×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Pomorze Zachodnie, Nieznane zakamarki Filharmonia im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie #PomorzeZachodnie

Nieznane zakamarki Filharmonia im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie #PomorzeZachodnie

Dzień dobry Państwu, zapraszam na krótką wycieczkę po Filharmonii w Szczecinie. Ale nietypową, bo zajrzymy do

miejsc, które na co dzień przez gości z zewnątrz odwiedzane nie są.

Poziom -2, czyli najniższy poziom w Filharmonii. Tutaj też znajdują się pomieszczenia techniczne.

Dzięki wszystkim tym urządzeniom i pompom możemy np. w niecałe półtorej godziny wymienić całe powietrze

w sali symfonicznej.

Elewacje budynku jest podwójna i mamy możliwość obejść praktycznie cały budynek dookoła tak,

że nie jesteśmy widziani z zewnątrz. To, co widać z zewnątrz, to jest tylko część, a z kolei za warstwą zewnętrzną

umieszczone są listwy ze światłami ledowymi.

Jesteśmy pod dachem budynku a nad salą symfoniczną. I tutaj znajdują się wszystkie urządzenia i wciągarki,

które obsługują całe oświetlenie sali symfonicznej.

Pomysł architektów na kształt dachu wziął się ze starych zdjęć starego Szczecina i dachów hanzeatyckich kamienic,

które wtedy pięknie zdobiły nasze miasto.

Sam dach myjemy raz do roku, a z kolei kilka razy w roku myta jest elewacja samego budynku.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nieznane zakamarki Filharmonia im. Mieczysława Karłowicza w Szczecinie #PomorzeZachodnie ||Philharmonic|||||| Unknown nooks and crannies of the Mieczyslaw Karlowicz Philharmonic Hall in Szczecin #Western Pomerania Rincones desconocidos de la Sala Filarmónica Mieczysław Karłowicz de Szczecin #PomorzeZachodni Невідомі куточки філармонії імені Мечислава Карловича в Щецині #PomorzeZachodni

Dzień dobry Państwu, zapraszam na krótką wycieczkę po Filharmonii w Szczecinie. Ale nietypową, bo zajrzymy do ||||||kurze Tour||||||ungewöhnliche||werden wir schauen| day||||||||||Szczecin||||| Good morning ladies and gentlemen, I invite you for a short tour of the Philharmonic in Szczecin. But an unusual one, because we will peek into

miejsc, które na co dzień przez gości z zewnątrz odwiedzane nie są. places that are not usually visited by outside guests.

Poziom -2, czyli najniższy poziom w Filharmonii. Tutaj też znajdują się pomieszczenia techniczne. Ebene||niedrigste||||||||technische Räume| Level -2, which is the lowest level in the Philharmonic. Here there are also technical rooms.

Dzięki wszystkim tym urządzeniom i pompom możemy np. w niecałe półtorej godziny wymienić całe powietrze |||||Pumpen||||weniger als||||| |||||pumps||||||||| Thanks to all these devices and pumps, we can, for example, change all the air in the symphonic hall in less than an hour and a half.

w sali symfonicznej. ||symphonic in the symphonic hall.

Elewacje budynku jest podwójna i mamy możliwość obejść praktycznie cały budynek dookoła tak, |||doppelt||||umgehen||||| The elevations|||||||||||| The building's facade is double, and we have the ability to walk around the entire building.

że nie jesteśmy widziani z zewnątrz. To, co widać z zewnątrz, to jest tylko część, a z kolei za warstwą zewnętrzną |||gesehen||||||||||||||||Schicht| that we are not seen from the outside. What is visible from the outside is only a part, and behind the outer layer,

umieszczone są listwy ze światłami ledowymi. angebracht||Leisten|||LED-Leuchten |||||LED there are strips with LED lights.

Jesteśmy pod dachem budynku a nad salą symfoniczną. I tutaj znajdują się wszystkie urządzenia i wciągarki, |||||||||||||Geräte und Winden||Hebevorrichtungen ||||a||the hall||||||||| We are under the roof of the building and above the symphony hall. And here are all the devices and winches,

które obsługują całe oświetlenie sali symfonicznej. which control the entire lighting of the symphony hall.

Pomysł architektów na kształt dachu wziął się ze starych zdjęć starego Szczecina i dachów hanzeatyckich kamienic, Idee der Architekten|||||||||||||||Häuserblocks |of the architects|||||||||||||| The architects' idea for the shape of the roof came from old photos of old Szczecin and the roofs of Hanseatic tenements,

które wtedy pięknie zdobiły nasze miasto. |||schmückten|| |||adorned|| which beautifully adorned our city at that time.

Sam dach myjemy raz do roku, a z kolei kilka razy w roku myta jest elewacja samego budynku. |||||||||||||gewaschen|||| |||||||||||||washing|||| We wash the roof once a year, while the facade of the building is washed several times a year.