×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

På vei, (51) KUNDEN HAR ALLTID RETT (Kapittel 12)

(51) KUNDEN HAR ALLTID RETT (Kapittel 12)

Karim er språkpraktikant og jobber sammen med Teresa i resepsjonen. Han hilser på gjestene og hjelper dem. Noen skal sjekke inn, andre skal sjekke ut. Det går ganske bra, men Karim er usikker og har mye å lære. Han blir stresset når det er mange gjester. En irritert gjest står i resepsjonen og venter.

En gjest: Mitt navn er Dalen. Øystein Dalen. Jeg har bestilt rom.

Karim: Velkommen. Et lite øyeblikk.

Hvordan skriver du etternavnet, med eller uten h?

Gjesten: Dalen rett fram.

Karim: Nei, jeg finner ikke navnet ditt her. Du har ikke bestilt rom hos oss.

Teresa: Unnskyld, men kanskje du har et referansenummer eller en bekreftelse? Da kan vi finne bestillingen din.

Gjesten: Kan dere ikke bare gi meg et rom?

Teresa: Jeg beklager. Det er dessverre helt fullt.

Gjesten: Ha! Her har jeg funnet bekreftelsen på telefonen min.

Teresa: Bra. Skal vi se. Der har vi forklaringen, ja. Du har bestilt rom på Skippergården. Det er like i nærheten.

Jeg skal vise deg. Det er lett å ta feil.

Gjesten: Hva, er ikke dette Skippergården? Hvorfor sa dere ikke det med en gang! For en service!

Og dessuten: Klokka på veggen der borte går feil.

Nå er klokka kvart over ti. For et hotell!

Etterpå:

Karim: Takk for hjelpen, Teresa. Jeg har lært mye i dag.

Teresa: Så fint! Jeg synes du klarer deg bra.

Og gjesten har rett.

Karim: Å?

Teresa: Klokka på veggen går feil. Det må vi fikse.

Men nå har jeg lyst på en kopp te.

Hva sier du til det?

Karim: Det fikser jeg. Et øyeblikk.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(51) KUNDEN HAR ALLTID RETT (Kapittel 12) (51) DER KUNDE HAT IMMER RECHT (Kapitel 12) (51) THE CUSTOMER IS ALWAYS RIGHT (Chapter 12)

Karim er språkpraktikant og jobber sammen med Teresa i resepsjonen. Han hilser på gjestene og hjelper dem. Noen skal sjekke inn, andre skal sjekke ut. Det går ganske bra, men Karim er usikker og har mye å lære. |||||||unsure|and|||| Han blir stresset når det er mange gjester. En irritert gjest står i resepsjonen og venter. |irritated guest||||||

En gjest: Mitt navn er Dalen. |||||Дален Øystein Dalen. Ойстейн| Öystein| Jeg har bestilt rom.

Karim: Velkommen. Et lite øyeblikk.

Hvordan skriver du etternavnet, med eller uten h?

Gjesten: Dalen rett fram.

Karim: Nei, jeg finner ikke navnet ditt her. ||||not||| Du har ikke bestilt rom hos oss.

Teresa: Unnskyld, men kanskje du har et referansenummer eller en bekreftelse? |||||||номер ссылки||| |||||||Referenznummer||| Da kan vi finne bestillingen din. ||||заказ| ||||Bestellung|

Gjesten: Kan dere ikke bare gi meg et rom? ||||just|give|||

Teresa: Jeg beklager. Det er dessverre helt fullt. ||leider||

Gjesten: Ha! Her har jeg funnet bekreftelsen på telefonen min. ||||подтверждение||| ||||die Bestätigung||| ||I|found|the confirmation|||

Teresa: Bra. Skal vi se. Der har vi forklaringen, ja. |||объяснение| |||die Erklärung| |||the explanation| Du har bestilt rom på Skippergården. |||||Скепперский дом |||||Skipperhaus |||||the Skipper's house Det er like i nærheten. It|is|||

Jeg skal vise deg. Det er lett å ta feil. ||easy|||

Gjesten: Hva, er ikke dette Skippergården? Hvorfor sa dere ikke det med en gang! For en service!

Og dessuten: Klokka på veggen der borte går feil. ||||the wall||||wrong

Nå er klokka kvart over ti. For et hotell!

Etterpå:

Karim: Takk for hjelpen, Teresa. Jeg har lært mye i dag.

Teresa: Så fint! Jeg synes du klarer deg bra.

Og gjesten har rett.

Karim: Å?

Teresa: Klokka på veggen går feil. Det må vi fikse. |||fix that

Men nå har jeg lyst på en kopp te.

Hva sier du til det?

Karim: Det fikser jeg. ||это решу| ||das mache ich| ||will fix| Et øyeblikk.