×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 幼稚園 の バス の ルール 「子ども が みんな 降りた か 必ず チェック」

幼稚園 の バス の ルール 「子ども が みんな 降りた か 必ず チェック」

幼稚園 の バス の ルール 「子ども が みんな 降りた か 必ず チェック」

静岡 県 で 先月 、3歳 の 女の子 が こども 園 の バス から 出る こと が でき なく なって 、熱中 症 で 亡くなりました。 政府 は 、同じ こと が ない よう に する ため 、幼稚園 や こども 園 など の バス の ルール を 来年 4月 から 変える こと に しました。

政府 に よる と 、幼稚園 など の 10%ぐらい は 今 まで 、バス に 乗る とき と 降りる とき に 子ども の 数 や 名前 を チェック し ない こと が ありました。 新しい ルール で は 、必ず チェック しなければ なりません。 そして 、バス に は 、みんな 降りた か チェック する ため の ブザー など を 必ず 付けます。 幼稚園 など の バス は 全部 で 4万4000台 ぐらい あります。

政府 は 、ルール を 守ら ない 幼稚園 など は 仕事 が でき ない よう に する こと など を 考えて います。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

幼稚園 の バス の ルール 「子ども が みんな 降りた か 必ず チェック」 ようちえん||ばす||るーる|こども|||おりた||かならず|ちぇっく ||||||||got off||| Kindergartenbus-Regel: "Kontrolliere immer, ob alle Kinder ausgestiegen sind." Kindergarten Bus Rules "Be sure to check if all the children have gotten off" Regla del autobús de la guardería: "Comprueba siempre que todos los niños han bajado". 幼儿园校车规则:"务必检查所有儿童是否已下车"。 幼兒園乘車規則:“一定要檢查所有孩子是否都已下車。”

幼稚園 の バス の ルール 「子ども が みんな 降りた か 必ず チェック」 ようちえん||ばす||るーる|こども|||おりた||かならず|ちぇっく Kindergarten bus rule: "Always check if all children have gotten off"

静岡 県 で 先月 、3歳 の 女の子 が こども 園 の バス から 出る こと が でき なく なって 、熱中 症 で 亡くなりました。 しずおか|けん||せんげつ|さい||おんなのこ|||えん||ばす||でる||||||ねっちゅう|しょう||なくなりました Last month in Shizuoka Prefecture, a 3-year-old girl died of heatstroke because she couldn't get off the kindergarten bus. 政府 は 、同じ こと が ない よう に する ため 、幼稚園 や こども 園 など の バス の ルール を 来年 4月 から 変える こと に しました。 せいふ||おなじ||||||||ようちえん|||えん|||ばす||るーる||らいねん|つき||かえる||| In order to prevent similar incidents, the government has decided to change the rules for kindergarten and childcare center buses starting from April next year.

政府 に よる と 、幼稚園 など の 10%ぐらい は 今 まで 、バス に 乗る とき と 降りる とき に 子ども の 数 や 名前 を チェック し ない こと が ありました。 せいふ||||ようちえん|||||いま||ばす||のる|||おりる|||こども||すう||なまえ||ちぇっく||||| According to the government, about 10% of kindergartens have not checked the number and names of children when getting on and off the bus. 新しい ルール で は 、必ず チェック しなければ なりません。 あたらしい|るーる|||かならず|ちぇっく|| New rules must be checked. そして 、バス に は 、みんな 降りた か チェック する ため の ブザー など を 必ず 付けます。 |ばす||||おりた||ちぇっく||||ぶざー|||かならず|つけます |||||||||||buzzer|||| And I always put a buzzer on the bus to check if everyone has gotten off. 幼稚園 など の バス は 全部 で 4万4000台 ぐらい あります。 ようちえん|||ばす||ぜんぶ||よろず|だい|| There are a total of about 44,000 buses for kindergartens and other places.

政府 は 、ルール を 守ら ない 幼稚園 など は 仕事 が でき ない よう に する こと など を 考えて います。 せいふ||るーる||まもら||ようちえん|||しごと||||||||||かんがえて| The government is thinking of banning work at kindergartens that do not follow the rules.