×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Romaneste, X. La doctor

X. La doctor

X. La doctor A. (pacient şi asistentă) – Bună ziua! Medicul este aici? – Nu este încă ajuns, programul începe peste un sfert de oră. Eu sunt asistenta. Vă pot ajuta? – Cred că da. Am aici un vaccin antigripal luat acum de la farmacie. Îmi puteţi face injecţia? – Sigur ca da. Sunteţi pacientul nostru? – Da, mă numesc Alecu Ioanovici. – Iată fişa dumneavoastră. Scriu în ea vaccinul. Puneţi-vă pe pat! (medic, asistentă, pacient) – Câti pacienţi mai sunt în sala de aşteptare? – Doi. – Cheamă-l pe următorul. – Poftiţi, vă rog, cine urmează? – Eu. Bună ziua! – Bună ziua! Cum vă numiţi? – Domnul este Aurel Suciu, l-am recunoscut. – Aveţi o memorie bună, doamnă asistentă. Care este problema? – Mă doare spatele destul de tare de câteva zile. – Din câte ştiu, nu. – Care este zona dureroasă? – Aceasta. – Vă fac bilet de trimitere pentru analize. O radiografie la coloană şi analize de urină. Apoi vedem la ce medic specialist e necesar să mergeţi. Doamnă asistentă, daţi-mi fişa domnului Suciu. – E pregătită, poftiţi. C. În sala de aşteptare sunt doi pacienţi. Ei stau de vorbă. – Eu vin doar la control. Acum sunt bine, sănătos. – Pe mine mă doare stomacul. Nu mai pot mânca nimic... – Nu vă necăjiţi, vă vindecă domnul doctor. Eu vin la el de 15 ani şi sunt mulţumit. – Este medicul dumneavoastră de familie? – Da, şi este foarte priceput. – Eu sunt în acest oraş de puţină vreme. Nu am încă un medic şi mă gândesc să vin aici. – Mie îmi place doctorul Popovici. Cred că veţi fi mulţumit de el. D. Exerciţiu recapitulativ (pacient şi doctor) – Alo, domnule doctor? – Da, poftiţi! – Bună seara! Sunt Andrei Popescu. Mă scuzaţi că sun atât de târziu, dar fetiţa mea are febră mare. – Nu e nicio problemă, sunt încă la cabinet. O puteţi aduce aici pentru consultaţie? – Da, ajungem cu maşina într-un sfert de oră. – În regulă, vă aştept!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

X. La doctor Х|к|врачу ||the doctor |Il|dottore X. Doktor X. Γιατρός X. Doctor X. Doctor X.ドクター X. Daktaras X. O médico X. Doktor X. Dal dottore X. У врача

X. La doctor      A. |к|врачу|А X is||| |Il|dottore|A X. Dr. A. X. Al doctor A. X. Dal dottore A. X. У врача А. (pacient şi asistentă)  – Bună ziua! пациент|и|медсестра|Здравствуйте|день patient|and|nurse|| paziente|e|infermiera|Buongiorno|giorno (patient and nurse) - Hello! (paziente e assistente) – Buongiorno! (пациент и медсестра) – Здравствуйте! Medicul este aici? Врач|есть|здесь doctor||"here" Il medico|è|qui Is the doctor here? Il medico è qui? Врач уже здесь? – Nu este încă ajuns, programul începe peste un sfert de oră. Не|есть|еще|пришел|программа|начинается|через|четверть|часа|| not||yet|arrived|the schedule|begins|in a|in|quarter of an hour|| Non|è|ancora|arrivato|il programma|inizia|tra|un|quarto|di|ora - It's not over yet, the program starts in a quarter of an hour. – Non è ancora arrivato, il programma inizia fra un quarto d'ora. – Его еще нет, прием начнется через четверть часа. Eu sunt asistenta. Я|есть|ассистентка I||nurse Io|sono|assistente I'm the nurse. Io sono l'assistente. Я медсестра. Vă pot ajuta? Вам|могу|помочь "Can I help you?"||help Vi|posso|aiutare Can I help you? Posso aiutarvi? Могу я вам помочь? – Cred că da. Думаю|что|да I believe|that| Credo|che|sì - I think so. – Credo di sì. – Думаю, да. Am aici un vaccin antigripal luat acum de la farmacie. У меня|здесь|один|вакцина|противогриппозная|взята|сейчас|от|в|аптеке |||vaccine|flu vaccine|taken|now||| Ho|qui|un|vaccino|antinfluenzale|preso|ora|dalla|farmacia| I have a flu shot here from the pharmacy. Ho qui un vaccino antinfluenzale preso ora in farmacia. У меня есть вакцина от гриппа, купленная сейчас в аптеке. Îmi puteţi face injecţia? мне|можете|сделать|инъекцию to me|"Can you"||the injection Mi|potete|fare|iniezione Can you give me the injection? Potete farmi l'iniezione? Вы можете сделать мне укол? – Sigur ca da. Конечно|что|да sure of course|| Certo|che|sì - Sure you do. – Certo che sì. – Конечно, да. Sunteţi pacientul nostru? Вы|пациент|наш you are|the patient| Siete|il paziente|nostro Are you our patient? Siete il nostro paziente? Вы наш пациент? – Da, mă numesc Alecu Ioanovici. Да|меня|зовут|Алеку|Иоановичи |||Alecu|Ioanovici Sì|mi|chiamo|Alecu|Ioanovici - Yes, my name is Alecu Ioanovici. – Sì, mi chiamo Alecu Ioanovici. – Да, меня зовут Алеку Иоанович. – Iată fişa dumneavoastră. Вот|карточка|ваша Voici|| Here is|your form|your |das Formular| Ecco|scheda|lei - Here's your record. – Ecco la sua scheda. – Вот ваша карточка. Scriu în ea vaccinul. Я пишу|в|нее|вакцину I write|||the vaccine Scrivo|nel|essa|vaccino I write the vaccine in it. Scrivo il vaccino. Я записываю в ней вакцину. Puneţi-vă pe pat! ||на|кровать Legen Sie||| Lie|||bed ||sul|letto Get in bed! Mettetevi sul letto! Лягте на кровать! (medic, asistentă, pacient)  – Câti pacienţi mai sunt în sala de aşteptare? |||Сколько|пациентов|еще|есть|в|зале|ожидания| |||How many|||are|||of|waiting room |||Quanti|pazienti|ancora|sono|nella|sala|di|attesa (doctor, nurse, patient) - How many more patients are in the waiting room? (medico, infermiera, paziente) – Quanti pazienti ci sono nella sala d'attesa? (врач, медсестра, пациент) – Сколько пациентов еще в ожидании? – Doi. Два Two. Due - Two. – Due. – Два. – Cheamă-l pe următorul. ||на|следующего Rufe||den|nächsten Call||to|next one ||il|prossimo - Call the next one. – Chiama il prossimo. – Позовите следующего. – Poftiţi, vă rog, cine urmează? Пожалуйста|вам|прошу|кто|следующий please||please|who|follows Prego|a voi|per favore|chi|segue "Here, please, who's next?" – Prego, chi è il prossimo? – Прошу, кто следующий? – Eu. Я I Io - Me. – Io. – Я. Bună ziua! Здравствуйте|день good|day Buongiorno|giorno Hello! Buongiorno! Здравствуйте! – Bună ziua! Здравствуй|день Buongiorno|giorno – Buongiorno! – Здравствуйте! Cum vă numiţi? Как|вас|зовут What||what is your name Come|si|chiama What is your name? Come si chiama? Как вас зовут? – Domnul este Aurel Suciu, l-am recunoscut. Господин|есть|Аурел|Сучиу|||узнал Mr.||Mr Aurel Suciu|Suciu||him|recognized Il signore|è|Aurel|Suciu|||riconosciuto - The Lord is Aurel Suciu, I recognized him. – Il signore è Aurel Suciu, l'ho riconosciuto. – Господин Аурел Сучи, я его узнал. – Aveţi o memorie bună, doamnă asistentă. У вас|одна|память|хорошая|госпожа|медсестра You have||memory||lady| Ha|una|memoria|buona|signora|assistente "You have a good memory, Nurse." – Ha avuto una buona memoria, signora assistente. – У вас хорошая память, госпожа ассистентка. Care este problema? Какая|есть|проблема ||problem Quale|è|problema What is the problem? Qual è il problema? В чем проблема? – Mă doare spatele destul de tare de câteva zile. Меня|болит|спина|довольно|уже|||несколько|дней I am|hurts|my back|quite||quite badly||a few| Mi|fa male|schiena||da|forte||alcuni|giorni - My back hurts quite a few days. – Ho un forte dolore alla schiena da qualche giorno. – У меня довольно сильно болит спина уже несколько дней. – Din câte ştiu, nu. Из|сколько|я знаю|нет From|"As far as"|"I know"| Da|quanti|so|no - As far as I know, no. – Da quanto ne so, no. – Насколько я знаю, нет. – Care este zona dureroasă? Какая|есть|зона|болезненная ||area|painful area Quale|è|zona|dolorosa - What is the painful area? – Qual è l'area dolorosa? – Где именно болит? – Aceasta. Это Questa - This one. – Questa. – Это. – Vă fac bilet de trimitere pentru analize. Вам|сделаю|билет|на|направление|для|анализы ||Überweisungsschein||||Analysen I (to you)||referral note||referral letter||tests Le|faccio|biglietto|di|invio|per|analisi - I'm sending you a referral for analysis. – Le fac un biglietto di invio per le analisi. – Я сделаю вам направление на анализы. O radiografie la coloană şi analize de urină. О|рентген|на|позвоночник|и|анализы|на|мочу |||Wirbelsäule||Urinuntersuchungen|| |X-ray||spine||analyses|of|urine Una|radiografia|alla|colonna|e|analisi|di|urina A spine x-ray and urine tests. Una radiografia alla colonna vertebrale e analisi delle urine. Рентген позвоночника и анализы мочи. Apoi vedem la ce medic specialist e necesar să mergeţi. Затем|мы увидим|к|какому|врачу|специалисту|нужно|необходимо|чтобы|вы пошли |||||specialist||necessary|| Poi|vediamo|dal|quale|medico|specialista|è|necessario|a|andiate Then we see which specialist doctor you need to go to. Poi vediamo a quale specialista è necessario che andiate. Потом посмотрим, к какому специалисту вам нужно обратиться. Doamnă asistentă, daţi-mi fişa domnului Suciu. Госпожа|медсестра|||карточка|господина|Сучу ||||die Akte|| ||give me|me|the file|Mr|Mr Suciu Signora|infermiera|||scheda|del signor|Suciu Nurse, give me Mr. Suciu's file. Signora assistente, mi dia la scheda del signor Suciu. Сестра, дайте мне карточку господина Сучию. – E pregătită, poftiţi. Она|готова|прошу вас |ready|please serve È|pronta|prego - She's ready, come on. – È pronta, prego. – Она готова, проходите. C.  În sala de aşteptare sunt doi pacienţi. C|В|зале|ожидания|ожидания|есть|два|пациента |||||||patients C|Nella|sala|di|attesa|ci sono|due|pazienti C. There are two patients in the waiting room. C. Nella sala d'attesa ci sono due pazienti. В зале ожидания два пациента. Ei stau de vorbă. Они|сидят|с|разговоре Ei (1)|||Gespräch they|They are talking.||talking Loro|stanno|di|conversazione They talk. 彼らは話している。 Stanno chiacchierando. Они разговаривают. – Eu vin doar la control. Я|приду|только|на|контроль |come|||check-up Io|vengo|solo|al|controllo - I'm just in control. - 確認に来ただけだよ。 – Vengo solo per un controllo. – Я пришёл только на осмотр. Acum sunt bine, sănătos. Теперь|я|хорошо|здоров ||well|healthy Adesso|sono|bene|sano I'm fine now, healthy. Ora sto bene, sono sano. Сейчас я в порядке, здоров. – Pe mine mă doare stomacul. На|меня|меня|болит|живот ||||my stomach hurts A|me|mi|fa male|stomaco - My stomach hurts. – A me fa male lo stomaco. – У меня болит живот. Nu mai pot mânca nimic...  – Nu vă necăjiţi, vă vindecă domnul doctor. Не|больше|могу|есть|ничего|Не|вас|огорчайте|вас|вылечит|господин|доктор |||||||ne vous inquiétez pas|||| |||eat anything else|nothing|No||worry||heals|| |||||||sich nicht ärgern||healing|| Non|più|posso|mangiare|nulla|Non|vi|preoccupate|vi|guarisce|il signor|dottore |||||||necăjiți||vindecă|| I can't eat anything ... '' Don't bother, 'the doctor heals you. Non riesco più a mangiare niente... – Non si preoccupi, il dottore la guarirà. Я больше не могу ничего есть... – Не переживайте, вас вылечит доктор. Eu vin la el de 15 ani şi sunt mulţumit. Я|прихожу|к|нему|с|лет|и|я|доволен |I come||||years|||satisfied Io|vengo|da|lui|da|anni|e|sono|soddisfatto I have been coming to him for 15 years and I am satisfied. 15年間通い続けているが、満足している。 Eu venho a ele há 15 anos e estou satisfeito. Vengo da lui da 15 anni e sono soddisfatto. Я хожу к нему уже 15 лет и доволен. – Este medicul dumneavoastră de familie? Это|врач|ваш|семьи|семейный ||your||family doctor È|il medico|suo|di|famiglia - Is this your family doctor? – É o seu médico de família? – È il suo medico di famiglia? – Это ваш семейный врач? – Da, şi este foarte priceput. Да|и|он есть|очень|умный ||||geschickt ||is||very skilled Sì|e|è|molto|abile – Yes, and he is very skilled. – Sim, e ele é muito competente. – Sì, ed è molto competente. – Да, и он очень опытный. – Eu sunt în acest oraş de puţină vreme. Я|есть|в|этот|город|уже|немного|время ||||||wenig| |||this||for a little while|a short time|short time Io|sono|in|questo|città|da|poco|tempo – I have been in this city for a little while. – Io sono in questa città da poco tempo. – Я в этом городе совсем недавно. Nu am încă un medic şi mă gândesc să vin aici. Не|имею|еще|один|врач|и|меня|думаю|чтобы|прийти|сюда ||yet||||I|"thinking"||| Non|ho|ancora|un|medico|e|mi|penso|di|venire|qui I don’t have a doctor yet and I am thinking of coming here. Je n'ai pas encore de médecin et je pense venir ici. Non ho ancora un medico e sto pensando di venire qui. У меня еще нет врача, и я подумываю прийти сюда. – Mie îmi place doctorul Popovici. Мне|мне|нравится|доктор|Попович I|to me||the doctor|Popovici A me|mi|piace|dottore|Popovici "I like Dr. Popovici." J'aime bien le docteur Popovici. – A me piace il dottor Popovici. – Мне нравится доктор Попович. Cred că veţi fi mulţumit de el. Думаю|что|вы|будете|довольны|от|он ||werden|||| ||"you will"|be|satisfied with|| Credo|che|voi|sarete|soddisfatto|di|lui I think you'll be happy with him. Je crois que vous serez satisfait de lui. Credo che sarete soddisfatti di lui. Я думаю, вы будете им довольны. D.  Exerciţiu recapitulativ  (pacient şi doctor)  – Alo, domnule doctor? Д|Упражнение|повторяющееся|пациент|и|доктор|Алло|господин|доктор ||Wiederholungsübung|||||| ||||||hello|mister| D|Esercizio|di ripasso|paziente|e|dottore|Pronto|signor|dottore D. Recapitulative exercise (patient and doctor) - Hello, doctor? D. Esercizio di riepilogo (paziente e dottore) – Pronto, dottore? Д. Рефлексивное упражнение (пациент и доктор) – Алло, доктор? – Da, poftiţi! Да|прошу |please come Sì|prego - Yes, here you go! – Sì, prego! – Да, пожалуйста! – Bună seara! Здравствуй|вечер Good| Buona|sera - Good evening! – Buona sera! – Добрый вечер! Sunt Andrei Popescu. Я есть|Андрей|Попеску |I am Andrei|Popescu Sono|Andrei|Popescu Sono Andrei Popescu. Я Андрей Попеску. Mă scuzaţi că sun atât de târziu, dar fetiţa mea are febră mare. Меня|извиняете|что|я|так|очень|поздно|но|девочка|моя|имеет|температура|высокая Me|||sun|so||late||my daughter|||fever| Mi|scusate|che|sono|così|di|tardi|ma|la bambina|mia|ha|febbre|alta Excuse me for calling so late, but my little girl has a high fever. Mi scusi se chiamo così tardi, ma mia figlia ha una febbre alta. Извините, что я так поздно, но у моей дочери высокая температура. – Nu e nicio problemă, sunt încă la cabinet. Нет|есть|никакая|проблема|я|еще|в|кабинете |||||||Praxis No|is|no|no problem||still||office Non|è|nessuna|problema|sono|ancora|allo|studio - No problem, I'm still in the office. – Non c'è problema, sono ancora in studio. – Ничего страшного, я все еще в кабинете. O puteţi aduce aici pentru consultaţie? Вы|можете|привести|сюда|для|консультации |you can|bring|here|for|consultation Lo|potete|portare|qui|per|consulto Can you bring her here for consultation? Può portarla qui per una consultazione? Вы можете привести её сюда на консультацию? – Da, ajungem cu maşina într-un sfert de oră. Да|мы приедем|на|машине|||четверть|из|часа Yes|we arrive|||in|a|quarter|| Sì|arriviamo|con|auto|||quarto|di|ora "Yes, we'll be there in a quarter of an hour." – Sì, arriviamo in macchina tra un quarto d'ora. – Да, мы доберёмся на машине за четверть часа. – În regulă, vă aştept! В|порядке|вас|жду |d'accord|| In der||| |okay||wait for you In|ordine|vi|aspetto - All right, I'm waiting for you! – Va bene, vi aspetto! – Хорошо, я вас жду!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.59 it:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=58 err=0.00%) cwt(all=313 err=5.75%)