Hajime no Ippo (Fighting Spirit ) Episode 34
hajime||ippo|fighting|spirit|episode
Hajime no Ippo (Fighting Spirit) Episode 34
お 聞き ください この 大 歓声
|きき|||だい|かんせい
Listen to this intense cheering!
千 堂 さん 何て すごい 人 だ
せん|どう||なんて||じん|
でも 絶対 に 先 に 音 を 上げ ない ぞ
|ぜったい||さき||おと||あげ||
But I won't give up first! I must hit back for all I'm worth!
とことん 打ち返す ん だ
|うちかえす||
お もろい お もろい で
This is cool! This is so cool!
これ や わ い は これ が やり たかった ん や で 幕 之内 ー !
||||||||||||まく|ゆきない|-
効 い て ない 効 い て ない
き||||き|||
It doesn't hurt! It doesn't hurt!
まだまだ 一 歩 もっと 手 出せ
|ひと|ふ||て|だせ
そう だ 打って 打って たた ん じまえ
||うって|うって|||
Yeah! Hit him, hit him, and finish him off!
ロッキー は よう そい つ 倒し て や ー
|||||たおし|||-
Rocky! Hurry up and beat that guy!
倒し て テレビ ゲーム 買う て や
たおし||てれび|げーむ|かう||
Beat him and buy us video games!
両者 すさまじい 気迫 で 強烈 な 打ち合い を 続け て いる
りょうしゃ||きはく||きょうれつ||うちあい||つづけ||
Both contenders maintain the intense fistfight with terrific force!
全く の 互角 勝敗 の 行方 が 見え ませ ん
まったく||ごかく|しょうはい||ゆくえ||みえ||
They are total equals!
何て 力 だ
なんて|ちから|
What power!
負ける か 打ち返す ん だ
まける||うちかえす||
I'm not about to lose! I must strike back!
リバー ブロー が 効か ない
|||きか|
The liver blow isn't working!
ダメ だ 手 を 出さ なきゃ ダメ だ
だめ||て||ださ||だめ|
打ち返す ん だ
うちかえす||
I must hit back!
お ー っと 相 打ち
|-||そう|うち
Oh, a hit-for-hit!
両者 動き が 止まった
りょうしゃ|うごき||とまった
They have both stopped in their tracks!
さあ どっち が どっち が 先 に 前 へ 出る の か
|||||さき||ぜん||でる||
Now, who will it be? Who will be first to step out?
一 歩 ! 一 歩 !
ひと|ふ|ひと|ふ
Ippo! Ippo!
小僧 踏ん張れ
こぞう|ふんばれ
Kid, stand your ground!
お ー っと 千 堂 が 先 に 出 た
|-||せん|どう||さき||だ|
Oh! Sendo takes the initiative!
バカ 野郎
ばか|やろう
Take that!
千 堂 怒とう の ラッシュ 幕 之内 手 が 出 せ ない
せん|どう|どとう||らっしゅ|まく|ゆきない|て||だ||
Sendo makes a bullish rush! Makunouchi is pinned down!
打ち勝った の は 千 堂
うちかった|||せん|どう
Sendo out punches him!
手 を 出さ なきゃ 打ち返さ なきゃ
て||ださ||うちかえさ|
I have to lash out! I have to hit back!
打ち返す ん だ ー
うちかえす|||-
I must hit back!
この 勝負 わ い が もろ た ー
|しょうぶ||||||-
This match is mine!
出 た ー 千 堂 の スマッシュ
だ||-|せん|どう||
There it is! Sendo's smash!
顔面 ジャスト ミート
がんめん||
小僧 これ は 効 い た
こぞう|||き||
Kid!
幕 之内 倒れる
まく|ゆきない|たおれる
お ー っと 下 から 突き上げ た
|-||した||つきあげ|
Whoa, a punch from below lifts him up again!
倒れる こと を 許し ませ ん
たおれる|||ゆるし||
Sendo will not permit him to fall!
手 を 出さ なきゃ 打ち返さ なきゃ
て||ださ||うちかえさ|
I have to lash out. I have to hit back!
よ ー し そのまま 一気に たため !
|-|||いっきに|
Good! Keep going and give him all you got!
分 か っと る わ い
ぶん|||||
I know it already!
よ ー っ 幕 之内 の ガード が 下がった
|-||まく|ゆきない||がーど||さがった
Oh, no! Makunouchi lowers his guard!
一 歩 ! 千 堂 スマッシュ の 体勢
ひと|ふ|せん|どう|||たいせい
Ippo!
一 歩 君 !
ひと|ふ|きみ
Ippo-kun!
手 を 出さ なきゃ 小僧
て||ださ||こぞう
I have to lash out...
よっ しゃ これ で し まい や ー
|||||||-
なに ? お ー っと 幕 之内
||-||まく|ゆきない
Oh, dear! Makunouchi crumples over, to his great fortune!
体 が 崩れ た こと が 幸い し た
からだ||くずれ||||さいわい||
間一髪 スマッシュ を かわし た
かんいっぱつ||||
He misses the smash by a hair!
手 を … 出す ん …
て||だす|
I must... lash... out!
だ ー
|-
あー 幕 之内 の 右
|まく|ゆきない||みぎ
Aah! Makunouchi scores a right!
がら空き の 千 堂 の テンプル を 直撃
がらあき||せん|どう||||ちょくげき
It scores a direct hit on Sendo's unprotected temple!
どう だ
どう だっ
How about that?!
お ー っと 千 堂 ひるま ない 打ち返し て いく
|-||せん|どう|||うちかえし||
Oh, my! Sendo doesn't flinch and he proceeds to strike back!
よっ しゃ ー ええ ぞ 千 堂
||-|||せん|どう
Ooh! All right, that's the way, Sendo!
そ … そんな 手ごたえ は あった のに
||てごたえ|||
B-But that's impossible. I felt a solid impact!
千 堂 猛攻 だ 怒とう の ラッシュ
せん|どう|もうこう||どとう||らっしゅ
Sendo goes wild! He makes a bullish rush!
ロッキー ロッキー …
3 ラウンド 残り 30 秒 を 切った
らうんど|のこり|びょう||きった
Thirty seconds remain in Round Three!
時間 内 に 仕留め られる か
じかん|うち||しとめ||
Will the match be settled in the time remaining?!
千 堂 左
せん|どう|ひだり
Sendo connects left!
そして 右
|みぎ
Then right!
ロッキー コール に 乗って 千 堂 が 攻める
|こーる||のって|せん|どう||せめる
Sendo attacks, buoyed by the calls for Rocky!
実況 席 の 我々 の 声 が 声 が 聞こえる でしょ う か
じっきょう|せき||われわれ||こえ||こえ||きこえる|||
But can he even hear our voices from the spectator stands?!
それほど の 大 歓声
||だい|かんせい
The cheers are simply deafening!
アッパー 入った
|はいった
An upper connects!
右 ! 幕 之内 めった打ち
みぎ|まく|ゆきない|めったうち
A right!
残り 7 秒 耐え られる か !
のこり|びょう|たえ||
Can he endure for the seven seconds remaining?!
耐えろ 小僧 仕留める か 千 堂
たえろ|こぞう|しとめる||せん|どう
Hang in there, kid!
お ー っと 幕 之内 倒れる か
|-||まく|ゆきない|たおれる|
Oops! Will Makunouchi fall?!
ゴング が 鳴った 幕 之内 かろうじて ゴング に 救わ れ …
||なった|まく|ゆきない||||すくわ|
The bell rings! Makunouchi is saved by the bell in the nick of time.
お ー っと 千 堂 手 を 止め ない
|-||せん|どう|て||とどめ|
大 歓声 で ゴング が 聞こえ て い ない レフェリー も 気付か ない
だい|かんせい||||きこえ||||れふぇりー||きづか|
He can't hear the bell for the cheering! Neither can the referee!
幕 之内 棒立ち で 殴ら れる これ は 危険 だ
まく|ゆきない|ぼうだち||なぐら||||きけん|
Makunouchi is pummeled standing stock-still! This is dangerous!
おい 何 か 変 だ ぜ ゴング 鳴った じゃ ねえ か
|なん||へん||||なった|||
Hey, something weird is going on! Didn't the bell ring?!
3 分 過ぎ てる よ 止めろ よ おい
ぶん|すぎ|||とどめろ||
The three minutes are up! Stop them!
レフェリー ゴング ゴング じゃ レフェリー
れふぇりー||||れふぇりー
Referee, the bell! The bell has rung, referee!
ストップ ストップ だ 千 堂
すとっぷ|すとっぷ||せん|どう
Stop!
千 堂 ! 千 堂
せん|どう|せん|どう
Sendo!
ゴング 鳴った で コーナー に 戻る ん や 千 堂
|なった||こーなー||もどる|||せん|どう
第 3 ラウンド 終了 の ゴング から 約 10 秒
だい|らうんど|しゅうりょう||||やく|びょう
Approximately ten seconds into the ending bell for Round Three...
幕 之内 棒立ち の めった打ち
まく|ゆきない|ぼうだち||めったうち
Makunouchi takes a merciless beating!
ゴング 後 の 加撃 は 反則 だ と なり ます が
|あと||かげき||はんそく|||||
The follow-up attack after the bell is a foul.
リング 上 で は レフェリー が 全権 を 握って い ます
りんぐ|うえ|||れふぇりー||ぜんけん||にぎって||
However, the referee has full authority of what goes on inside the ring!
その レフェリー も 気付か なかった ので
|れふぇりー||きづか||
千 堂 の 行為 は 不可 抗力 と なり ます
せん|どう||こうい||ふか|こうりょく|||
Sendo's actions have been deemed unavoidable!
いや あ それにしても 心配 な の は
|||しんぱい|||
無防備 の まま 危険 な 打た れ 方 を し た
むぼうび|||きけん||うた||かた|||
幕 之内 の 体 です
まく|ゆきない||からだ|
つ … 強い です
|つよい|
H-He's strong.
強い です 千 堂 さん は
つよい||せん|どう||
Sendo-san is really strong.
分かった しゃべる な 腰 を 下ろし て 休む ん じゃ
わかった|||こし||おろし||やすむ||
I know, so stop talking. Now sit down and get some rest.
ダ … ダメ です
|だめ|
腰 を 下ろし ちゃ う と 立て なく なっちゃ う
こし||おろし||||たて|||
If I sit down... I won't be able to get up again.
あっ …
立た なきゃ いい から 座 っと れ
たた||||ざ||
クソッ 何で だ ろ
|なんで||
Damn! But how is it possible?
テンプル を とらえ た 右 は 手応え あった ん です
||||みぎ||てごたえ|||
When I hit him in the temple, I felt the impact in my right fist.
それなのに 立って い られる なんて
|たって|||
So how is he still standing?!
千 堂 も 同じ 気持ちよ
せん|どう||おなじ|きもちよ
Sendo feels the same.
もらった パンチ は 貴 様 の ほう が はるか に 上 だ
|ぱんち||とうと|さま||||||うえ|
You took far more hits than he did.
じゃ が 当たって おる 千 堂 も 嫌 に な っと る はず じゃ
||あたって||せん|どう||いや||||||
However, you're still standing. I'm sure that sucks for him, too.
大丈夫 か ね 幕 之内 次 の ラウンド どう する ?
だいじょうぶ|||まく|ゆきない|つぎ||らうんど||
Are you all right, Makunouchi? How should we handle the next round?
や … やり ます ま … まだ 大丈夫 です
|||||だいじょうぶ|
I-I can do it! I-I'm still okay.
しかし
But still...
だ … 大丈夫 です 会長 が 言った とおり
|だいじょうぶ||かいちょう||いった|
I... I'm all right. L-Like the Chief said...
パンチ は 僕 の ほう が もらって いる のに
ぱんち||ぼく||||||
I took the greater number of punches...
立って い られ まし た だ … だ から 大丈夫 です
たって||||||||だいじょうぶ|
僕 まだ 負け て ない です から
ぼく||まけ||||
I haven't lost just yet!
分かった 本人 が こう 言って おり ます ので
わかった|ほんにん|||いって|||
I understand.
分かり まし た
わかり||
A-All right.
小僧 あと もう ひと 踏ん張り だ
こぞう||||ふんばり|
Kid! All you need is one more effort!
はい 頑張り ます
|がんばり|
Right. I'll do my best.
これ 以上 は 命 に かかわる
|いじょう||いのち||
次 の ラウンド 少し でも ふらつく よう なら
つぎ||らうんど|すこし||||
If you wobble even slightly in the next round, I will not hesitate.
ちゅうちょ は せ ん
悪く 思う な よ
わるく|おもう||
勝負 あった な 今 の 幕 之内 なら
しょうぶ|||いま||まく|ゆきない|
We know who's going to win now.
ちょこんと 押し た だけ で 倒れ よる やろ
|おし||||たおれ||
ロッキー ロッキー
Ro-o-cky! Ro-o-cky!
残る 仕事 は そん だけ や みんな も それ を 待 っと る
のこる|しごと|||||||||ま||
That's all you have to do now. They're waiting for you to finish it.
聞い て み い みんな お前 を 呼 ん ど る で
ききい|||||おまえ||よ||||
Listen to them. Everyone's calling for you.
ロッキー ロッキー ロッキー ロッキー
ロッキー ロッキー …
テレビ ゲーム や 新人 王 なったら 買う て くれる ん やろ
てれび|げーむ||しんじん|おう||かう||||
Game systems!
ロッキー は ウソ つ か へん よ な
||うそ|||||
You wouldn't lie to us, Rocky, would you?!
なあ ? じょ じょ … 冗談 や ない わ い
|||じょうだん||||
Get real! If I bought one for each of you, that'd be 200,000 yen!
全員 に 買う たら 20 万 や ん け
ぜんいん||かう||よろず|||
ファイト マネー だけ やったら 足 出 て まう わ
ふぁいと|まねー|||あし|だ|||
The fight money won't cover that!
全 日本 新人 王 の 賞金 足し て
ぜん|にっぽん|しんじん|おう||しょうきん|たし|
Uh, how much would I have to add to the All-Japan purse?
約束 や で 絶対 買う て や
やくそく|||ぜったい|かう||
You promised, so you gotta buy them for us!
分 か っと る わ
ぶん||||
I know, I know.
待 っと れ
ま||
Just wait. It'll only take a little longer.
もう ちょっと や
待 っと れよ
ま||
Just wait.
もう ちょっと や から
I'm almost there.
セコンド アウト
|あうと
Seconds out!
よっ しゃ どう や 千 堂 しっかり 決め て こい
||||せん|どう||きめ||
Okay! Go, Sendo! Finish him off!
この 大 歓声 に 応え て くる ん や
|だい|かんせい||こたえ||||
Go give the audience what they want!
千 堂
せん|どう
Sendo...
セコンド アウト さあ 第 4 ラウンド が 始まり ます
|あうと||だい|らうんど||はじまり|
Seconds out!
攻め落とす か 千 堂 しの げ る か 幕 之内
せめおとす||せん|どう|||||まく|ゆきない
Will Sendo take the win by storm?
ロッキー ロッキー ロッキー ロッキー …
危 ねえ な 今 に も 倒れ そう だ
き|||いま|||たおれ||
Damn, that's dangerous.
決め て こい や ロッキー 相手 フラフラ や
きめ|||||あいて|ふらふら|
Go finish him, Rocky!
息の根 止め たれ \ NKO や ロッキー
いきのね|とどめ||nko||
Put him out of his misery!
どつき 倒し たれ や セコンド アウト
|たおし||||あうと
Flatten the guy!
青 コーナー の セコンド が まだ リング から 出 ませ ん
あお|こーなー|||||りんぐ||だ||
The seconds in the Blue Corner still won't leave the ring.
大 チャンス を 迎え て 慎重 に なって いる の でしょ う か
だい|ちゃんす||むかえ||しんちょう|||||||
Are they exercising caution in the face of such a huge opportunity?
ロッキー あんまり じらさ ん と い て や ー
||||||||-
Rocky! Don't tease the poor slob too much!
セコンド アウト どう し た ? 早く 用意 し て
|あうと||||はやく|ようい||
Seconds out!
セコンド アウト
|あうと
Seconds out!
千 堂
せん|どう
千 堂
せん|どう
Sendo!
一体 何 が 起こった の でしょ う か
いったい|なん||おこった||||
What on earth has happened?
レフェリー が 突然 試合 終了 の 合図 を 告げ まし た
れふぇりー||とつぜん|しあい|しゅうりょう||あいず||つげ||
The referee suddenly signaled that the match is over!
いつ から や ? お前
|||おまえ
いつ から 気 失う て たん や
||き|うしなう|||
How long have you been unconscious?
あの テンプル の 一撃 から か
|||いちげき||
Since that single hit to the temple?
応え とったん や な 大 歓声 に
こたえ||||だい|かんせい|
お前 こ ない なって も 応え て た ん や な
おまえ|||||こたえ|||||
You still respond to your fans even when you're out like a light.
みんな の 声 に 突き動かさ れ て
||こえ||つきうごかさ||
こ ない なって も 戦う とった ん か
||||たたかう|||
千 堂
せん|どう
試合 終了 千 堂 4 ラウンド 開始 の ゴング に
しあい|しゅうりょう|せん|どう|らうんど|かいし|||
応じ られ ませ ん 棄権 負け です
おうじ||||きけん|まけ|
会場 中 が 言葉 を 失って い ます
かいじょう|なか||ことば||うしなって||
The entire stadium is silent.
まだ 事態 が 飲み込 め て い ませ ん
|じたい||のみこ|||||
People still do not comprehend the situation!
そして 一 番 事態 を 飲み込 め て い ない の は 幕 之内
|ひと|ばん|じたい||のみこ|||||||まく|ゆきない
ぼう 然 と し た まま 青 コーナー を 見つめ て い ます
|ぜん|||||あお|こーなー||みつめ|||
どうやら 千 堂 は 意識 を 失って る もよう です
|せん|どう||いしき||うしなって|||
恐らく 幕 之内 に もらった テンプル の 一撃 が 原因 でしょ う
おそらく|まく|ゆきない|||||いちげき||げんいん||
The cause is probably the single hit to the temple from Makunouchi.
それ でも なお 戦って い た 千 堂
|||たたかって|||せん|どう
Yet Sendo still fought on!
その 千 堂 を 突き動かし て い た の は
|せん|どう||つきうごかし|||||
The element that kept him in motion was, without a doubt...
他なら ない この 体育 館 を 埋め尽くし た
ほかなら|||たいいく|かん||うずめつくし|
大 観衆 に 違い あり ませ ん
だい|かんしゅう||ちがい|||
今 幕 之内 の 手 が 上がり まし た
いま|まく|ゆきない||て||あがり||
At this moment, Makunouchi's hand is raised!
フェザー 級 全 日本 新人 王 の 勝ち 名乗り です
|きゅう|ぜん|にっぽん|しんじん|おう||かち|なのり|
Makunouchi claims the Featherweight Class All-Japan Rookie title!
そして 千 堂 が 担架 で 運ば れ て いき ます
|せん|どう||たんか||はこば||||
まだ 意識 は 戻って い ませ ん
|いしき||もどって|||
He has still not regained consciousness.
原形 を とどめ て い ない 勝者 の 顔 と ピクリ と も し ない 敗者 の 姿 が
げんけい||||||しょうしゃ||かお||ぴくり|||||はいしゃ||すがた|
The unrecognizable face of the victor and the sorry state of the defeated...
死闘 の あと を 物語り ます
しとう||||ものがたり|
千 堂 武士 対 幕 之内 一 歩
せん|どう|ぶし|たい|まく|ゆきない|ひと|ふ
Takeshi Sendo vs Makunouchi Ippo!
間違い なく 全 日本 新人 王 史上 に 残り
まちがい||ぜん|にっぽん|しんじん|おう|しじょう||のこり
Without a doubt, this will be a fight to go down in the history...
語り継が れ て いく 一 戦 に なる でしょ う
かたりつが||||ひと|いくさ||||
of the All-Japan Rookie Championship Tournament!
動か へん で ホンマ に 気 失 っと る
うごか|||||き|うしな||
He's not moving. Is he really unconscious?
意識 の うなって も 戦 っと っ た ん かい
いしき||||いくさ|||||
Did he fight while he was unconscious?
わ い ら の 声 に 最後 まで 応え て くれ て たん や
||||こえ||さいご||こたえ|||||
千 堂 お前 最高 や
せん|どう|おまえ|さいこう|
Sendo! You're the best!
最後 の 最後 まで お前 は わ いら の ロッキー やった で
さいご||さいご||おまえ|||||||
You were our Rocky to the bitter end!
ロッキー ロッキー ロッキー ロッキー …
Rocky! Rocky! Rocky! Rocky!
小僧 一 歩 君
こぞう|ひと|ふ|きみ
Kid!
か … 会長 ん ? 何 じゃ
|かいちょう||なん|
ほ … 本当 に
|ほんとう|
本当 に 僕 の 勝ち な ん です か ?
ほんとう||ぼく||かち||||
Did I really win the fight?
そう じゃ 貴 様 の 勝ち じゃ
||とうと|さま||かち|
That's right. You're the winner!
ぜ … 全然 実感 ない です
|ぜんぜん|じっかん||
It doesn't feel real whatsoever...
あの 千 堂 さん に 僕 が 勝った なんて
|せん|どう|||ぼく||かった|
that I could beat the amazing Sendo-san.
絶対 負ける と 思って コーナー 出 た のに
ぜったい|まける||おもって|こーなー|だ||
I left the corner sure I was going to lose.
夢 みたい だ
ゆめ||
小僧 あっ
こぞう|
Kid?
よく 耐え た な
|たえ||
You really hung in there.
引き揚げる ぞい さあ 一 歩 君 つかまって
ひきあげる|||ひと|ふ|きみ|
ど … どう も
試合 が 終わった なんて まだ 信じ られ ない や
しあい||おわった|||しんじ|||
I still can't believe the match is over.
いる わけ ない のに
まだ 千 堂 さん が あそこ に い て
|せん|どう||||||
but it feels like Sendo-san is still there looking straight at me.
じっと 僕 を 見 て いる 気 が する
|ぼく||み|||き||
戦う 準備 を し て いる 千 堂 さん が
たたかう|じゅんび|||||せん|どう||
It feels like Sendo-san is still sitting there...
まだ あそこ に 座って いる よう な 気 が する
|||すわって||||き||
getting ready to fight.
千 堂 千 堂 聞こえる か ?
せん|どう|せん|どう|きこえる|
Sendo! Sendo, can you hear me?
ああ 気 付い た か 千 堂
|き|つけい|||せん|どう
ああ … な … 何 や
||なん|
思い出 せ ん 何 が 思い 出 せ ん の や
おもいで|||なん||おもい|だ||||
勝敗 か ? そら 分かる
しょうはい|||わかる
わ い は 負け た 負け た けど
|||まけ||まけ||
負け た けど 何 や 言う て み
まけ|||なん||いう||
わ … わ い は ど ない な 負け 方 を した ん や
|||||||まけ|かた||||
H... How exactly did I lose?
ど ない な って し も うた ん や
What happened to me?
そこ ん と こが まるで 思い出 せ ん の や
|||||おもいで||||
今日 の 勝負 は こだわる ん や ない 立派 な ファイト やった で
きょう||しょうぶ||||||りっぱ||ふぁいと||
立派 な ファイト ?
りっぱ||ふぁいと
A great fight?
こだわる わ 「 立派 な ファイト 」 って 何 や
||りっぱ||ふぁいと||なん|
Of course I'm gonna dwell on it! What do you mean, a great fight?!
ど ない な 負け 方 した ん か 聞い と ん の や
|||まけ|かた||||ききい||||
千 堂
せん|どう
ち ぇっ 手持ち これ しか あら へん の や
||てもち||||||
1 台 こっき り しか 買わ れ へん けど 勘弁 せ え や
だい||||かわ||||かんべん|||
I know it's only enough for one system, but don't give me a hard time!
と … とりあえず もろ う と いたる
W-We'll take it for now.
せ や けど 約束 は 5 台 や
|||やくそく||だい|
いつ 買う て くれる ん や
|かう||||
チャンピオン に なれ ば
ちゃんぴおん|||
If you become champion...
大丈夫 や な
だいじょうぶ||
you can do it, right?
だったら 約束 は 延期 や
|やくそく||えんき|
I can wait. We'll postpone your promise to us.
チャンピオン に なる まで わ いら 待つ さかい
ちゃんぴおん||||||まつ|
次 は
つぎ|
次 は 絶対 勝って や ロッキー
つぎ||ぜったい|かって||
ロッキー
ロッキー … お前 ら まだ そう 呼 ん で くれる ん か
|おまえ||||よ|||||
Rocky? Are you guys still willing to call me that name?
みんな そう 呼 ん ど った
||よ|||
お前 は そう いう ファイト やった
おまえ||||ふぁいと|
That's the kind of fight you had!
幕 之内 選手 全 日本 新人 王 の 感想 は ?
まく|ゆきない|せんしゅ|ぜん|にっぽん|しんじん|おう||かんそう|
どう で し た ? 千 堂 選手 は
||||せん|どう|せんしゅ|
これ で ランク 入り だ けど 次 の 目標 は ?
||らんく|はいり|||つぎ||もくひょう|
ああ いや 急に 色 んな こと 聞か れ て も その …
||きゅうに|いろ|||きか||||
Uh, well... I can't respond to all that at once. I, uh...
や ー ダメージ が ある の じゃ
|-|だめーじ||||
Hey, the guy's hurt!
治療 も まだ 済 ん どら ん 今日 は これ で しまい じゃ
ちりょう|||す||||きょう|||||
そんな ちょっと 待って ください よ
||まって||
No fair!
あの … 千 堂 さん は ?
|せん|どう||
Hold on a second!
ああ さっき 意識 を 取り戻し て ね
||いしき||とりもどし||
「 今日 は 負け た 」 って ひと言 コメント し て くれ た よ
きょう||まけ|||ひとこと|こめんと|||||
He gave us the one comment, "Today, I lost."
そ … そう です か
I... I see.
ほれ 会長 ー
|かいちょう|-
よかった 気 が 付い た ん だ
|き||つけい|||
フン 「 今日 は 」 か 千 堂 らしい わ い
ふん|きょう|||せん|どう|||
Humph. "Today," is it?
気 の 強い コメント し おって
き||つよい|こめんと||
ん ? どう し た
今 の コメント 聞い て やっと 実感 わ い て き た って いう か
いま||こめんと|ききい|||じっかん||||||||
今日 は 勝った ん だ な って
きょう||かった||||
あの 千 堂 さん に
|せん|どう||
やった
I did it!
それでは 幕 之内 一 歩 君 の 全 日本 新人 王 獲得 を 祝し て
|まく|ゆきない|ひと|ふ|きみ||ぜん|にっぽん|しんじん|おう|かくとく||しゅくし|
Without further ado, in celebration of Makunouchi Ippo-kun...
乾杯 ! 乾杯 !
かんぱい|かんぱい
うわ ー
|-
どう も どう も ありがとう ございます
まあまあ 一 歩 君 そう 硬く なら ず に
|ひと|ふ|きみ||かたく|||
Now, now, Ippo-kun. Don't be so stiff and formal.
そう そう 祝い の 席 って いって も 身内 な ん だ から よ
||いわい||せき||||みうち|||||
Yeah, everybody's family at the celebration table!
不安 だった が 予定 どおり 一 歩 が 勝った
ふあん|||よてい||ひと|ふ||かった
It was nerve-wracking, but Ippo won right on schedule.
この 勝利 に かこつけ て
|しょうり|||
I'll use this victory as a pretext for...
いや ー ん
|-|
の はず だった ん だ が
Or at least, that was the plan...
あれ じゃ な
ダメージ 受け た ボクサー を その 場 に 連れ 歩く っ つう の は
だめーじ|うけ||ぼくさー|||じょう||つれ|あるく||||
Even I know better than to drag a wounded boxer around town...
あまり に も 非常識 だ し な
|||ひじょうしき|||
何 じゃ い 鷹 村 まさか 貴 様
なん|||たか|むら||とうと|さま
What is it, Takamura?
また ふ らち な こと を 考え とる な
||||||かんがえ||
そう は さ せ ん ぞ
I won't let it happen.
分かって る よ 今 諦め た とこ じゃ ねえ か
わかって|||いま|あきらめ|||||
Give me a break. I just gave up on it, didn't I?
った く 俺 は 大阪 に 何 し に 来た ん だ い ん ?
||おれ||おおさか||なん|||きた||||
Jeez! What the hell did I come all the way to Osaka for?!
あら 会長 さん ビール が 入って ませ ん よ
|かいちょう||びーる||はいって|||
おお こりゃ すま ん のう
Oh... Oh, thank you kindly.
わ ー すごい もう 1 杯 どうぞ ああ いやいや いやいや
|-|||さかずき||||
わし は あの これ で そんな こと おっしゃら ず に
い や ー もう 結構 です それ より 今度 は わし が
||-||けっこう||||こんど|||
いきなり 何 すんじゃ こら あ それ は こっち の セリフ だ
|なん||||||||せりふ|
What are you doing all of a sudden, you?!
とんで も ねえ とこ パックリ 開け や がって
|||||あけ||
That's a hell of a place to leave wide open!
ヤダ 会長 さん たら
|かいちょう||
Oh, no! Chief...
ウケ 狙い か タコ じ じい シャレ ん な ん ねえ ぞ
|ねらい||たこ||||||||
て め え の 年 考え や がれ 貴 様 こそ 何 じゃ い
||||とし|かんがえ|||とうと|さま||なん||
This is beyond absurd! Think of your age!
下 から パンチ が 出 とる ぞい えっ ?
した||ぱんち||だ|||
あ あっ うる せ え こ ちと ら 若 え ん だ よ
||||||||わか||||
た わけ 青二才 !
||あおにさい
Bullshiting young fool!
カ … カウンター 70 過ぎ の 人間 が できる か ? 普通
|かうんたー|すぎ||にんげん||||ふつう
この 妖怪 じじ い め
|ようかい|||
You freaky geezer zombie!
と … 止めろ 一 歩 手 貸せ
|とどめろ|ひと|ふ|て|かせ
Oh, shit! Stop him! Ippo, we need some help!
あれ ? い … 一 歩 ?
||ひと|ふ
うん ホント だって ば 母 さん
|ほんと|||はは|
僕 が 勝った ん だ よ ホント に
ぼく||かった||||ほんと|
勝ち負け は いい よ それ より 体 は どう な ん だい ?
かちまけ||||||からだ|||||
I'm not interested in who won. I'm more worried about your health.
すぐ それ な ん だ から 全 日本 新人 王 だ よ
||||||ぜん|にっぽん|しんじん|おう||
それ で ね 最 優秀 賞 まで もらっちゃ っ て
|||さい|ゆうしゅう|しょう||||
ホント に 僕 が 勝った ん だ
ほんと||ぼく||かった||
あっ 大丈夫 だ よ ちょっと 打た れ た けど
|だいじょうぶ||||うた|||
I'm okay. I got beat up a little, but my health is fine.
体 は 心配 ない よ そう
からだ||しんぱい|||
明日 は 帰る から お土産 買って く ね それ じゃあ
あした||かえる||おみやげ|かって||||
一 歩 ん ?
ひと|ふ|
Ippo?
おめでとう
ありがとう 母 さん
|はは|
Thanks, Mom.
「 おめでとう 」 か
Congratulations, huh?
ホント よく ここ まで 来 た よ な
ほんと||||らい|||
この 先 どこ まで 行 ける か 分か ん ない けど
|さき|||ぎょう|||わか|||
I don't know how much further I can go...
行 ける とこ まで 行って み たい
ぎょう||||おこなって||
but I want to go as far as I can!
ど … どう し た ん です か もう 祝勝 会 は 終わった ん です か ?
||||||||しゅくしょう|かい||おわった|||
W-What's going on?!
マズイ こと に なった はっ ?
It took a turn for the worse.
鷹 村 さん が 会長 を \ NKO し ち まった ん だ よ
たか|むら|||かいちょう||nko||||||
Takamura-san KO-ed the Chief!
えー っ ? しょうが ねえ だ ろ
What?!
あまり に も 見事 な パンチ 打ち や がる もん だ から つい
|||みごと||ぱんち|うち||||||
After he threw that great punch at me, I did it by accident!
「 つい 」 って あんた ミドル 級 の チャンピオン でしょ う
||||きゅう||ちゃんぴおん||
An accident?!
うる せ え とにかく 逃げる ぞ
||||にげる|
Shut up! At any rate, run!
ついでに 大阪 の 姉ちゃん と 遊び まくり じゃ
|おおさか||ねえちゃん||あそび||
And since we're already running, let's get our fill of the Osaka women!
ああ それ なら 俺 も 乗り ます あ 俺 も
|||おれ||のり|||おれ|
I'm up for that action!
「 遊ぶ 」 って ? 大人 の 世界 へ ドッ キュン だ
あそぶ||おとな||せかい||||
Our fill?
えー っ ? マズイ です よ 僕 まだ 未 成年 だ し
|||||ぼく||み|せいねん||
ヤダ よ ー !
||-
ロード ワーク ジム の 外 で 行う 走り込み を 中心 と し た 練習
||じむ||がい||おこなう|はしりこみ||ちゅうしん||||れんしゅう
ボクシング を する ため の 基礎 体力 を 養い
ぼくしんぐ|||||きそ|たいりょく||やしない
維持 する ため の 基本 で あり
いじ||||きほん||
そこ で は 日々 の 積み重ね が 如 実 に 現れる
|||ひび||つみかさね||ごと|み||あらわれる
僕 も はじめ は キツ かった
ぼく||||きつ|
でも 今 で は 慣れっこ に なって いる
|いま|||なれっこ|||
そして まさに それ こそ が
一 番 確か な 2 年 間 の 努力 の 証し な ん だ
ひと|ばん|たしか||とし|あいだ||どりょく||しょうし|||
次回 「 さらなる 旅立ち 」
じかい||たびだち