2D: Skistua studentby
|Skistua Studentenstadt|
|Skistua studentenwijk|studentenwijk
|Ski Lodge|student village
2D: Skiraum Studentenstadt
2D: Ski room student town
2D: Sala de esquí ciudad estudiantil
2D : Ski room cité étudiante
2D: Slidinėjimo kambarys studentų miestelis
2D: Studentenstad Skiruimte
https://www.ntnu.edu/nowin/2/dai
2D: Studenckie miasteczko narciarskie
2D: Cidade estudantil com sala de esqui
2D: Лыжная комната студенческий городок
2D: Лижна кімната студентського містечка
2D:滑雪室学生城
Det er torsdag ettermiddag, og klokka er ti over ett.
||Donnerstag|||||zehn||
it||Thursday|afternoon||the clock||ten past one|past|
|||donderdagmiddag||||||
Es ist Donnerstagnachmittag und es ist zehn nach eins.
It is Thursday afternoon, and it is ten past one.
Nous sommes jeudi après-midi et il est une heure dix.
Jest czwartek po południu i jest dziesięć po pierwszej.
Dai Wu og Anbo er på vei inn til Narvik.
||||||on the way|into||
Dai Wu and Anbo are on their way to Narvik.
Dai Wu et Anbo sont en route pour Narvik.
Dai Wu i Anbo są w drodze do Narwiku.
Toget stopper på Narvik stasjon.
Der Zug||||Bahnhof
De trein||||station
The train|stops|||station
Der Zug hält am Bahnhof Narvik.
The train stops at Narvik station.
Le train s'arrête à la gare de Narvik.
Pociąg zatrzymuje się na stacji Narvik.
De ser på kartet.
They|look at||the map
|||de kaart
Sie schauen auf die Karte.
They are looking at the map.
Ils regardent la carte.
Patrzą na mapę.
Hvor er Skistua studentby?
Where||Skistua student village|student village
Wo liegt die Studentenstadt Skistua?
Where is Skistua student town?
Où se trouve la ville étudiante de Skistua ?
**Dai Wu**: Finner du Skistua studentby?
||Find||Ski Lodge|student village
Dai Wu: Finden Sie die Studentenstadt Skistua?
Dai Wu: Do you find Skistua student village?
Dai Wu: Czy znajdujesz miasto studenckie Skistua?
**Anbo**: Ja, her er Skistua.
||here||
Anbo: Yes, here is Skistua.
Anbo: Tak, to jest Skistua.
Det ligger øst for Narvik sentrum.
||Osten|||
It|is located|east of|of||city center
||oost|||het stadscentrum
It is located east of the center of Narvik.
Znajduje się na wschód od centrum Narwiku.
Først kommer vi til et kjøpesenter.
|||||Einkaufszentrum
First|||||shopping mall
|||||winkelcentrum
First we get to a shopping mall.
Nous arrivons d’abord dans un centre commercial.
Najpierw trafiamy do centrum handlowego.
Det heter Narvik storsenter.
|||Einkaufszentrum
It is called|||shopping mall
|||winkelcentrum
Es heißt Narvik Storsenter.
It's called Narvik Storsenter.
Nazywa się Narvik Storsenter.
Skal vi ta en kopp kaffe der?
Shall||have||cup|coffee|there
Sollen wir dort eine Tasse Kaffee trinken?
Shall we have a cup of coffee there?
Napijemy się tam kawy?
Orada bir fincan kahve içelim mi?
**D**: Ja, gjerne.
||yes please
D: Yes, please.
Jeg er litt sulten.
|||hungrig
|||Ik heb honger.
|||a little hungry
Ich habe ein wenig Hunger.
I'm a little hungry.
**A**: Jeg også.
||too
A: Ich auch.
A: Me too.
Dai Wu og Anbo går til Narvik storsenter.
|||||||Einkaufszentrum
||||go|||shopping mall
Dai Wu|||||||
Dai Wu and Anbo go to Narvik shopping centre.
Dai Wu i Anbo jadą do centrum handlowego Narvik.
Klokka er ti på halv to.
||||one|two
It is half past ten.
Il est dix heures et demie.
Jest w pół do jedenastej.
De spiser rundstykker og drikker kaffe på en kafé der.
||Brötchen|||||||
|are eating|bread rolls||drink coffee||||café|there
||broodjes|||||||
They eat rolls and drink coffee in a cafe there.
Là-bas, ils mangent des petits pains et boivent du café.
W tamtejszej kawiarni jedzą bułki i piją kawę.
Oradaki bir kafede ekmek yiyorlar, kahve içiyorlar.
Anbo kjøper også en brus.
|buys|||a soda
||||een frisdrank
Anbo also buys a soft drink.
Anbo achète également une boisson gazeuse.
Etterpå går de til Skistua.
Afterwards|go|they||the ski lodge
Daarna||||
Afterwards they go to Skistua.
Następnie udają się do Skistua.
De finner ikke studentbyen.
|can't find||student village
|||studentenstad
They cannot find the student town.
De ser et skilt med HiN på.
|||Schild|||
|see||sign|||on it
They see a sign with HiN on it.
Widzą znak z HiN.
Они видят табличку с HiN.
他们看到一个写着 HiN 的标志。
Der stopper de for å spørre noen studenter.
|||||fragen||
There|stop||for||ask|some|
|||||vragen stellen aan||
There they stop to ask some students.
**D**: Unnskyld, vi finner ikke Skistua studentby.
|Sorry||cannot find||Ski Lodge|student village
D: Sorry, we can't find Skistua student town.
Kan dere hjelpe oss?
|ihr||
|you all|help|us
Can you help us?
Pouvez-vous nous aider?
**Studentene**: Ja, vi kan hjelpe dere.
The students|||||you (plural)
De studenten|||||
The students: Yes, we can help you.
Først må dere gå til venstre og videre oppover.
|||||links abbiegen||weiter|nach oben
"First"|must|you all|go||left||further|upwards
|||||linksaf|||omhoog verderop
||||||||vers le haut
First you have to go to the left and further up.
Il faut d'abord aller à gauche et plus haut.
Najpierw musisz iść w lewo i dalej w górę.
首先你必须向左走并继续向上。
Dere ser studentbyen etter 200 meter.
||||200 meter
Ihr||||Meter
You all|see|student village|after|200 meters
You can see the student town after 200 metres.
200米后即可看到学生城。
Det er flere blå hus.
||more|blue|houses
||||huis
There are several blue houses.
Istnieje kilka niebieskich domów.
Dai Wu og Anbo takker dem.
||||danken|ihnen
||||bedanken|
||||thank|them
Dai Wu and Anbo thank them.
Dai Wu ve Anbo onlara teşekkür ediyor.
De går videre opp bakken til studentbyen.
||weiter||den Hügel hinauf||
|walk|further|up|the hill|to the|the student city
||||de heuvel op||
Sie gehen weiter den Hügel hinauf zur Studentenstadt.
They continue up the hill to the student town.
Kontynuują pod górę do miasta studenckiego.
Они продолжают подниматься на холм к студенческому городку.
Tepeye çıkıp öğrenci kasabasına doğru devam ediyorlar.
他们继续上山前往学生城。