Spring in Japan 日本 の 春 🌸 - Beginner Japanese 日本語 初級
spring||japan|にっぽん||はる|beginner|japanese|にっぽん ご|しょきゅう
春|||||||||
Frühling|||||||||
spring||Japan|||spring|beginner|||beginner
Frühling in Japan 🌸 - Japanisch für Anfänger
Spring in Japan - Beginner Japanese - Beginner Japanese
Primavera en Japón 🌸 - Japonés para principiantes
Printemps au Japon Printemps au Japon 🌸 --Débutant japonais Débutant japonais
Primavera in Giappone 🌸 - Giapponese per principianti
Lente in Japan 🌸 - Beginner Japans
Primavera no Japão 🌸 - Japonês para principiantes
Весна в Японии 🌸 - Японский язык для начинающих
Vår i Japan 🌸 - Nybörjare i japanska
Весна в Японії 🌸 - японська мова для початківців
日本的春天 - 初级日语 - 初级日语
日本的春天 - 初級日語 - 初級日語
日本 に は 春、 夏、 秋、 冬、
にっぽん|||はる|なつ|あき|ふゆ
|||Frühling|||
|||spring|summer|autumn|
In Japan: Frühling, Sommer, Herbst und Winter,
Spring, summer, autumn and winter in Japan
Printemps, été, automne et hiver au Japon
4 つ の 季節 が あり ます。 四季 が あり ます。
||きせつ||||しき|||
||季节||||四季|||
||Jahreszeit||||vier Jahreszeiten|||
four||season||||four seasons|||
Es gibt vier Jahreszeiten. Es gibt vier Jahreszeiten.
There are four seasons There are four seasons
Il y a quatre saisons Il y a quatre saisons
今 3 月 です。 今、 日本 は 春 です。
いま|つき||いま|にっぽん||はる|
now||||||spring|
Es ist jetzt März. Es ist jetzt Frühling in Japan.
It's March now It's spring in Japan now
C'est mars maintenant, c'est le printemps au Japon
3 月 から 5 月 まで が 春 です。
つき||つき|||はる|
|von||bis|||
|||until||spring|
Der Frühling dauert von März bis Mai.
Spring is from March to May
Le printemps est de mars à mai
La primavera va da marzo a maggio
今日 は 日本 の 春 を 紹介 し ます。
きょう||にっぽん||はる||しょうかい||
||||||vorstellen||
||||spring||introduce||
Heute möchte ich Ihnen den Frühling in Japan vorstellen.
Today I would like to introduce you to spring in Japan.
Aujourd'hui, je voudrais vous présenter le printemps au Japon.
夏 は 暑い です。
なつ||あつい|
||hot|
Der Sommer ist heiß.
Summer is hot
L'été est chaud
冬 は 寒い です。
ふゆ||さむい|
winter|||
Der Winter ist kalt.
winter is cold
L'hiver est froid
春 は 夏 の ように 暑くない です。 冬 の ように 寒くない です。
はる||なつ|||あつく ない||ふゆ|||さむく ない|
||夏天||像|不热||||像||
Frühling||||wie|nicht heiß||||||
spring||||like|not hot||winter||like|not cold|
Der Frühling ist nicht so heiß wie der Sommer. Es ist auch nicht so kalt wie im Winter.
Spring is not as hot as summer is not as cold as winter
Le printemps n'est pas aussi chaud que l'été n'est pas aussi froid que l'hiver
La primavera non è calda come l'estate Non è fredda come l'inverno
A primavera não é quente como o verão Não é fria como o inverno
春天不像夏天那么热。不像冬天那么冷。
春天不像夏天那么热,也不像冬天那么冷。
暑く も ない し 寒く も ない です。
あつく||||さむく|||
热乎乎地||||冷|||
heiß|||auch|kalt|||
hot||||cold|||
Es ist weder heiß noch kalt.
It's not hot and it's not cold
Il ne fait pas chaud et il ne fait pas froid
né caldo né freddo
nem quente nem frio
既不热也不冷。
春 は 暖かくて 過ごし やすい です。 な ので 私 は 春 が 好き です。
はる||あたたかくて|すごし|||||わたくし||はる||すき|
||温暖的|过得|容易|||||||||
||warm|verbringen|angenehm|||||||||
spring||warm and|spend|easy to spend|||so|||spring||like|
Der Frühling ist warm und angenehm. Deshalb mag ich den Frühling.
Spring is warm and comfortable. That's why I like spring.
J'aime le printemps parce que c'est chaud et confortable
Mi piace la primavera perché è calda e confortevole.
春 は 暖かくて 過ごし やすい です。 な ので 私 は 春 が 好き です。
Eu gosto da primavera porque é quente e confortável.
春天温暖舒适,所以我喜欢春天。
春 は 私 が 1 年 の 中 で 一 番 好きな 季節 です。
はる||わたくし||とし||なか||ひと|ばん|すきな|きせつ|
Frühling|||||||||||Jahreszeit|
spring|||||||||number||season|
Der Frühling ist meine Lieblingsjahreszeit.
Spring is my favorite season of the year.
Le printemps est ma saison préférée de l'année
A primavera é minha estação favorita do ano
日本 に 来る なら、
にっぽん||くる|
||来|如果
||kommen|wenn
||will come|if you come
Wenn du nach Japan kommst,
If you come to Japan,
Si tu viens au Japon
Se você vier ao Japão
如果你来日本,
如果要来日本,
日本 に 旅行 する なら
にっぽん||りょこう||
||||wenn
||travel||if
Wenn Sie nach Japan reisen möchten
If you travel to Japan
Si vous voyagez au Japon
Se viaggi in Giappone
Se quiser viajar para o Japão
如果要去日本旅行,
春 が お すすめ です。
はる||||
|||推荐|
|||empfiehlt sich|
spring|||recommended|
Der Frühling ist die beste Zeit für einen Besuch.
Spring is recommended.
Le printemps est recommandé
Si consiglia la primavera
A primavera é a melhor altura para visitar.
春天是最推荐的。
日本 の 春 と いえば これ です。
にっぽん||はる||||
||||说到||
||||wenn man an||
||spring||speaking of||it is
Der Frühling in Japan ist die Zeit des Jahres dafür.
When it comes to spring in Japan, this is it.
C'est le printemps au Japon
A proposito di primavera in Giappone, ecco qua.
Falando de primavera no Japão, é isso.
说到日本的春天,就是这样。
桜 です。 桜 の 花 です。
さくら||さくら||か|
Sakura||Kirschblüte||Blüte|
cherry blossom||cherry blossom||flower|
Kirschblüte. Kirschblüte.
It's cherry blossoms. Cherry blossom flowers.
C'est une fleur de cerisier C'est une fleur de cerisier.
È il fiore di ciliegio È il fiore di ciliegio
Flor de cerejeira. Flor de cerejeira.
桜 は とても 綺麗 です。 日本人 は みんな
さくら|||きれい||にっぽん じん||
|||schön||||
cherry blossom|||||Japanese||
Kirschblüten sind sehr schön. Alle Japaner sind
The cherry blossoms are very beautiful
Les fleurs de cerisier sont très belles
As flores de cerejeira são muito bonitas. Todos os japoneses são
桜 が 好きです。
さくら||すきです
Sakura||
cherry blossom||
Ich mag Kirschblüten.
i like cherry blossoms
j'aime sakura
私 も 桜 が 好き です。
わたくし||さくら||すき|
||cherry blossom|||
Ich mag auch Kirschblüten.
I also like cherry blossoms
j'aime aussi sakura
春 に なる と 日本 中 で
はる||||にっぽん|なか|
Frühling||werden||||in
spring||||||
Im Frühling, überall in Japan.
In spring, all over Japan
Au printemps dans tout le Japon
Por todo o Japão na primavera
桜 が 咲きます。 ここ は 九州 です。
さくら||さきます|||きゅうしゅう|
|||||九州|
||blüht|||Kyushu|
cherry blossom||will bloom|||Kyushu|
Die Kirschblüten stehen in voller Blüte. Das ist Kyushu.
Cherry blossoms bloom here in Kyushu
Les fleurs de cerisier fleurissent ici à Kyushu
私 は 九州 に 住んで い ます。
わたくし||きゅうしゅう||すんで||
||Kyushu||||
Ich lebe in Kyushu.
I live in kyushu
je vis à kyushu
Я живу в кюсю
私 が 住んで いる 九州 で は、
わたくし||すんで||きゅうしゅう||
|||wohne|||
||||Kyushu||
In Kyushu, wo ich lebe,
In Kyushu where I live
A Kyushu où je vis
Em Kyushu onde eu moro
На Кюсю, где я живу
3 月 の 終わり から 4 月 の 初め、 3 月 下旬 から 4 月 上旬 に
つき||おわり||つき||はじめ|つき|げじゅん||つき|じょうじゅん|
||||||开始||下旬|||上旬|
||Ende|von|||Anfang|März|späte März|||Anfang April|
||end||||beginning|month|late March|||early April|
Ende März bis Anfang April, Ende März bis Anfang April
From the end of March to the beginning of April From the end of March to the beginning of April
De fin mars à début avril De fin mars à début avril
Do final de março ao início de abril Do final de março ao início de abril
С конца марта до начала апреля С конца марта до начала апреля
桜 が 咲き ます。 ここ は 北海道 です。
さくら||さき||||ほっかいどう|
||开花|||||
||blühen||||Hokkaido|
cherry blossom||blooms|will bloom|||Hokkaido|
Die Kirschblüten stehen in voller Blüte. Das ist Hokkaido.
Cherry blossoms bloom here in Hokkaido
Les fleurs de cerisier fleurissent ici à Hokkaido
北海道 で は、 4 月 の 終わり から 5 月 の 初め、
ほっかいどう|||つき||おわり||つき||はじめ
|||||||||Anfang
|||||end||||beginning
In Hokkaido von Ende April bis Anfang Mai,
From the end of April to the beginning of May in Hokkaido
De fin avril à début mai à Hokkaido
4 月 下旬 から 5 月 上旬 に 桜 が 咲き ます。
つき|げじゅん||つき|じょうじゅん||さくら||さき|
|Ende des Monats|||Anfang||||blüht|
|latter third|||early part||cherry blossom||blooms|
Die Kirschblüten blühen von Ende April bis Anfang Mai.
Cherry blossoms bloom from late April to early May
Les fleurs de cerisier fleurissent de fin avril à début mai
北 です。 南 です。
きた||みなみ|
||南|
Nord|||
north||south|
Norden. Süden.
North is south
Le nord est le sud
é norte é sul
北。南。
南 の 方 が 先 に 咲き ます。
みなみ||ほん||さき||さき|
||||先|||
||Richtung||zuerst|||
south|possessive particle|direction||first||will bloom|
Der Süden blüht zuerst
The south one blooms first
Celui du sud fleurit en premier
O sul floresce primeiro
南 の 方 が 早く 桜 が 咲き ます。 北 の 方 が
みなみ||かた||はやく|さくら||さき||きた||かた|
南||||||||||||
||||schneller||||||||
||||earlier|||blooms||north|||
Die Kirschblüten blühen im Süden früher. Im Norden blühen die Kirschblüten früher.
Cherry blossoms bloom earlier in the south, and in the north
Les fleurs de cerisier fleurissent plus tôt dans le sud et dans le nord
As flores de cerejeira florescem mais cedo no sul do que no norte
後 に 咲き ます。 北 の 方 が 遅く 桜 が 咲き ます。
あと||さき||きた||かた||おそく|さくら||さき|
||||nördlich||||später|||blühen|
after||will bloom||north||direction||later|cherry blossom||will bloom|
Im Norden blühen die Kirschblüten später. Die Kirschblüten blühen im Norden später.
It blooms later. The cherry blossoms bloom later in the north.
Il fleurit plus tard, les cerisiers fleurissent plus tard dans le nord.
Flores de cerejeira florescem mais tarde no norte
もう 一 つ 日本 の 春 と いえば、
|ひと||にっぽん||はる||
|||||春天||
|||||||spricht man
already|||Japan||spring||speaking of
Ein weiteres Symbol für den Frühling in Japan ist...
Another spring in Japan is
Un autre printemps au Japon est
Falando de outra primavera no Japão,
说到日本的另一个春天,
卒業 と 入学 です。
そつぎょう||にゅうがく|
||入学手续|
Abschluss||Einschreibung|
graduation||admission|
Abschluss und Einschulung.
Graduation and admission
Diplôme et admission
É formatura e admissão
学校 です。
がっこう|
Schule|
Schule.
School.
Escola.
保育園、幼稚園、小学校、中学校、高校、大学 です。
ほいく えん|ようちえん|しょうがっこう|ちゅうがっこう|こうこう|だいがく|
|幼儿园||中学|||
Kindergarten|Kindergarten|Grundschule|Mittelschule|Gymnasium|Universität|
nursery school|kindergarten|elementary school|middle school|high school|university|
Kindertagesstätte, Kindergarten, Grundschule, Mittelschule, Oberschule, Universität.
Nursery school Kindergarten Elementary school Junior high school High school University
Ecole maternelle Maternelle Ecole primaire Collège Lycée Université
Scuola dell'infanzia, asilo nido, scuola elementare, scuola media inferiore, scuola superiore, università
日本 の 学校 は どれも
にっぽん||がっこう||どれ も
||||都
||||alle
||||all
Alle japanischen Schulen
All schools in Japan
Toutes les écoles au Japon
Qualquer escola no Japão
3 月 に 終わり ます。
つき||おわり|
||end|
Endet im März.
Ends in March
Se termine en mars
3 月 に 卒業 します。
つき||そつぎょう|
||Abschluss|
Ich werde im März abschließen.
I will graduate in March
je serai diplômé en mars
そして 春 休み が あり ます。
|はる|やすみ|||
und|||||
|spring|break|||
Es gibt auch Frühlingsferien.
And there is a spring vacation
Et il y a des vacances de printemps
そして 4 月 に また 始まります。
|つき|||はじまります
||||beginnt
||||starts
Und im April geht es weiter.
And it will start again in April
Et ça recommencera en avril
4 月 に 入学 し ます。
つき||にゅうがく||
||Einschreibung||
||entering school||will
Die Einschreibung beginnt im April.
Enroll in April
Inscription en avril
私 の 息子 は 今 6 歳 です。
わたくし||むすこ||いま|さい|
||Sohn||||
||son||||
Mein Sohn ist jetzt sechs Jahre alt.
My son is now 6 years old
Mon fils a maintenant 6 ans
今月、 今年 の 3 月 に
こんげつ|ことし||つき|
这个月||||
diesen Monat|dieses Jahr|||
this month|this year|||
Diesen Monat, im März dieses Jahres
This month in March of this year
Ce mois-ci en mars de cette année
保育園 を 卒業 し ます。 保育園 を 卒園 します。
ほいく えん||そつぎょう|||ほいく えん||そつえん|
|||||||幼儿园毕业|
Kindergarten||absolvieren|||||Kindergartenabschluss|
nursery school|(object marker)|graduate|||kindergarten||graduation|
Ich werde die Vorschule abschließen. Das Kind wird die Vorschule abschließen.
My son will graduate from the nursery school. My son will graduate from the nursery school
Je serai diplômé de l'école maternelle Je serai diplômé de l'école maternelle
Estou me formando na creche Estou me formando na creche
そして
und
and
et
来月、
らいげつ
下个月
nächsten Monat
next month
Nächsten Monat,
next month
le mois prochain
4 月 に 小学校 に 入学 します。
つき||しょうがっこう||にゅうがく|
||Grundschule||Einschulung|
||elementary school||to enter|
Die Kinder werden im April in die Grundschule kommen.
I will enter elementary school in April
J'entrerai à l'école primaire en avril
Vou entrar na escola primária em abril.
今日 は 日本 の 春 に ついて お 話し しました。
きょう||にっぽん||はる||||はなし|
||||||über|||
||||spring|||||
Heute haben wir über den Frühling in Japan gesprochen.
Today I talked about spring in Japan
Aujourd'hui j'ai parlé du printemps au Japon
今日 は これ で おしまい。
きょう||||
Das war's für heute.
That's it for today
C'est tout pour aujourd'hui
また ね !
再见|
Auf Wiedersehen!
See you !
À plus tard !