Numa loja de vinhos
|||vins
In a|||wines
In einer Weinhandlung
In a wine store
En una tienda de vinos
Dans un magasin de vin
In een wijnwinkel
W sklepie z winami
Bir şarap dükkanında
在一家葡萄酒商店里
Cliente: Boa tarde.
Client||
Customer: Good afternoon.
顾客:下午好。
Funcionário de loja de vinhos: Boa tarde, em que posso ajudá-la?
Store clerk|||||||||||
Mitarbeiter der Weinhandlung: Guten Tag, was kann ich für Sie tun?
Wine store clerk: Good afternoon, how can I help you?
酒店员工:下午好,请问有什么可以帮您的吗?
Cliente: Ando à procura de alguns vinhos de qualidade para oferecer.
|Je cherche||cherche|||||||offrir
||||||||quality||give as a gift
Kunde: Ich bin auf der Suche nach Qualitätsweinen, die ich anbieten kann.
Client: Ando looking for some quality wines to offer.
顾客:我正在寻找一些优质的葡萄酒。
顧客:我想找一些優質的葡萄酒贈送。
Funcionário de loja de vinhos: Certamente.
Angestellter der Weinhandlung: Sicherlich.
Wine store clerk: Certainly.
酒店员工:当然。
Branco ou tinto?
White||Red wine
White or red?
白色还是红色?
Cliente: Bom, na verdade, estou interessada em ambos.
|||||intéressée||les deux
|||||interested||both
Kunde: Nun, eigentlich bin ich an beidem interessiert.
Customer: Well, actually, I'm interested in both.
客户:嗯,实际上,我对两者都感兴趣。
Funcionário de loja de vinhos: E tem preferência por vinhos de alguma região?
|||||||preference|||||
Weinhändlerin: Und haben Sie eine Vorliebe für Weine aus einer bestimmten Region?
Wine Shop Clerk: And do you prefer wine from any region?
酒店员工:您对任何产区的葡萄酒有偏好吗?
Cliente: De facto não percebo muito de vinhos; o que me aconselha?
||en fait||ne comprends|||||||conseillez-vous
||in fact||"understand"|||||||advise
||||entiendo|||||||
Kunde: Ich kenne mich mit Wein nicht wirklich aus; was empfehlen Sie?
Customer: I do not really know much about wines; What do you advise me?
顾客:其实我对葡萄酒了解不多;你有什么建议?
Funcionário de loja de vinhos: Temos excelentes vinhos tanto do Dão, como do Douro, Alentejo ou da Península de Setúbal.
||||||||||Dão|||Douro|Alentejo|||Péninsule de Setúbal||Péninsule de Setúbal
||||||||||Dão Valley|||Douro Valley|Alentejo|||Peninsula||Setúbal Peninsula
Mitarbeiter der Weinhandlung: Wir haben ausgezeichnete Weine aus dem Dão, dem Douro, dem Alentejo und der Halbinsel Setúbal.
Wine store employee: We have excellent wines from Dão, Douro, Alentejo or Setúbal Peninsula.
葡萄酒商店员工:我们有来自杜奥、杜罗、阿连特茹或塞图巴尔半岛的优质葡萄酒。
Ora veja estes tintos.
Maintenant|regardez||ces vins rouges
Now|"look at"||red wines
Sehen Sie sich jetzt diese Rottöne an.
Now see these reds.
Взгляните на эти красные.
现在看看这些红色。
Cliente: Os rótulos têm muito boa qualidade.
||étiquettes||||
||labels||||
Kunde: Die Etiketten sind von sehr guter Qualität.
Customer: The labels have very good quality.
Клиент: Этикетки очень хорошего качества.
客户:这些标签质量非常好。
顧客:標籤質量很好。
Funcionário de loja de vinhos: Posso-lhe garantir que não são só os rótulos.
|||||||||||||étiquettes de vin##
||||||you|assure you|that|||||labels
|de||||||||||||
Weinhändler: Ich kann Ihnen versichern, dass es nicht nur die Etiketten sind.
Wine store clerk: I can assure you that it's not just the labels.
葡萄酒店员工:我可以向您保证,不仅仅是标签。
葡萄酒商店員工:我可以向你保證,這不僅僅是標籤。
Cliente: Acredito.
|I believe.
|creo
Klient: Ich glaube.
Customer: I believe.
客户:我相信。
顧客:我相信。
Então vou levar duas garrafas desse tinto do Dão.
||||bottles||||
Ich nehme also zwei Flaschen dieses Rotweins aus dem Dão mit.
So I'm going to take two bottles of that Dão red wine.
那我会带两瓶这种道恩产的红酒。
Funcionário de loja de vinhos: Com certeza.
Angestellter der Weinhandlung: Auf jeden Fall.
Wine shop clerk: Absolutely.
葡萄酒店员工: 当然。
Uma boa escolha!
||Good choice!
Eine gute Wahl!
A good choice!
一个好选择!
Cliente: E brancos verdes, tem alguma coisa?
||white wines|greenish-white|||
Kunde: Was ist mit grünem Weiß?
Client: And white whites, is there anything?
客户:白葡萄酒和绿葡萄酒,有什么推荐吗?
Funcionário de loja de vinhos: Temos um vinho verde da região do Minho que é muito procurado pelos nossos clientes.
||||||||||||Minho|||||par||clients
||||||||green||||Minho region||||sought after|||
Wine store employee: We have a green wine from the region of Minho that is highly sought after by our customers.
Сотрудник винного магазина: У нас есть винью верде из региона Миньо, которое очень популярно среди наших клиентов.
葡萄酒店员工:我们有来自Minho地区的一款绿葡萄酒,非常受顾客欢迎。
Cliente: Ótimo, então vou levar 3 garrafas de vinho verde branco.
|||||bouteilles||||
|Great||||||||
Kunde: Super, also nehme ich 3 Flaschen weißen Vinho Verde.
Customer: Great, then I'll take 3 bottles of white green wine.
客户:太好了,那我会带走3瓶白葡萄酒。
Funcionário de loja de vinhos: Aqui estão, mais alguma coisa?
Angestellter der Weinhandlung: Bitte sehr, sonst noch etwas?
Wine store clerk: Here they are, anything else?
Cliente: Vinhos doces, o que tem?
||sweet wines|||
Kunde: Süßweine, was haben Sie?
Customer: Sweet wines, what's wrong?
客户:甜酒,有什么?
Funcionário de loja de vinhos: Temos este delicioso vinho do Porto, reserva especial.
|||||||délicieux|||||
|||||||delicious|||Porto|reserve|
Wine Shop Clerk: We have this delicious port, special reserve.
葡萄酒店员工:我们有这款美味的波特酒,特别预订。
Vou-lhe dar a provar.
||||to taste
Ich werde ihm eine Kostprobe geben.
I'll give it a try.
我会让你尝一口。
Cliente: Hmmm, excelente sem dúvida!
||||without a doubt
Kunde: Hmmm, in der Tat ausgezeichnet!
Customer: Hmmm, excellent no doubt!
Funcionário de loja de vinhos: E temos também este moscatel de Setúbal, que é também muito apreciado.
|||||||||muscat de Setúbal|||||||très apprécié
|||||||||muscat wine|||||||highly regarded
Mitarbeiter Weinhandlung: Und wir haben auch diesen Muskateller aus Setúbal, der ebenfalls sehr beliebt ist.
Wine store clerk: And we also have this Muscat from Setubal, which is also much appreciated.
葡萄酒店员:我们还有这款塞图巴尔莫斯卡特葡萄酒,也很受欢迎。
Cliente: Ok, levo uma garrafa de cada.
||je prends||||
||I'll take||bottle||
Kunde: OK, ich nehme eine Flasche von jedem.
Customer: Okay, I'll take one bottle of each.
顾客:好的,我每种都带一瓶。
E é tudo.
And, That's all.
就这些了。
Funcionário de loja de vinhos: Certamente, vou embalar em caixas, um momento.
|||||||emballer||cartons||
|||||||pack||boxes||
Weinhändler: Klar, ich packe mal kurz in Kisten.
Wine shop clerk: Certainly, I'll pack it in boxes, a moment.
葡萄酒店员工:当然,我会帮您装箱,稍等一下。
Importa-se de pagar na caixa, por favor?
mind|||||checkout||
Würden Sie bitte an der Kasse bezahlen?
Would you mind paying in the box, please?
请问您可以去收银台结账吗?
Cliente: Com certeza.
Kunde: Auf jeden Fall.
Customer: Absolutely.
顾客:当然。
Muito obrigada pelos seus conselhos e boa tarde.
||||advice|||
Vielen Dank für Ihren Rat und guten Tag.
Thank you for your advice and good afternoon.
非常感谢您的建议,祝您下午好。
Funcionário de loja de vinhos: O prazer foi todo meu, espero que volte brevemente.
||||||||||||revienne|bientôt
||||||||||||comes back|soon
|||||||||||||briefly
Mitarbeiter der Weinhandlung: Es war mir ein Vergnügen, ich hoffe, Sie kommen bald wieder.
Wine shop employee: The pleasure was all mine, I hope to come back soon.
Сотрудник винного магазина: Мне было очень приятно, надеюсь, вы скоро вернетесь.
葡萄酒店员:我很荣幸,希望您很快再来。
酒樓員工:很榮幸,希望您早日回來。
Muito boa tarde para si também.
Good afternoon to you, too.
祝您也有一个美好的下午。