×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 国が行う安倍元総理大臣のお葬式に約2億5000万円を出す

国 が 行う 安倍 元 総理 大臣 の お 葬式 に 約 2億5000万円 を 出す

政府 は 、安倍 元 総理 大臣 の お 葬式 を 9月 27日 に 日本 武道 館 で 行う 予定 です。 お 葬式 の お 金 は 国 が 全部 出す こと を 考えて います。

お 葬式 に は 国 が 招待 する 人 が 多くて 6000人 ぐらい 来る と 考えて 、政府 は 会場 に かかる お 金 など を 計算 しました。 その 結果 、約 2億5000万円 を 出す こと が 26日 の 会議 で 決まりました。

お 葬式 に は 、外国 の 政府 の 人 など が たくさん 出席 する 予定 です。 会場 の ほか に 、一般 の 人 たち が 花 を 置いて 祈る 場所 も 作る 予定 です。

国 が お 葬式 を 行う こと に ついて 反対 する 意見 も あります。 この ため 政府 は 、国 が お 金 を 出す こと や お 葬式 の やり 方 など に ついて 、丁寧に 説明 を 続けて いく と 言って います。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

国 が 行う 安倍 元 総理 大臣 の お 葬式 に 約 2億5000万円 を 出す くに||おこなう|あべ|もと|そうり|だいじん|||そうしき||やく|おく|まん えん||だす ||to conduct|Abe|former|prime minister|prime minister|||funeral|||||| The government will pay about 250 million yen for the funeral of former Prime Minister Abe. Около 250 миллионов иен на государственные похороны бывшего премьер-министра Абэ. 政府將花費約2.5億日圓用於前首相安倍的葬禮。

政府 は 、安倍 元 総理 大臣 の お 葬式 を 9月 27日 に 日本 武道 館 で 行う 予定 です。 せいふ||あべ|もと|そうり|だいじん|||そうしき||つき|ひ||にっぽん|ぶどう|かん||おこなう|よてい| ||Abe|former|||||funeral||||||martial arts|hall|||| The government plans to hold former Prime Minister Abe's funeral at the Nippon Budokan on September 27. お 葬式 の お 金 は 国 が 全部 出す こと を 考えて います。 |そうしき|||きむ||くに||ぜんぶ|だす|||かんがえて| |funeral|||||||||||| The government is considering covering all the expenses for the funeral.

お 葬式 に は 国 が 招待 する 人 が 多くて 6000人 ぐらい 来る と 考えて 、政府 は 会場 に かかる お 金 など を 計算 しました。 |そうしき|||くに||しょうたい||じん||おおくて|じん||くる||かんがえて|せいふ||かいじょう||||きむ|||けいさん| ||||||invite||||||||||||venue|||||||calculation| The government estimates that around 6,000 people will attend the funeral, as many will be invited by the state, and has calculated the costs for the venue and other expenses. その 結果 、約 2億5000万円 を 出す こと が 26日 の 会議 で 決まりました。 |けっか|やく|おく|まん えん||だす|||ひ||かいぎ||きまりました |result||||||||||meeting|| As a result, it was decided at the meeting on the 26th to allocate about 250 million yen.

お 葬式 に は 、外国 の 政府 の 人 など が たくさん 出席 する 予定 です。 |そうしき|||がいこく||せいふ||じん||||しゅっせき||よてい| |funeral|||||||||||attend||| Many people, including representatives from foreign governments, are expected to attend the funeral. 会場 の ほか に 、一般 の 人 たち が 花 を 置いて 祈る 場所 も 作る 予定 です。 かいじょう||||いっぱん||じん|||か||おいて|いのる|ばしょ||つくる|よてい| ||||general||||||||pray||||| In addition to the venue, there are plans to create a place where the general public can place flowers and pray.

国 が お 葬式 を 行う こと に ついて 反対 する 意見 も あります。 くに|||そうしき||おこなう||||はんたい||いけん|| |||funeral||||||opposition||opinion|| There is opposition to the state conducting funerals. この ため 政府 は 、国 が お 金 を 出す こと や お 葬式 の やり 方 など に ついて 、丁寧に 説明 を 続けて いく と 言って います。 ||せいふ||くに|||きむ||だす||||そうしき|||かた||||ていねいに|せつめい||つづけて|||いって| |||||||||||||funeral|||||||politely|explanation|||||| The government says it will continue to provide detailed explanations about the government's financial support and funeral arrangements.