|あと|どうしても|カツ|どんぶり|たべたい|って|うち|に that|after|definitely|pork cutlet|rice bowl|want to eat|quotation particle|home|at and after that, they really wanted to eat katsudon at my place.

そう な の ? そう|な|の is that so|adjectival particle|explanatory particle Is that so?

だったら 今度 会ったら おごる って 言っといて よ だったら|こんど|あったら|おごる|って|いっといて|よ if that's the case|next time|if (you) meet|(I) will treat|quotation particle|say (it)|emphasis marker If that's the case, then tell them I'll treat them next time we meet.

自分 で 言ったら どう な んだ じぶん|で|いったら|どう|な|んだ yourself|by|if you say|how|a sentence-ending particle|you see What would happen if I said it myself?

彼女 近所 の スナック で 働いている から かのじょ|きんじょ|の|スナック|で|はたらいている|から she|neighborhood|attributive particle|snack bar|at|is working|because She works at a snack bar in the neighborhood.

今日 は 店 に 出てる はずだ よ きょう|は|みせ|に|でてる|はずだ|よ today|topic marker|store|locative particle|is out|should be|emphasis marker She should be at the store today.

いい よ そりゃ ちょっと ずうずうしい って いう か … いい|よ|そりゃ|ちょっと|ずうずうしい|って|いう|か good|emphasis particle|well|a little|impudent|quotation particle|to say|question particle That's fine, but that's a bit presumptuous, isn't it...?

店 近い の ? みせ|ちかい|の store|close|question marker Is the store close?

ああ 地図 描いて やる よ ああ|ちず|かいて|やる|よ ah|map|draw|do|emphasis marker Yeah, I'll draw you a map.

ああ やっぱ いい よ そろそろ ジム 行か なくちゃ ああ|やっぱ|いい|よ|そろそろ|ジム|いか|なくちゃ ah|after all|good|emphasis particle|soon|gym|go (negative form)|have to Ah, I guess it's time to go to the gym.

彼女 … かのじょ Her...

旦那 さん は ? だんな|さん|は husband|Mr/Mrs/Ms|topic marker What about her husband?

ご 亭主 は 亡くなって マユ ちゃん と 2 人 暮らし ご|ていしゅ|は|なくなって|マユ|ちゃん|と|にん|くらし honorific prefix|husband|topic marker|has passed away|Mayu|affectionate suffix|and|people|living Her husband has passed away, and she lives with Mayu.

家 は 大久保 の ほう だ いえ|は|おおくぼ|の|ほう|だ house|topic marker|Ookubo|attributive particle|direction|is They live in the Okubo area.

聞いてない 聞いて ない きいて ない|きいて| I didn't hear it, I didn't hear it.

俺 何にも 聞いて ない から ね おれ|なにも|きいて|ない|から|ね I|nothing|listening|not|because|right I didn't hear anything at all.

フッ … Hmph...

よっ し ゃあ ! よっ|し|ゃあ hey|and|yeah Alright!

どうぞ Please go ahead.

いただき ます いただき|ます I humbly receive|polite suffix Let's eat.

すいません 逆に 気 を 遣わ せちゃった みたいで すいません|ぎゃくに|き|を|つかわ|せちゃった|みたいで excuse me|on the contrary|feeling|object marker|to use|ended up making|it seems I'm sorry, it seems I made you worry instead.

いえ …いえいえ いえ|いえいえ no|no no No... no, not at all.

おいしい It's delicious.

私 ね ボクシング の 試合 応援 に 行き たい わたし|ね|ボクシング|の|しあい|おうえん|に|いき|たい I|right|boxing|attributive particle|match|cheering|locative particle|want to go|want I want to go support a boxing match.

ホント ?だったら 招待 する よ ホント|だったら|しょうたい|する|よ really|if that's the case|invitation|will do|emphasis marker Really? If so, I'll invite you.

ああ …でも 1 人 じゃ アレ だ から お母さん も 一緒に ああ|でも|ひと|じゃ|アレ|だ|から|おかあさん|も|いっしょに ah|but|person|is not|that|is|because|mother|also|together Ah... but since it's just one person, I'll bring my mom along.

やった ね (アケミ )だめ よ やった|ね|アケミ|だめ|よ you did it|right|Akemi|no good|emphasis marker Yay (Akemi), that's not allowed.

えー っ (カッ ちゃん )だめ です か ? えー|っ|カッ|ちゃん|だめ|です|か uh|small pause|Kacchan|suffix for children or close friends|no good|is|question marker Eh? (Kacchan), is that not allowed?

応援 に は 行きます ちゃんと チケット 代 を 払って おうえん|に|は|いきます|ちゃんと|チケット|だい|を|はらって cheering|locative particle|topic marker|will go|properly|ticket|cost|object marker|pay I'll go to support you, and I'll pay for the ticket properly.

ああ … Ah ...

次の 試合 勝ったら 2 人 に カツ丼 ごちそう する つぎの|しあい|かったら|にん|に|カツどん|ごちそう|する next|match|if (we) win|people|to|pork cutlet rice bowl|treat|will do If we win the next match, I'll treat the two of you to katsudon.

俺 決めた おれ|きめた I|decided I've decided.

絶対 勝って ね 約束 だ よ ぜったい|かって|ね|やくそく|だ|よ absolutely|win|right|promise|is|emphasis marker We have to win for sure, it's a promise.

うん じゃ 指切り しよう うん|じゃ|ゆびきり|しよう yeah|well|pinky promise|let's do Okay, let's make a pinky promise.

( マユ ・ カッ ちゃん ) ♪ 指切り げん まん ウソ ついたら |||ゆびきり|||うそ| (Mayu and Kacchan) ♪ If you tell a lie, we pinky swear

♪針 千 本 飲ま す 指 切った はり|せん|ほん|のま|す|ゆび|きった needle|thousand|counter for long objects|drink|do|finger|cut ♪ I'll make you drink a thousand needles if you lie

ここ に 携帯 書いて ある んで ここ|に|けいたい|かいて|ある|んで here|at|mobile phone|is written|there is|because I've written my phone number here

あっ …はい あっ|はい ah|yes Ah... yes

試合 決まったら ここ に しあい|きまったら|ここ|に match|when it is decided|here|at When the match is decided, call me here

マスター アケミ さん の 分 まだ ? マスター|アケミ|さん|の|ぶん|まだ master|Akemi|Mr/Ms|possessive particle|portion|still Is Master Akemi's portion ready?

(マスター )作って る よ マスター|つくって|る|よ master|making|is|emphasis marker (Master) I'm making it.

(マユ )すごい マユ|すごい Mayu|amazing (Mayu) Amazing.

すごい ね すごい|ね amazing|right That's amazing.

(柱 時計 の 時報 ) はしら|とけい|の|じほう pillar|clock|attributive particle|hourly chime (The clock tower's chime)

(カッ ちゃん )水 もらえる ? カッ|ちゃん|みず|もらえる Katsu|suffix for children or close friends|water|can get (Kacchan) Can I get some water?

ああ …ハァ … ああ|ハァ ah|haah Ah... Hah...

小道 さん こみち|さん path|Mr/Ms Komichi-san

結構 マジ に 写真 撮って くれてる から けっこう|マジ|に|しゃしん|とって|くれてる|から quite|seriously|particle indicating direction or target|photo|taking|is giving|because You're taking quite a lot of serious photos,

俺 格好悪い とこ 見 せら ん なくて おれ|かっこうわるい|とこ|み|せら|ん|なくて I|uncool|place|see|can show|informal negation|not having so I can't show you my embarrassing side.

ハァ … Haa ...

あの …俺 … あの|おれ that|I (informal masculine) Um ... I ...

仕事 辞めよう って 思って しごと|やめよう|って|おもって job|let's quit|quotation particle|thinking I was thinking of quitting my job

中途半端 だ と 勝て ない 気 が する んだ ちゅうとはんぱ|だ|と|かて|ない|き|が|する|んだ half-hearted|is|and|can win|cannot|feeling|subject marker|do|you see I feel like I can't win if I'm half-hearted about it

(マスター )ああ … マスター|ああ master|ah (Master) Ah ...

不器用 な んだ なあ ぶきよう|な|んだ|なあ clumsy|adjectival particle|you see|right I'm clumsy, huh?

そう うん …そう なんだ 俺 そう|うん|そう|なんだ|おれ yeah|uh-huh|that’s right|you see|I (informal masculine) Yeah... that's right, me.

でも 俺 この 試合 に 懸けて んだ でも|おれ|この|しあい|に|かけて|んだ but|I (informal masculine)|this|match|at|betting|you see But I'm really putting everything into this match.

最後 の チャンス かも しれ ない から さいご|の|チャンス|かも|しれ|ない|から last|attributive particle|chance|maybe|might|not|because It might be my last chance.

朝飯 食って くかい ? あさめし|くって|くかい breakfast|eating|will you eat Want to have breakfast?

ど っか で ふんぎり つけ たい んだ ど|っか|で|ふんぎり|つけ|たい|んだ where|or something|at|resolution|want to make|want|you see I want to make a decision somewhere.

じゃ ない と 俺 ボクシング から 離れ らん ない から じゃ|ない|と|おれ|ボクシング|から|はなれ|らん|ない|から well|not|and|I (casual male)|boxing|because|leave|can't|not|because If I don't, I won't be able to leave boxing.

ズルズル 年齢 の リミット 来る まで 続けちゃ う ん だろう な ーって ずるずる|ねんれい|||くる||つづけちゃ|||||-って I guess I'll just keep going until the age limit comes.

みんな が 俺 の こと かま せ 犬 だって 思って る けど ― みんな|が|おれ|の|こと|かま|せ|いぬ|だって|おもって|る|けど everyone|subject marker|I (informal masculine)|possessive particle|thing|care|do|dog|even|think|present tense|but Everyone thinks I'm just a plaything, but—

そう は いか ない よ そう|は|いか|ない|よ like that|topic marker|not so|not|emphasis marker That's not how it is.

途中 まで 油断 させ といて ― とちゅう|まで|ゆだん|させ|といて on the way|until|carelessness|make (someone)|keep (someone) I'll let my guard down until the middle -

最後 の 最後 で バシッ と 勝つ つもり さ さいご|の|さいご|で|バシッ|と|かつ|つもり|さ last|attributive particle|last|at|with a bang|quotation particle|win|intend|emphasis particle I plan to win decisively at the very end.

うん Yeah.

マスター の 席 も 用意 し といた から マスター|の|せき|も|ようい|し|といた|から master|attributive particle|seat|also|preparation|do|have prepared|because I've also prepared a seat for the master.

俺 は ここ で 待って る から おれ|は|ここ|で|まって|る|から I|topic marker|here|at|waiting|is|because I'll be waiting here.

早 めに 店 開けてる から はや|めに|みせ|あけてる|から early|for|store|opening|because The store opens early.

誰 か 他の 人 に あげて だれ|か|ほかの|ひと|に|あげて who|or|other|person|to|give Give it to someone else.

そう Right.

あの さ …笑わないで 聞いて ほしい んだ けど あの|さ|わらわないで|きいて|ほしい|んだ|けど that|you know|don't laugh|listen|want|you see|but Um... I want you to listen without laughing.

うん Yeah.

俺 さ おれ|さ I (informal masculine)|you know I was thinking of proposing to Akemi-san from the ring.

リング の 上 から アケミ さん に プロポーズ しよう って 思って ん の リング|の|うえ|から|アケミ|さん|に|プロポーズ|しよう|って|おもって|ん|の ring|attributive particle|top|from|Akemi|Mr/Ms|locative particle|propose|will propose|quotation particle|thinking|informal sentence-ending particle|explanatory particle Like Rocky, you know?

ロッキー みたいに さ ロッキー|みたいに|さ Rocky|like|you know Yeah.

うん (Audience) Let's go somewhere and make a one-try decision!

(客 )どっか 行こう って 誘って さ ワン トライ 決めちゃえよ きゃく|どっか|いこう|って|さそって|さ|ワン|トライ|きめちゃえよ customer|somewhere|let's go|quotation particle|inviting|you know|one|try|let's decide (Customer) Invite me to go somewhere, let's decide one try

(客 )ああ これ 誘えば ? きゃく|ああ|これ|さそえば guest|ah|this|if you invite (Customer) Ah, should I invite this?

えっ ?こりゃ ねえ だ ろ えっ|こりゃ|ねえ|だ|ろ eh|this is|right|is|you know Huh? This is not it, right?

ああ でも さ 鮫島 ( さ め じ ま ) これ に 勝ったら 次 は タイトル マッチ だ よ ね |||さめしま|||||||かったら|つぎ||たいとる|まっち||| Ah, but if Samejima wins this, the next will be a title match, right?

まあ 川田 に 勝ち目 ない よ な まあ|かわだ|に|かちめ|ない|よ|な well|Kawada|at|chance of winning|not|emphasis particle|right Well, Kawada has no chance of winning, right?

(客 )そりゃ そう でしょ 鮫島 が 相手 じゃ きゃく|そりゃ|そう|でしょ|さめじま|が|あいて|じゃ guest|well|that's right|isn't it|Samejima|but|opponent|is That's true, if Samejima is the opponent.

でも さ テレビ で 生 中継 でしょ でも|さ|テレビ|で|なま|ちゅうけい|でしょ but|you know|TV|at|live|broadcast|right But you know, it's a live broadcast on TV.

川田 に とって みたら めちゃくちゃ ― かわた|に|とって|みたら|めちゃくちゃ Kawata|locative particle|for|if you see|extremely For Kawada, it's an incredible -

ビッグ チャンス じゃ ない です か (アケミ )あの … ビッグ|チャンス|じゃ|ない|です|か|アケミ|あの big|chance|isn't it|not|is|question marker|Akemi|um Isn't it a big chance? (Akemi) Um...

ボトル 入れ ます ?(客 )ああ ボトル|いれ|ます|きゃく|ああ bottle|put|polite suffix|customer|ah Shall I pour it into a bottle? (Customer) Ah.

焼酎 で ?(客 )お願い し ます しょうちゅう|で|きゃく|おねがい|し|ます shochu|at|customer|please|do|polite suffix With shochu? (Customer) Please.

は ー い |-| Yes.

(客 )負ければ 川田 引退 かも な きゃく|まければ|かわだ|いんたい|かも|な customer|if (you) lose|Kawada|retirement|maybe|sentence-ending particle (Customer) If he loses, Kawada might retire.

(客 )まっ 華々しく 散って もらい ましょう か きゃく|まっ|はなばなしく|ちって|もらい|ましょう|か guest|well|splendidly|scattered|receive|let's|question marker (Customer) Shall we let him go out in a blaze of glory?

( 客 ) それ も 本望 かも しれ ないで すね きゃく|||ほんもう|||| (Customer) That might be his true wish.

こんばん は こんばん|は tonight|topic marker Good evening.

(マスター )いらっしゃい マスター|いらっしゃい master|welcome (Master) Welcome.

あれ ?今日 は 閑古鳥 ? あれ|きょう|は|かんこどり that|today|topic marker|a sign of a quiet place Huh? Is it quiet today?

(マスター )うん マスター|うん master|yeah (Master) Yeah.

マユ ちゃん は 家 ? マユ|ちゃん|は|いえ Mayu|suffix for children or close friends|topic marker|house Is Mayu-chan at home?

今日 は 友達 の 家 に お泊まり きょう|は|ともだち|の|いえ|に|おとまり today|topic marker|friend|possessive particle|house|locative particle|sleepover She's staying over at a friend's house today.

あの 子 ウキウキ して た あの|こ|ウキウキ|して|た that|child|excited|doing|was That child was excited.

その 友達 の 家 は ね ― その|ともだち|の|いえ|は|ね that|friend|possessive particle|house|topic marker|right That friend's house, you know—

両親 も 立派 で 何の 不足 も ない の りょうしん|も|りっぱ|で|なんの|ぶそく|も|ない|の parents|also|splendid|and|any|shortage|also|not|you know Their parents are also wonderful, and there's nothing lacking.

バー ボン の ロック ちょうだい バー|ボン|の|ロック|ちょうだい bar|bon|attributive particle|rock|please give me Give me a bourbon on the rocks.

(マスター )あい よ マスター|あい|よ master|love|emphasis marker (Master) Sure thing.

ハァ … Haa ...

たまに は 疲れる こと も ある の よ マスター たまに|は|つかれる|こと|も|ある|の|よ|マスター sometimes|topic marker|get tired|thing|also|there is|explanatory particle|emphasis particle|Master Sometimes I get tired too, Master.

マユ も どんどん 大きく なって ― マユ|も|どんどん|おおきく|なって eyebrow|also|more and more|big|becoming Mayu is growing up more and more -

教育 費 だって バカ に なら なく なる んだ から きょういく|ひ|だって|バカ|に|なら|なく|なる|んだ|から education|costs|even|stupid|to|if you become|not|become|you see|because The cost of education is not something to scoff at.

それ で 私 も 年 取って くんだ から それ|で|わたし|も|とし|とって|くんだ|から that|and|I|also|years|getting|you see|because And that's how I get older too.

カッ ちゃん が ね 仕事 辞めた の カッ|ちゃん|が|ね|しごと|やめた|の Katsu|suffix for children or close friends|subject marker|right|job|quit|you know Kacchan quit his job.

練習 に 専念 し たい から って れんしゅう|に|せんねん|し|たい|から|って practice|at|dedication|do|want to|because|quotation marker He said he wants to focus on practice.

負けたら どう する の よ ねえ まけたら|どう|する|の|よ|ねえ if (you) lose|what|will (you) do|question marker|emphasis particle|right What will he do if he loses?

これ から 先 の こと ちゃんと 考えてる の か なあ これ|から|さき|の|こと|ちゃんと|かんがえてる|の|か|なあ this|from|future|attributive particle|things|properly|thinking|question marker|or|right Is he really thinking about the future?

あの 人 やっぱり ボクシング が 一 番 大事な の か な あの|ひと|やっぱり|ボクシング|が|いち|ばん|だいじな|の|か|な that|person|after all|boxing|subject marker|one|best|important|attributive particle|question marker|sentence-ending particle I wonder if boxing is really the most important thing to him.

(マスター )今 は ね マスター|いま|は|ね master|now|topic marker|right (Master) Right now, you know?

もう 少し 時間 を 与えて やんな よ もう|すこし|じかん|を|あたえて|やんな|よ already|a little|time|object marker|give|don't you|emphasis marker Give it a little more time.

マユ ちゃん も カッ ちゃん を 慕って る んだ し マユ|ちゃん|も|カッ|ちゃん|を|したって|る|んだ|し Mayu|a diminutive suffix|also|Katsu|a diminutive suffix|object marker|adoring|is|you see|and Mayu-chan also looks up to Kacchan.

あの 子 は 父親 の 顔 覚えて ない から ― あの|こ|は|ちちおや|の|かお|おぼえて|ない|から that|child|topic marker|father|possessive particle|face|remember|not|because That child doesn't remember her father's face, so—

優しい 男 の 人 に 甘える って いう か … やさしい|おとこ|の|ひと|に|あまえる|って|いう|か kind|man|attributive particle|person|locative particle|to depend on|quotation particle|to say|question marker It's like she relies on a kind man...

今度 の 試合 応援 に 行く んだ ろ こんど|の|しあい|おうえん|に|いく|んだ|ろ this time|attributive particle|match|support|locative particle|to go|you know|right You're going to cheer for the next match, right?

どう し よっ かな どう|し|よっ|かな how|do|good|I wonder What should I do?

ウーロン 茶 じゃ ない ウーロン|ちゃ|じゃ|ない oolong|tea|is not|not It's not Oolong tea.

よかった よ 味 が 分かって よかった|よ|あじ|が|わかって was good|emphasis particle|taste|subject marker|understand I'm glad you understand the taste.

ちょっと マスター ちょっと|マスター a little|master Hey, Master.

カッ ちゃん の 試合 行って あげ な カッ|ちゃん|の|しあい|いって|あげ|な Kakkou|suffix for children or close friends|possessive particle|match|go|give|emphasis particle Let's go to Kacchan's match.

( カタギリ ) 世の中 は 2人 が よければ 吉野 ( よしの ) 川 |よのなか||じん|||よしの||かわ (Katagiri) As long as the two of them are happy, it's Yoshino River.

じゃあ Well then.

うん Yeah.

勝って カツ 丼 食べよう ね かって|カツ|どんぶり|たべよう|ね winning|pork cutlet|rice bowl|let's eat|right Let's win and eat katsudon, okay?

(アナウンサー )ゴールデンルーキー 鮫島 アナウンサー|ゴールデンルーキー|さめじま announcer|Golden Rookie|Samejima (Announcer) Golden Rookie Samejima

伝説 へ の 第 一 歩 が 始まろう と して い ます でんせつ|へ|の|だい|いち|ほ|が|はじまろう|と|して|い|ます legend|to|attributive particle|ordinal number prefix|first|step|subject marker|is about to start|quotation particle|doing|is|polite ending The first step towards legend is about to begin.

一方 の 川田 も 念願 の 一 戦 いっぽう|の|かわた|も|ねんがん|の|いち|せん on the other hand|attributive particle|Kawata (a proper noun)|also|long-cherished desire|attributive particle|first|match On the other hand, Kawada's long-awaited match.

いよいよ 第 1 ラウンド の ゴング です いよいよ|だい|ラウンド|の|ゴング|です finally|ordinal prefix|round|attributive particle|gong|is Finally, the gong for round 1.

( 声援 ) せいえん (Cheers)

(ゴング の 音 ) ゴング|の|おと gong|attributive particle|sound (Sound of the gong)

( レフェリー ) はい れふぇりー| (Referee) Yes

( アナウンサー ) 川田 攻勢 川田 攻勢 に 出ました あなうんさー|かわた|こうせい|かわた|こうせい||でました (Announcer) Kawada is on the offensive, Kawada is on the offensive.

(一同 )よし よし いちどう|よし|よし all present|good|good (Everyone) Alright, alright.

(ゴング の 音 ) ゴング|の|おと gong|attributive particle|sound (Sound of the gong)

( レフェリー ) ダウン ( マユ ) カッ ちゃん れふぇりー|だうん||| (Referee) Down (Mayu) Kacchan

( レフェリー ) ワン ツー スリー フォー れふぇりー|わん|||ふぉー (Referee) One, two, three, four

ボックス ぼっくす Box

ハァ ハァ ハァ … はぁ|はぁ|はぁ panting|panting|panting Hah hah hah ...

(男性 )どうぞ だんせい|どうぞ male|please (Man) Please go ahead

(カッ ちゃん の すすり泣き ) カッ|ちゃん|の|すすりなき Katsu|suffix for children or close friends|possessive particle|sobbing ( Kacchan's sobbing )

(マスター )ご 苦労 さん マスター|ご|くろう|さん master|honorific prefix|trouble|Mr/Ms ( Master ) Thank you for your hard work.

皆さん これ まで 応援 ありがとう ございました みなさん|これ|まで|おうえん|ありがとう|ございました everyone|this|until|support|thank you|was Everyone, thank you for your support until now.

(忠 さん )じゃ カッ ちゃん ちゅう|さん|じゃ|カッ|ちゃん Chuu|Mr/Ms|well|Kacchan|cute suffix ( Chuu-san ) Well then, Kacchan.

お 疲れ さま お|つかれ|さま honorific prefix|tiredness|honorific suffix Good job.

乾杯 ! かんぱい Cheers!

(一同 )乾杯 ! いちどう|かんぱい everyone|cheers (Everyone) Cheers!

マスター 私 カツ 丼 マスター|わたし|カツ|どんぶり master|I|pork cutlet|rice bowl Master, I'll have the katsudon.

(アケミ )マユ あけみ|まゆ Akemi|Mayu (Akemi) Mayu.

おなか ペコペコ だ もん おなか|ぺこぺこ|だ|もん stomach|very hungry|is|you see I'm so hungry.

いい よ ね ? いい|よ|ね good|emphasis marker|right Sounds good, right?

うん Yeah.

マスター カツ 丼 3 つ マスター|カツ|どんぶり|つ master|cutlet|rice bowl|counter for small items Three Katsudon, please.

あ いよ あ|いよ ah|indeed Sure.

約束 …守れ なくて ごめん な やくそく|まもれ|なくて|ごめん|な promise|can't keep|because I can't|sorry|emphasis marker I'm sorry for not being able to keep my promise.

カッ ちゃん は 負けて ない よ 私 と ママ は 分かって る カッ|ちゃん|は|まけて|ない|よ|わたし|と|ママ|は|わかって|る Katsu|suffix for children or close friends|topic marker|losing|not|emphasis particle|I|and|mom|topic marker|understand|you (informal) Kacchan is not losing, you know? Mom and I understand.

ねっ?ママ(アケミ)うん |ママ|アケミ|うん |mom|Akemi|yeah Right? Mom (Akemi) Yes.

ヘヘ へ ッ … へへ|へ|ッ hehe|to|gemination marker Hehe...

まだ 痛い ?(カッちゃん )ヘヘヘッ … まだ|いたい|カッちゃん|ヘヘヘッ still|hurts|Kacchan|hehehe Does it still hurt? (Kacchan) Hehehe...

どう って こと ねえ よ こんな の どう|って|こと|ねえ|よ|こんな|の how|quotation particle|thing|right|emphasis particle|like this|attributive particle What does it even matter? This is nothing.

もう 泣いちゃ だめだ よ もう|ないちゃ|だめだ|よ already|crying|no good|emphasis marker You can't cry anymore.

(カッ ちゃん )うん カッ|ちゃん|うん Kacchan|suffix for children or close friends|yeah (Kacchan) Yeah.

マスター ますたー Master.

これ … This...

あいにく トンカツ が 売り切れちゃって ね あいにく|トンカツ|が|うりきれちゃって|ね unfortunately|pork cutlet|subject marker|is sold out|right Unfortunately, the tonkatsu is sold out.

親子 丼 おやこ|どんぶり parent and child|rice bowl Parent-child bowl

お 待たせ しました お|またせ|しました honorific prefix|made (you) wait|did Thank you for waiting

お 肉 は 最後 に 煮る ので ― お|にく|は|さいご|に|にる|ので honorific prefix|meat|topic marker|last|at|to boil|because The meat is cooked last -

揚げる 時 は 8 割方 火 が 通って いれば 大丈夫です あげる|とき|は|わりかた|ひ|が|とおって|いれば|だいじょうぶです to fry|when|topic marker|fairly|fire|subject marker|cooked|if it is|it's okay When frying, it's fine if it's about 80% cooked through

くれぐれも 揚げ すぎ に は 注意 し ましょう くれぐれも|あげ|すぎ|に|は|ちゅうい|し|ましょう very|fried|too|at|topic marker|caution|do|let's Please be careful not to over-fry

続いて 親子 丼 の レシピ を 紹介 し ます つづいて|おやこ|どんぶり|の|レシピ|を|しょうかい|し|ます next|parent and child|rice bowl|attributive particle|recipe|object marker|introduction|and|polite ending Next, I will introduce the recipe for Oyakodon.

あっ …時間 が ありませ ん あっ|じかん|が|ありませ|ん ah|time|subject marker|there is not|emphasis marker Ah... I don't have time.

私 たち は 親子 に なり ました お やすみ なさい わたし|たち|は|おやこ|に|なり|ました|お|やすみ|なさい I|plural marker|topic marker|parent and child|locative particle|became|did|honorific prefix|rest|please do We have become a family. Good night.

( アケミ ・ カッ ちゃん ) お やすみ なさい あけみ||||| (Akemi and Kacchan) Good night.

♪~ ♪~

~ ♪ ~♪

SENT_CWT:AfvEj5sm=6.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.06 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=320 err=0.00%) translation(all=266 err=0.38%) cwt(all=1454 err=12.86%)