×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Lær Norsk Nå Podcast, 18 – Kampen om tungtvannet (TV-serie)

18 – Kampen om tungtvannet (TV-serie)

I dag skal vi snakke om den norske serien «Kampen om tungtvannet» fra 2015.

Her hørte vi en patriotisk tale fra en universitetsprofessor som snakker til sine studenter. Han maner dem til å ta opp kampen mot den tyske okkupasjonen. «Mane til» betyr å oppfordre noen til noe. Utdraget er hentet fra den norske TV-serien fra 2015 som handler om et sabotasjeoppdrag i Norge fra Andre Verdenskrig. Sabotasjen går ut på å ødelegge tyskernes produksjon av tungtvann i Rjukan i Norge slik at man skulle hindre dem i fra å utvikle atomvåpen. TV-serien er basert på et faktisk sabotasjeoppdrag som skjedde februar 1943.

Jeg synes at dette er en av de beste norske seriene man finner. Serien er svært spennende! Det føles ut som om man lever i gjennom hendelsene med karakterene. Hva kommer til å skje hvis tyskerne klarer å utvikle en atombombe? Kommer de til å sprenge hele Europa? Hva vil skje med verden? Nei, de allierte må gjøre alt de kan for å stoppe dem for å unngå katastrofe. Et norsk lag får i oppdrag å sprenge produksjonen. I serien føles det ut som om hele Europas skjebne ligger i hendene på fire nordmenn. Skjebne vil si noe som er avgjørende for ens liv, «destiny» på engelsk. At skjebnen «ligger i hendene» på noen vil si at de har mulighet til å bestemme hva som kommer til å skje. Fire nordmenn står i mellom suksess og katastrofe, eller slik ser det hvert fall ut i serien. Og rundt hvert hjørne lurer fienden.

Serien er spennende, men også tankevekkende. Den tvinger oss til å reflektere over hva som kunne ha skjedd om ting hadde utviklet seg annerledes. Tyskerne var aldri i nærheten av å utvikle en atombombe, men det kunne ikke de allierte vite i sin samtid. Vi vet fra Manhattan Prosjektet at amerikanerne holdt på å utvikle sin egen atombombe med støtte fra Storbritannia. Man kan skjønne frykten til amerikanerne, britene og alle som ønsket å se at Tyskland skulle falle. Den virkelige operasjonen skjedde februar 1943, et tidspunkt da hele Frankrike, Polen, Balkan, store deler av Nord-Afrika, Danmark og Norge lå under tysk okkupasjon. De allierte holdt på å snu trenden i denne perioden, men de kunne ikke vite hvordan krigen kom til å ende. For mange i samtiden var nok dette den viktigste operasjonen under Andre Verdenskrig, selv om man i ettertiden har visst at tyskerne ikke hadde klart å lage en bombe før amerikanerne.

Serien er en bra måte å lære litt norsk på for de av dere som er interessert i å se en spennende serie, fylt med norsk patriotisme og følelser. Dessverre er serien bare på seks episoder, men det er seks svært gode episoder. At serien er så kort gjør det også veldig overkommelig å se den ferdig. Overkommelig vil si noe man kan greie å få til.

I norsk TV og film har Andre Verdenskrig vært et hett tema, altså et populært tema. «Kampen om tungtvannet» føyer seg til i rekken av patriotiske norske filmer fra Andre Verdenskrig som «Max Manus», «Ni liv» og «Den 12. mann». Et gjennomgående tema, altså et tema som går igjen, i disse filmene er å vise norsk motstand i møtet med tysk okkupasjon. Norge ble okkupert av Tyskland 9. april 1940, og forble okkupert til krigens slutt i 1945. Kanskje er det en trang til nasjonalisme og patriotisme som gjør at man igjen og igjen går tilbake til denne tematikken. Slik er det også lettere å forenkle handlingen til et narrativ om de gode mot de onde. Nordmennene kjemper med de gode, de Allierte, mot tyskerne, nazistene, de onde.

«Kampen om tungtvannet» har også slike tendenser. Tendens betyr tilbøyelighet, altså en retning noe går mot. Serien har tendenser til en handling om de gode mot de onde, det går i en slik retning. Likevel problematiserer serien også dette ved å vise et tysk perspektiv i tillegg. Problematisere betyr at man diskuterer flere sider av saken og setter noe opp til diskusjon. Serien viser for eksempel perspektivet til Heisenberg, en av de største fysikerne i denne perioden. Han var sjefsarkitekten for det tyske atomvåpenprogrammet. I serien får vi inntrykk av at Heisenberg egentlig bare ønsker å tjene vitenskapen og føre menneskeheten framover; han ønsker å utvikle atomkraft til energiproduksjon slik at menneskeheten kan produsere så mye elektrisitet som mulig. Likevel kan han ikke skille militære og sivile mål for utviklingen av atomkraft, og slik ser det ut som han blir fanget av sine egne ambisjoner.

At serien også viser et tysk perspektiv gjør det lettere å ha empati med den andre siden. Dette er med på å gjøre serien mer interessant. Flere av de andre norske filmene om Andre Verdenskrig har gjerne et mer forenklet bilde av fienden. Ofte viser de bare norske helter som kjemper mot okkupasjonen. Perspektivet til den andre siden er på en måte glemt. Selv om «Kampen om tungtvannet» viser glimt fra den andre siden, altså viser litt fra det andre perspektivet, handler serien først og fremst om de alliertes oppdrag fra deres eget perspektiv.

Andre Verdenskrig er utvilsomt et tema som engasjerer mange i Norge – det er mange i Norge som er interessert i Krigen. Da serien først kom ut i Norge så over 1,2 millioner folk den første episoden, og dette tallet bare økte med de neste episodene. Dette var dermed en av de mest sette tv-seriene i Norge i 2015. Rettighetene til å vise serien ble også solgt til andre land som Storbritannia, Spania og Frankrike. I serien kan man høre norsk, dansk, tysk og engelsk, og det kan nok være greit med tekst om du ikke kan alle disse språkene.

TV-serien fikk svært gode anmeldelser i Norge og i resten av verden. «The Guardian», en britisk avis, ga serien en meget god annmeldelse og kalte den for en spennende og kompleks serie fra Andre Verdenskrig. Serien vant «Prix Italia», en italiensk TV-serie pris. Norske aviser ga også TV-serien gode anmeldelser. Det er altså ikke bare jeg som har kost meg med serien.

Likevel er det ikke alle som har vært like begeistret. Flere har kritisert serien får å ta historiske friheter, altså å endre på de historiske hendelsene. I første episode henretter tyskerne en gruppe allierte etter at de krasjet med noe seilfly. Dette skjedde aldri i virkeligheten og Thor Brynhildsen, tidligere sjef for Forsvarsmuseet, kalte det for en grov historieforfalskning. Produsenten for serien Jon Jacobsen innrømmet at dette ikke hadde skjedd i virkeligheten, men at serien ikke var ment til å være en dokumentar. Det hendte at tyskerne henrettet allierte som havarerte, krasjet med fly, men man kan spørre seg om det var rett å legge dette til i serien. Var det bare gjort for å få tyskerne til å virke verre enn de var?

Andre historiske unøyaktigheter er hint om Heisenberg som homofil. I serien blir han anklaget for homofili av tyske styresmakter. Det er sant at han ble anklaget, men sannsynligvis var han ikke homofil. Det er hvert fall ikke noen beviser for det. I tillegg var det flere viktige karakterer i serien som ikke fantes i virkeligheten. Den norske Hydro-direktøren i serien er for eksempel ikke en historisk person, men basert på flere direktører.

Julie Smith, den britiske etterretningsoffiseren, har heller aldri eksistert. Ingen kvinnelige offiserer var involvert i beslutningene rundt tungtvannsaksjonen, det var bare mannlige offiserer som tok avgjørelsene. Hun ble nok brakt inn for å få en kvinnelig aktør med i hendelsene med tanke på moderne seere. Likevel er det viktig å understreke at flere kvinner var sentrale under Andre Verdenskrig. Regissøren Per-Olav Sørensen sa at

«Vi kunne ikke lage en serie uten å vise at kvinner også gjorde en innsats under andre verdenskrig. Det fantes noen ytterst få kvinnelige kapteiner i England under den andre verdenskrig. Vi brukte disse, samt en kvinne som jobbet i engelsk etterretning nært Tronstad, og sydde dem sammen til vår Julie Smith»

Svært mye av handlingen er derimot basert på virkelige hendelser og personer. Det er ganske imponerende det de norske sabotørene fikk til i Rjukan vinteren 1943. Rjukan er en liten industriby med litt over 3000 innbyggere som ligger godt nede i en dal med høye fjell rundt seg. Byen ble opprettet mellom 1905 og 1916 da Norsk Hydro, en av de største norske bedriftene på den tiden, bygget et stort kraftverk der ved et fossefall på 100 meter. Da det ble bygget var det det største kraftverket i verden. Det var dette kraftverket som ble brukt til å produsere tungtvann og som ble sprengt av de allierte februar 1943.

For å komme seg til kraftverket må man klarte opp en bratt fjellhylle. Rjukan ligger også inn i landet og er dermed svært kaldt og snørikt om vinteren. Sabotørene måtte dermed komme seg til kraftverket i snø og is, sannsynligvis i flere minusgrader, opp et fjell uten å bli sett. Dersom de ble sett ville de bli skutt og drept. Sabotørene satte altså livet på spill da de prøvde og lyktes i å sprenge kraftverket. Jeg husker selv at jeg var i Rjukan på sommeren og så opp på kraftverket fra byen. Det så vanskelig nok ut å gjøre det på sommerstid, og nesten utenkelig på vinterstid.

Rjukan er for øvrig et sted med veldig mye fin natur rundt seg. Dersom du en dag reiser til Norge vil jeg anbefale deg å ta turen slik at du kan se kraftverket der «Kampen om tungtvannet» skjedde, i tillegg til å se mye vakker norsk natur. Et av de mest kjente fjellene i Norge, Gaustatoppen, ligger for eksempel rett ved. Ta turen om du har mulighet!

Har du sett serien? Eller kanskje du har sett andre serier og filmer fra Andre Verdenskrig? Send meg gjerne en epost til Laernorsknaa@gmail.com og fortell meg om noen av dine egne tips til hva som finnes av TV-serier og filmer fra denne perioden. Ellers vil jeg bare ønske dere en riktig god dag videre. Ha det bra!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

18 – Kampen om tungtvannet (TV-serie) Борьба|за|тяжёлой воде|| Der Kampf|um|das Schwerwasser|| The Battle||heavy water||series la batalla||||serie 18 – The battle for heavy water (TV series) 18 – La batalla por el agua pesada (serie de televisión) 18 – La bataille de l’eau lourde (série TV) 18 – Bitwa o ciężką wodę (serial) 18 – A batalha pela água pesada (série de TV) 18 – Ağır su savaşı (TV Dizisi) 18 – Битва за важку воду (серіал) 18 – 重水之战(电视剧) 18 – Der Kampf um das Schwerwasser (TV-Serie) 18 – Битва за тяжёлую воду (телесериал)

I dag skal vi snakke om den norske serien «Kampen om tungtvannet» fra 2015. Я|день|будем|мы|говорить|о|этот|норвежский|сериал|Борьба|за|тяжелой воде|с Heute|Tag|werden|wir|sprechen|über|die|norwegische|Serie|Kampf|um|das schwere Wasser|aus ||||talk|||Norwegian||The Match||heavy water| |||||||||Kampen||agua pesada| Today we will talk about the Norwegian series "Kampen om tungtvannet" from 2015. Heute werden wir über die norwegische Serie «Der Kampf um das Schwerwasser» aus dem Jahr 2015 sprechen. Сегодня мы поговорим о норвежском сериале «Битва за тяжёлую воду» 2015 года.

Her hørte vi en patriotisk tale fra en universitetsprofessor som snakker til sine studenter. Здесь|слышали|мы|один|патриотическую|речь|от|один|университетский профессор|который|говорит|к|своим|студентам Hier|hörten|wir|eine|patriotische|Rede|von|einem|Universitätsprofessor|der|spricht|zu|seinen|Studenten |heard|||patriotic||||university professor||speaks||| ||||||||profesor universitario|||||estudiantes Here we heard a patriotic speech from a university professor talking to his students. Hier hörten wir eine patriotische Rede von einem Universitätsprofessor, der zu seinen Studenten spricht. Здесь мы слышим патриотическую речь университетского профессора, который обращается к своим студентам. Han maner dem til å ta opp kampen mot den tyske okkupasjonen. Он|призывает|их|к|инфинитивная частица|взять|вверх|борьбу|против|той|немецкой|оккупацией |maner|||||||||| Er|ermahnt|sie|dazu|zu|führen|auf|Kampf|gegen|die|deutsche|Besatzung |urges|||||||against||German| |||||||||||ocupación He urges them to take up the fight against the German occupation. Er fordert sie auf, den Kampf gegen die deutsche Besatzung aufzunehmen. Он призывает их вступить в борьбу против немецкой оккупации. «Mane til» betyr å oppfordre noen til noe. Уговаривать|к|||||| ||||encourager||| auffordern|zu|bedeutet|zu|auffordern|jemanden|zu|etwas to encourage|to|||encourage||| "Mane til" means to encourage someone to do something. «Aufrufen zu» bedeutet, jemanden zu etwas zu ermutigen. «Mane til» означает призывать кого-то к чему-то. Utdraget er hentet fra den norske TV-serien fra 2015 som handler om et sabotasjeoppdrag i Norge fra Andre Verdenskrig. отрывок|есть|взят|из|этот|норвежский|||из|который|рассказывает|о|одном|саботажном задании|в|Норвегии|из|Второй|мировой войны |||||||||||||mission de sabotage||||| Der Auszug|ist|entnommen|aus|der|norwegischen|||aus|die|handelt|von|einem|Sabotageauftrag|in|Norwegen|aus|dem zweiten|Weltkrieg The excerpt||taken||||TV|series|||is about|||sabotage mission||||| ||||||||||||||||||Guerra Mundial The excerpt is taken from the Norwegian TV series from 2015 which is about a sabotage mission in Norway from World War II. Der Auszug stammt aus der norwegischen TV-Serie von 2015, die von einem Sabotageauftrag in Norwegen während des Zweiten Weltkriegs handelt. Отрывок взят из норвежского телесериала 2015 года, который рассказывает о саботажной операции в Норвегии во время Второй мировой войны. Sabotasjen går ut på å ødelegge tyskernes produksjon av tungtvann i Rjukan i Norge slik at man skulle hindre dem i fra å utvikle atomvåpen. Саботаж|идет|наружу|на|чтобы|уничтожить|немцев|производство|по|тяжелой воды|в|Рюкан|в|Норвегии|так|чтобы|они|должны были|помешать|им|в|от|чтобы|развивать|атомное оружие Die Sabotage|geht|darauf|auf|zu|zerstören|der Deutschen|Produktion|von|schwerem Wasser|in|Rjukan|in|Norwegen|so|dass|man|sollte|hindern|ihnen|daran|von|zu|entwickeln|Atomwaffen The sabotage|||||destroy|the Germans'|production||heavy water||Rjukan Norway|||||||prevent|||||develop|nuclear weapons la sabotaje|||||||||||||||||||||||| The sabotage aims to destroy the Germans' production of heavy water in Rjukan, Norway, in order to prevent them from developing atomic weapons. Die Sabotage zielt darauf ab, die Produktion von schwerem Wasser durch die Deutschen in Rjukan, Norwegen, zu zerstören, um sie daran zu hindern, Atomwaffen zu entwickeln. Саботаж заключается в уничтожении производства тяжелой воды немцами в Рюкане в Норвегии, чтобы помешать им разработать атомное оружие. TV-serien er basert på et faktisk sabotasjeoppdrag som skjedde februar 1943. ||является|основан|на|одном|фактическом|саботажном задании|который|произошел|феврале ||ist|basiert|auf|einem|tatsächlichen|Sabotageauftrag|der|stattfand|Februar TV|the series||based||a||sabotage mission||happened|February The TV series is based on a real sabotage mission that took place in February 1943. Die TV-Serie basiert auf einem tatsächlichen Sabotageauftrag, der im Februar 1943 stattfand. Телесериал основан на реальной саботажной операции, которая произошла в феврале 1943 года.

Jeg synes at dette er en av de beste norske seriene man finner. Я|думаю|что|это|есть|один|из|лучших|лучших|норвежских|сериалов|человек|находит Ich|finde|dass|dies|ist|eine|von|den|besten|norwegischen|Serien|man|findet I|think|||||||||series||finds |||||||||noruegas||| I think this is one of the best Norwegian series you can find. Ich finde, dass dies eine der besten norwegischen Serien ist, die man finden kann. Я считаю, что это один из лучших норвежских сериалов. Serien er svært spennende! Серия|есть|очень|захватывающая Die Serie|ist|sehr|spannend the series|||exciting The series is very exciting! Die Serie ist sehr spannend! Сериал очень захватывающий! Det føles ut som om man lever i gjennom hendelsene med karakterene. Это|ощущается|наружу|как|если|человек|живет|в|через|события|с|персонажами Es|fühlt|hinaus|wie|ob|man|lebt|in|durch|die Ereignisse|mit|den Charakteren |feels||||||||the events||the characters |||||||||||los personajes It feels like you live through the events with the characters. Es fühlt sich an, als würde man die Ereignisse mit den Charakteren durchleben. Кажется, что ты переживаешь события вместе с персонажами. Hva kommer til å skje hvis tyskerne klarer å utvikle en atombombe? Что|произойдет|к|(частица инфинитива)|случится|если|немцы|смогут|(частица инфинитива)|разработать|одну|атомную бомбу Was|wird|zu|(Infinitivmarker)|geschehen|wenn|die Deutschen|es schaffen|(Infinitivmarker)|zu entwickeln|eine|Atombombe ||||happen||the Germans|||develop||atomic bomb What will happen if the Germans manage to develop an atomic bomb? Was wird passieren, wenn die Deutschen es schaffen, eine Atombombe zu entwickeln? Что произойдет, если немцы смогут разработать атомную бомбу? Kommer de til å sprenge hele Europa? Приедут|они|к|инфинитивная частица|взорвать|всю|Европу Kommen|sie|zu|(Infinitivmarker)|sprengen|ganz|Europa ||||blow up|| Are they going to blow up the whole of Europe? Werden sie ganz Europa in die Luft sprengen? Будут ли они взрывать всю Европу? Hva vil skje med verden? Что|будет|произойдет|с|мир Was|wird|geschehen|mit|der Welt |will|happen|| What will happen to the world? Was wird mit der Welt geschehen? Что произойдет с миром? Nei, de allierte må gjøre alt de kan for å stoppe dem for å unngå katastrofe. Нет|они|союзники|должны|сделать|все|они|могут|чтобы|(инфинитивная частица)|остановить|их|чтобы|(инфинитивная частица)|избежать|катастрофы ||alliés||||||||||||| Nein|die|Alliierten|müssen|tun|alles|sie|können|um|zu|stoppen|sie|um|zu|vermeiden|Katastrophe ||||do||||||||||avoid|disaster No, the Allies must do everything they can to stop them from avoiding disaster. Nein, die Alliierten müssen alles tun, um sie aufzuhalten, um eine Katastrophe zu vermeiden. Нет, союзники должны сделать все возможное, чтобы остановить их и избежать катастрофы. Et norsk lag får i oppdrag å sprenge produksjonen. Это|норвежская|команда|получает|в|задание|инфинитивная частица|взорвать|производство |||||mission||faire exploser| Ein|norwegisches|Team|erhält|im|Auftrag|zu|sprengen|Produktion ||team|||assignment to||blow up|the production A Norwegian team is commissioned to blow up production. Ein norwegisches Team erhält den Auftrag, die Produktion zu sprengen. Норвежская команда получает задание уничтожить производство. I serien føles det ut som om hele Europas skjebne ligger i hendene på fire nordmenn. В|сериале|кажется|это|наружу|как|если|вся|Европы|судьба|лежит|в|руках|на|четырех|норвежцах |||||||||destin|||||| In|der Serie|fühlt|es|sich|wie|ob|das ganze|Europas|Schicksal|liegt|in|Händen|von|vier|Norweger |the series|feels|||||||fate|||hands||four| In the series, it feels as if the fate of the whole of Europe is in the hands of four Norwegians. In der Serie fühlt es sich so an, als läge das Schicksal ganz Europas in den Händen von vier Norwegern. В сериале кажется, что вся судьба Европы лежит в руках четырех норвежцев. Skjebne vil si noe som er avgjørende for ens liv, «destiny» på engelsk. Судьба|будет|сказать|что-то|что|является|решающим|для|чьей-то|жизни|судьба|на|английском Schicksal|wird|sagen|etwas|das|ist|entscheidend|für|eines|Leben|Schicksal|auf|Englisch destiny||||||decisive||one's||destiny|| Fate means something that is crucial to one's life, "destiny" in English. Schicksal bedeutet etwas, das entscheidend für das eigene Leben ist, "destiny" auf Englisch. Судьба означает что-то, что имеет решающее значение для жизни, «destiny» на английском. At skjebnen «ligger i hendene» på noen vil si at de har mulighet til å bestemme hva som kommer til å skje. Что|судьба|лежит|в|руках|на|кто-то|будет|сказать|что|они|имеют|возможность|к|инфинитивная частица|||||||произойти Dass|Schicksal|liegt|in|Händen|auf|jemanden|wird|sagen|dass|sie|haben|Möglichkeit|zu|zu|||||||geschehen |fate|||hands||||||||ability||||||||| That fate "lies in the hands" of someone means that they have the opportunity to decide what will happen. Dass das Schicksal "in den Händen" von jemandem liegt, bedeutet, dass sie die Möglichkeit haben, zu bestimmen, was geschehen wird. То, что судьба «лежит в руках» кого-то, означает, что у них есть возможность определить, что произойдет. Fire nordmenn står i mellom suksess og katastrofe, eller slik ser det hvert fall ut i serien. Четыре|норвежца|стоят|в|между|успехом|и|катастрофой|или|так|выглядит|это|каждый|случай|по крайней мере|в|сериале Vier|Norweger|stehen|in|zwischen|Erfolg|und|Katastrophe|oder|so|sieht|es|jeder|Fall|aus|in|der Serie four||stand|||success||||that's how|||||||the series ||||||||||||cada|caso||| Four Norwegians are in between success and disaster, or so it seems at least in the series. Vier Norweger stehen zwischen Erfolg und Katastrophe, oder so sieht es zumindest in der Serie aus. Четыре норвежца стоят на грани успеха и катастрофы, или, по крайней мере, так это выглядит в сериале. Og rundt hvert hjørne lurer fienden. И|за|каждым|углом|поджидает|враг Und|um|jede|Ecke|lauert|der Feind |||corner|lurks|the enemy And around every corner the enemy lurks. Und um jede Ecke lauert der Feind. И за каждым углом поджидает враг.

Serien er spennende, men også tankevekkende. Серия|есть|захватывающая|но|также|заставляющая задуматься |||||réfléchissant Die Serie|ist|spannend|aber|auch|zum Nachdenken anregend the series||exciting|||thought-provoking The series is exciting, but also thought-provoking. Die Serie ist spannend, aber auch zum Nachdenken anregend. Сериал захватывающий, но также заставляющий задуматься. Den tvinger oss til å reflektere over hva som kunne ha skjedd om ting hadde utviklet seg annerledes. Это|заставляет|нас|к|(частица инфинитива)|размышлять|над|что|что|могло|(частица инфинитива)|произойти|если|вещи|бы|развивались|себя|иначе |force|||||||||||||||| Es|zwingt|uns|zu|zu|reflektieren|über|was|was|könnte|haben|geschehen|wenn|Dinge|hätten|entwickelt|sich|anders |forces||||||||||||||developed||differently It forces us to reflect on what could have happened if things had developed differently. Sie zwingt uns, über das nachzudenken, was hätte passieren können, wenn sich die Dinge anders entwickelt hätten. Он заставляет нас размышлять о том, что могло бы произойти, если бы события развивались иначе. Tyskerne var aldri i nærheten av å utvikle en atombombe, men det kunne ikke de allierte vite i sin samtid. Немцы|были|никогда|в|близости|к|(частица инфинитива)|разработать|одну|атомную бомбу|но|это|могли|не|они|союзники|знать|в|своем|времени les Allemands|||||||||bombe atomique|||||||||| Die Deutschen|waren|niemals|in|der Nähe|von|zu|entwickeln|eine|Atombombe|aber|das|konnten|nicht|sie|Alliierten|wissen|in|ihrer|Zeit ||||proximity|||develop|||||||||know|||own time The Germans were never close to developing an atomic bomb, but the Allies did not know it in their day. Die Deutschen waren nie in der Nähe, eine Atombombe zu entwickeln, aber das konnten die Alliierten zu ihrer Zeit nicht wissen. Немцы никогда не были близки к разработке атомной бомбы, но союзники не могли знать этого в свое время. Vi vet fra Manhattan Prosjektet at amerikanerne holdt på å utvikle sin egen atombombe med støtte fra Storbritannia. Мы|знаем|из|Манхэттен|Проект|что|американцы|пытались|на|(частица инфинитива)|разработать|свою|собственную|атомную бомбу|с|поддержкой|от|Великобритании |||Manhattan||||||||||bombe atomique|||| Wir|wissen|vom|Manhattan|Projekt|dass|Amerikaner|waren|dabei|zu|entwickeln|ihre|eigene|Atombombe|mit|Unterstützung|von|Großbritannien |||Manhattan|Project||the Americans|were developing|||developing|||||support|| We know from the Manhattan Project that the Americans were developing their own atomic bomb with the support of Britain. Wir wissen aus dem Manhattan-Projekt, dass die Amerikaner dabei waren, ihre eigene Atombombe mit Unterstützung von Großbritannien zu entwickeln. Мы знаем из Манхэттенского проекта, что американцы разрабатывали свою собственную атомную бомбу при поддержке Великобритании. Man kan skjønne frykten til amerikanerne, britene og alle som ønsket å se at Tyskland skulle falle. Можно|понять|страх|американцев|британцев|и|все|кто|хотел|видеть|что|падение|Тyskland|должен|упасть|| ||comprendre||||les Britanniques|||||||||| Man|kann|verstehen|die Angst|der|Amerikaner|Briten|und|alle|die|wollten|zu|sehen|dass|Deutschland|sollte|fallen ||understand|the fear|||the British||||||||||fall One can understand the fear of the Americans, the British and everyone who wanted to see Germany fall. Man kann die Angst der Amerikaner, Briten und aller, die wollten, dass Deutschland fällt, verstehen. Можно понять страх американцев, британцев и всех, кто хотел увидеть падение Германии. Den virkelige operasjonen skjedde februar 1943, et tidspunkt da hele Frankrike, Polen, Balkan, store deler av Nord-Afrika, Danmark og Norge lå under tysk okkupasjon. Эта|настоящая|операция|произошла|февраль|тот|момент|когда|вся|Франция|Польша|Балкан|большие|части|из|||Дания|и|Норвегия|находились|под|немецкой|оккупацией |||||||||||les Balkans||||||||||||occupation Die|wirkliche|Operation|geschah|Februar|ein|Zeitpunkt|als|ganz|Frankreich|Polen|Balkan|große|Teile|von|||Dänemark|und|Norwegen|lag|unter|deutscher|Besatzung |real|operation|||||||||the Balkans||||||||Norway|"was under"|||occupation The real operation took place in February 1943, a time when the whole of France, Poland, the Balkans, large parts of North Africa, Denmark and Norway were under German occupation. Die eigentliche Operation fand im Februar 1943 statt, zu einem Zeitpunkt, als ganz Frankreich, Polen, der Balkan, große Teile Nordafrikas, Dänemark und Norwegen unter deutscher Besatzung standen. Настоящая операция произошла в феврале 1943 года, в то время как вся Франция, Польша, Балканы, большие части Северной Африки, Дания и Норвегия находились под немецкой оккупацией. De allierte holdt på å snu trenden i denne perioden, men de kunne ikke vite hvordan krigen kom til å ende. Они|союзники|удерживали|на|инфинитивная частица|изменить|тенденцию|в|этот|период|но|они|могли|не|знать|как|война|придет|к|инфинитивная частица|закончиться Die|Alliierten|hielten|daran|zu|wenden|Trend|in|dieser|Periode|aber|sie|konnten|nicht|wissen|wie|Krieg|kommen|zu|zu|enden |||||turning|trend||||||||||||||end The Allies were reversing the trend during this period, but they did not know how the war would end. Die Alliierten waren dabei, den Trend in dieser Zeit zu wenden, aber sie konnten nicht wissen, wie der Krieg enden würde. Союзники начали разворачивать ситуацию в этот период, но они не могли знать, как закончится война. For mange i samtiden var nok dette den viktigste operasjonen under Andre Verdenskrig, selv om man i ettertiden har visst at tyskerne ikke hadde klart å lage en bombe før amerikanerne. Для|многих|в|современности|было|вероятно|это|самой|важной|операцией|во время|Второй|Мировой войны|даже|если|люди|в|будущем|имели|знали|что|немцы|не|смогли|успешно|чтобы|создать|одну|бомбу|до|американцев |||le présent||||||||||||||l'après-guerre||||||||||||| Für|viele|in|der Gegenwart|war|wahrscheinlich|dies|die|wichtigste|Operation|während|Zweiten|Weltkrieg|selbst|ob|man|in|der Nachwelt|hat|gewusst|dass|die Deutschen|nicht|hatten|geschafft|zu|bauen|eine|Bombe|vor|die Amerikaner |||the present time||||||operation||||||||in hindsight||known|||||||||bomb||the Americans For many at the time, this was probably the most important operation during World War II, even though it has since been known that the Germans had not managed to make a bomb before the Americans. Für viele Zeitgenossen war dies wohl die wichtigste Operation im Zweiten Weltkrieg, auch wenn man im Nachhinein wusste, dass die Deutschen es nicht geschafft hatten, eine Bombe vor den Amerikanern zu entwickeln. Для многих в современности это, вероятно, была самая важная операция во Второй мировой войне, хотя впоследствии стало известно, что немцы не смогли создать бомбу раньше американцев.

Serien er en bra måte å lære litt norsk på for de av dere som er interessert i å se en spennende serie, fylt med norsk patriotisme og følelser. Серия|является|хороший|хороший|способ|чтобы|учить|немного|норвежский|на|для|тех|из|вы|кто|интересует|заинтересован|в|чтобы|смотреть|один|захватывающий|сериал|наполнен|с|норвежским|патриотизмом|и|эмоциями Die Serie|ist|eine|gute|Möglichkeit|zu|lernen|ein wenig|Norwegisch|auf|für|die|von|euch|die|interessiert|||zu|sehen|eine|spannende|Serie|gefüllt|mit|norwegischem|Patriotismus|und|Emotionen |||||||||||||||||||||||filled|||patriotism||emotions The series is a good way to learn a little Norwegian for those of you who are interested in watching an exciting series, filled with Norwegian patriotism and emotions. Die Serie ist eine gute Möglichkeit, ein wenig Norwegisch zu lernen für diejenigen von euch, die daran interessiert sind, eine spannende Serie zu sehen, die voller norwegischem Patriotismus und Emotionen ist. Сериал - это хороший способ немного выучить норвежский для тех из вас, кто заинтересован в просмотре захватывающего сериала, наполненного норвежским патриотизмом и эмоциями. Dessverre er serien bare på seks episoder, men det er seks svært gode episoder. К сожалению|есть|сериал|только|на|шесть|эпизодов|но|это|есть|шесть|очень|хорошие|эпизодов Leider|ist|die Serie|nur|in|sechs|Episoden|aber|sie|ist|sechs|sehr|gute|Episoden unfortunately|||||||||||||episodes Unfortunately, the series is only six episodes, but there are six very good episodes. Leider besteht die Serie nur aus sechs Episoden, aber es sind sechs sehr gute Episoden. К сожалению, сериал состоит всего из шести эпизодов, но это шесть очень хороших эпизодов. At serien er så kort gjør det også veldig overkommelig å se den ferdig. Что|сериал|есть|так|коротким|делает|это|также|очень|доступным|чтобы|посмотреть|его|полностью |||||||||abordable|||| Dass|Serie|ist|so|kurz|macht|es|auch|sehr|überschaubar|zu|sehen|sie|fertig |||||||||manageable||||to the end The fact that the series is so short also makes it very affordable to see it finished. Dass die Serie so kurz ist, macht es auch sehr überschaubar, sie zu Ende zu schauen. То, что сериал такой короткий, также делает его очень удобным для просмотра. Overkommelig vil si noe man kan greie å få til. Доступный|будет|сказать|что-то|человек|может|справиться|чтобы|получить|сделать abordable||||||réussir||| achievable||||||manage to||| erreichbar|wird|sagen|etwas|man|kann|schaffen|zu|bekommen|erreichen Affordable means something you can do. Überschaubar bedeutet, dass man es schaffen kann. Доступный означает что-то, что можно осуществить.

I norsk TV og film har Andre Verdenskrig vært et hett tema, altså et populært tema. В|норвежском|телевидении|и|кино|имел|Вторая|Мировая война|был|одним|горячим|темой|то есть|одним|популярным|темой In|Norwegisch|TV|und|Film|hat|der Zweite|Weltkrieg|gewesen|ein|heißes|Thema|also|ein|beliebtes|Thema ||||||||||hot topic|topic|||| In Norwegian TV and film, World War II has been a hot topic, ie a popular topic. Im norwegischen Fernsehen und Film war der Zweite Weltkrieg ein heißes Thema, also ein beliebtes Thema. Во норвежском телевидении и кино Вторая мировая война была горячей темой, то есть популярной темой. «Kampen om tungtvannet» føyer seg til i rekken av patriotiske norske filmer fra Andre Verdenskrig som «Max Manus», «Ni liv» og «Den 12. mann». Борьба|за|тяжёлую воду|присоединяется|себя|к|в|ряду|патриотических||норвежских|фильмов|из|Второй|мировой войны|таких как|Макс|Манус|Девять|жизней|и||человек |||||||||patriotiques||||||||||||| Der Kampf|um|das Schwerwasser|reiht|sich|ein||Reihe|von|patriotischen|norwegischen|Filme|aus|dem Zweiten|Weltkrieg|wie|Max|Manus|Ni|Leben|und|Der|Mann ||heavy water|fits||||line||patriotic||||||||Manus||||| "Kampen om tungtvannet" joins the ranks of patriotic Norwegian films from World War II such as "Max Manus", "Ni liv" and "Den 12. mann". „Der Kampf um das schwere Wasser“ reiht sich ein in die Reihe patriotischer norwegischer Filme aus dem Zweiten Weltkrieg wie „Max Manus“, „Ni Leben“ und „Der 12. Mann“. «Борьба за тяжелую воду» присоединяется к ряду патриотических норвежских фильмов о Второй мировой войне, таких как «Макс Манус», «Девять жизней» и «12-й человек». Et gjennomgående tema, altså et tema som går igjen, i disse filmene er å vise norsk motstand i møtet med tysk okkupasjon. Это|пронизывающая|тема|то есть|одно|тема|который|идет|снова|в|этих|фильмах|есть|чтобы|показать|норвежское|сопротивление|в|встрече|с|немецкой|оккупацией |répétitif|||||||||||||||||||| Ein|durchgehendes|Thema|also|ein|Thema|das|wieder|wieder|in|diesen|Filmen|ist|zu|zeigen|norwegischen|Widerstand|im|Treffen|mit|deutscher|Besatzung |overarching||||||||||||to|show||resistance||the meeting||| A recurring theme, ie a recurring theme in these films, is to show Norwegian resistance in the face of German occupation. Ein durchgängiges Thema, also ein Thema, das sich wiederholt, in diesen Filmen ist, den norwegischen Widerstand im Angesicht der deutschen Besatzung zu zeigen. Постоянная тема, то есть тема, которая повторяется, в этих фильмах - это демонстрация норвежского сопротивления в столкновении с немецкой оккупацией. Norge ble okkupert av Tyskland 9. april 1940, og forble okkupert til krigens slutt i 1945. Норвегия|был|оккупирована|Германией|Германия|апреля|и|оставалась|оккупированной|до|войны|конца|в Norwegen|wurde|besetzt|von|Deutschland|April|und|blieb|besetzt|bis|Krieg|Ende|im |||||||remained|||the war|| Norway was occupied by Germany on April 9, 1940, and remained occupied until the end of the war in 1945. Norwegen wurde am 9. April 1940 von Deutschland besetzt und blieb bis zum Ende des Krieges 1945 besetzt. Норвегия была оккупирована Германией 9 апреля 1940 года и оставалась под оккупацией до конца войны в 1945 году. Kanskje er det en trang til nasjonalisme og patriotisme som gjør at man igjen og igjen går tilbake til denne tematikken. Возможно|есть|это|одна|потребность|к|национализму|и|патриотизму|который|делает|что|человек|снова|и|снова|идет|обратно|к|этой|тематике ||||tendance|||||||||||||||| Vielleicht|ist|das|ein|Drang|zur|Nationalismus|und|Patriotismus|der|macht|dass|man|wieder|und|wieder|geht|zurück|zu|dieser|Thematik ||||urge||||patriotism||||||||||||the theme Perhaps it is a desire for nationalism and patriotism that makes one return again and again to this theme. Vielleicht ist es ein Drang nach Nationalismus und Patriotismus, der dazu führt, dass man immer wieder zu dieser Thematik zurückkehrt. Возможно, это стремление к национализму и патриотизму заставляет людей снова и снова возвращаться к этой тематике. Slik er det også lettere å forenkle handlingen til et narrativ om de gode mot de onde. Так|есть|это|также|легче|инфинитивная частица|упростить|действие|к|нарративу|нарративу|о|добрых|добрых|против|злых|злых ||||||simpler|||||||||| So|ist|es|auch|leichter|zu|vereinfachen|Handlung|zu|ein|Narrativ|über|die|Guten|gegen|die|Bösen ||||||simplify|the action|||narrative||||||evil This also makes it easier to simplify the action of a narrative about the good versus the bad. So ist es auch einfacher, die Handlung auf ein Narrativ von den Guten gegen die Bösen zu vereinfachen. Таким образом, легче упростить действие до нарратива о добрых против злых. Nordmennene kjemper med de gode, de Allierte, mot tyskerne, nazistene, de onde. Норвежцы|сражаются|с|они|хорошие|они|Союзники|против||нацистов|они|злые Die Norweger|kämpfen|mit|die|Guten|die||gegen|die Deutschen|die Nazis|die|Bösen The Norwegians|||||||||||the evil ones The Norwegians fight with the good, the Allies, against the Germans, the Nazis, the bad. Die Norweger kämpfen mit den Guten, den Alliierten, gegen die Deutschen, die Nazis, die Bösen. Норвежцы сражаются на стороне добрых, союзников, против немцев, нацистов, злых.

«Kampen om tungtvannet» har også slike tendenser. Борьба|за|тяжёлую воду|имеет|также|такие|тенденции Der Kampf|um|das Schwerwasser|hat|auch|solche|Tendenzen ||heavy water||||tendencies The "battle for heavy water" also has such tendencies. „Der Kampf um das schwere Wasser“ hat auch solche Tendenzen. «Борьба за тяжёлую воду» также имеет такие тенденции. Tendens betyr tilbøyelighet, altså en retning noe går mot. Тенденция|означает|склонность|то есть|одно|направление|что-то|движется|к ||disposition|||||| Tendenz|bedeutet|Neigung|also|eine|Richtung|etwas|geht|gegen tendency||inclination|||direction||| Tendency means inclination, ie a direction something is going towards. Tendenz bedeutet Neigung, also eine Richtung, in die etwas geht. Тенденция означает склонность, то есть направление, в котором что-то движется. Serien har tendenser til en handling om de gode mot de onde, det går i en slik retning. Серия|имеет|тенденции|к|одной|действию|о|хорошие|хорошие|против|плохие|плохие|это|идет|в|одну|такую|направление Die Serie|hat|Tendenzen|zu|eine|Handlung|über|die|Guten|gegen|die|Bösen|es|geht|in|eine|solche|Richtung |||||plot||||||evil||||||direction The series has tendencies to an action about the good against the bad, it goes in such a direction. Die Serie hat Tendenzen zu einer Handlung über die Guten gegen die Bösen, es geht in eine solche Richtung. Сериал имеет тенденции к сюжету о хороших против злых, он движется в этом направлении. Likevel problematiserer serien også dette ved å vise et tysk perspektiv i tillegg. Тем не менее|проблематизирует|сериал|также|это|путем|инфинитивная частица|показать|один|немецкий|перспективу|в|дополнение |||||||montrer||||| Dennoch|problematisiert|die Serie|auch|dies|indem|zu|zeigen|eine|deutsche|Perspektive|in|zusätzlich |problematises||||||showing|||perspective|| Nevertheless, the series also problematizes this by showing a German perspective as well. Dennoch problematisiert die Serie dies auch, indem sie zusätzlich eine deutsche Perspektive zeigt. Тем не менее, сериал также ставит под сомнение это, показывая немецкую перспективу. Problematisere betyr at man diskuterer flere sider av saken og setter noe opp til diskusjon. Проблематизировать|означает|что|человек|обсуждает|несколько|сторон|дела|вопрос|и|ставит|что-то|на|для|обсуждения problematisieren|bedeutet|dass|man|diskutiert|mehrere|Seiten|des|Fall|und|stellt|etwas|zur|zur|Diskussion problematising||||discusses||sides||the issue||puts|||| Problematising means discussing different aspects of the issue and putting something up for discussion. Problematisieren bedeutet, dass man mehrere Seiten der Sache diskutiert und etwas zur Diskussion stellt. Проблематизировать означает обсуждать несколько сторон вопроса и ставить что-то на обсуждение. Serien viser for eksempel perspektivet til Heisenberg, en av de største fysikerne i denne perioden. Серия|показывает|например|пример|перспективу|к|Гейзенберг|один|из|самых|великих|физиков|в|этот|период Die Serie|zeigt|zum|Beispiel|Perspektive|von|Heisenberg|einer|der||größten|Physiker|in|dieser|Periode ||||the perspective||Heisenberg|||||physicists||| For example, the series shows the perspective of Heisenberg, one of the greatest physicists of this period. Die Serie zeigt zum Beispiel die Perspektive von Heisenberg, einem der größten Physiker dieser Zeit. Сериал, например, показывает перспективу Гейзенберга, одного из величайших физиков этого периода. Han var sjefsarkitekten for det tyske atomvåpenprogrammet. Он|был|главным архитектором|для|программы|немецкой|атомного оружия Er|war|der Chefarchitekt|für|das|deutsche|Atomwaffenprogramm ||the chief architect||||the atomic weapon program He was the chief architect of the German nuclear weapons program. Er war der Chefarchitekt des deutschen Atomwaffenprogramms. Он был главным архитектором немецкой программы атомного оружия. I serien får vi inntrykk av at Heisenberg egentlig bare ønsker å tjene vitenskapen og føre menneskeheten framover; han ønsker å utvikle atomkraft til energiproduksjon slik at menneskeheten kan produsere så mye elektrisitet som mulig. В|сериале|получаем|мы|впечатление|от|что|Хейзенберг|на самом деле|только|хочет|инфинитивная частица|служить|науке|и|продвигать|человечество|вперед|он|хочет|инфинитивная частица|развивать|атомную энергию|для|производства энергии|так|чтобы|человечество|могло|производить|так|много|электричества|как|возможно |||||||||||||la science||||||||||||||||||||| In|Serie|bekommen|wir|Eindruck|von|dass|Heisenberg|eigentlich|nur|wünscht|zu|dienen|der Wissenschaft|und|voranzubringen|die Menschheit|vorwärts|er|wünscht|zu|entwickeln|Atomkraft|zur|Energieproduktion|so|dass|die Menschheit|kann|produzieren|so|viel|Elektrizität|wie|möglich ||||the impression|||||||||science||lead|humanity|forward|||||nuclear power||energy production|||humanity|||||electricity|| In the series, we get the impression that Heisenberg really only wants to serve science and lead humanity forward; he wants to develop nuclear power for energy production so that humanity can produce as much electricity as possible. In der Serie haben wir den Eindruck, dass Heisenberg eigentlich nur die Wissenschaft voranbringen und die Menschheit weiterentwickeln möchte; er will Atomkraft zur Energieproduktion entwickeln, damit die Menschheit so viel Elektrizität wie möglich produzieren kann. В сериале у нас складывается впечатление, что Гейзенберг на самом деле просто хочет служить науке и продвигать человечество вперед; он хочет развивать атомную энергию для производства энергии, чтобы человечество могло производить как можно больше электричества. Likevel kan han ikke skille militære og sivile mål for utviklingen av atomkraft, og slik ser det ut som han blir fanget av sine egne ambisjoner. Тем не менее|может|он|не|различать|военные|и|гражданские|цели|для|развития|атомной|энергии|и|так|выглядит|это|как|будто|он|становится|пойманным|своими|собственными|амбициями|амбициями Dennoch|kann|er|nicht|unterscheiden|militärischen|und|zivilen|Ziele|für|Entwicklung|der|Atomkraft|und|so|sieht|es|aus|wie|er|wird|gefangen|von|seinen|eigenen|Ambitionen ||||distinguish|||civil|goals||the development||nuclear power|||||||||caught||||ambitions Nevertheless, he cannot distinguish between military and civilian targets for the development of nuclear power, and so it seems that he is caught up in his own ambitions. Dennoch kann er militärische und zivile Ziele bei der Entwicklung der Atomkraft nicht voneinander trennen, und so scheint es, als würde er von seinen eigenen Ambitionen gefangen. Тем не менее, он не может отделить военные и гражданские цели в развитии атомной энергии, и, похоже, он попадает в ловушку своих собственных амбиций.

At serien også viser et tysk perspektiv gjør det lettere å ha empati med den andre siden. Что|сериал|также|показывает|один|немецкий|перспектива|делает|это|легче|иметь||эмпатию|с|той|другой|стороной Dass|die Serie|auch|zeigt|ein|deutsches|Perspektive|macht|es|leichter|zu|haben|Empathie|mit|der|anderen|Seite ||||||||||||empathy|||| That the series also shows a German perspective makes it easier to have empathy with the other side. Dass die Serie auch eine deutsche Perspektive zeigt, erleichtert es, Empathie mit der anderen Seite zu haben. То, что сериал также показывает немецкую перспективу, облегчает сопереживание другой стороне. Dette er med på å gjøre serien mer interessant. Это|есть|с|на|инфинитивная частица|сделать|сериал|более|интересным Dies|ist|dabei|daran|zu|machen|die Serie|mehr|interessant This helps to make the series more interesting. Dies trägt dazu bei, die Serie interessanter zu machen. Это делает сериал более интересным. Flere av de andre norske filmene om Andre Verdenskrig har gjerne et mer forenklet bilde av fienden. Многие|из|другие|другие|норвежские|фильмы|о|Второй|мировой войне|имеют|обычно|более|упрощенное|упрощенное|изображение|врага|врага Mehr|von|die|anderen|norwegischen|Filme|über|den zweiten|Weltkrieg|haben|oft|ein|mehr|vereinfachtes|Bild|von|Feind |||||||||||||simplified|||the enemy Several of the other Norwegian films about World War II tend to have a more simplified picture of the enemy. Viele der anderen norwegischen Filme über den Zweiten Weltkrieg haben oft ein vereinfachtes Bild des Feindes. Несколько других норвежских фильмов о Второй мировой войне обычно представляют более упрощенное изображение врага. Ofte viser de bare norske helter som kjemper mot okkupasjonen. Часто|показывают|они|только|норвежские|герои|которые|борются|против|оккупации |||||héros|||| Oft|zeigen|sie|nur|norwegische|Helden|die|kämpfen|gegen| |||||heroes|||| Often they only show Norwegian heroes fighting against the occupation. Oft zeigen sie nur norwegische Helden, die gegen die Besatzung kämpfen. Часто показывают только норвежских героев, которые борются с оккупацией. Perspektivet til den andre siden er på en måte glemt. Перспектива|с|другой|другой|стороны|есть|на|в каком-то|смысле|забыт Perspektive|von|der|anderen|Seite|ist|auf|eine|Weise|vergessen the perspective|||||||||forgotten The perspective of the other side is in a way forgotten. Die Perspektive der anderen Seite ist irgendwie vergessen. Перспектива другой стороны, в некотором смысле, забыта. Selv om «Kampen om tungtvannet» viser glimt fra den andre siden, altså viser litt fra det andre perspektivet, handler serien først og fremst om de alliertes oppdrag fra deres eget perspektiv. Хотя|о|Битва|о|тяжёлой воде|показывает|проблески|с|той|другой|стороны|то есть|показывает|немного|с|тем|другим|перспективы|рассказывает|сериал|прежде всего|и|главным образом|о|их|союзников|задании|с|их|собственного|перспективы ||||eau lourde||des aperçus|||||||||||||||||||||||| auch|über|der Kampf|um|das schwere Wasser|zeigt|Einblicke|von|der|anderen|Seite|also|zeigt|ein wenig|von|dem|anderen|Perspektive|handelt|die Serie|zuerst|und|vor allem|über|die|Alliierten|Mission|von|deren|eigen|Perspektiv ||||heavy water||glimpses|||||||||||||||||||allies'|mission|||| Although "Kampen om tungtvannet" shows glimpses from the other side, ie shows a bit from the other perspective, the series is primarily about the Allies' mission from their own perspective. Obwohl "Der Kampf um das schwere Wasser" Einblicke von der anderen Seite zeigt, also ein wenig aus der anderen Perspektive, handelt die Serie in erster Linie von den Missionen der Alliierten aus ihrer eigenen Perspektive. Хотя «Битва за тяжелую воду» показывает моменты с другой стороны, то есть немного из другой перспективы, сериал в первую очередь касается миссии союзников с их собственной точки зрения.

Andre Verdenskrig er utvilsomt et tema som engasjerer mange i Norge – det er mange i Norge som er interessert i Krigen. Андре|Вторая мировая война|есть|безусловно|это|тема|который|интересует|многих|в|Норвегии|это|есть|много|в|Норвегии|которые|есть|заинтересованы|в|войне |||sans doute||||||||||||||||| Zweiter|Weltkrieg|ist|zweifellos|ein|Thema|das|beschäftigt|viele|in|Norwegen|es|ist|viele|in|Norwegen|die|sind|interessiert|an|Krieg |||undoubtedly||||engages||||||||||||| World War II is undoubtedly a topic that engages many in Norway - there are many in Norway who are interested in the War. Der Zweite Weltkrieg ist zweifellos ein Thema, das viele in Norwegen beschäftigt – viele in Norwegen sind an dem Krieg interessiert. Вторая мировая война, безусловно, тема, которая интересует многих в Норвегии – многие в Норвегии интересуются войной. Da serien først kom ut i Norge så over 1,2 millioner folk den første episoden, og dette tallet bare økte med de neste episodene. Когда|сериал|впервые|вышел|в||Норвегии|тогда|более чем|миллиона|людей|его|первой|серии|и|это|число|только|увеличивалось|с|следующими|следующими|сериями Als|Serie|zuerst|kam|heraus|in|Norwegen|sah|über|Millionen|Menschen|die|erste|Episode|und|diese|Zahl|nur|erhöhte|mit|den|nächsten|Episoden ||||||||||||||||number||increased|||| When the series first came out in Norway, over 1.2 million people watched the first episode, and this number only increased with the next episodes. Als die Serie erstmals in Norwegen ausgestrahlt wurde, sahen über 1,2 Millionen Menschen die erste Episode, und diese Zahl stieg nur mit den nächsten Episoden. Когда сериал впервые вышел в Норвегии, первую серию посмотрели более 1,2 миллиона человек, и это число только увеличивалось с последующими эпизодами. Dette var dermed en av de mest sette tv-seriene i Norge i 2015. Это|было|следовательно|один|из|самых|самых|смотренных|||в|Норвегии|в Dies|war|damit|eine|von|den|meisten|gesehenen|||in|Norwegen|im |||one||||watched||||| This was thus one of the most watched TV series in Norway in 2015. Somit war dies eine der meistgesehenen Fernsehserien in Norwegen im Jahr 2015. Таким образом, это был один из самых популярных телесериалов в Норвегии в 2015 году. Rettighetene til å vise serien ble også solgt til andre land som Storbritannia, Spania og Frankrike. Права|на|инфинитивная частица|показывать|сериал|были|также|проданы|в|другие|страны|как|Великобритания|Испания|и|Франция Die Rechte|zum|zu|zeigen|Serie|wurden|auch|verkauft|an|andere|Länder|wie|Großbritannien|Spanien|und|Frankreich The rights|||||||sold|||||||| The rights to show the series were also sold to other countries such as the United Kingdom, Spain and France. Die Rechte zur Ausstrahlung der Serie wurden auch an andere Länder wie Großbritannien, Spanien und Frankreich verkauft. Права на показ сериала также были проданы в другие страны, такие как Великобритания, Испания и Франция. I serien kan man høre norsk, dansk, tysk og engelsk, og det kan nok være greit med tekst om du ikke kan alle disse språkene. В|сериале|можно|человек|слышать|норвежский|датский|немецкий|и|английский|и|это|может|вероятно|быть|удобно|с|текстом|если|ты|не|знаешь|все|эти|языки In|der Serie|kann|man|hören|Norwegisch|Dänisch|Deutsch|und|Englisch|und|es|kann|wahrscheinlich|sein|hilfreich|mit|Untertitel|falls|du|nicht|kannst|alle|diese|Sprachen In the series you can hear Norwegian, Danish, German and English, and it can probably be fine with text if you do not know all these languages. In der Serie kann man Norwegisch, Dänisch, Deutsch und Englisch hören, und es kann sicherlich hilfreich sein, Untertitel zu haben, wenn man nicht alle diese Sprachen beherrscht. В сериале можно услышать норвежский, датский, немецкий и английский языки, и, возможно, будет полезно иметь субтитры, если вы не владеете всеми этими языками.

TV-serien fikk svært gode anmeldelser i Norge og i resten av verden. ||получил|очень|хорошие|отзывы|в|Норвегии|и|в|остальной|от|мир |||||critiques||||||| ||erhielt|sehr|gute|Kritiken|in|Norwegen|und|in|dem Rest|der|Welt |||very||reviews||||||| The TV series received very good reviews in Norway and in the rest of the world. Die TV-Serie erhielt sehr gute Kritiken in Norwegen und in der restlichen Welt. Телесериал получил очень хорошие отзывы в Норвегии и в остальном мире. «The Guardian», en britisk avis, ga serien en meget god annmeldelse og kalte den for en spennende og kompleks serie fra Andre Verdenskrig. The|Guardian|a|British|newspaper|gave|the series|a|very|good|review|and|called|it|for|a|exciting|and|complex|series|from|Second|World War II ||||||||||critique|||||||||||| Der|Guardian|eine|britische|Zeitung|gab|der Serie|eine|sehr|gute|Rezension|und|nannte|sie|für|eine|spannende|und|komplex|Serie|aus|dem zweiten|Weltkrieg |Guardian||British|||||very||review||||||||complex|||| "The Guardian", a British newspaper, gave the series a very good review and called it an exciting and complex series from World War II. „The Guardian“, eine britische Zeitung, gab der Serie eine sehr gute Bewertung und nannte sie eine spannende und komplexe Serie aus dem Zweiten Weltkrieg. «The Guardian», британская газета, дала сериалу очень хорошую рецензию и назвала его захватывающим и сложным сериалом о Второй мировой войне. Serien vant «Prix Italia», en italiensk TV-serie pris. Серия|выиграла|Премия|Италия|одна|итальянская|||награда Die Serie|gewann|Preis|Italien|eine|italienische|||Preis |won|Prix|||||series| The series won the "Prix Italia", an Italian TV series award. Die Serie gewann den „Prix Italia“, einen italienischen Fernsehpreis. Сериал выиграл «Prix Italia», итальянскую премию для телесериалов. Norske aviser ga også TV-serien gode anmeldelser. Норвежские|газеты|дали|также|||хорошие|отзывы |||||||critiques Norwegische|Zeitungen|gaben|auch|||gute|Rezensionen |||||||reviews Norwegian newspapers also gave the TV series good reviews. Norwegische Zeitungen gaben der TV-Serie ebenfalls gute Kritiken. Норвежские газеты также дали телесериалу хорошие отзывы. Det er altså ikke bare jeg som har kost meg med serien. Это|есть|значит|не|только|я|кто|имеет|наслаждался|мне|с|сериалом Es|ist|also|nicht|nur|ich|der/die/das|habe|amüsiert|mich|mit|der Serie it||so||||||enjoyed||| So it's not just me who has enjoyed the series. Es ist also nicht nur ich, der Spaß an der Serie hatte. Таким образом, не только я наслаждался этим сериалом.

Likevel er det ikke alle som har vært like begeistret. Тем не менее|есть|это|не|все|кто|имели|были|одинаково|восторжены Trotzdem|ist|es|nicht|alle|die|haben|gewesen|gleich|begeistert ||||everyone|who||||enthusiastic Yet not everyone has been as enthusiastic. Dennoch sind nicht alle gleich begeistert gewesen. Тем не менее, не все были так восторжены. Flere har kritisert serien får å ta historiske friheter, altså å endre på de historiske hendelsene. Многие|(глагол-связка)|критиковали|сериал|за|(частица инфинитива)|брать|исторические|свободы|то есть|(частица инфинитива)|изменять|(предлог)|(местоимение)|исторические|события Viele|haben|kritisiert|die Serie|für|zu|nehmen|historischen|Freiheiten|also|zu|ändern|an|die|historischen|Ereignisse ||||||||liberties|||change||||events Several have criticized the series being allowed to take historical liberties, that is, to change the historical events. Mehrere haben die Serie kritisiert, weil sie historische Freiheiten in Anspruch nimmt, also die historischen Ereignisse verändert. Некоторые критиковали сериал за исторические вольности, то есть за изменение исторических событий. I første episode henretter tyskerne en gruppe allierte etter at de krasjet med noe seilfly. В|первой|серии|расстреливают||одну|группу|союзников|после|того как|они|разбились|на|каком-то|планере |||exécutent|||||||||||planeur In|erste|Episode|hinrichtet||eine|Gruppe|Alliierte|nachdem|dass|sie|abstürzten|mit|einem|Segelflugzeug |||execute||||||||crashed|||glider In the first episode, the Germans execute a group of allies after they crash with a glider. In der ersten Episode richten die Deutschen eine Gruppe Alliierter hin, nachdem diese mit einem Segelflugzeug abgestürzt sind. В первой серии немцы казнят группу союзников после того, как они разбились на планере. Dette skjedde aldri i virkeligheten og Thor Brynhildsen, tidligere sjef for Forsvarsmuseet, kalte det for en grov historieforfalskning. Это|произошло|никогда|в|реальности|и|Тор|Бринхильдсен|ранее|начальник|для|Музея обороны|назвал|это|за|грубую|грубую|фальсификацию истории Das|geschah|nie|in|der Realität|und|Thor|Brynhildsen|ehemaliger|Leiter|für|das Verteidigungsmuseum|nannte|es|für|eine|grobe|Geschichtsfälschung ||||reality|||Brynhildsen|former|boss||the Defense Museum|||||gross|historical forgery This never happened in reality and Thor Brynhildsen, former head of the Defense Museum, called it a gross falsification of history. Das ist in Wirklichkeit nie passiert, und Thor Brynhildsen, ehemaliger Leiter des Verteidigungsmuseums, nannte es eine grobe Geschichtsfälschung. Это никогда не происходило на самом деле, и Тор Бринхильдсен, бывший директор Военного музея, назвал это грубой фальсификацией истории. Produsenten for serien Jon Jacobsen innrømmet at dette ikke hadde skjedd i virkeligheten, men at serien ikke var ment til å være en dokumentar. Продюсер|сериала|сериал|Джон|Якобсен|признал|что|это|не|произошло|случилось|в|реальности|но|что|сериал|не|был|предназначен|к|инфинитивная частица|быть|документальный|фильм Der Produzent|der|Serie|Jon|Jacobsen|gestand|dass|dies|nicht|hatte|geschehen|in|der Realität|aber|dass|Serie|nicht|war|gemeint|zu|zu|sein|eine|Dokumentation the producer||||Jacobsen|admitted||||||||||||||||||documentary The producer of the series Jon Jacobsen admitted that this had not happened in reality, but that the series was not meant to be a documentary. Der Produzent der Serie, Jon Jacobsen, gab zu, dass dies in Wirklichkeit nicht passiert ist, aber dass die Serie nicht als Dokumentation gedacht war. Продюсер сериала Йон Якобсен признал, что этого не происходило на самом деле, но что сериал не предназначен для того, чтобы быть документальным. Det hendte at tyskerne henrettet allierte som havarerte, krasjet med fly, men man kan spørre seg om det var rett å legge dette til i serien. Это|произошло|что|немцы|расстреляли|союзники|которые|потерпели аварию|разбились|на|самолете|но|можно|может|спросить|себя|о|это|было|правильно|инфинитивная частица|добавить|это|в||сериал |arrivait||||||se sont écrasés||||||||||||||ajouter|||| Es|passierte|dass|die Deutschen|hinrichteten|Alliierte|die|havarierten|abstürzten|mit|Flugzeugen|aber|man|kann|fragen|sich|ob|es|war|richtig|zu|hinzufügen|dies|zur|in|Serie |happened||the Germans|executed|||crashed|crashed|||||||||||||add|||| It happened that the Germans executed allies that crashed, crashed with planes, but one may wonder if it was right to add this to the series. Es kam vor, dass die Deutschen alliierte, die havarierten oder abstürzten, hinrichteten, aber man kann sich fragen, ob es richtig war, dies in die Serie aufzunehmen. Бывало, что немцы расстреливали союзников, которые терпели крушение, разбивались на самолетах, но можно задаться вопросом, было ли правильно включать это в сериал. Var det bare gjort for å få tyskerne til å virke verre enn de var? было|это|только|сделано|чтобы|инфинитивная частица|заставить||казаться|инфинитивная частица|хуже|хуже|чем|они|были War|es|nur|getan|um|zu|bekommen|die Deutschen|zu||wirken|schlechter|als|sie|waren ||||||||||seem|worse||| Was it just done to make the Germans seem worse than they were? Wurde das nur gemacht, um die Deutschen schlimmer erscheinen zu lassen, als sie waren? Было ли это сделано только для того, чтобы немцы казались хуже, чем они были?

Andre historiske unøyaktigheter er hint om Heisenberg som homofil. Другие|исторические|неточности|являются|намек|о|Гейзенберг|как|гомосексуалист ||inexactitudes|||||| Andere|historischen|Ungenauigkeiten|sind|Hinweis|über|Heisenberg|der|homosexuell ||inaccuracies||the hint||||homosexual Other historical inaccuracies are hints about Heisenberg as gay. Andere historische Ungenauigkeiten sind Andeutungen über Heisenberg als Homosexuellen. Другие исторические неточности - намек на то, что Гейзенберг был геем. I serien blir han anklaget for homofili av tyske styresmakter. В|сериале|становится|он|обвиняемым|за|гомосексуальность|от|немецкие|власти |||||||||autorités In|der Serie|wird|er|angeklagt|wegen|Homosexualität|von|deutschen|Behörden ||||accused||homosexuality|||authorities In the series, he is accused of homosexuality by German authorities. In der Serie wird er von den deutschen Behörden der Homosexualität beschuldigt. В сериале его обвиняют в гомосексуализме немецкие власти. Det er sant at han ble anklaget, men sannsynligvis var han ikke homofil. Это|есть|правда|что|он|был|обвинен|но|вероятно|был|он|не|гомосексуален Es|ist|wahr|dass|er|wurde|angeklagt|aber|wahrscheinlich|war|er|nicht|schwul |is|||||accused||||||gay It is true that he was accused, but he was probably not gay. Es ist wahr, dass er beschuldigt wurde, aber wahrscheinlich war er nicht homosexuell. Правда, что его обвиняли, но, вероятно, он не был геем. Det er hvert fall ikke noen beviser for det. Это|есть|каждый|случай|не|никакие|доказательства|для|это Es|ist|auf jeden|Fall|nicht|irgendwelche|Beweise|für|das ||every||||evidence|| At least there is no evidence for that. Es gibt jedenfalls keine Beweise dafür. По крайней мере, нет никаких доказательств этого. I tillegg var det flere viktige karakterer i serien som ikke fantes i virkeligheten. Я|дополнение|был|это|несколько|важных|персонажей|в|сериале|которые|не|существовали|в|реальности Ich|zusätzlich|war|es|mehrere|wichtige|Charaktere|in|der Serie|die|nicht|existierten|in|der Realität |||||||||||||reality In addition, there were several important characters in the series that did not exist in reality. Außerdem gab es mehrere wichtige Charaktere in der Serie, die in der Realität nicht existierten. Кроме того, в сериале было несколько важных персонажей, которые не существовали в реальности. Den norske Hydro-direktøren i serien er for eksempel ikke en historisk person, men basert på flere direktører. Этот|норвежский|||в|сериале|является|например|пример|не|один|исторический|человек|но|основан|на|нескольких|директоров Der|norwegische|||in|der Serie|ist|zum|Beispiel|nicht|eine|historische|Person|sondern|basiert|auf|mehreren|Direktoren ||Hydro|the director||||||||||||||directors The Norwegian Hydro director in the series, for example, is not a historical person, but based on several directors. Der norwegische Hydro-Direktor in der Serie ist zum Beispiel keine historische Person, sondern basiert auf mehreren Direktoren. Норвежский директор Hydro в сериале, например, не является исторической личностью, а основан на нескольких директорах.

Julie Smith, den britiske etterretningsoffiseren, har heller aldri eksistert. Джули|Смит|тот|британский|офицер разведки|имеет|тоже|никогда|существовал ||||officier de renseignement|||| Julie|Smith|der|britische|Geheimdienstoffizier|hat|auch|nie|existiert |Smith|||intelligence officer||||existed Julie Smith, the British intelligence officer, has also never existed. Julie Smith, die britische Geheimdienstoffizierin, hat ebenfalls nie existiert. Джули Смит, британский офицер разведки, также никогда не существовала. Ingen kvinnelige offiserer var involvert i beslutningene rundt tungtvannsaksjonen, det var bare mannlige offiserer som tok avgjørelsene. Никакие|женские|офицеры|были|вовлечены|в|решения|вокруг|операции по захвату тяжелой воды|это|были|только||офицеры|которые|принимали|решения ||||||les décisions|||||||||| Keine|weiblichen|Offiziere|waren|involviert|in|die Entscheidungen|um|die Schwerwasseraktion|es|war|nur||Offiziere|die|trafen|die Entscheidungen |female|officers||||the decisions||the heavy water action||||male||||the decisions No female officers were involved in the decisions regarding the heavy water operation, only male officers made the decisions. Keine weiblichen Offiziere waren an den Entscheidungen rund um die Schwerwasseraktion beteiligt, es waren nur männliche Offiziere, die die Entscheidungen trafen. Никакие женщины-офицеры не были вовлечены в принятие решений по операции с тяжелой водой, решения принимали только мужчины-офицеры. Hun ble nok brakt inn for å få en kvinnelig aktør med i hendelsene med tanke på moderne seere. Она|была|вероятно|приведена|внутрь|чтобы|инфинитивная частица|получить|одну|женскую|актрису|с|в|событиях|с|учетом|на|современных|зрителей |||amenée||||||||||||||| Sie|wurde|wahrscheinlich|gebracht|hinein|um|zu|bekommen|eine|weibliche|Schauspielerin|in|den|Ereignissen|mit|Blick|auf|moderne|Zuschauer |||brought in||||||female|actor|||the events|||||viewers She was probably brought in to get a female actor in the events with modern viewers in mind. Sie wurde wahrscheinlich hinzugefügt, um eine weibliche Darstellerin in die Ereignisse einzubeziehen, mit Blick auf moderne Zuschauer. Её, вероятно, пригласили, чтобы привлечь женского актёра к событиям с учётом современных зрителей. Likevel er det viktig å understreke at flere kvinner var sentrale under Andre Verdenskrig. Тем не менее|есть|это|важно|инфинитивная частица|подчеркнуть|что|несколько|женщины|были|центральными|во время|Второй|Мировой войне Dennoch|ist|es|wichtig|zu|betonen|dass|mehrere|Frauen|waren|zentral|während|Zweiten|Weltkrieg |||||emphasize|||||||| Nevertheless, it is important to emphasize that more women were central during World War II. Dennoch ist es wichtig zu betonen, dass mehrere Frauen während des Zweiten Weltkriegs eine zentrale Rolle spielten. Тем не менее, важно подчеркнуть, что несколько женщин играли центральную роль во Второй мировой войне. Regissøren Per-Olav Sørensen sa at Режиссёр|||Сёренсен|сказал|что Der Regisseur|||Sørensen|sagte|dass the director|||Sørensen|| Director Per-Olav Sørensen said that Der Regisseur Per-Olav Sørensen sagte, dass Режиссёр Пер-Олав Сёренсен сказал, что

«Vi kunne ikke lage en serie uten å vise at kvinner også gjorde en innsats under andre verdenskrig. Мы|могли|не|создать|один|сериал|без|инфинитивная частица|показать|что|женщины|также|сделали|один|вклад|во время|второй|мировой войны Wir|konnten|nicht|machen|eine|Serie|ohne|zu|zeigen|dass|Frauen|auch|leisteten|einen|Beitrag|während|dem zweiten|Weltkrieg |||||||to|||||||effort||| "We could not make a series without showing that women also made an effort during World War II. „Wir konnten keine Serie machen, ohne zu zeigen, dass Frauen ebenfalls einen Beitrag während des Zweiten Weltkriegs geleistet haben. «Мы не могли бы создать сериал, не показав, что женщины также внесли свой вклад во время Второй мировой войны. Det fantes noen ytterst få kvinnelige kapteiner i England under den andre verdenskrig. Это|существовало|некоторые|крайне|немногие|женские|капитаны|в|Англии|во время|второй|второй|мировой войне |||très||||||||| Es|gab|einige|äußerst|wenige|weibliche|Kapitäne|in|England|während|dem|zweiten|Weltkrieg |||extremely||female|captains|||||| There were very few female captains in England during World War II. Es gab nur sehr wenige weibliche Kapitäne in England während des Zweiten Weltkriegs. Во время Второй мировой войны в Англии было всего несколько женщин-капитанов. Vi brukte disse, samt en kvinne som jobbet i engelsk etterretning nært Tronstad, og sydde dem sammen til vår Julie Smith» Мы|использовали|эти|а также|одна|женщина|которая|работала|в|английской|разведке|близко|Тронстад|и|сшили|их||для|нашей|Джули|Смит |||ainsi que|||||||||Tronstad||a cousu|||||| Wir|benutzten|diese|sowie|eine|Frau|die|arbeitete|in|englischer|Geheimdienst|nah|Tronstad|und|nähten|sie|zusammen|zu|unserer|Julie|Smith |||as well as|||||||intelligence||Tronstad||sewed them|||||| We used these, as well as a woman who worked in English intelligence near Tronstad, and sewed them together for our Julie Smith » Wir verwendeten diese sowie eine Frau, die eng mit Tronstad in der britischen Geheimdienst arbeitete, und fügten sie zu unserer Julie Smith zusammen. Мы использовали их, а также женщину, которая работала в английской разведке рядом с Тронстадом, и сшили их вместе в нашу Джули Смит.

Svært mye av handlingen er derimot basert på virkelige hendelser og personer. Очень|много|из|действия|есть|однако|основано|на|реальные|события|и|люди Sehr|viel|der|Handlung|ist|hingegen|basiert|auf|wirklichen|Ereignissen|und|Personen very|||action|||||real|events|| However, much of the action is based on real events and people. Ein Großteil der Handlung basiert jedoch auf wahren Begebenheiten und Personen. Тем не менее, большая часть сюжета основана на реальных событиях и людях. Det er ganske imponerende det de norske sabotørene fikk til i Rjukan vinteren 1943. Это|есть|довольно|впечатляюще|то|норвежские|норвежские||смогли|сделать|в|Рюкан|зимой Es|ist|ziemlich|beeindruckend|das|die|norwegischen|Saboteure|bekamen|zustande|in|Rjukan|Winter |is||impressive||||saboteurs||||Rjukan| It is quite impressive what the Norwegian saboteurs achieved in Rjukan in the winter of 1943. Es ist ziemlich beeindruckend, was die norwegischen Saboteure im Rjukan im Winter 1943 erreicht haben. Это довольно впечатляюще, что норвежские саботажники сделали в Рюкане зимой 1943 года. Rjukan er en liten industriby med litt over 3000 innbyggere som ligger godt nede i en dal med høye fjell rundt seg. Рьюкан|есть|один|маленький|индустриальный город|с|чуть|больше|жителей|который|находится|хорошо|низко|в|один|долина|с|высокими|горами|вокруг|него Rjukan|ist|eine|kleine|Industriestadt|mit|etwas|über|Einwohner|die|liegt|gut|tief|in|einem|Tal|mit|hohen|Bergen||um sie herum |||||||||||||||valley||||around| Rjukan is a small industrial town with a little over 3000 inhabitants which is located well down in a valley with high mountains around it. Rjukan ist eine kleine Industriestadt mit etwas über 3000 Einwohnern, die gut in einem Tal mit hohen Bergen umgeben liegt. Рюкан — это маленький промышленный город с чуть более чем 3000 жителей, расположенный в долине, окруженной высокими горами. Byen ble opprettet mellom 1905 og 1916 da Norsk Hydro, en av de største norske bedriftene på den tiden, bygget et stort kraftverk der ved et fossefall på 100 meter. Город|был|основан|между|и|когда|Норвежский|Хидро|одна|из|самых|крупных|норвежских|компаний|в|то|время|построила|одно|большое|электростанцию|там|у|одного|водопада|высотой|метров ||créée||||||||||||||||||centrale électrique|||||| Die Stadt|wurde|gegründet|zwischen|und|als|Norwegisch|Hydro|eine|von|den|größten|norwegischen|Unternehmen|zu|der|Zeit|baute|ein|großes|Kraftwerk|dort|an|einem|Wasserfall|mit|Metern ||established|between||||||||||the companies|in||||||power plant||||waterfall|| The city was established between 1905 and 1916 when Norsk Hydro, one of the largest Norwegian companies at the time, built a large power plant there at a waterfall of 100 meters. Die Stadt wurde zwischen 1905 und 1916 gegründet, als Norsk Hydro, eines der größten norwegischen Unternehmen zu dieser Zeit, dort ein großes Kraftwerk an einem 100 Meter hohen Wasserfall baute. Город был основан между 1905 и 1916 годами, когда Norsk Hydro, одна из крупнейших норвежских компаний того времени, построила там большую электростанцию у водопада высотой 100 метров. Da det ble bygget var det det største kraftverket i verden. Когда|оно|было|построено|было|оно||самым большим|гидроэлектростанцией|в|мире ||||||||centrale électrique|| Als|es|wurde|gebaut|war|es||größte|Kraftwerk|in|der Welt ||||||||power plant|| When it was built, it was the largest power plant in the world. Als es gebaut wurde, war es das größte Kraftwerk der Welt. Когда она была построена, это была самая большая электростанция в мире. Det var dette kraftverket som ble brukt til å produsere tungtvann og som ble sprengt av de allierte februar 1943. Это|было|это|электростанция|которая|был|использована|для|(частица инфинитива)|производства|тяжелой воды|и|которая|был|взорвана|союзниками|(определенный артикль)|союзники|февраль ||||||||||eau lourde||||explosé|||| Es|war|dieses|Kraftwerk|das|wurde|benutzt|um|zu|produzieren|schweres Wasser|und|das|wurde|gesprengt|von|den|Alliierten|Februar |||power plant|||||||heavy water||||blown up|||| It was this power plant that was used to produce heavy water and that was blown up by the Allies in February 1943. Es war dieses Kraftwerk, das zur Produktion von schwerem Wasser verwendet wurde und das von den Alliierten im Februar 1943 gesprengt wurde. Именно эта электростанция использовалась для производства тяжелой воды и была взорвана союзниками в феврале 1943 года.

For å komme seg til kraftverket må man klarte opp en bratt fjellhylle. Чтобы|инфинитивная частица|добраться|себя|к|электростанции|нужно|человеку|преодолеть|вверх|один|крутой|горный уступ ||||||||||||falaise Um|zu|kommen|sich|zum|Kraftwerk|muss|man|klettern|hinauf|eine|steile|Felsvorsprung |||||the power plant||||||steep|mountain ledge To get to the power plant, you have to clear a steep mountain ledge. Um zum Kraftwerk zu gelangen, muss man eine steile Felsenkante hinaufklettern. Чтобы добраться до электростанции, нужно взобраться на крутой горный уступ. Rjukan ligger også inn i landet og er dermed svært kaldt og snørikt om vinteren. Рюкан|находится|также|внутрь|в|стране|и|является|следовательно|очень|холодным|и|снежным|зимой|зимним Rjukan|liegt|auch|im||Land|und|ist|daher|sehr|kalt|und|schneereich|im|Winter ||||||||||||snowy|| Rjukan is also inland and is thus very cold and snowy in winter. Rjukan liegt auch im Landesinneren und ist daher im Winter sehr kalt und schneereich. Рюкан также находится в глубине страны, и поэтому зимой там очень холодно и снежно. Sabotørene måtte dermed komme seg til kraftverket i snø og is, sannsynligvis i flere minusgrader, opp et fjell uten å bli sett. Саботёры|должны были|таким образом|добраться|себе|к|электростанции|в|снег|и|лёд|вероятно|в|несколько|минусовых градусов|вверх|одно|гора|без|инфинитивная частица|быть|замеченными Die Saboteure|mussten|somit|kommen|sich|zum|Kraftwerk|in|Schnee|und|Eis|wahrscheinlich|in|mehreren|Minusgraden|hinauf|einen|Berg|ohne|zu|werden|gesehen The Saboteurs|had to|||||the power plant||||||||subzero temperatures||||||| The saboteurs thus had to get to the power plant in snow and ice, probably in several degrees below zero, up a mountain without being seen. Die Saboteure mussten also bei Schnee und Eis, wahrscheinlich bei mehreren Minusgraden, einen Berg hinauf, ohne gesehen zu werden. Саботажникам, следовательно, нужно было добраться до электростанции по снегу и льду, вероятно, при температуре ниже нуля, поднимаясь на гору, чтобы их не заметили. Dersom de ble sett ville de bli skutt og drept. Если|они|были|увидены|бы|они|быть|застрелены|и|убиты Wenn|sie|wurden|gesehen|würden|sie|erschossen|erschossen|und|getötet if|||||||shot|| If they were seen, they would be shot and killed. Wenn sie gesehen wurden, würden sie erschossen und getötet. Если бы их заметили, их бы застрелили и убили. Sabotørene satte altså livet på spill da de prøvde og lyktes i å sprenge kraftverket. Саботёры|поставили|таким образом|жизнь|на|риск|когда|они|пытались|и|удалось|в|инфинитивная частица|взорвать|электростанцию |ont placé|||||||||a réussi|||faire sauter| Die Saboteure|setzten|also|Leben|in|Gefahr|als|sie|versuchten|und|erfolgreich waren|in|zu|sprengen|das Kraftwerk The Saboteurs||||||||||succeeded|||blow up|the power plant The saboteurs thus risked their lives when they tried and succeeded in blowing up the power plant. Die Saboteure setzten also ihr Leben aufs Spiel, als sie versuchten und es schafften, das Kraftwerk zu sprengen. Саботажники поставили свою жизнь под угрозу, когда пытались и смогли взорвать электростанцию. Jeg husker selv at jeg var i Rjukan på sommeren og så opp på kraftverket fra byen. Я|помню|сам|что|я|был|в|Рьюкан|летом|летом|и|смотрел|вверх|на|электростанцию|из|города Ich|erinnere|mich selbst|dass|ich|war|in|Rjukan|im|Sommer|und|sah|nach oben|auf|Kraftwerk|von|der Stadt ||||||||||||||the power plant|| I remember myself that I was in Rjukan in the summer and looked up at the power plant from the city. Ich erinnere mich selbst, dass ich im Sommer in Rjukan war und von der Stadt aus auf das Kraftwerk schaute. Я сам помню, что был в Рюкане летом и смотрел на электростанцию из города. Det så vanskelig nok ut å gjøre det på sommerstid, og nesten utenkelig på vinterstid. Это|так|сложно|достаточно|выглядело|чтобы|сделать|это|в|летнее время|и|почти|невообразимо|в|зимнее время Es|so|schwierig|genug|aus|zu|machen|es|im|Sommerzeit|und|fast|unvorstellbar|im|Winterzeit |||||||||summer time|||unthinkable||in winter It looked difficult enough to do it in the summer, and almost unthinkable in the winter. Es sah schon im Sommer schwierig genug aus, und im Winter war es fast unvorstellbar. Это казалось достаточно сложным сделать летом и почти невероятным зимой.

Rjukan er for øvrig et sted med veldig mye fin natur rundt seg. Рьюкан|есть|на|самом деле|одно|место|с|очень|много|красивой|природы|вокруг|него ||||||||beaucoup|||| Rjukan|ist|für|übrigen|ein|Ort|mit|sehr|viel|schöner|Natur|rund|ihn |||by the way||||||||| Rjukan is by the way a place with a lot of beautiful nature around it. Rjukan ist übrigens ein Ort mit sehr viel schöner Natur um sich herum. Рюкан, кстати, это место с очень красивой природой вокруг. Dersom du en dag reiser til Norge vil jeg anbefale deg å ta turen slik at du kan se kraftverket der «Kampen om tungtvannet» skjedde, i tillegg til å se mye vakker norsk natur. Если|ты|один|день|поедешь|в|Норвегию|я буду|я|рекомендовать|тебе|чтобы|сделать|поездку|так|чтобы|ты|мог|увидеть|электростанцию|там|Битва|за|тяжелую воду|произошла|в|дополнение|к|чтобы|увидеть|много|красивой|норвежской|природы Wenn|du|ein|Tag|reist|nach|Norwegen|werde|ich|empfehlen|dir|zu|machen|die Reise|so|dass|du|kannst|sehen|das Kraftwerk|wo|Der Kampf|um|das Schwerwasser|geschah|zusätzlich||zu|zu|sehen|viel|schön|norwegisch|Natur |||||||||||||||||||the power plant|||||||||||||| If you travel to Norway one day, I would recommend you take the trip so that you can see the power plant where the "Battle of the heavy water" took place, in addition to seeing a lot of beautiful Norwegian nature. Wenn du eines Tages nach Norwegen reist, empfehle ich dir, die Reise zu machen, damit du das Kraftwerk sehen kannst, wo "Der Kampf um das Schwerwasser" stattfand, zusätzlich zu viel schöner norwegischer Natur. Если вы когда-нибудь поедете в Норвегию, я рекомендую вам посетить место, где происходили события «Борьбы за тяжелую воду», а также насладиться красивой норвежской природой. Et av de mest kjente fjellene i Norge, Gaustatoppen, ligger for eksempel rett ved. Это|из|самых|самых|известных|гор|в|Норвегии|Гаустатоппен|находится|например|пример|прямо|рядом ||||||||||||juste| Ein|der|die|meist|bekannten|Berge|in|Norwegen|Gaustatoppen|liegt|für|Beispiel|direkt|neben ||||||||Gaustatoppen||||| One of the most famous mountains in Norway, Gaustatoppen, is located right next door. Einer der bekanntesten Berge in Norwegen, der Gaustatoppen, liegt zum Beispiel direkt daneben. Одной из самых известных гор в Норвегии является Гаустатоппен, которая находится прямо рядом. Ta turen om du har mulighet! Возьми|поездку|если|ты|имеешь|возможность Mach|die Tour|wenn|du|hast|Möglichkeit Take the trip if you have the opportunity! Mach die Reise, wenn du die Möglichkeit hast! Обязательно посетите это место, если у вас будет возможность!

Har du sett serien? У|ты|видел|сериал Hast|du|gesehen|Serie Have you seen the series? Hast du die Serie gesehen? Вы смотрели этот сериал? Eller kanskje du har sett andre serier og filmer fra Andre Verdenskrig? Или|возможно|ты|(имеешь)|видел|другие|сериалы|и|фильмы|из|Второй|мировой войны Oder|vielleicht|du|hast|gesehen|andere|Serien|und|Filme|aus|dem zweiten|Weltkrieg ||||||series||||| Or maybe you have seen other series and movies from World War II? Oder vielleicht hast du andere Serien und Filme aus dem Zweiten Weltkrieg gesehen? Или, возможно, вы видели другие сериалы и фильмы о Второй мировой войне? Send meg gjerne en epost til Laernorsknaa@gmail.com og fortell meg om noen av dine egne tips til hva som finnes av TV-serier og filmer fra denne perioden. Отправь|мне|пожалуйста|один|электронное письмо|на||||и|расскажи|мне|о|некоторых|из|твоих|собственных|советов|о|что|которые|существуют|из|||и|фильмов|из|этого|периода Sende|mir|gerne|eine|E-Mail|an||||und|erzähl|mir|über|einige|von|deinen|eigenen|Tipps|zu|was|was|vorhanden ist|von|||und|Filme|aus|dieser|Periode ||||||||||tell me about||||||||||||||||||| Feel free to send me an email to Laernorsknaa@gmail.com and tell me about some of your own tips for what is available from TV series and movies from this period. Schick mir gerne eine E-Mail an Laernorsknaa@gmail.com und erzähl mir von einigen deiner eigenen Tipps zu TV-Serien und Filmen aus dieser Zeit. Пожалуйста, отправьте мне электронное письмо на адрес Laernorsknaa@gmail.com и расскажите о своих собственных советах по поводу сериалов и фильмов этого периода. Ellers vil jeg bare ønske dere en riktig god dag videre. В противном случае|будет|я|только|желаю|вам|один|действительно|хороший|день|дальше Ansonsten|werde|ich|nur|wünschen|euch|einen|richtig|guten|Tag|weiterhin otherwise||||wish you|||||| Otherwise, I just want to wish you a really good day ahead. Ansonsten möchte ich euch einen richtig schönen Tag wünschen. В остальном я просто хочу пожелать вам хорошего дня. Ha det bra! Прощай|это|хорошо Hab|es|gut Good bye! Macht's gut! До свидания!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 de:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=135 err=0.00%) translation(all=108 err=0.00%) cwt(all=1658 err=3.02%)