×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 65

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 65

ヤン ・ ウェン リー ら の ハイネ セン 脱出 に 伴う 混乱 は

当然 同盟 市民 の 知る ところ と なった が

最高 評議 会 議長 ジョアン ・ レベロ は

徹底 し て 真相 を 秘匿 し た

それ が 急速 に 崩壊 し つつ あった 国家 の 輪郭 と 求心力 を 保つ ため に

必要 だ と 信じ た ゆえ で ある

しかし その こと が かえって 市民 の 不安 と 不信 を 増幅 し て い た

政府 は 事実 を 国民 に 報告 せよ !

政府 は 事実 を 国民 に 報告 せよ …

我々 が 知り たい の は たった 2 つ だけ で ある

1 つ レンネンカンプ 高等 弁 務 官 は どこ に いる の か

2 つ 退役 し た ヤン ・ ウェン リー 元帥 は どこ に いる の か

ただ それ を 知り たい だけ な の だ

同盟 政府 のみ なら ず

帝国 の 高等 弁 務 官 府 も 沈黙 を 守って い た

レンネンカンプ 弁 務 官 の 拉致 と いう 不名誉 な 事態 が

帝国 軍 の 権威 を 少なから ず 傷つける で あ ろ う こと を

おもん ばか って の こと で ある

結局 それ が さまざま な 流言 を 呼ぶ 元 と なった

知って いる か ? ヤン 元帥 は レンネンカンプ 弁 務 官 に 拉致 さ れ

帝国 直轄 領 に なった 惑星 ウルヴァシー の 収容 所 に

幽閉 さ れ て いる らしい ぞ

いや それ は 違う ヤン 提督 は 同盟 政府 の 手 で

郊外 の 山荘 に かくまわ れ て いる ん だ

現に 近所 の 牧場 主 が ヤン 夫妻 を 目撃 し て いる

元帥 は 夫人 の 肩 に 手 を 回し て

うつむき 加減 に 庭 を 散歩 し て い た そう だ

正確 な 情報 に よれ ば

ヤン 元帥 と レンネンカンプ 弁 務 官 は 互いに 撃ち 合って 重傷 を 負い

軍 病院 に 入院 し て いる と いう こと だ

どれ も デタラメ だ ヤン 元帥 は 既に この世 に ない

皇帝 の 部下 に 暗殺 さ れ た ん だ

ヤン 元帥 は 民主 共和 制 永続 の ため に

一千 年 の 計 を 練り

ゆかり の エル ・ ファシル を その 根拠 地 に 選 ん だ の だ

一 連 の 事態 は 全て ヤン 元帥 の 手のひら の 上 に ある

遠からず 元帥 は エル ・ ファシル に 不敗 の 勇 姿 を 現し

革命 政府 の 首班 の 座 に 就き 全 宇宙 に 挙 兵 を 宣言 する で あ ろ う

ああ そう だ

そう だ その 通り 魔術 師 ヤン !

ヤン の 名声 を 最大 限 に 買いかぶった この 種 の 流言 が

最も 市民 の 人気 を 博し た が

当 の ヤン は メル カッツ ら と の 合流 を 果たし た もの の

今後 の 方針 を 決め かね て 無為 の 時 を 過ごし て い た

うーん

決まった か ? ええ これ で いい でしょ ?

「 ザ ・ イレギュラ ー ズ 」 ? 何 だ これ は ? だ から みんな から 募集 し た

この 艦隊 の 名前 です よ 飾った ところ で

公 に は 「 流 亡 の 私 兵 集団 」 と 言わ れる の が オチ でしょ

それ なら シンプル が 一 番 です し

俺 が 聞い た の は 今後 の 方針 が 決まった の か と いう こと だ

どう する ? エル ・ ファシル へ 行く か ?

うーん …

独立 宣言 の のち 後 に 続く 者 も なく

孤立 感 を 深め て い た エル ・ ファシル 独立 政府 も

積極 的 に ヤン ら を 受け入れる 姿勢 を 示し て い た

我々 は 孤立 し て は い ない 必ず 我々 に 呼応 し て

真 の 民主 共和 政治 を 求める 人々 が 立ち上がる

最大 の 民主 制 擁護 者 で ある ヤン 提督 の 来訪 を

我々 は 心から 歓迎 する

どう です イゼルローン 要塞 を 奪還 し

エル ・ ファシル 星 域 に 至る 回廊 周辺 を 解放 区 に し て

帝国 の 攻勢 に 対応 し ま しょ う

「 解放 区 」 ね …

いずれ に せよ すぐ エル ・ ファシル へ お 行き なさい

あそこ の 連中 に は 情熱 は あって も 政略 も 戦略 も ない

あなた を 最高 指導 者 と し て 歓迎 する でしょ う

最高 指導 者 は 文民 で なく て は なら ない

軍人 が 支配 する 民主 共和 制 など 存在 し ない

私 が 指導 者 なんか に なって は いけ ない ん だ よ

頑固 すぎ ます な あなた は もはや 軍人 で は あり ませ ん

政府 から 給料 も 年金 も 支給 さ れ ない

無 位 無 官 の 民間 人 です 何 を 遠慮 する こと が あり ます か

遠慮 なんか し て ない

元帥 ! あなた と カイザー ・ ラインハルト と の 差 と いう もの を

考え た こと は あり ます か ? 才能 の 差 だ よ

いや 違い ます 覇気 の 差 です

カイザー ・ ラインハルト は 運命 が 彼 に 断り なく

かたわら を 通過 しよ う と すれ ば その えり首 を つか ん で

力ずく で 彼 に 従わ せよ う と し ます

よかれ 悪 しかれ それ が 彼 の 信条 です

ところが あなた と き たら …

どう も 何 か あり そう です な 元帥

あなた は 何 を 望 ん で いる ん です 今 の 段階 で

私 が 望 ん で いる の は たった 一 つ だ

レベロ 議長 が 私 の 不在 を うまく 取り繕って くれる こと さ

エル ・ ファシル 自治 政府 の 行為 と 発言 は

同盟 全体 の 利益 を 損ない

共和 政府 の 存立 を 脅かす 重大 な 背信 で ある

独善 を 捨て 国 父 ア ー レ ・ ハイネセン の 理想 の もと へ 立ち返る よう

望む もの で ある 以上

それ だけ です か ? そんな こと より ヤン 元帥 の 所在 は ?

肝心 な こと は 何 も 話し て ない じゃ ない です か !

ホワン ・ ルイ 氏 が 議長 に お 会い し たい と お 待ち です が

会わ ん ! 帰って もらえ しかし …

ビュコック 元帥 の 現役 復帰 の 件 は どう なって いる ?

再三 要請 し て おり ます が 病気 療養 と の こと で

本人 が 固辞 し て おり ます

病気 な もの か やむ を 得 ん チュン 大将 を 呼 ん で くれ

ど いつ も こいつ も 責任 を 放棄 し て 私 を 見捨てる

国家 を 民主 国家 を 守ら ず に どう する の か

勝手 な こと ばかり 言い よって まったく

私 一 人 に 責任 を 押しつけ よって

こいつ は 長い こと ない な

アッテンボロー は 気楽 で いい よ

いつ まで も 学生 運動 の 気分 が 抜け ない ん だ から

でも 言って らっしゃる こと は 確か でしょ ?

うん イゼルローン 要塞 を 再 奪取 し た と し て も

それ だけ なら 回廊 の 中 で 孤立 し て しまう が

エル ・ ファシル を 橋 頭 堡 と し て 確保 し

周辺 星 域 を つ ない で 解放 回廊 を 成立 さ せ られ れ ば

確か に 今後 の 状況 が どう 変化 しよ う と

対応 し やすい かも しれ ない な

例えば イゼルローン 要塞 を 返還 する 代わり に

エル ・ ファシル の 自治 権 を 認め させる と か

方法 は いろいろ 出 て くる

いずれ に せよ カイザ ー ・ ラインハルト に 何 か 約束 さ せる に は

それなり の 代償 が 必要 と なる だ ろ う し

カイザー に 約束 さ せる ?

あなた は カイザー と 交渉 し て 妥協 点 を 探す お つもり な の ね

でも カイザー が その 約束 を 守る かしら ?

その 点 は 何 の 保証 も ない と 言え ば そう な ん だ が

実は 全く 心配 し て い ない

カイザー の 人 と なり が それ を さ せ ない よう に 思える ん だ

彼 は 征服 も すれ ば 侵略 も する 復讐 も 粛清 も する だ ろ う

だけど 一 度 交わし た 約束 を 破る よう な マネ は でき ない

一 度 会った だけ の 印象 だ が そう 確信 さ せる もの が あった

もっとも 今回 の よう に 忠誠 心 過剰 の 彼 の 部下 が

暴走 する こと も ない と は 言 え ない が

今後 は 彼 が 手綱 を 引き締め て 臨む だ ろ う し

と いう こと は カイザー ・ ラインハルト が

生き て くれ て い た 方 が 万事 都合 が いい の か な ?

ん ! 今日 の シチュー は おいしい ね

あの … それ

キャゼルヌ 夫人 が お 作り に なった の を 分けて いた だい た の

えっ ? ごめんなさい あなた

キャゼルヌ 中将 から も 今 は 料理 より 副 官 の 仕事 に

専念 する べき だ ろ う と ご 忠告 いただ い た ので

あっ そう だ ね 忙しく なって き たし

料理 は また ゆっくり 習う 機会 も ある よ

ヤン 夫人 が 料理 を 失敗 すれ ば

1 食 分 の 食事 材料 が 無駄 に なる わけ だ

補給 担当 者 と し て は 見逃す わけ に は いか ない から な

いかに 彼女 を 傷つけ ず に 手 を 引か せる か

そこ に 苦労 が あった わけ だ

ところで ならば どう し て すぐ に エル ・ ファシル へ

行 こ う と なさ い ませ ん の ?

それ は 1 つ に は シェーン コップ も 指摘 し て い た カイザー の 気質 さ

彼 は 必ず 動く このまま 手 を こまね い て いる はず が ない

一方 我々 の 戦力 は たかが 知れ て いる

この シチュー を エル ・ ファシル と 考え て

仮に 我々 が エル ・ ファシル に 行った と する

すると 虚 名 に つら れ て 他 の 星 系 が 呼応 する かも しれ ない

だが 我々 の 限ら れ た 戦力 で それ ら 全て を 守る こと は 不可能 だ

と なれ ば やがて 必ず 動き出す カイザー の 軍 に

それ ら が 各 個 撃破 さ れる の を 遠く から 見 てる しか ない

更に 悪く すれ ば 同盟 政府 が 我々 を 共通 の 敵 と し て

帝国 軍 と 完全 に 手 を 結 ん で しまう こと も あり うる

だが 我々 が エル ・ ファシル に 行く 前 に

カイザー の 親 征 が 始まれ ば 同盟 政府 が 慌てふため い て

私 に 帰 参 を 呼びかけ て くる 可能 性 も 半分 は ある

そう だ な 統合 作戦 本 部長 と 宇宙 艦隊 司令 長官 を 兼任 し て

軍事 の 全権 を 委ねる と でも 言って くる か な

それ を お 受け に なり ます ?

さて ね 両手 に 贈り物 を 抱え た ところ に

ナイフ を 突き出さ れ たら よけよ う が ない から ね

まあ ! いずれ に せよ

こちら から 同盟 政府 を 追い詰め ない ため に は

今 の 段階 で エル ・ ファシル へ 行く わけ に は いか ない の さ

自由 惑星 同盟 宇宙 艦隊 は

ビュコック 元帥 の 退役 後 最高 指揮 官 が 不在 で あり

総 参謀 長 チュン ・ ウー ・ チェン 大将 が

現職 の まま 司令 官 代理 を 務め て い た

ビュコック 提督 が 当て に なら ん からに は

君 が 正式 に 長官 に 就任 し 指揮 を 執って くれ た まえ

「 代理 」 の 字 を 取る の は ヤン ・ ウェン リー が

我が 軍 に 復帰 し た 時 に し ま しょ う

彼 以外 に 司令 官 を 務め 得る 者 は おり ませ ん

レンネンカンプ 弁 務 官 を 拉致 し

帝国 と 同盟 と の 亀裂 を 決定 的 に し た 彼 だ

今更 帰 参 する はず が ある まい

お 言葉 です が もしも ヤン ・ ウェンリ ー が 個人 的 な 復讐 心 に かられ

カイザー ・ ラインハルト の 陣営 に 身 を 投じ たら どう 対処 し ます か ?

な … ! 関係 修復 の 道 を

こちら から 閉ざし て は いけ ませ ん

いつ でも 彼 が 帰 参 できる よう に 環境 を 整え て おく べき です

我々 が ヤン を 追い詰め すぎる と 逃げ場 の ない ヤン ・ ウェン リー が

カイザー ・ ラインハルト と 手 を 結び その 旗 下 に 入る と でも 言う の か

彼 が 望ま ぬ と し て も 他 に 生存 の 方策 が なけ れ ば

唯一 の 選択 を 強い られる こと も あり ま しょ う

ですから 彼 を 追い詰め て は いけ ませ ん

だが いくら 追い詰め られ た と いって も

民主 共和 制 の 水 を 飲 ん で 育った ヤン が

専制 君主 に 隷属 し て しまう と は 思え ない

お 忘れ なく 閣下 ルドルフ ・ フォン ・ ゴ ー ルデンバウム は

民主 共和 国 家 の 指導 者 と し て 出発 し

復古 主義 的 専制 国家 の 支配 者 と し て 終わり まし た よ

だから だ ! だ から ヤン ・ ウェン リー を

それ 以前 に 処 断 し なけ れ ば なら ない の だ

「 ヘビ は 卵 の うち に 殺せ 」 と いう わけ です か

ヤン ・ ウェン リー と 戦え と おっしゃる なら 私 は 戦い ます

勝算 など あり ませ ん けど ね

第 一 戦う に は 将兵 が 必要 です が

兵士 たち が あの 常勝 提督 と 戦う こと を 欲する と 思い ます か ?

武器 を 持った まま 彼 の 陣営 に 駆け込む の が オチ です よ

兵士 たち に すれ ば ヤン を 討つ など

帝国 を 利する こと と しか 思え ない でしょ う し

ヤン と 戦う こと が 帝国 の 手先 に なる こと だ と 私 は 思わ ない が

議長 私 が 問題 に し て いる の は 兵士 たち の 心情 です

あなた の 見解 で は あり ませ ん

では 私 は 失礼 し ます やら ね ば なら ぬ こと が 多い もの で

この 人 は もう じき 焼き 切れる な だ が その 方 が 幸せ な の かも しれ ん

宇宙 歴 799 年 新 帝国 歴 1 年 8 月 30 日

ラインハルト から 先発 を 命ぜ られ た ミッタ ー マイヤ ー 艦隊 が

フェザーン に 向け て 進 発 しよ う と し て い た

結婚 ? そう だ

卿 も いい 加減 結婚 し て 身 を 固める こと を 考え たら どう だ

フフフ … ん ?

いや すま ぬ だ が 笑う し かない で は ない か

俺 に は まとも な 家庭 など 持つ 意思 も ない し その 資格 も ない

誰 より も 卿 は その こと を 知って いる はず で は ない か

さあ そんな こと は 知ら ぬ

おい 気 を 悪く し た の で は ない だ ろ う な

そう 心配 する 理由 が 卿 に は ある の か ?

ところで 例の 女 は 卿 に つい て フェザーン に 行く そう だ が

それほど 気 に 入った の か ? それ さ

あの 女 が 俺 の そば に いる の は

俺 が 破滅 する 有り様 を 自分 の 目 で 見届け たい から だ そう だ

なかなか 凝った 趣味 と 言う べき で は ない か

どう いう つもり で そんな こと を 言う の か 分から ぬ が

その 女 は よく ない ぞ で は どう しろ と 言う の だ

金 を 与え て 追い出せ それ しか ある まい

卿 らしく も ない こと を 勧める ん だ な

どんな 形 で あれ 出口 を 作る こと だ

卿 は 迷路 の 奥 へ 奥 へ と 入り込 ん で いる

俺 に は そう と しか 見え ぬ

確か に 卿 に は そう 見える だ ろ う な

違う の か ? いや

実は 俺 自身 も そう 思わ ぬ で は ない の だ が

心配 する な ミッターマイヤー 一応 俺 も 武 門 の 男 だ

滅びる なら 剣 に 滅びる 女 に 滅 ん だ り は せ ぬ よ

9 月 17 日 カイザー ・ ラインハルト 自ら 率いる

帝国 軍 の 本隊 が 進 発 し た

何 だい 耳寄り な 情報 って

帝国 軍 が フェザーン に 向かった 件 なら 聞い た よ

いや どちら か と いう と ゴシップ の 類い な ん です が ね

私 は 席 を 外し ま しょ う か ?

いや いやいや これ は ぜひ 一緒に 聞い て おい て ください

実は シェーン コップ 中将 の 隠し 子 が

この 艦隊 に いる こと を ご存じ です か ?

えっ !

ああ いや 他 は 誰 に も 言って ませ ん

確か に 騒動 は 好き です が これ でも その 辺 は わきまえ て い ます

実は まだ シェ ー ンコップ 中将 自身 に も 話し て ない ん です から

シェーン コップ 本人 が 知ら ない の か ?

ええ シェーン コップ 中将 自身 は

娘 が いる こと は 手紙 で 知ら さ れ た らしい ん です が

どこ で どう し て いる か は 書 い て なかった よう で

これ は 本人 から 聞い た ん です が ね

それ を どう し て お前 さん が ?

実は たまたま ヤン ・ イレギュラ ー ズ の 全員 の リスト を 確認 し て い た 時

スパルタ ニアン の パイロット 候補 生 の 中 に

カ ー テロ ー ゼ ・ フォン ・ クロイツェル 伍長 と いう 名前 を 見 つけ まし て ね

どこ か で 聞い た 名前 だ と 思って たら

なんと それ が 前 に 聞い て い た 住所 不明 の

シェーン コップ 中将 の 娘 の 名前 だった ん です よ

あ … へえ

それ で こっそり シェ ー ンコップ 中将 の 令嬢 の ご 尊 顔 を 拝し に

先ほど パイロット 連中 の たまり場 へ 行って み た ん です が ね

で どう だった ?

年齢 は 15 ~ 16 でしょ う 結構 美人 で し た よ

しかも 更に 向上 の 可能 性 が ある と 見 まし た

ただ いささか 気 が 強 そう です が

いよいよ 独身 主義 を 返上 なさる お つもり です か アッテンボロ ー 中将

うーん

まっ やめ とき ま しょ う 本人 は ともかく

シェーン コップ 中将 を お 義父 さん と 呼ぶ の は

どう も あまり 楽しい 未来 の 夢 に 結びつき ませ ん から

うん うん それ より

年齢 から いえ ば ユリアン と いい 釣り合い だ と 思い ます が ね

ああ ダメ だ よ あれ に は シャルロット ・ フィリス が いる

そう で し た ハハハハ …

しかし もし キャゼルヌ の 娘 と シェーン コップ の 娘 が

ユリアン を 取り合って 争う こと に なる と

こりゃ 見もの だ な 不 肖 の 父親 同士 どう 張り合う やら

そう ね どちら が 勝って も 我が家 に は すてき な 親戚 が

できる こと に なり ます わ ね えっ ?

それにしても ユリアン の 奴

地球 へ 出かけ て 何 ヵ 月 に なり ます か ?

無事 息災 で いる の でしょ う な

当たり前 だ 無事 で いる さ

その 頃 ユリアン ・ ミンツ は ワー レン 艦隊 に 同行 し て

帝都 オーディン を 訪れ て い た

遷都 の 意思 を 表明 し た カイザー ・ ラインハルト は

その 出発 に 先立ち ノイエ ・ サンスーシ を

歴史 博物 館 に する 指示 を 出し て おり 学芸 省 が 中心 に なって

その ため の 改装 工事 が 進め られ て い た

中佐 は ?

ねえ どこ から 来 た の ? 1 人 ? 一緒に 写真 撮ら ない ?

あ … 水 を 得 た 魚 です な

じゃ 写真 でき たら 届ける から ね

何 だ 待って た の か 空振り です か ?

ちゃんと 宿泊 先 は 聞い て き た 夜 の 約束 も 取って ある

今 は 向こう も 連れ が いる よう だった な

ユリアン お前 さん は 何でも よく できる が な 注意 しろ よ

戦略 戦術 は ヤン ・ ウェン リー に 及ば ず

白 兵 戦 技 は ワルタ ー ・ フォン ・ シェ ー ンコップ に 及ば ず

空 戦 技術 は オリビエ ・ ポプラン に 及ば ず なんて こと に なったら

器用 貧乏 の 生き た 見本 に なって しまう から な

あ … は あ だ から な ユリアン

せめて 色 事 ぐらい は 俺 を 上回る よう に 努力 しろ や

お っ あの 女 も なかなか いい ぞ

はぐれ たら それぞれ 勝手 に 帰 ろ う 宿 は 分かって る し

仮に 帰ら なく て も 心配 し ない で いい から な

じゃあ

人 は 運命 に 逆らえ ませ ん から は あ

一方 フェザーン に その 中枢 を 移し た 帝国 軍 は

急速 に 首都 機能 の 実質 的 な 移転 を 図って い た

特に その 推進 役 と なった の は シルヴァーベルヒ 工 部 尚 書 で ある

彼 は 工 部 省 の 仮 庁舎 に 寝泊まり し て

昼夜 を 問わ ず に 職務 を 遂行 し て い た

彼 を 抜擢 し た カイザ ー ・ ラインハルト の 期待 に 応え

今後 の 人類 社会 の 政治 中枢 と なる 新 帝都 を 建設 する こと で

彼 自身 の 名声 も 不朽 の もの と する

それ が シルヴァーベルヒ の 野心 で も あった が

それ を 有効 に 活用 し た カイザー の 人事 の 妙 で も あった だ ろ う

だが 一 連 の 同盟 領 内 で の 事件 へ の 対応 は

いまだ 決定 を 見 て い ない カイザー ・ ラインハルト が

同盟 領 内 に 駐留 する シュタインメッツ 提督 と

ハイネ セン に 駐在 する ザーム 中将 に

重ね て 事態 の 調査 を 命じ その 報告 を 待って い た から で ある

駐留 艦隊 司令 官 で ある シュタインメッツ は

一 時 自ら 同盟 首都 ハイネ セン へ 乗り込 も う と し た

閣下 少数 の 随員 だけ で ハイネ セン に 乗り込む など

無謀 すぎ ます

レンネンカンプ 提督 の 二の舞い に なり かね ませ ん ぞ

その 時 は 私 もろとも 惑星 ハイネ セン を 吹き飛ば せ

そう すれ ば 積年 の 混乱 は 大半 が それ で 一掃 さ れる

は あ

では 留守 を 頼む ぞ

はっ ! です が くれ ぐれ も ご 無理 を なさり ませ ん よう に

だが シュタインメッツ は ガンダルヴァ 星 系 の 外 縁 に 達し た 時点 で

ザーム 中将 から の 報告 を 受け ある 程度 の 事件 の 概要 を 知り

ハイネ セン 行き を 取りやめ て い た

ヤン 一 党 の 所在 が 不明 で ある 以上

帝国 軍 の 同盟 領 内 に おける 拠点 で ある

惑星 ウルヴァシー に 対する 奇襲 の 可能 性 も 考慮 せ ね ば なら ず

やむなく ウルヴァシー 防衛 に 専念 せ ざる を 得 なかった の で ある

その シュタインメッツ の 元 に ヤン ・ ウェン リー 一 党 から

レンネンカンプ の 遺体 を 返還 する 旨 の 連絡 が 入り

指定 の 宙 域 で カプセル が 回収 さ れ た の は

10 月 に 入って から で ある

カプセル に は レンネンカンプ の 死 に 至った 経緯 を 記し た

書簡 が 添え られ て おり それ まで の 調査 結果 と 併せて

事件 の 真相 と 思える もの が

ほぼ 明らか に なった と 判断 し た シュタインメッツ は

この 結果 を カイザー ・ ラインハルト に 報告 し た

それ を 受け て カイザー ・ ラインハルト が

帝国 軍 三 長官 を 招集 し た の は 宇宙 歴 799 年

新 帝国 歴 1 年 10 月 9 日 の こと で ある

和平 の 維持 か 再戦 か

カイザー の 決定 を 誰 も が 息 を 潜め て 待ち構え て い た

フェザーン で の 新 帝都 建設 計画 が 始まる 中

ヤン ・ ウェン リー の い ない 同盟 軍 に 戦意 を 刺激 さ れ ない ため か

ラインハルト は 同盟 へ の 再 侵攻 発令 を ためらって い た

その 決断 を 待つ 帝国 の 重臣 たち それぞれ の 思惑 が 交錯 する

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 66 話 「 黄金 獅子 旗 の 下 に 」

銀河 の 歴史 が また 1 ページ


Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 65 ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode

ヤン ・ ウェン リー ら の ハイネ セン 脱出 に 伴う 混乱 は |||||||だっしゅつ||ともなう|こんらん| The chaos that accompanied Yang Wen-li's escape from Heinessen

当然 同盟 市民 の 知る ところ と なった が とうぜん|どうめい|しみん||しる||||

最高 評議 会 議長 ジョアン ・ レベロ は さいこう|ひょうぎ|かい|ぎちょう|||

徹底 し て 真相 を 秘匿 し た てってい|||しんそう||ひとく||

それ が 急速 に 崩壊 し つつ あった 国家 の 輪郭 と 求心力 を 保つ ため に ||きゅうそく||ほうかい||||こっか||りんかく||きゅうしんりょく||たもつ|| This was because he firmly believed it necessary

必要 だ と 信じ た ゆえ で ある ひつよう|||しんじ||||

しかし その こと が かえって 市民 の 不安 と 不信 を 増幅 し て い た |||||しみん||ふあん||ふしん||ぞうふく|||| However, this only served to exacerbate the citizens' concern and distrust.

政府 は 事実 を 国民 に 報告 せよ ! せいふ||じじつ||こくみん||ほうこく| The government must report the truth to its people!

政府 は 事実 を 国民 に 報告 せよ … せいふ||じじつ||こくみん||ほうこく| The government must report the truth to its people!

我々 が 知り たい の は たった 2 つ だけ で ある われわれ||しり||||||||

1 つ レンネンカンプ 高等 弁 務 官 は どこ に いる の か ||こうとう|べん|つとむ|かん|||||| One, where is High Commissioner Lennenkampf?!

2 つ 退役 し た ヤン ・ ウェン リー 元帥 は どこ に いる の か |たいえき||||||げんすい|||||| And two, where is retired Marshal Yang Wen-li?!

ただ それ を 知り たい だけ な の だ |||しり||||| That's all we want to know!

同盟 政府 のみ なら ず どうめい|せいふ||| In addition to the Alliance government,

帝国 の 高等 弁 務 官 府 も 沈黙 を 守って い た ていこく||こうとう|べん|つとむ|かん|ふ||ちんもく||まもって|| the Imperial high commissioner's office also kept their silence.

レンネンカンプ 弁 務 官 の 拉致 と いう 不名誉 な 事態 が |べん|つとむ|かん||らち|||ふめいよ||じたい| This was due to concerns that the disgraceful issue of Lennenkampf's abduction

帝国 軍 の 権威 を 少なから ず 傷つける で あ ろ う こと を ていこく|ぐん||けんい||すくなから||きずつける|||||| had the potential to substantially damage the Imperial military's authority.

おもん ばか って の こと で ある

結局 それ が さまざま な 流言 を 呼ぶ 元 と なった けっきょく|||||りゅうげん||よぶ|もと|| This consequently gave rise to various groundless rumors.

知って いる か ? ヤン 元帥 は レンネンカンプ 弁 務 官 に 拉致 さ れ しって||||げんすい|||べん|つとむ|かん||らち|| Did you know?

帝国 直轄 領 に なった 惑星 ウルヴァシー の 収容 所 に ていこく|ちょっかつ|りょう|||わくせい|||しゅうよう|しょ| and he's locked up in a prison on Urvashi that's now under direct control of the Empire.

幽閉 さ れ て いる らしい ぞ ゆうへい||||||

いや それ は 違う ヤン 提督 は 同盟 政府 の 手 で |||ちがう||ていとく||どうめい|せいふ||て| No, that's wrong.

郊外 の 山荘 に かくまわ れ て いる ん だ こうがい||さんそう|||||||

現に 近所 の 牧場 主 が ヤン 夫妻 を 目撃 し て いる げんに|きんじょ||ぼくじょう|おも|||ふさい||もくげき||| A local cattle farmer actually spotted the Yangs there.

元帥 は 夫人 の 肩 に 手 を 回し て げんすい||ふじん||かた||て||まわし| They say the marshal was taking a stroll around the yard

うつむき 加減 に 庭 を 散歩 し て い た そう だ |かげん||にわ||さんぽ|||||| with his head down and his arm around his wife.

正確 な 情報 に よれ ば せいかく||じょうほう||| According to a trusted source,

ヤン 元帥 と レンネンカンプ 弁 務 官 は 互いに 撃ち 合って 重傷 を 負い |げんすい|||べん|つとむ|かん||たがいに|うち|あって|じゅうしょう||おい Marshal Yang and Commissioner Lennenkampf injured each other in a shootout,

軍 病院 に 入院 し て いる と いう こと だ ぐん|びょういん||にゅういん||||||| and they're now being treated in the military hospital.

どれ も デタラメ だ ヤン 元帥 は 既に この世 に ない |||||げんすい||すでに|このよ|| That's a load of bull!

皇帝 の 部下 に 暗殺 さ れ た ん だ こうてい||ぶか||あんさつ||||| He was assassinated by one of the kaiser's henchmen.

ヤン 元帥 は 民主 共和 制 永続 の ため に |げんすい||みんしゅ|きょうわ|せい|えいぞく||| Marshal Yang has devised a thousand-year strategic plan

一千 年 の 計 を 練り いっせん|とし||けい||ねり to perpetuate democratic republicanism,

ゆかり の エル ・ ファシル を その 根拠 地 に 選 ん だ の だ ||||||こんきょ|ち||せん|||| and has chosen the familiar planet of El Facil as his base.

一 連 の 事態 は 全て ヤン 元帥 の 手のひら の 上 に ある ひと|れん||じたい||すべて||げんすい||てのひら||うえ||

遠からず 元帥 は エル ・ ファシル に 不敗 の 勇 姿 を 現し とおからず|げんすい|||||ふはい||いさみ|すがた||あらわし Not long from now,

革命 政府 の 首班 の 座 に 就き 全 宇宙 に 挙 兵 を 宣言 する で あ ろ う かくめい|せいふ||しゅはん||ざ||つき|ぜん|うちゅう||きょ|つわもの||せんげん|||||

ああ そう だ Hear, hear!

そう だ その 通り 魔術 師 ヤン ! |||とおり|まじゅつ|し|

ヤン の 名声 を 最大 限 に 買いかぶった この 種 の 流言 が ||めいせい||さいだい|げん||かいかぶった||しゅ||りゅうげん| These sorts of rumors which venerated Yang's name to the extreme

最も 市民 の 人気 を 博し た が もっとも|しみん||にんき||はくし|| were the most popular among the citizens.

当 の ヤン は メル カッツ ら と の 合流 を 果たし た もの の とう|||||||||ごうりゅう||はたし||| As for Yang himself, although he had managed to join Merkatz and his forces,

今後 の 方針 を 決め かね て 無為 の 時 を 過ごし て い た こんご||ほうしん||きめ|||ぶい||じ||すごし||| he let time go idly by, struggling to decide his next course of action.

うーん

決まった か ? ええ これ で いい でしょ ? きまった|||||| Have you decided?

「 ザ ・ イレギュラ ー ズ 」 ? 何 だ これ は ? だ から みんな から 募集 し た ||||なん||||||||ぼしゅう|| "The Irregulars"?

この 艦隊 の 名前 です よ 飾った ところ で |かんたい||なまえ|||かざった||

公 に は 「 流 亡 の 私 兵 集団 」 と 言わ れる の が オチ でしょ おおやけ|||りゅう|な||わたくし|つわもの|しゅうだん||いわ||||おち| but they'll probably label us as a "vagrant private military force" anyway, right?

それ なら シンプル が 一 番 です し ||しんぷる||ひと|ばん|| So it's best to keep it simple.

俺 が 聞い た の は 今後 の 方針 が 決まった の か と いう こと だ おれ||ききい||||こんご||ほうしん||きまった|||||| What I asked was if you've decided on our next move!

どう する ? エル ・ ファシル へ 行く か ? |||||いく| What do you think? Should we go to El Facil?

うーん …

独立 宣言 の のち 後 に 続く 者 も なく どくりつ|せんげん|||あと||つづく|もの|| No others followed in their declaration of independence,

孤立 感 を 深め て い た エル ・ ファシル 独立 政府 も こりつ|かん||ふかめ||||||どくりつ|せいふ| and now in further isolation,

積極 的 に ヤン ら を 受け入れる 姿勢 を 示し て い た せっきょく|てき|||||うけいれる|しせい||しめし|||

我々 は 孤立 し て は い ない 必ず 我々 に 呼応 し て われわれ||こりつ||||||かならず|われわれ||こおう|| We are not alone.

真 の 民主 共和 政治 を 求める 人々 が 立ち上がる まこと||みんしゅ|きょうわ|せいじ||もとめる|ひとびと||たちあがる who will stand for the name of true democratic republicanism!

最大 の 民主 制 擁護 者 で ある ヤン 提督 の 来訪 を さいだい||みんしゅ|せい|ようご|もの||||ていとく||らいほう| Admiral Yang is democracy's greatest advocate, and we will welcome his arrival with open arms.

我々 は 心から 歓迎 する われわれ||こころから|かんげい|

どう です イゼルローン 要塞 を 奪還 し |||ようさい||だっかん| What do you say?

エル ・ ファシル 星 域 に 至る 回廊 周辺 を 解放 区 に し て ||ほし|いき||いたる|かいろう|しゅうへん||かいほう|く||| and turn the area around the corridor that leads up to the El Facil Stellar Region into a liberated zone

帝国 の 攻勢 に 対応 し ま しょ う ていこく||こうせい||たいおう|||| to fend off the Empire's advances?

「 解放 区 」 ね … かいほう|く| A liberated zone, huh?

いずれ に せよ すぐ エル ・ ファシル へ お 行き なさい ||||||||いき| Either way, you should head for El Facil immediately!

あそこ の 連中 に は 情熱 は あって も 政略 も 戦略 も ない ||れんちゅう|||じょうねつ||||せいりゃく||せんりゃく|| The people there have passion but no political or military tact.

あなた を 最高 指導 者 と し て 歓迎 する でしょ う ||さいこう|しどう|もの||||かんげい||| They'll be happy to receive you as their supreme leader.

最高 指導 者 は 文民 で なく て は なら ない さいこう|しどう|もの||ぶんみん|||||| A supreme leader must be a civilian.

軍人 が 支配 する 民主 共和 制 など 存在 し ない ぐんじん||しはい||みんしゅ|きょうわ|せい||そんざい|| No democratic republican state is ever ruled by a military man.

私 が 指導 者 なんか に なって は いけ ない ん だ よ わたくし||しどう|もの||||||||| It would be wrong for me to be a leader.

頑固 すぎ ます な あなた は もはや 軍人 で は あり ませ ん がんこ|||||||ぐんじん||||| You're much too stubborn.

政府 から 給料 も 年金 も 支給 さ れ ない せいふ||きゅうりょう||ねんきん||しきゅう||| You're simply a nameless civilian,

無 位 無 官 の 民間 人 です 何 を 遠慮 する こと が あり ます か む|くらい|む|かん||みんかん|じん||なん||えんりょ||||||

遠慮 なんか し て ない えんりょ|||| I'm not holding myself back.

元帥 ! あなた と カイザー ・ ラインハルト と の 差 と いう もの を げんすい|||||||さ|||| Marshal!

考え た こと は あり ます か ? 才能 の 差 だ よ かんがえ|||||||さいのう||さ||

いや 違い ます 覇気 の 差 です |ちがい||はき||さ| No, that's wrong; it's a difference in ambition.

カイザー ・ ラインハルト は 運命 が 彼 に 断り なく |||うんめい||かれ||ことわり| Whenever fate tries to pass Kaiser Reinhard by without his consent,

かたわら を 通過 しよ う と すれ ば その えり首 を つか ん で ||つうか|||||||えりくび||||

力ずく で 彼 に 従わ せよ う と し ます ちからずく||かれ||したがわ|||||

よかれ 悪 しかれ それ が 彼 の 信条 です |あく||||かれ||しんじょう| For better or for worse, that's his strength.

ところが あなた と き たら … But you, on the other hand...

どう も 何 か あり そう です な 元帥 ||なん||||||げんすい There's obviously something on your mind, Marshal.

あなた は 何 を 望 ん で いる ん です 今 の 段階 で ||なん||のぞみ||||||いま||だんかい| What is it that you want, at this point?

私 が 望 ん で いる の は たった 一 つ だ わたくし||のぞみ|||||||ひと|| I only have one wish.

レベロ 議長 が 私 の 不在 を うまく 取り繕って くれる こと さ |ぎちょう||わたくし||ふざい|||とりつくろって||| That Chairman Lebello does a good job of explaining away my absence.

エル ・ ファシル 自治 政府 の 行為 と 発言 は ||じち|せいふ||こうい||はつげん| The actions and declarations made by the autonomous government of El Facil

同盟 全体 の 利益 を 損ない どうめい|ぜんたい||りえき||そこない are detrimental to the interests of the entire Alliance,

共和 政府 の 存立 を 脅かす 重大 な 背信 で ある きょうわ|せいふ||そんりつ||おびやかす|じゅうだい||はいしん|| and are a serious betrayal that threatens the integrity of republican government.

独善 を 捨て 国 父 ア ー レ ・ ハイネセン の 理想 の もと へ 立ち返る よう どくぜん||すて|くに|ちち||||||りそう||||たちかえる| I hope that they cast aside their self-righteousness

望む もの で ある 以上 のぞむ||||いじょう

それ だけ です か ? そんな こと より ヤン 元帥 の 所在 は ? ||||||||げんすい||しょざい| Is that it?!

肝心 な こと は 何 も 話し て ない じゃ ない です か ! かんじん||||なん||はなし|||||| You haven't told us anything substantial!

ホワン ・ ルイ 氏 が 議長 に お 会い し たい と お 待ち です が ||うじ||ぎちょう|||あい|||||まち||

会わ ん ! 帰って もらえ しかし … あわ||かえって|| Not now! Have him leave.

ビュコック 元帥 の 現役 復帰 の 件 は どう なって いる ? |げんすい||げんえき|ふっき||けん|||| What about the matter of having Marshal Bucock come out of retirement?

再三 要請 し て おり ます が 病気 療養 と の こと で さいさん|ようせい||||||びょうき|りょうよう||||

本人 が 固辞 し て おり ます ほんにん||こじ||||

病気 な もの か やむ を 得 ん チュン 大将 を 呼 ん で くれ びょうき||||||とく|||たいしょう||よ||| Illness my ass!

ど いつ も こいつ も 責任 を 放棄 し て 私 を 見捨てる |||||せきにん||ほうき|||わたくし||みすてる They all abandon their responsibilities, leaving me to the dogs.

国家 を 民主 国家 を 守ら ず に どう する の か こっか||みんしゅ|こっか||まもら|||||| How could they fail to protect their nation, their democracy?

勝手 な こと ばかり 言い よって まったく かって||||いい||

私 一 人 に 責任 を 押しつけ よって わたくし|ひと|じん||せきにん||おしつけ|

こいつ は 長い こと ない な ||ながい||| This can't last much longer.

アッテンボロー は 気楽 で いい よ ||きらく||| Attenborough's too carefree for his own good.

いつ まで も 学生 運動 の 気分 が 抜け ない ん だ から |||がくせい|うんどう||きぶん||ぬけ|||| He still acts like he's a student protester.

でも 言って らっしゃる こと は 確か でしょ ? |いって||||たしか| But what he's saying makes sense, right?

うん イゼルローン 要塞 を 再 奪取 し た と し て も ||ようさい||さい|だっしゅ|||||| Yeah, even if we took back Iserlohn Fortress,

それ だけ なら 回廊 の 中 で 孤立 し て しまう が |||かいろう||なか||こりつ|||| that would just isolate us in the Corridor.

エル ・ ファシル を 橋 頭 堡 と し て 確保 し |||きょう|あたま|ほ||||かくほ| But he's right in that, if we secure El Facil as a bridgehead

周辺 星 域 を つ ない で 解放 回廊 を 成立 さ せ られ れ ば しゅうへん|ほし|いき|||||かいほう|かいろう||せいりつ||||| and manage to establish a liberated corridor by connecting the surrounding stellar regions,

確か に 今後 の 状況 が どう 変化 しよ う と たしか||こんご||じょうきょう|||へんか|||

対応 し やすい かも しれ ない な たいおう||||||

例えば イゼルローン 要塞 を 返還 する 代わり に たとえば||ようさい||へんかん||かわり|

エル ・ ファシル の 自治 権 を 認め させる と か |||じち|けん||みとめ|さ せる||

方法 は いろいろ 出 て くる ほうほう|||だ||

いずれ に せよ カイザ ー ・ ラインハルト に 何 か 約束 さ せる に は |||||||なん||やくそく|||| Either way, getting Kaiser Reinhard to promise us something

それなり の 代償 が 必要 と なる だ ろ う し ||だいしょう||ひつよう|||||| is going to cost us something substantial.

カイザー に 約束 さ せる ? ||やくそく|| "Getting the kaiser to promise us"?

あなた は カイザー と 交渉 し て 妥協 点 を 探す お つもり な の ね ||||こうしょう|||だきょう|てん||さがす||||| So you intend to negotiate with the kaiser to find some kind of compromise.

でも カイザー が その 約束 を 守る かしら ? ||||やくそく||まもる| But do you really think the kaiser would keep his promise?

その 点 は 何 の 保証 も ない と 言え ば そう な ん だ が |てん||なん||ほしょう||||いえ|||||| Well, it's true there are no guarantees there,

実は 全く 心配 し て い ない じつは|まったく|しんぱい||||

カイザー の 人 と なり が それ を さ せ ない よう に 思える ん だ ||じん|||||||||||おもえる|| I have the feeling the kaiser's nature wouldn't allow that.

彼 は 征服 も すれ ば 侵略 も する 復讐 も 粛清 も する だ ろ う かれ||せいふく||||しんりゃく|||ふくしゅう||しゅくせい||||| He certainly conquers and invades,

だけど 一 度 交わし た 約束 を 破る よう な マネ は でき ない |ひと|たび|かわし||やくそく||やぶる|||まね||| but he would never allow himself to break a promise he's made already.

一 度 会った だけ の 印象 だ が そう 確信 さ せる もの が あった ひと|たび|あった|||いんしょう||||かくしん||||| I've only met him the once, but his attitude convinced me as much.

もっとも 今回 の よう に 忠誠 心 過剰 の 彼 の 部下 が |こんかい||||ちゅうせい|こころ|かじょう||かれ||ぶか| Of course, one of the extreme loyalists who work for him could act against his will,

暴走 する こと も ない と は 言 え ない が ぼうそう|||||||げん||| as happened this time,

今後 は 彼 が 手綱 を 引き締め て 臨む だ ろ う し こんご||かれ||たづな||ひきしめ||のぞむ|||| but I imagine he'll tighten his grip on the reins from now on.

と いう こと は カイザー ・ ラインハルト が So I guess that means it will be good for us to have Kaiser Reinhard alive and well.

生き て くれ て い た 方 が 万事 都合 が いい の か な ? いき||||||かた||ばんじ|つごう|||||

ん ! 今日 の シチュー は おいしい ね |きょう||しちゅー||| Oh! Your stew is delicious today.

あの … それ Oh, um...

キャゼルヌ 夫人 が お 作り に なった の を 分けて いた だい た の |ふじん|||つくり|||||わけて|||| I got Mrs. Caselnes to give us some of hers.

えっ ? ごめんなさい あなた

キャゼルヌ 中将 から も 今 は 料理 より 副 官 の 仕事 に |ちゅうじょう|||いま||りょうり||ふく|かん||しごと| Vice Admiral Caselnes pointed out that I should focus on my duties as adjutant

専念 する べき だ ろ う と ご 忠告 いただ い た ので せんねん||||||||ちゅうこく||||

あっ そう だ ね 忙しく なって き たし ||||いそがしく||| Y-you're right.

料理 は また ゆっくり 習う 機会 も ある よ りょうり||||ならう|きかい|||

ヤン 夫人 が 料理 を 失敗 すれ ば |ふじん||りょうり||しっぱい|| Every time Mrs. Yang messes up a meal, that's one meal's worth of ingredients wasted.

1 食 分 の 食事 材料 が 無駄 に なる わけ だ しょく|ぶん||しょくじ|ざいりょう||むだ||||

補給 担当 者 と し て は 見逃す わけ に は いか ない から な ほきゅう|たんとう|もの|||||みのがす||||||| As the one in charge of supplies, I can't let that slide.

いかに 彼女 を 傷つけ ず に 手 を 引か せる か |かのじょ||きずつけ|||て||ひか||

そこ に 苦労 が あった わけ だ ||くろう||||

ところで ならば どう し て すぐ に エル ・ ファシル へ Then given what you've said, why don't you want to go to El Facil immediately?

行 こ う と なさ い ませ ん の ? ぎょう||||な さ||||

それ は 1 つ に は シェーン コップ も 指摘 し て い た カイザー の 気質 さ ||||||こっぷ||してき|||||||きしつ| One reason is the kaiser's personality, as Schönkopf pointed out.

彼 は 必ず 動く このまま 手 を こまね い て いる はず が ない かれ||かならず|うごく||て|||||||| The kaiser will definitely take action.

一方 我々 の 戦力 は たかが 知れ て いる いっぽう|われわれ||せんりょく|||しれ|| Meanwhile, our forces don't amount to much.

この シチュー を エル ・ ファシル と 考え て |しちゅー|||||かんがえ| Let's say this stew is El Facil...

仮に 我々 が エル ・ ファシル に 行った と する かりに|われわれ|||||おこなった|| and we go there, hypothetically speaking.

すると 虚 名 に つら れ て 他 の 星 系 が 呼応 する かも しれ ない |きょ|な|||||た||ほし|けい||こおう|||| Then maybe our exaggerated reputation will convince other star systems to join us.

だが 我々 の 限ら れ た 戦力 で それ ら 全て を 守る こと は 不可能 だ |われわれ||かぎら|||せんりょく||||すべて||まもる|||ふかのう| But we can't possibly protect all of them with the limited forces we have.

と なれ ば やがて 必ず 動き出す カイザー の 軍 に ||||かならず|うごきだす|||ぐん| Then we'll have to stand and watch from afar

それ ら が 各 個 撃破 さ れる の を 遠く から 見 てる しか ない |||かく|こ|げきは|||||とおく||み||| as they're taken down one by one by the Imperial military,

更に 悪く すれ ば 同盟 政府 が 我々 を 共通 の 敵 と し て さらに|わるく|||どうめい|せいふ||われわれ||きょうつう||てき||| Even worse,

帝国 軍 と 完全 に 手 を 結 ん で しまう こと も あり うる ていこく|ぐん||かんぜん||て||けつ|||||||

だが 我々 が エル ・ ファシル に 行く 前 に |われわれ|||||いく|ぜん| But if the kaiser starts his advance before we go to El Facil,

カイザー の 親 征 が 始まれ ば 同盟 政府 が 慌てふため い て ||おや|すすむ||はじまれ||どうめい|せいふ||あわてふため||

私 に 帰 参 を 呼びかけ て くる 可能 性 も 半分 は ある わたくし||かえ|さん||よびかけ|||かのう|せい||はんぶん||

そう だ な 統合 作戦 本 部長 と 宇宙 艦隊 司令 長官 を 兼任 し て |||とうごう|さくせん|ほん|ぶちょう||うちゅう|かんたい|しれい|ちょうかん||けんにん|| In that scenario, they'll probably offer me full command of the military

軍事 の 全権 を 委ねる と でも 言って くる か な ぐんじ||ぜんけん||ゆだねる|||いって|||

それ を お 受け に なり ます ? |||うけ||| And you would accept that offer?

さて ね 両手 に 贈り物 を 抱え た ところ に ||りょうて||おくりもの||かかえ||| I don't know.

ナイフ を 突き出さ れ たら よけよ う が ない から ね ないふ||つきで さ||||||||

まあ ! いずれ に せよ My!

こちら から 同盟 政府 を 追い詰め ない ため に は ||どうめい|せいふ||おいつめ||||

今 の 段階 で エル ・ ファシル へ 行く わけ に は いか ない の さ いま||だんかい|||||いく||||||| if I don't want to drive the Alliance government into a corner.

自由 惑星 同盟 宇宙 艦隊 は じゆう|わくせい|どうめい|うちゅう|かんたい| After the retirement of Marshal Bucock,

ビュコック 元帥 の 退役 後 最高 指揮 官 が 不在 で あり |げんすい||たいえき|あと|さいこう|しき|かん||ふざい|| the Free Planets Alliance Star Fleet remained devoid of a commander-in-chief,

総 参謀 長 チュン ・ ウー ・ チェン 大将 が そう|さんぼう|ちょう||||たいしょう| and Chief of General Staff Admiral Chung Wu-Cheng

現職 の まま 司令 官 代理 を 務め て い た げんしょく|||しれい|かん|だいり||つとめ||| acted as deputy commander with no change in title.

ビュコック 提督 が 当て に なら ん からに は |ていとく||あて||||| Considering we can't count on Marshal Bucock,

君 が 正式 に 長官 に 就任 し 指揮 を 執って くれ た まえ きみ||せいしき||ちょうかん||しゅうにん||しき||とって|||

「 代理 」 の 字 を 取る の は ヤン ・ ウェン リー が だいり||あざ||とる|||||| Let me remain deputy until Yang Wen-li returns to our forces.

我が 軍 に 復帰 し た 時 に し ま しょ う わが|ぐん||ふっき|||じ|||||

彼 以外 に 司令 官 を 務め 得る 者 は おり ませ ん かれ|いがい||しれい|かん||つとめ|える|もの|||| No one but him is capable of being commander-in-chief.

レンネンカンプ 弁 務 官 を 拉致 し |べん|つとむ|かん||らち| He abducted Commissioner Lennenkampf,

帝国 と 同盟 と の 亀裂 を 決定 的 に し た 彼 だ ていこく||どうめい|||きれつ||けってい|てき||||かれ| dooming the relationship between the Empire and the Alliance.

今更 帰 参 する はず が ある まい いまさら|かえ|さん||||| I doubt he'll return to us after all that.

お 言葉 です が もしも ヤン ・ ウェンリ ー が 個人 的 な 復讐 心 に かられ |ことば||||||||こじん|てき||ふくしゅう|こころ||

カイザー ・ ラインハルト の 陣営 に 身 を 投じ たら どう 対処 し ます か ? |||じんえい||み||とうじ|||たいしょ||| Yang Wen-li were to join Kaiser Reinhard's forces?

な … ! 関係 修復 の 道 を |かんけい|しゅうふく||どう|

こちら から 閉ざし て は いけ ませ ん ||とざし|||||

いつ でも 彼 が 帰 参 できる よう に 環境 を 整え て おく べき です ||かれ||かえ|さん||||かんきょう||ととのえ|||| We should be prepared to welcome him back whenever he decides to do so.

我々 が ヤン を 追い詰め すぎる と 逃げ場 の ない ヤン ・ ウェン リー が われわれ||||おいつめ|||にげば|||||| Are you saying that if we persecute Yang too much,

カイザー ・ ラインハルト と 手 を 結び その 旗 下 に 入る と でも 言う の か |||て||むすび||き|した||はいる|||いう||

彼 が 望ま ぬ と し て も 他 に 生存 の 方策 が なけ れ ば かれ||のぞま||||||た||せいぞん||ほうさく|||| Even if he does not wish to,

唯一 の 選択 を 強い られる こと も あり ま しょ う ゆいいつ||せんたく||つよい|||||||

ですから 彼 を 追い詰め て は いけ ませ ん |かれ||おいつめ||||| That's why we shouldn't drive him into a corner.

だが いくら 追い詰め られ た と いって も ||おいつめ||||| But no matter how desperate, I find it hard to believe that someone like Yang,

民主 共和 制 の 水 を 飲 ん で 育った ヤン が みんしゅ|きょうわ|せい||すい||いん|||そだった||

専制 君主 に 隷属 し て しまう と は 思え ない せんせい|くんしゅ||れいぞく||||||おもえ|

お 忘れ なく 閣下 ルドルフ ・ フォン ・ ゴ ー ルデンバウム は |わすれ||かっか|||||| Let us not forget, Sir,

民主 共和 国 家 の 指導 者 と し て 出発 し みんしゅ|きょうわ|くに|いえ||しどう|もの||||しゅっぱつ|

復古 主義 的 専制 国家 の 支配 者 と し て 終わり まし た よ ふっこ|しゅぎ|てき|せんせい|こっか||しはい|もの||||おわり||| and ended as the dictator of a reactionary autocracy.

だから だ ! だ から ヤン ・ ウェン リー を Exactly!

それ 以前 に 処 断 し なけ れ ば なら ない の だ |いぜん||しょ|だん||||||||

「 ヘビ は 卵 の うち に 殺せ 」 と いう わけ です か へび||たまご||||ころせ||||| So you advocate killing the viper before it hatches, I see.

ヤン ・ ウェン リー と 戦え と おっしゃる なら 私 は 戦い ます ||||たたかえ||||わたくし||たたかい| If you insist that I fight Yang Wen-li, I will.

勝算 など あり ませ ん けど ね しょうさん|||||| Though I don't stand a chance against him.

第 一 戦う に は 将兵 が 必要 です が だい|ひと|たたかう|||しょうへい||ひつよう|| Besides, I'll need men to fight with me,

兵士 たち が あの 常勝 提督 と 戦う こと を 欲する と 思い ます か ? へいし||||じょうしょう|ていとく||たたかう|||ほっする||おもい|| and do you really think the soldiers will want to go against that undefeatable admiral?

武器 を 持った まま 彼 の 陣営 に 駆け込む の が オチ です よ ぶき||もった||かれ||じんえい||かけこむ|||おち|| Most likely they'll end up running over to his side, weapons in hand.

兵士 たち に すれ ば ヤン を 討つ など へいし|||||||うつ| As far as the soldiers are concerned,

帝国 を 利する こと と しか 思え ない でしょ う し ていこく||りする||||おもえ||||

ヤン と 戦う こと が 帝国 の 手先 に なる こと だ と 私 は 思わ ない が ||たたかう|||ていこく||てさき||||||わたくし||おもわ|| I certainly don't believe that fighting Yang makes us the Empire's underlings.

議長 私 が 問題 に し て いる の は 兵士 たち の 心情 です ぎちょう|わたくし||もんだい|||||||へいし|||しんじょう| Chairman, what I'm talking about is how the soldiers will feel.

あなた の 見解 で は あり ませ ん ||けんかい||||| Not what you believe.

では 私 は 失礼 し ます やら ね ば なら ぬ こと が 多い もの で |わたくし||しつれい||||||||||おおい|| Now if you will excuse me, I have much I need to do.

この 人 は もう じき 焼き 切れる な だ が その 方 が 幸せ な の かも しれ ん |じん||||やき|きれる|||||かた||しあわせ||||| It won't be long before he burns out,

宇宙 歴 799 年 新 帝国 歴 1 年 8 月 30 日 うちゅう|れき|とし|しん|ていこく|れき|とし|つき|ひ Universal Calendar 799,

ラインハルト から 先発 を 命ぜ られ た ミッタ ー マイヤ ー 艦隊 が ||せんぱつ||めいぜ|||||||かんたい| Under orders from Reinhard to depart in advance,

フェザーン に 向け て 進 発 しよ う と し て い た ||むけ||すすむ|はつ|||||||

結婚 ? そう だ けっこん|| Marriage?!

卿 も いい 加減 結婚 し て 身 を 固める こと を 考え たら どう だ きょう|||かげん|けっこん|||み||かためる|||かんがえ||| It's high time you thought about getting married and settling down.

フフフ … ん ?

いや すま ぬ だ が 笑う し かない で は ない か |||||わらう|||||| No, I apologize. But what can I do but laugh?

俺 に は まとも な 家庭 など 持つ 意思 も ない し その 資格 も ない おれ|||||かてい||もつ|いし|||||しかく|| I have no intention of having a proper family life, nor do I deserve it.

誰 より も 卿 は その こと を 知って いる はず で は ない か だれ|||きょう|||||しって|||||| You of all people should know that.

さあ そんな こと は 知ら ぬ ||||しら| I know nothing of the sort.

おい 気 を 悪く し た の で は ない だ ろ う な |き||わるく|||||||||| Wait, don't tell me I've offended you.

そう 心配 する 理由 が 卿 に は ある の か ? |しんぱい||りゆう||きょう||||| Have you done something to offend me?

ところで 例の 女 は 卿 に つい て フェザーン に 行く そう だ が |れいの|おんな||きょう||||||いく||| By the way, I understand that woman is accompanying you to Fezzan.

それほど 気 に 入った の か ? それ さ |き||はいった|||| Are you really that fond of her?

あの 女 が 俺 の そば に いる の は |おんな||おれ|||||| She says she wants to be by my side

俺 が 破滅 する 有り様 を 自分 の 目 で 見届け たい から だ そう だ おれ||はめつ||ありさま||じぶん||め||みとどけ||||| so she can witness my downfall with her own eyes.

なかなか 凝った 趣味 と 言う べき で は ない か |こった|しゅみ||いう|||||

どう いう つもり で そんな こと を 言う の か 分から ぬ が |||||||いう|||わから|| I have no idea why she would say such a thing,

その 女 は よく ない ぞ で は どう しろ と 言う の だ |おんな||||||||||いう|| but that woman is bad news.

金 を 与え て 追い出せ それ しか ある まい きむ||あたえ||おいだせ|||| Give her some money and force her out.

卿 らしく も ない こと を 勧める ん だ な きょう||||||すすめる||| It's unlike you to suggest such a thing.

どんな 形 で あれ 出口 を 作る こと だ |かた|||でぐち||つくる|| However you do it, you need to make an exit for yourself.

卿 は 迷路 の 奥 へ 奥 へ と 入り込 ん で いる きょう||めいろ||おく||おく|||はいりこ||| You're wandering further and further into a maze.

俺 に は そう と しか 見え ぬ おれ||||||みえ| That's how it looks to me.

確か に 卿 に は そう 見える だ ろ う な たしか||きょう||||みえる|||| True, I'm sure you would see it that way.

違う の か ? いや ちがう||| Am I wrong?

実は 俺 自身 も そう 思わ ぬ で は ない の だ が じつは|おれ|じしん|||おもわ|||||||

心配 する な ミッターマイヤー 一応 俺 も 武 門 の 男 だ しんぱい||||いちおう|おれ||ぶ|もん||おとこ| Not to worry, Mittermeier.

滅びる なら 剣 に 滅びる 女 に 滅 ん だ り は せ ぬ よ ほろびる||けん||ほろびる|おんな||めつ|||||||

9 月 17 日 カイザー ・ ラインハルト 自ら 率いる つき|ひ|||おのずから|ひきいる September 17th:

帝国 軍 の 本隊 が 進 発 し た ていこく|ぐん||ほんたい||すすむ|はつ||

何 だい 耳寄り な 情報 って なん||みみより||じょうほう| What is this "interesting bit of news"?

帝国 軍 が フェザーン に 向かった 件 なら 聞い た よ ていこく|ぐん||||むかった|けん||ききい|| If it's about the Imperial military setting off for Fezzan, I've heard already.

いや どちら か と いう と ゴシップ の 類い な ん です が ね ||||||ごしっぷ||たぐい||||| Well, this is more gossip than anything else.

私 は 席 を 外し ま しょ う か ? わたくし||せき||はずし|||| Shall I leave you two?

いや いやいや これ は ぜひ 一緒に 聞い て おい て ください |||||いっしょに|ききい|||| No, no, please stay and listen, too.

実は シェーン コップ 中将 の 隠し 子 が じつは||こっぷ|ちゅうじょう||かくし|こ| The thing is...

この 艦隊 に いる こと を ご存じ です か ? |かんたい|||||ごぞんじ||

えっ ! What?!

ああ いや 他 は 誰 に も 言って ませ ん ||た||だれ|||いって|| I haven't told anyone else, mind you.

確か に 騒動 は 好き です が これ でも その 辺 は わきまえ て い ます たしか||そうどう||すき||||||ほとり||||| I like a good commotion, but I do know where to draw the line.

実は まだ シェ ー ンコップ 中将 自身 に も 話し て ない ん です から じつは|||||ちゅうじょう|じしん|||はなし||||| I haven't even told Vice Admiral Schönkopf himself, actually.

シェーン コップ 本人 が 知ら ない の か ? |こっぷ|ほんにん||しら||| Schönkopf himself doesn't know?

ええ シェーン コップ 中将 自身 は ||こっぷ|ちゅうじょう|じしん| Yeah.

娘 が いる こと は 手紙 で 知ら さ れ た らしい ん です が むすめ|||||てがみ||しら|||||||

どこ で どう し て いる か は 書 い て なかった よう で ||||||||しょ||||| but apparently it didn't say where she is or what she's doing.

これ は 本人 から 聞い た ん です が ね ||ほんにん||ききい||||| I heard it directly from him.

それ を どう し て お前 さん が ? |||||おまえ|| And how did you find out?

実は たまたま ヤン ・ イレギュラ ー ズ の 全員 の リスト を 確認 し て い た 時 じつは|||||||ぜんいん||||かくにん|||||じ Well, I just happened to be checking the entire list of the Yang Irregulars,

スパルタ ニアン の パイロット 候補 生 の 中 に |||ぱいろっと|こうほ|せい||なか| when I came across the name

カ ー テロ ー ゼ ・ フォン ・ クロイツェル 伍長 と いう 名前 を 見 つけ まし て ね |||||||ごちょう|||なまえ||み|||| "Petty Officer Katerose von Kreutzer" among the Spartanian pilot candidates.

どこ か で 聞い た 名前 だ と 思って たら |||ききい||なまえ|||おもって| I thought I had heard that name somewhere,

なんと それ が 前 に 聞い て い た 住所 不明 の |||ぜん||ききい||||じゅうしょ|ふめい|

シェーン コップ 中将 の 娘 の 名前 だった ん です よ |こっぷ|ちゅうじょう||むすめ||なまえ||||

あ … へえ

それ で こっそり シェ ー ンコップ 中将 の 令嬢 の ご 尊 顔 を 拝し に ||||||ちゅうじょう||れいじょう|||とうと|かお||はいし| So, I went over to where the pilots all hang out just now

先ほど パイロット 連中 の たまり場 へ 行って み た ん です が ね さきほど|ぱいろっと|れんちゅう||たまりば||おこなって||||||

で どう だった ? And? How was she?

年齢 は 15 ~ 16 でしょ う 結構 美人 で し た よ ねんれい||||けっこう|びじん|||| She's about fifteen or sixteen years old.

しかも 更に 向上 の 可能 性 が ある と 見 まし た |さらに|こうじょう||かのう|せい||||み|| And she shows even further promise, if you ask me.

ただ いささか 気 が 強 そう です が ||き||つよ||| But she did seem a tad strong-willed.

いよいよ 独身 主義 を 返上 なさる お つもり です か アッテンボロ ー 中将 |どくしん|しゅぎ||へんじょう||||||||ちゅうじょう Have you finally decided to give up bachelorhood, Vice Admiral Attenborough?

うーん

まっ やめ とき ま しょ う 本人 は ともかく ||||||ほんにん||

シェーン コップ 中将 を お 義父 さん と 呼ぶ の は |こっぷ|ちゅうじょう|||ぎふ|||よぶ||

どう も あまり 楽しい 未来 の 夢 に 結びつき ませ ん から |||たのしい|みらい||ゆめ||むすびつき||| doesn't give me any visions of a happy future.

うん うん それ より True, true.

年齢 から いえ ば ユリアン と いい 釣り合い だ と 思い ます が ね ねんれい|||||||つりあい|||おもい|||

ああ ダメ だ よ あれ に は シャルロット ・ フィリス が いる |だめ||||||||| No, that won't do.

そう で し た ハハハハ … That's right!

しかし もし キャゼルヌ の 娘 と シェーン コップ の 娘 が ||||むすめ|||こっぷ||むすめ| Still, it would be interesting if Caselnes's daughter and Schönkopf's daughter

ユリアン を 取り合って 争う こと に なる と ||とりあって|あらそう|||| ended up fighting over Julian.

こりゃ 見もの だ な 不 肖 の 父親 同士 どう 張り合う やら |みもの|||ふ|しょう||ちちおや|どうし||はりあう|

そう ね どちら が 勝って も 我が家 に は すてき な 親戚 が ||||かって||わがや|||||しんせき| Yes, whoever wins, our family will have a lovely new relative.

できる こと に なり ます わ ね えっ ?

それにしても ユリアン の 奴 |||やつ But speaking of which, how many months have gone by since Julian headed for Terra?

地球 へ 出かけ て 何 ヵ 月 に なり ます か ? ちきゅう||でかけ||なん||つき||||

無事 息災 で いる の でしょ う な ぶじ|そくさい|||||| I hope he's alive and well.

当たり前 だ 無事 で いる さ あたりまえ||ぶじ||| Of course he is. I'm sure he's safe.

その 頃 ユリアン ・ ミンツ は ワー レン 艦隊 に 同行 し て |ころ||||||かんたい||どうこう|| Meanwhile, Julian Mintz had accompanied the Wahlen Fleet to Hauptplanet Odin.

帝都 オーディン を 訪れ て い た ていと|||おとずれ|||

遷都 の 意思 を 表明 し た カイザー ・ ラインハルト は せんと||いし||ひょうめい||||| Having declared his intent to transfer the capital, Kaiser Reinhard had instructed that

その 出発 に 先立ち ノイエ ・ サンスーシ を |しゅっぱつ||さきだち|||

歴史 博物 館 に する 指示 を 出し て おり 学芸 省 が 中心 に なって れきし|はくぶつ|かん|||しじ||だし|||がくげい|しょう||ちゅうしん||

その ため の 改装 工事 が 進め られ て い た |||かいそう|こうじ||すすめ||||

中佐 は ? ちゅうさ| Where's the commander?

ねえ どこ から 来 た の ? 1 人 ? 一緒に 写真 撮ら ない ? |||らい|||じん|いっしょに|しゃしん|とら|

あ … 水 を 得 た 魚 です な |すい||とく||ぎょ||

じゃ 写真 でき たら 届ける から ね |しゃしん|||とどける|| All right, I'll get the photo to you when it's done.

何 だ 待って た の か 空振り です か ? なん||まって||||からぶり|| What, you were waiting for me?

ちゃんと 宿泊 先 は 聞い て き た 夜 の 約束 も 取って ある |しゅくはく|さき||ききい||||よ||やくそく||とって| She told me where she's staying, and I've got a date tonight.

今 は 向こう も 連れ が いる よう だった な いま||むこう||つれ||||| She's just with some people at the moment.

ユリアン お前 さん は 何でも よく できる が な 注意 しろ よ |おまえ|||なんでも|||||ちゅうい|| Julian, you're pretty good at everything, but watch out.

戦略 戦術 は ヤン ・ ウェン リー に 及ば ず せんりゃく|せんじゅつ||||||およば| If you're not as good at strategy and tactics as Yang Wen-li,

白 兵 戦 技 は ワルタ ー ・ フォン ・ シェ ー ンコップ に 及ば ず しろ|つわもの|いくさ|わざ|||||||||およば| and not as good at close combat strategy as Walter von Schönkopf,

空 戦 技術 は オリビエ ・ ポプラン に 及ば ず なんて こと に なったら から|いくさ|ぎじゅつ|||||およば||||| and not as good at air combat as Olivier Poplin,

器用 貧乏 の 生き た 見本 に なって しまう から な きよう|びんぼう||いき||みほん|||||

あ … は あ だ から な ユリアン

せめて 色 事 ぐらい は 俺 を 上回る よう に 努力 しろ や |いろ|こと|||おれ||うわまわる|||どりょく||

お っ あの 女 も なかなか いい ぞ |||おんな|||| Whoa, that chick's pretty hot, too.

はぐれ たら それぞれ 勝手 に 帰 ろ う 宿 は 分かって る し |||かって||かえ|||やど||わかって|| If we lose each other, let's head back separately.

仮に 帰ら なく て も 心配 し ない で いい から な かりに|かえら||||しんぱい|||||| I know where we're staying, and you don't have to worry even if I don't come back.

じゃあ See ya!

人 は 運命 に 逆らえ ませ ん から は あ じん||うんめい||さからえ||||| No one can resist destiny, after all.

一方 フェザーン に その 中枢 を 移し た 帝国 軍 は いっぽう||||ちゅうすう||うつし||ていこく|ぐん| In the meantime, having transferred their headquarters to Fezzan,

急速 に 首都 機能 の 実質 的 な 移転 を 図って い た きゅうそく||しゅと|きのう||じっしつ|てき||いてん||はかって|| the Imperial military made rapid arrangements for the de facto transfer of capital functions.

特に その 推進 役 と なった の は シルヴァーベルヒ 工 部 尚 書 で ある とくに||すいしん|やく||||||こう|ぶ|しよう|しょ|| This endeavor was led primarily by Silberberch, the minister of industry.

彼 は 工 部 省 の 仮 庁舎 に 寝泊まり し て かれ||こう|ぶ|しょう||かり|ちょうしゃ||ねとまり||

昼夜 を 問わ ず に 職務 を 遂行 し て い た ちゅうや||とわ|||しょくむ||すいこう|||| carrying out his duties both day and night.

彼 を 抜擢 し た カイザ ー ・ ラインハルト の 期待 に 応え かれ||ばってき|||||||きたい||こたえ He lived up to Kaiser Reinhard's expectations by constructing a new capital

今後 の 人類 社会 の 政治 中枢 と なる 新 帝都 を 建設 する こと で こんご||じんるい|しゃかい||せいじ|ちゅうすう|||しん|ていと||けんせつ|||

彼 自身 の 名声 も 不朽 の もの と する かれ|じしん||めいせい||ふきゅう|||| thus solidifying his own reputation.

それ が シルヴァーベルヒ の 野心 で も あった が ||||やしん|||| This was due to Silberberch's personal ambition,

それ を 有効 に 活用 し た カイザー の 人事 の 妙 で も あった だ ろ う ||ゆうこう||かつよう|||||じんじ||たえ|||||| but credit must be given

だが 一 連 の 同盟 領 内 で の 事件 へ の 対応 は |ひと|れん||どうめい|りょう|うち|||じけん|||たいおう| However, the recent disturbance in Alliance territory still remained unsettled.

いまだ 決定 を 見 て い ない カイザー ・ ラインハルト が |けってい||み||||||

同盟 領 内 に 駐留 する シュタインメッツ 提督 と どうめい|りょう|うち||ちゅうりゅう|||ていとく|

ハイネ セン に 駐在 する ザーム 中将 に |||ちゅうざい|||ちゅうじょう|

重ね て 事態 の 調査 を 命じ その 報告 を 待って い た から で ある かさね||じたい||ちょうさ||めいじ||ほうこく||まって|||||

駐留 艦隊 司令 官 で ある シュタインメッツ は ちゅうりゅう|かんたい|しれい|かん|||| Being a garrison fleet commander,

一 時 自ら 同盟 首都 ハイネ セン へ 乗り込 も う と し た ひと|じ|おのずから|どうめい|しゅと||||のりこ|||||

閣下 少数 の 随員 だけ で ハイネ セン に 乗り込む など かっか|しょうすう||ずいいん||||||のりこむ| Your Excellency, it's much too reckless to attempt storming Heinessen with only a few men!

無謀 すぎ ます むぼう||

レンネンカンプ 提督 の 二の舞い に なり かね ませ ん ぞ |ていとく||にのまい|||||| I fear you may end up sharing Admiral Lennenkampf's fate.

その 時 は 私 もろとも 惑星 ハイネ セン を 吹き飛ば せ |じ||わたくし||わくせい||||ふきとば| If that happens, blast Heinessen away along with me.

そう すれ ば 積年 の 混乱 は 大半 が それ で 一掃 さ れる |||せきねん||こんらん||たいはん||||いっそう|| That should put an end to much of the chaos that's built up over the years.

は あ

では 留守 を 頼む ぞ |るす||たのむ| Well then, take care of things in my absence.

はっ ! です が くれ ぐれ も ご 無理 を なさり ませ ん よう に |||||||むり|||||| Yes, sir, but please don't go beyond what's reasonable.

だが シュタインメッツ は ガンダルヴァ 星 系 の 外 縁 に 達し た 時点 で ||||ほし|けい||がい|えん||たっし||じてん| However, Steinmetz had gotten as far as the outer rim of the Gandharva System

ザーム 中将 から の 報告 を 受け ある 程度 の 事件 の 概要 を 知り |ちゅうじょう|||ほうこく||うけ||ていど||じけん||がいよう||しり when he received a report from Vice Admiral Sahm,

ハイネ セン 行き を 取りやめ て い た ||いき||とりやめ|||

ヤン 一 党 の 所在 が 不明 で ある 以上 |ひと|とう||しょざい||ふめい|||いじょう Without information on the whereabouts of Yang's faction,

帝国 軍 の 同盟 領 内 に おける 拠点 で ある ていこく|ぐん||どうめい|りょう|うち|||きょてん|| there was always the possibility of a surprise attack on Urvashi,

惑星 ウルヴァシー に 対する 奇襲 の 可能 性 も 考慮 せ ね ば なら ず わくせい|||たいする|きしゅう||かのう|せい||こうりょ||||| the Imperial military's base of operations in Alliance territory,

やむなく ウルヴァシー 防衛 に 専念 せ ざる を 得 なかった の で ある ||ぼうえい||せんねん||||とく|||| and Steinmetz was forced to focus his attention on defending it.

その シュタインメッツ の 元 に ヤン ・ ウェン リー 一 党 から |||もと|||||ひと|とう| This was when the Yang Wen-li faction sent word to Steinmetz

レンネンカンプ の 遺体 を 返還 する 旨 の 連絡 が 入り ||いたい||へんかん||むね||れんらく||はいり that they would be returning Lennenkampf's body,

指定 の 宙 域 で カプセル が 回収 さ れ た の は してい||ちゅう|いき||かぷせる||かいしゅう||||| and it was in early October that Steinmetz collected the capsule from the designated space region.

10 月 に 入って から で ある つき||はいって|||

カプセル に は レンネンカンプ の 死 に 至った 経緯 を 記し た かぷせる|||||し||いたった|けいい||しるし| The capsule contained a letter detailing the circumstances leading up to Lennenkampf's death.

書簡 が 添え られ て おり それ まで の 調査 結果 と 併せて しょかん||そえ|||||||ちょうさ|けっか||あわせて

事件 の 真相 と 思える もの が じけん||しんそう||おもえる||

ほぼ 明らか に なった と 判断 し た シュタインメッツ は |あきらか||||はんだん||||

この 結果 を カイザー ・ ラインハルト に 報告 し た |けっか|||||ほうこく||

それ を 受け て カイザー ・ ラインハルト が ||うけ|||| Kaiser Reinhard responded by calling upon his three Imperial military chiefs.

帝国 軍 三 長官 を 招集 し た の は 宇宙 歴 799 年 ていこく|ぐん|みっ|ちょうかん||しょうしゅう|||||うちゅう|れき|とし

新 帝国 歴 1 年 10 月 9 日 の こと で ある しん|ていこく|れき|とし|つき|ひ|||| Neue Reich Calendar 1, October 9th.

和平 の 維持 か 再戦 か わへい||いじ||さいせん| Would he preserve the peace or restart the war?

カイザー の 決定 を 誰 も が 息 を 潜め て 待ち構え て い た ||けってい||だれ|||いき||ひそめ||まちかまえ||| All held their breath as they awaited the kaiser's decision.

フェザーン で の 新 帝都 建設 計画 が 始まる 中 |||しん|ていと|けんせつ|けいかく||はじまる|なか As construction of the new capital begins on Fezzan,

ヤン ・ ウェン リー の い ない 同盟 軍 に 戦意 を 刺激 さ れ ない ため か ||||||どうめい|ぐん||せんい||しげき||||| Reinhard hesitates to order a re-invasion of Alliance territory,

ラインハルト は 同盟 へ の 再 侵攻 発令 を ためらって い た ||どうめい|||さい|しんこう|はつれい|||| possibly due to a lack of enthusiasm against an Alliance military without Yang Wen-li.

その 決断 を 待つ 帝国 の 重臣 たち それぞれ の 思惑 が 交錯 する |けつだん||まつ|ていこく||じゅうしん||||おもわく||こうさく|

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 66 話 「 黄金 獅子 旗 の 下 に 」 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし|おうごん|しし|き||した| Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが||れきし|||ぺーじ Another page turns in the history of the galaxy.