【アニメ 】見る の 禁止!
あにめ|みる||きんし
[Animation] Anschauen verboten!
[Animation] Prohibited to watch!
【動漫】禁止觀看!
は えー …
Guau...
Hee...
は えー …
ちょっと 、 テレビ から 近 すぎ 。
|てれび||ちか|
Hey, you two are too close to the TV.
Oigan, están muy cerca de la tele.
Kalian, nonton jangan terlalu dekat.
もっと 離れて
|はなれて
Get back a little.
Aléjense.
Mundur sedikit.
は ーーーーーーーー い
|--------|
'Kay!
Sííí.
Iyaa~
は ーーーーーーーー い
|--------|
こら 、 さっき 返事 した でしょ 。
||へんじ||
Didn't you say you would get back?
Oigan, ¿que no escucharon?
Tadi udah bilang "Iya," kan?
離れ なさい
はなれ|
'Kay!
Aléjense.
Jangan dekat-dekat.
は ーーーーーーーー い
|--------|
は ーーーーーーーー い
|--------|
る し あ 様 わた め 様 、 何 食べ たい ?
|||さま|||さま|なん|たべ|
What would you two like to eat?
¿Qué les apetece de comer?
Nona sekalian, nanti ingin makan apa?
は ーーーーーーーー
|--------
'Ka—
Sí—
Iy--
は ーーーーーーーー
|--------
い ぢゃ い …
Owie!
Ay, ay...
Chakit...
話 は ちゃんと きき なさい
はなし||||
そんなに テレビ に かじりついて る と 目 が 悪く なる わ よ
|てれび|||||め||わるく|||
You'll ruin your eyesight if you binge like that.
Consumir demasiadas horas de televisión es malo para la vista.
Kecanduan TV kalian sampai begitu, seperti mau dimakan saja!
はいせん せ ー
||-
Objection, Your Honor!
¡Sensei!
Bu Choco!
なに よ
We were just watching. We weren't binging or anything.
¿Qué?
Kecanduan kita cuma nonton dekat doang, gak sampai dimakan.
る し あ 達 は テレビ を 凝視 して た だけ で かじりついて は …
|||さとる||てれび||ぎょうし||||||
屁理屈 いう お 口 は これ かしら !
へりくつ|||くち|||
Objection denied. Stop quibbling and be quiet.
¡Con que esto es tener boca para las tonterías!
Buktikan dulu, jangan cuma dimulut doang.
ハバ
¡Ja,
Baba
バ
That looks fun...
ja
Keliatannya mengasikkan...
バ
バ
バ
バ
バ
バ
( 楽し そう …)
たのし|
お はよ ー
||-
Hello.
Buenos días.
Halo semuanya.
ちょ こせ ん 大変 !!
|||たいへん
Bad news, Choco-sen!
¡Chocosen, ayuda!
Bu Choco-sensei!
なに よ 大声 で
||おおごえ|
Okay, keep it down!
¿Qué pasó?
Ada apa, Ooserak?
る し あと わた め が テレビ に かじりついて る !
||||||てれび|||
Rushia and Watame are on a TV binge!
Watame y Rushia están consumiendo la tele.
TV-nya dikerubutin Rushia sama Watame!
また ?
Again?
¡Grrr!
Masih?
グルルルル …!
もう 見て ない じゃ ん !
|みて|||
They're not even watching!
¡Esto es otro nivel!
Mau dimakan beneran!
どん だけ 引っ張って も 離れ ない んだ よ
||ひっぱって||はなれ|||
They won't even budge!
Por mucho que estiro no consigo alejarlas.
Ditarik sekuat apapun mereka gak mau lepas!
洗剤 と か 試した ?
せんざい|||ためした
Did you try detergent?
¿Ya intentaste con jabón?
Sudah coba dikasih air sabun hangat?
油 汚れ か
あぶら|けがれ|
They're not grease!
¿Qué son, manchas?
Memangnya mreka dilem?!
ぜん っぜ ん 取れ ない !
|||とれ|
Literally glued to it!
¡No la sueltan!
Sama sekali gak bisa dilepas!
あ 、 ちょっと まって
Oh, I have an idea.
Ah, un momento.
Coba dimatiin TV-nya.
セミ か
せみ|
You two cicadas?!
¡¿Se creen cigarras?!
Memangnya laron?!
話 を 聞か ない 子 達 ね
はなし||きか||こ|さとる|
Naughty, naughty girls.
¿No saben hacen caso o qué?
Dasar anak bandel, kalian ini.
いっそ テレビ の 処分 を
|てれび||しょぶん|
Maybe the TV should go.
Bueno, me desharé de la tele.
Sebaiknya dibuang saja TV-nya.
いやだ ぁぁ ぁぁ ああ ああ !!
Please, no!
¡Nooo!
Jangaannn!!!
て べ びび だ び ぃぃ ぃぃ ぃ !!!!
Wadda waj deebee!
Español: Todo menos la tele.
Mahih mo honton TV!!!
顔 グッシャグシャ …
かお|
Their faces are a mess...
Pero que caras...
Ekspresinya sampai begitu...
次 テレビ に かじりついて たら 絶対 捨てる わ よ !
つぎ|てれび||||ぜったい|すてる||
If I see you glued to it again, it's gone.
¡Si las vuelvo a ver pegadas a la tele, la tiro a la calle!
Lain kali kalau nonton TV-nya tidak dijaga, bakal dibuang!
はい !
Okay!
¡Muy bien!
Baik!
離れて み ます !
はなれて||
We'll keep our distance!
¡La veremos desde lejos!
Kita coba jaga jarak!
一 度 見て みる か …
ひと|たび|みて||
Maybe I should sneak a peek first.
Primero daré un vistazo...
Coba diintip dulu.
いっき し !
¡Achís!
Hatsyuu!!!
いっき し !
ガンッ !
wham
¿Es esto el circo o qué?
Komedi dadakan?
ガンッ !
ドリフ か っ !!
あ ! そろそろ だ よる ー ちゃん !
||||-|
Ru-chan, it's almost time.
¡Oh, Ru-chan ya es hora!
Bentar lagi mulai, Rushia-chan!
テレビ の 時間 ね 。
てれび||じかん|
Time for television, huh?
Ahora verán la tele.
Acara TV mereka mau mulai.
毎日 毎日 なに を そんなに
まいにち|まいにち|||
What are they so hooked on?
¿Qué tiene de bueno que las tiene así?
Kenapa tiap hari jadi nonton TV terus?
「 翌日 タンバリン 倶楽部 」 の 時間 !
よくじつ||くらぶ||じかん
Time for Next Tambourine Club!
¡Es hora de "El club de la Pandereta del día siguiente"!
Saatnya acara "Klub Tamborin Besok"!
な に それ !?
What the hell?!
¡¿Pero qué...?!
Acara apa itu?
へ い ! へ へい ! タンバリン 倶楽部 !
|||||くらぶ
h e i ! h e hei! tanbarin kurabu!
h e i ! hehei! tanbarin kurabu!
h e i ! hehei! tanbarin kurabu!
へ い ! へ へい ! タンバリン 倶楽部 !
|||||くらぶ
へ い ! へ へ い ! タンバリン 倶楽部 !
||||||くらぶ
へ い ! へ へ い ! タ ンバリン 倶楽部 !
|||||||くらぶ
h e i ! h e h e i ! t a n barin kurabu!
h e i ! h e h e i ! t a n b a rin kurabu!
h e i ! h e h e i ! t a n b a rin kurabu!
へ い ! へ へ い ! タ ン バリン 倶楽部 !
||||||||くらぶ
へ い ! へ へ い ! タ ン バ リ ン 倶楽部 !
||||||||||くらぶ
h e i ! h e h e i ! t a n b a r i n k u r a b u !
h e i ! h e h e i ! t a n b a r i n k u r a bu!
h e i ! h e h e i ! t a n b a r i n kurabu!
へ い ! へ へ い ! タ ン バ リ ン 倶楽部 !
||||||||||くらぶ
へ い ! へ へ い ! タ ン バ リ ン 倶 楽部 !
||||||||||ぐ|がくぶ
へ い ! へ へ い ! タ ン バ リ ン 倶 楽 部 !
||||||||||ぐ|がく|ぶ
ア イツ の 明る さ サンシャイン !
|いつ||あかる||
a i tsu no akarusa sanshain!
a i t s u no akarusa sanshain!
a i t s u n o akarusa sanshain!
ア イ ツ の 明る さ サンシャイン !
||||あかる||
ア イ ツ の 明る さ サンシャイン !
||||あかる||
ア イ ツ の 明る さ サンシャイン !
||||あかる||
a i t s u n o a karusa sanshain!
a i t s u n o a k a r u s a s a n shain!
a i t s u n o a k a r u s a sanshain!
ア イ ツ の 明る さ サンシャイン !
||||あかる||
ア イ ツ の 明 る さ サンシャイン !
||||あき|||
ア イ ツ の 明 る さ サンシャイン !
||||あき|||
ア イ ツ の 明 る さ サ ンシャイン !
||||あき||||
ア イ ツ の 明 る さ サ ン シ ャ イン !
||||あき|||||||いん
a i t s u n o a k a r u s a s a n s h a i n !
a i t s u n o a k a r u s a s a n s h a i n !
a i t s u n o a k a r u s a s a n s h a i n !
ア イ ツ の 明 る さ サ ン シ ャ イ ン !
||||あき||||||||
へい !
H e y ! H e y , h e y ! T a m b o u r i n e C l u b !
¡Sí!
hei!
へ い ! へ へい !!! タンバリン 倶楽部 !!
|||||くらぶ
へ い ! へ へい !!! タンバリン 倶楽部 !!
|||||くらぶ
h e i ! h e h e i ! ! ! t a n barin kurabu!!
h e i ! h e h e i ! ! ! tanbarin kurabu!!
h e i ! h e h e i ! ! ! tanbarin kurabu!!
へ い ! へ へ い !!! タンバリン 倶楽部 !!
||||||くらぶ
へ い ! へ へ い !!! タ ンバリン 倶楽部 !!
|||||||くらぶ
へ い ! へ へ い !!! タ ン バリン 倶楽部 !!
||||||||くらぶ
h e i ! h e h e i ! ! ! t a n b a r i n k u rabu!!
h e i ! h e h e i ! ! ! t a n b a r i n kurabu!!
h e i ! h e h e i ! ! ! t a n b a r i n k u rabu!!
へ い ! へ へ い !!! タ ン バ リ ン 倶楽部 !!
||||||||||くらぶ
へ い ! へ へ い !!! タ ン バ リ ン 倶楽部 !!
||||||||||くらぶ
へ い ! へ へ い !!! タ ン バ リ ン 倶 楽部 !!
||||||||||ぐ|がくぶ
h e i ! h e h e i ! ! ! t a n b a r i n k u r a b u ! !
h e i ! h e h e i ! ! ! t a n b a r i n k u r a b u ! !
h e i ! h e h e i ! ! ! t a n b a r i n k u r a b u ! !
へ い ! へ へ い !!! タ ン バ リ ン 倶 楽 部 !!
||||||||||ぐ|がく|ぶ
ちょっと 楽し そうじゃ ない …
|たのし|そう じゃ|
The heck? That actually looks kind of fun...
Se ve divertido...
Kelihatannya sangat mengasikkan...