×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Поднять перископ! (Up Periscope!), 14 января 2010. Поднять перископ 085

14 января 2010. Поднять перископ 085

Поднять перископ!

Программа о том, как мы видим звёзд со своей глубины.

*

Сегодня на горизонте: - пятилетний сериал готовится к своему финалу; - Памела Андерсон меняет шило на мыло; - старый Человек-паук умер, да здравствует новый!

Популярный во всём мире телевизионный телесериал "Lost", у нас более известный как "Остаться в живых", завершится в мае этого года окончательно. Хотите вы этого или нет, но продюсеры заявили, что никого продолжения ни в какой форме снимать не планируют, о чём заявили на специально собранной пресс-конференции. Сериал, который держит в напряжении внимание многих людей с 2004 года (с две тысячи четвёртого года), вскоре подойдёт к финальной развязке. Шестой сезон планируется к показу в начале февраля на территории США. Однако авторы "Остаться в живых" заявили, что сценарий последней серии ещё не написан. Больших откровений от продюсеров добиться не удалось. Но из тех крупиц информации, которыми они поделились с общественностью, стало известно, что события нового сезона будут тесно связаны с перипетиями первых серий и в этом году в сериал вернул героиню Либби, погибшую в одной из серий второго сезона.

Звёздная привязанность недолговечна.

Знаменитости не утруждают себя соблюдением правила Маленького Принца, который "был всегда в ответе за тех, кого приручил". Памела Андерсон вновь свободна. В её сердце больше нет места прежнему бойфренду простому парню и обычному электрику Джейми Пэджетту. Видимо, парень вкрутил все лампочки в доме модели, поменял проводку и с тал ненужным. Даже хорошие отношения с детьми Пэм не спасло его от неизбежного расставания. Поливать грязью, как обычно принято в светской тусовке, своего бывшего Памела на стала, сказав журналистам, что теперь ищет себе нового друга, ничего плохого о Джейми сказать не может, он классный парень и актриса надеется, что они останутся друзьями. Теперь Андерсон ищет себе нового ухажёра, желательно, чтоб он был плотником — говорят, пол в гостиной особняка звезды стал жутко скрипеть.

Киностудия Sony Pictures официально отменила съёмки четвёртой части "Человека-паука" и отправила в отставку режиссёра Сэма Рейми и всех исполнителей главных ролей, включая Тоби Магуайра. Однако представители компании заявили, что ставить крест на похождениях укушенного пауком парня они не собираются. Развитие франшизы будет продолжено, но немного позже. Следующий фильм зрители увидят не ранее 2012 года, и он даст начало новой трилогии, в которой будет представлен иной взгляд на происхождение Человека-паука. Сейчас киностудия занята процессом отбора актёров и рассмотрением кандидатур на место режиссёра.

*

Поднять перископ!

Программа о том, как мы видим звёзд со своей глубины.

14 января 2010. January 14, 2010. Raise Periscope 085 14 janvier 2010. 14 januari 2010. Periscoop verhogen 085 Поднять перископ 085 Relever le périscope 085

Поднять перископ! Levez le périscope !

Программа о том, как мы видим звёзд со своей глубины. Un programme sur la façon dont nous voyons les étoiles depuis nos profondeurs.

***

Сегодня на горизонте: - пятилетний сериал готовится к своему финалу; - Памела Андерсон меняет шило на мыло; - старый Человек-паук умер, да здравствует новый! Aujourd'hui à l'horizon : - une série de cinq ans prépare son final ; - Pamela Anderson échange un bob contre un bob ; - l'ancien Spider-Man est mort, vive le nouveau !

Популярный во всём мире телевизионный телесериал "Lost", у нас более известный как "Остаться в живых", завершится в мае этого года окончательно. La série télévisée mondialement populaire Lost, mieux connue sous le nom de Staying Alive, s'achèvera définitivement en mai prochain. Хотите вы этого или нет, но продюсеры заявили, что никого продолжения ни в какой форме снимать не планируют, о чём заявили на специально собранной пресс-конференции. Qu'on le veuille ou non, les producteurs ont déclaré qu'ils n'avaient pas l'intention de tourner une suite sous quelque forme que ce soit, ce qu'ils ont annoncé lors d'une conférence de presse spécialement organisée pour l'occasion. Сериал, который держит в напряжении внимание многих людей с 2004 года (с две тысячи четвёртого года), вскоре подойдёт к финальной развязке. La série qui a tenu en haleine de nombreuses personnes depuis 2004 (depuis deux mille quatre) connaîtra bientôt un dénouement final. Шестой сезон планируется к показу в начале февраля на территории США. La sixième saison devrait être diffusée début février sur les territoires américains. Однако авторы "Остаться в живых" заявили, что сценарий последней серии ещё не написан. Cependant, les scénaristes de "Staying Alive" ont déclaré que le scénario de la dernière série n'avait pas encore été écrit. Больших откровений от продюсеров добиться не удалось. Aucune révélation importante de la part des producteurs n'a pu être obtenue. Но из тех крупиц информации, которыми они поделились с общественностью, стало известно, что события нового сезона будут тесно связаны с перипетиями первых серий и в этом году в сериал вернул героиню Либби, погибшую в одной из серий второго сезона. Mais d'après les bribes d'informations partagées avec le public, on apprend que les événements de la nouvelle saison seront étroitement liés aux rebondissements de la première série et que cette année, la série a ramené l'héroïne Libby, qui est morte dans l'un des épisodes de la deuxième saison.

Звёздная привязанность недолговечна. L'attachement aux étoiles est de courte durée.

Знаменитости не утруждают себя соблюдением правила Маленького Принца, который "был всегда в ответе за тех, кого приручил". Les célébrités ne se soucient pas de suivre la règle du Petit Prince, qui "était toujours responsable de ceux qu'il apprivoisait". Памела Андерсон вновь свободна. Pamela Anderson est à nouveau libre. В её сердце больше нет места прежнему бойфренду простому парню и обычному электрику Джейми Пэджетту. Dans son cœur, il n'y a plus de place pour son ancien petit ami, l'électricien ordinaire Jamie Padgett. Видимо, парень вкрутил все лампочки в доме модели, поменял проводку и с тал ненужным. Apparemment, l'homme a vissé toutes les ampoules de la maison témoin, a changé le câblage et s'est tiré d'affaire. Даже хорошие отношения с детьми Пэм не спасло его от неизбежного расставания. Même une bonne relation avec les enfants de Pam ne l'a pas sauvé de l'inévitable rupture. Поливать грязью, как обычно принято в светской тусовке, своего бывшего Памела на стала, сказав журналистам, что теперь ищет себе нового друга, ничего плохого о Джейми сказать не может, он классный парень и актриса надеется, что они останутся друзьями. Pour déverser la poussière, comme il est de coutume dans les soirées mondaines, son ancienne Pamela ne s'est pas laissée faire, déclarant aux journalistes qu'elle cherchait maintenant un nouvel ami, qu'elle n'avait rien de mauvais à dire sur Jamie, que c'était un type formidable et que l'actrice espérait qu'ils resteraient amis. Теперь Андерсон ищет себе нового ухажёра, желательно, чтоб он был плотником — говорят, пол в гостиной особняка звезды стал жутко скрипеть.

Киностудия Sony Pictures официально отменила съёмки четвёртой части "Человека-паука" и отправила в отставку режиссёра Сэма Рейми и всех исполнителей главных ролей, включая Тоби Магуайра. Однако представители компании заявили, что  ставить крест на похождениях укушенного пауком парня они не собираются. Развитие франшизы будет продолжено, но немного позже. Следующий фильм зрители увидят не ранее 2012 года, и он даст начало новой трилогии, в которой будет представлен иной взгляд на происхождение Человека-паука. Сейчас киностудия занята процессом отбора актёров и рассмотрением кандидатур на место режиссёра.

***

Поднять перископ!

Программа о том, как мы видим звёзд со своей глубины.