×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 関東 から 九州 は 来週 まで 暑く なり そう 熱中 症 に 気 を つけて

関東 から 九州 は 来週 まで 暑く なり そう 熱中 症 に 気 を つけて

気象庁 に よる と 、29日 は 日本 の 関東 から 九州 で 晴れて 気温 が 高く なって 、近畿 や 九州 で は 37℃以上 に なりました。

台風 5号 が 日本 の 近く に 来て います。 その あと は 晴れる 日 が 多く なり そうです。 関東 から 九州 は 、8月 4日 まで 毎日 35℃以上 の 日 が 続き そうです。 気象 庁 は 、熱中 症 など に 十分に 気 を つけて ほしい と 言って います。

専門 家 は 、厳しい 暑 さ が 1週間 から 10日 ぐらい 続く と 、熱中 症 で 亡くなる 人 が とても 増える ようだ と 言って います。 よく 水 を 飲んで 、エアコン を 使って ください。 外 に いて 話さ ない とき は マスク を とって 、熱中 症 に なら ない よう に して ください。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

関東 から 九州 は 来週 まで 暑く なり そう 熱中 症 に 気 を つけて かんとう||きゅうしゅう||らいしゅう||あつく|||ねっちゅう|しょう||き|| Kanto||Kyushu||next week||hot|will become|it seems|heatstroke|stroke||attention||be careful It's going to be hot from Kanto to Kyushu until next week.Be careful of heat stroke. A região de Kanto a Kyushu vai estar quente até à próxima semana, cuidado com a insolação.

気象庁 に よる と 、29日 は 日本 の 関東 から 九州 で 晴れて 気温 が 高く なって 、近畿 や 九州 で は 37℃以上 に なりました。 きしょう ちょう||||ひ||にっぽん||かんとう||きゅうしゅう||はれて|きおん||たかく||きんき||きゅうしゅう|||いじょう|| Meteorological Agency||||||||Kanto||Kyushu||cleared up|temperature||high||Kinki||Kyushu||||| According to the Japan Meteorological Agency, on the 29th, it was sunny and warm from the Kanto region of Japan to Kyushu, with temperatures exceeding 37°C in the Kinki and Kyushu regions.

台風 5号 が 日本 の 近く に 来て います。 たいふう|ごう||にっぽん||ちかく||きて| typhoon|storm||||near||is coming| Typhoon No. 5 is coming near Japan. その あと は 晴れる 日 が 多く なり そうです。 |||はれる|ひ||おおく||そう です that|after||to become sunny|||||it seems It looks like there will be more sunny days after that. 関東 から 九州 は 、8月 4日 まで 毎日 35℃以上 の 日 が 続き そうです。 かんとう||きゅうしゅう||つき|ひ||まいにち|いじょう||ひ||つづき|そう です |||||||every day|||||will continue| From Kanto to Kyushu, it seems that the temperature will continue to be 35℃ or higher every day until August 4th. 気象 庁 は 、熱中 症 など に 十分に 気 を つけて ほしい と 言って います。 きしょう|ちょう||ねっちゅう|しょう|||じゅうぶんに|き|||||いって| weather|agency||heatstroke|illness|||sufficiently|||to be careful|||| The Japan Meteorological Agency wants you to be very careful of heat stroke.

専門 家 は 、厳しい 暑 さ が 1週間 から 10日 ぐらい 続く と 、熱中 症 で 亡くなる 人 が とても 増える ようだ と 言って います。 せんもん|いえ||きびしい|あつ|||しゅうかん||ひ||つづく||ねっちゅう|しょう||なくなる|じん|||ふえる|||いって| |||harsh|heat|heat||one week||||will continue||heatstroke|||will die||||increases|seems||| Experts say that the number of people who die from heat stroke seems to increase significantly if the intense heat lasts for a week to 10 days. よく 水 を 飲んで 、エアコン を 使って ください。 |すい||のんで|えあこん||つかって| often|water||drinking|air conditioner||using| Drink plenty of water and use the air conditioner. 外 に いて 話さ ない とき は マスク を とって 、熱中 症 に なら ない よう に して ください。 がい|||はなさ||||ますく|||ねっちゅう|しょう||||||| outside|||talk||||mask||take off|heatstroke|||||||| Please take off your mask when you're outside and don't talk so you don't get heatstroke.