×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

LingQ Mini Stories, 48 - Ako odem na fakultet dobiću diplomu

48 - Ako odem na fakultet dobiću diplomu

A) Roditelji su mi rekli da treba da idem na fakultet.

Oni su rekli da ako dobijem diplomu, moći ću da nađem dobar posao.

Međutim, prijateljica mi je nedavno rekla da postoje online kursevi.

Ona je rekla da bi mogla da studiram moju omiljenu oblast online.

Ako to uradim, mogu da uštedim mnogo novca.

Sada, nisam sigurna šta bi trebalo da uradim.

Ako odem na fakultet dobiću diplomu.

Sa druge strane, ako studiram online, mogu da učim isti materijal jeftinije.

Možda bih mogla obe varijante da probam.

Ako probam obe, onda ću se lakše odlučiti.

B) Roditelji su ti rekli da treba da ideš na fakultet.

Oni su ti rekli da ako budeš imala diplomu, naći ćeš dobar posao.

Međutim, prijateljica ti je nedavno rekla za online kurseve.

Ona je rekla " Možeš studirati omiljenu oblast online"

"Ako to uradiš uštedećeš mnogo novca".

Sada, nisi sigurna šta treba da radiš.

Ako odeš na fakultet, dobićeš diplomu.

Sa druge strane, ako budeš učila online, možeš učiti isti materijal jeftinije.

Možda bi mogla da probaš obe varijante.

Ako probaš obe varijante, lakše ćeš se odlučiti.

Pitanja:

A) 1) Roditelji su mi rekli da idem na fakultet. Šta su ti roditelji rekli? Moji roditelji su mi rekli da idem na fakultet.

2) Oni su rekli da ako idem na fakultet, da ću naći bolji posao. Šta su ti rekli da ćeš moći da uradiš? Oni su rekli da ako dobijem diplomu, da ću naći bolji posao.

3) Međutim, prijateljica mi je nedavno rekla za online kurseve. Šta ti je prijateljica rekla? Moja prijateljica mi je nedavno rekla za online kurseve.

4) Ona je rekla da bih mogla da učim svoju omiljenu oblast online. Šta je ona rekla da bi mogla da uradiš? Ona je rekla da bih mogla da učim svoju omiljenu oblast online

B) 5) Ako odeš na fakultet, dobićeš diplomu. Šta možeš dobiti ako odeš na fakultet? Ako odeš na fakultet, dobićeš diplomu.

6) Ako studiraš online, možeš učiti isti materijal mnogo jeftinije. Gde možeš učiti isti materijal mnogo jeftinije? Ako studiraš online, možeš učiti isti materijal mnogo jeftinije.

7) Možeš probati obe varijante. Šta bih mogla da probam? Možda bih mogla da probam obe varijante.

8) Ako probaš obe varijante, možda se lakše odlučiš. Šta se može desiti ako probaš obe varijante? Ako probaš obe varijante, onda bi se mogla odlučiti.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

48 - Ako odem na fakultet dobiću diplomu Если|я уйду|в|университет|я получу|диплом Si|je vais|à|l'université|je recevrai|diplôme If|I go|to|university|I will receive|diploma Se|vado|all'università||riceverò|diploma 48 - Wenn ich zur Universität gehe, bekomme ich ein Diplom 48 - If I go to university I will get a diploma 48 - Si voy a la universidad obtendré un diploma 48 - Als ik naar de universiteit ga, krijg ik een diploma 48 - Jeśli pójdę na uniwersytet, dostanę dyplom 48 - Se eu for para a universidade vou tirar um diploma 48 - Üniversiteye gidersem diploma alacağım Сорок вісім: якщо я піду до коледжу, я отримаю ступінь 48 - 如果我上大学我会获得文凭 48 - 如果我上大學我會拿到文憑 48 - Si je que je vais à l'université, je vais obtenir un diplôme. 48 - Se vado all'università, otterrò un diploma. 48 - Если я пойду в университет, я получу диплом.

A) Roditelji su mi rekli da treba da idem na fakultet. |Родители|(глагол-связка)|мне|сказали|что|нужно|(глагол-связка)|я пойду|в|университет |Les parents|(verbe d'état)|me|ont dit|que|doit|(verbe d'infinitif)|j'aille|à|l'université |My parents|are|to me|told|that|need|to|I go|to|college |I genitori|sono|mi|hanno detto|che|devo|a|andare|all|università A) Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. A) My parents told me that I have to go to university. A) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. A ) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 A) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. A) Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. A) Ebeveynlerim bana üniversiteye gitmem gerektiğini söylediler. A)我 的 父母 告诉 我要 去 上 大学 。 A) Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. A) I miei genitori mi hanno detto che devo andare all'università. A) Мои родители сказали мне, что я должен пойти в университет.

Oni su rekli da ako dobijem diplomu, moći ću da nađem dobar posao. Они|(глагол-связка)|сказали|что|если|получу|диплом|||(глагол-связка)|найду|хорошую|работу Ils|ont|dit|que|si|j'obtiens|diplôme|||à|trouve|bon|emploi They|are|said|that|if|I receive|diploma|||to|find|good|job Loro|hanno|detto|che|se|ottengo|diploma|||a|trovare|buono|lavoro Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden. They said that if I get a degree, I will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. Onlar, diplomayı alırsam iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。 Ils ont dit que si j'obtiens un diplôme, je pourrai trouver un bon emploi. Hanno detto che se ottengo un diploma, potrò trovare un buon lavoro. Они сказали, что если я получу диплом, я смогу найти хорошую работу.

Međutim, prijateljica mi je nedavno rekla da postoje online kursevi. Однако|подруга|мне|(глагол-связка)|недавно|сказала|что|существуют|онлайн|курсы Cependant|amie|me|(verbe auxiliaire)|récemment|a dit|que|il y a|en ligne|cours However|friend|to me|(past tense verb marker)|recently|said|that|there are|online|courses Tuttavia|amica|a me|è|recentemente|ha detto|che|ci sono|online|corsi Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von onLenae Kursen erzählt. However, my friend recently told me about online courses. Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 하지만 최근에 내 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. No entanto, minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. Ancak, arkadaşım bana yakın zamanda çevrimiçi kursların olduğunu söyledi. Однак нещодавно друг сказав мені, що існують онлайн-курси. 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。 Cependant, une amie m'a récemment dit qu'il existe des cours en ligne. Tuttavia, una mia amica mi ha recentemente detto che ci sono corsi online. Однако, моя подруга недавно сказала мне, что есть онлайн-курсы.

Ona je rekla da bi mogla da studiram moju omiljenu oblast online. Она|(глагол-связка)|сказала|что|бы|могла|(глагол-связка)|учить|мою|любимую|область|онлайн Elle|(verbe auxiliaire)|a dit|que|conditionnel|pourrait|(verbe auxiliaire)|étudier|ma|préférée|domaine|en ligne She|is|said|that|would|could|to|study|my|favorite|field|online Lei|è|ha detto|che|potrebbe|studiare|la|studiare|mia|preferita|area|online Sie sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. She said I ought to study my favourite topics online. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ela disse que eu poderia estudar meus tópicos favoritos on-line. Ona, en sevdiğim alanı çevrimiçi okuyabileceğimi söyledi. 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。 Elle a dit que je pourrais étudier mon domaine préféré en ligne. Ha detto che potrei studiare il mio campo preferito online. Она сказала, что могла бы учиться в своей любимой области онлайн.

Ako to uradim, mogu da uštedim mnogo novca. Если|это|сделаю|я могу|(частица)|сэкономить|много|денег Si|cela|fais|je peux|de|économiser|beaucoup|d'argent If|it|do|I can|to|save|a lot|money Se|lo|faccio|posso|di|risparmiare|molto|denaro Wenn ich das tue, kann ich eine Menge Geld sparen. If I do that, I can save a lot of money. Si lo hago, puedo ahorrar mucho dinero. もし 私 が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。 그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어. Se eu fizer isso, posso economizar muito dinheiro. Eğer bunu yaparsam, çok para tasarrufu yapabilirim. 如果 我 那样 做 , 我 可以 省 很多 钱 。 Si je fais cela, je peux économiser beaucoup d'argent. Se lo faccio, posso risparmiare molti soldi. Если я это сделаю, я смогу сэкономить много денег.

Sada, nisam sigurna šta bi trebalo da uradim. Сейчас|не|уверена|что|бы|следовало|чтобы|сделала Maintenant|je ne suis pas|sûre|quoi|devrait|devrait|de|faire Now|I am not|sure|what|would|should|to|do Ora|non sono|sicura|cosa|dovrebbe|dover|di|fare Nun, ich bin mir nicht sicher, was ich tun soll. Now I'm not sure what I should do. Ahora no estoy segura de lo que debería hacer. 今 、 私 は 何 を すべき か 確信 できません 。 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않아. Agora, não tenho certeza do que devo fazer. Şimdi, ne yapmam gerektiğinden emin değilim. 现在 , 我 不 确定 我 应该 做 什么 。 Maintenant, je ne suis pas sûre de ce que je devrais faire. Ora, non sono sicura di cosa dovrei fare. Сейчас я не уверена, что мне делать.

Ako odem na fakultet dobiću diplomu. Если|я уйду|в|университет|я получу|диплом Si|je vais|à|l'université|je recevrai|le diplôme If|I go|to|university|I will receive|diploma Se|vado|all'università|università|riceverò|diploma Wenn ich studiere, kann ich einen Abschluss machen. If I go to university, I can get a degree. Si voy a la Universidad, puedo obtener un título universitario. もし 私 が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Se eu for a universidade, posso obter um diploma. Eğer üniversiteye gidersem, diploma alacağım. 如果 我 去 大学 , 我能 有个 学位 。 Si je vais à l'université, j'obtiendrai un diplôme. Se vado all'università, otterrò un diploma. Если я пойду в университет, я получу диплом.

Sa druge strane, ako studiram online, mogu da učim isti materijal jeftinije. С другой|стороны||если|я учусь|онлайн|я могу|(частица)|учить|тот же|материал|дешевле De|l'autre|côté|si|j'étudie|en ligne|je peux|de|j'apprends|même|matériel|moins cher On|the other|hand|if|I study|online|I can|to|learn|the same|material|cheaper D'altra|parte||se|studio|online|posso|di|imparare|stesso|materiale|più economico Andererseits, wenn ich auf onLenae studiere, kann ich das gleiche Material viel günstiger studieren. On the other hand, if I study online, I can learn the same material much more cheaply. Por otro lado, si estudio en línea, puedo aprender los mismos temas por mucho menos dinero. 一方 、 もし 私 が オンライン で 勉強 すれば 、 私 は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Por outro lado, se eu estudo on-line, posso aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. Diğer taraftan, eğer online eğitim alırsam, aynı materyali daha ucuza öğrenebilirim. 另一方面 , 如果 我 在 网上 学习 , 我 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 D'un autre côté, si j'étudie en ligne, je peux apprendre le même matériel à moindre coût. D'altra parte, se studio online, posso imparare lo stesso materiale a un prezzo più basso. С другой стороны, если я учусь онлайн, я могу изучать тот же материал дешевле.

Možda bih mogla obe varijante da probam. Может|бы|могла|обе|варианта|чтобы|попробовать Peut-être|je devrais|pourrais|les deux|variantes|à|essaie Maybe|I would|could|both|variants|to|try Forse|potrei|essere in grado di|entrambe|varianti|di|provare Ich muss vielleicht mal beides probieren. I might have to give both of them a try. Quizás tendré que darle una oportunidad a ambas opciones. 私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 두 가지 모두를 시도해봐야겠어. Talvez eu tenha que dar uma chance a ambos. Belki de her iki seçeneği de deneyebilirim. 我 可能 应该 两个 都 试一试 。 Peut-être que je pourrais essayer les deux options. Forse potrei provare entrambe le opzioni. Возможно, я могла бы попробовать оба варианта.

Ako probam obe, onda ću se lakše odlučiti. Если|я попробую|обе|тогда|я|себя|легче|решить Si|j'essaie|les deux|alors|je|me|plus facilement|décider If|I try|both|then|I will|myself|more easily|decide Se|provo|entrambe|allora|io|mi|più facilmente|decidere Wenn ich beides ausprobiere, sollte ich mich dann entscheiden können. If I try both, I should then be able to make up my mind. Si pruebo con ambas, debería ser capaz de tomar una decisión. もし 両方 トライ すれば 、 その とき 私 は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Se eu tentasse os dois, eu poderia me decidir. Eğer ikisini de denersem, o zaman daha kolay karar vereceğim. 如果 我 两个 都 试 , 然后 我 应该 可以 做出 一个 决定 。 Si j'essaie les deux, je pourrai alors décider plus facilement. Se provo entrambe, allora sarà più facile decidere. Если я попробую оба, тогда мне будет легче определиться.

B) Roditelji su ti rekli da treba da ideš na fakultet. |Родители|(глагол-связка)|тебе|сказали|что|нужно|(глагол-связка)|ты идешь|в|университет |Les parents|(verbe auxiliaire)|à toi|ont dit|que|dois|(particule verbale)|tu vas|à|l'université |Your parents|(verb to be)|you|told|that|need|to|go|to|college |I genitori|sono|ti|hanno detto|che|devi|a|andare|all|università B) Deine Eltern haben dir gesagt, dass du zur Universität gehen sollst. B) Your parents told you that you have to go to university. B) Tus padres te dijeron que tienes que ir a la Universidad. B ) あなた の 両親 は あなた が 大学 に 行く べき だ と あなた に 話しました 。 B) 너희 부모님은 네가 대학에 가야한다고 하셨어. B) Seus pais disseram que você tem que ir para a universidade. B) Ailen sana üniversiteye gitmen gerektiğini söyledi. B)你 的 父母 告诉 你 要 去 上 大学 。 B) Tes parents t'ont dit que tu devais aller à l'université. B) I genitori ti hanno detto che devi andare all'università. B) Родители сказали тебе, что ты должен идти в университет.

Oni su ti rekli da ako budeš imala diplomu, naći ćeš dobar posao. Они|(глагол-связка)|тебе|сказали|что|если|будешь|имела|диплом|найдёшь|(глагол-связка)|хорошую|работу Ils|ont|à toi|dit|que|si|tu as|eu|diplôme|trouveras|tu|bon|emploi They|are|you|told|that|if|you have|had|diploma|you will find|you|good|job Loro|sono|a te|hanno detto|che|se|avrai|avrà|diploma|troverai|avrai|buon|lavoro Sie sagten, dass du einen guten Job findest, wenn du einen Abschluss hast. They said that if you get a degree, you will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtenías un título universitario, podrás ser capaz de conseguir un buen trabajo. 彼ら は 、 もし あなた が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 네가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Eles disseram que se você obtiver um diploma, você poderá conseguir um bom trabalho. Sana söylediler ki eğer diploman olursa, iyi bir iş bulacaksın. 他们 说 如果 你 有 一个 学位 , 你 会 找到 一个 好 工作 。 Ils t'ont dit que si tu avais un diplôme, tu trouverais un bon emploi. Ti hanno detto che se avrai un diploma, troverai un buon lavoro. Они сказали тебе, что если у тебя будет диплом, ты найдешь хорошую работу.

Međutim, prijateljica ti je nedavno rekla za online kurseve. Однако|подруга|тебе|(глагол-связка)|недавно|сказала|о|онлайн|курсах Cependant|amie|à toi|(sujet verbal)|récemment|a dit|sur|en ligne|cours However|friend|your|(past tense verb to be)|recently|told|about|online|courses Tuttavia|amica|a te|ti|recentemente|ha detto|sui|online|corsi Allerdings hat dein Freund dich kürzlich über die onLenae Kurse informiert. However, your friend recently told you about online courses. Sin embargo, tu amiga te contó recientemente sobre los cursos en línea. しかし 最近 あなた の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 하지만 최근에 네 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬지. No entanto, sua amiga recentemente lhe falou sobre cursos on-line. 但是 , 你 的 朋友 最近 告诉 你 有关 网上 课程 的 事 。 Cependant, une amie t'a récemment parlé de cours en ligne. Tuttavia, un'amica ti ha recentemente parlato di corsi online. Тем не менее, подруга недавно сказала тебе о онлайн-курсах.

Ona je rekla " Možeš studirati omiljenu oblast online" Она|(глагол-связка)|сказала|Ты можешь|учить|любимую|область|онлайн Elle|a|a dit|Tu peux|étudier|préférée|domaine|en ligne She|is|said|You can|study|favorite|field|online Lei|ha|detto|Puoi|studiare|preferita|area|online Er sagte: "Du solltest deine Lieblingsthemen auf onLenae studieren." She said, “You ought to study your favourite topics online.” Ella dijo, ¨Deberías estudiar tus temas favoritos en línea.¨ 彼女 は 、 あなた が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。 그 친구는“네가 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 해.” Ela disse: "Você pode estudar seus tópicos favoritos online". 她 说 “ 你 应该 在线 上学 你 最 喜欢 的 学科 。” Elle a dit "Tu peux étudier ton domaine préféré en ligne". Ha detto "Puoi studiare il tuo campo preferito online" Она сказала: "Ты можешь учиться в любимой области онлайн".

"Ako to uradiš uštedećeš mnogo novca". Если|это|сделаешь|сэкономишь|много|денег Si|cela|fais|tu économiseras|beaucoup|d'argent If|you|do|you will save|a lot|money Se|lo|fai|risparmierai|molto|denaro "Wenn du das tust, kannst du eine Menge Geld sparen." “If you do that, you can save a lot of money.” ¨Si lo haces, puedes ahorrar mucho dinero.¨ “ もし あなた が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。 " “그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어”라고 말했어. "Se você fizer isso, você pode economizar muito dinheiro". "Bunu yaparsan çok para tasarruf edersin." “ 如果 你 那样 做 , 你 可以 省 很多 钱 。” "Si tu fais ça, tu économiseras beaucoup d'argent." "Se lo fai, risparmierai molti soldi". "Если ты это сделаешь, ты сэкономишь много денег".

Sada, nisi sigurna šta treba da radiš. Сейчас|не|уверена|что|нужно|чтобы|ты делаешь Maintenant|tu n'es pas|sûre|ce que|doit|à|faire Now|you are not|sure|what|needs|to|do Adesso|non sei|sicura|cosa|deve|(particella verbale)|fare Nun, du bist dir nicht sicher, was du tun sollst. Now you're not sure what you should do. Ahora, tú no estás segura de lo que deberías hacer. 今 、 あなた は 何 を すべき か 確信 できません 。 넌 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않지. Agora, você não tem certeza do que deve fazer. Şimdi, ne yapman gerektiğinden emin değilsin. 现在 , 你 不 确定 你 应该 做 什么 。 Maintenant, tu n'es pas sûre de ce que tu dois faire. Ora, non sei sicura di cosa dovresti fare. Теперь ты не уверена, что делать.

Ako odeš na fakultet, dobićeš diplomu. Если|ты уйдешь|в|университет|ты получишь|диплом Si|tu vas|à|l'université|tu recevras|le diplôme If|you go|to|university|you will receive|diploma Se|vai|al|università|otterrai|diploma Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Eğer üniversiteye gidersen, bir diploma alacaksın. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。 Si tu vas à l'université, tu obtiendras un diplôme. Se vai all'università, otterrai un diploma. Если ты пойдешь в университет, ты получишь диплом.

Sa druge strane, ako budeš učila online, možeš učiti isti materijal jeftinije. С другой|стороны|стороны|если|ты будешь|учиться|онлайн|ты можешь|учить|тот же|материал|дешевле De|l'autre|côté|si|tu|étudiais|en ligne|tu peux|étudier|même|matériel|moins cher On|other|side|if|you will be|studying|online|you can|learn|same|material|cheaper Dalla|seconda|parte|se|studierai|online|online|puoi|studiare|stesso|materiale|più economico Andererseits, wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material für viel weniger Geld studieren. On the other hand, if you study online, you can learn the same material for much less. Por otro lado, si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. 一方 、 もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Por outro lado, se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo por muito menos. 另一方面 , 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 D'un autre côté, si tu étudies en ligne, tu peux apprendre le même matériel à moindre coût. D'altra parte, se studi online, puoi imparare lo stesso materiale a un prezzo più basso. С другой стороны, если ты будешь учиться онлайн, ты можешь изучать тот же материал дешевле.

Možda bi mogla da probaš obe varijante. Может|бы|могла|(частица)|попробуешь|обе|варианта Peut-être|(verbe auxiliaire futur)|pourrais|de|essaies|les deux|variantes Maybe|would|you could|to|try|both|variants Forse|(verbo ausiliario futuro)|potresti|di|provare|entrambe|varianti Möglicherweise musst du beides versuchen. You might have to give both of them a try. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Você pode ter que dar uma chance a ambos. 你 可能 应该 两个 都 试一试 。 Peut-être que tu pourrais essayer les deux options. Forse potresti provare entrambe le opzioni. Может быть, ты могла бы попробовать оба варианта.

Ako probaš obe varijante, lakše ćeš se odlučiti. Если|ты попробуешь|обе|варианта|легче|ты|себя|решить Si|essaies|les deux|variantes|plus facilement|tu|te|décider If|you try|both|variants|more easily|you will|reflexive pronoun|decide Se|provi|entrambe|varianti|più facilmente|ti|ti|decidere Wenn du beides ausprobierst, solltest du dich dann entscheiden können. If you try both, you should then be able to make up your mind. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。 Si tu essaies les deux variantes, il te sera plus facile de décider. Se provi entrambe le varianti, sarà più facile decidere. Если ты попробуешь оба варианта, тебе будет легче определиться.

Pitanja: Вопросы Questions Questions Domande Fragen: Questions: Preguntas: 質問 : 질문 : Questões: 问题 : Questions : Domande: Вопросы:

A) 1) Roditelji su mi rekli da idem na fakultet. |Родители|(глагол-связка)|мне|сказали|что|я иду|в|университет |Les parents|sont|me|ont dit|que|j'aille|à|l'université |The parents|(auxiliary verb)|to me|told|that|I go|to|university |I genitori|sono|mi|hanno detto|che|vado|all'università|università A) 1) Meine Eltern haben mir gesagt, dass ich zur Universität gehen soll. A) 1) My parents told me I have to go to university. A) 1) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. A) 1) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 A) 1) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. A) 1) Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. A)1) 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。 A) 1) Mes parents m'ont dit d'aller à l'université. A) 1) I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. A) 1) Родители сказали мне, чтобы я пошел в университет. Šta su ti roditelji rekli? Что|(глагол-связка)|тебе|родители|сказали Qu'est-ce que|tes||parents|t'ont dit What|are|your|parents|said Cosa|(verbo ausiliare)|ti|genitori|hanno detto Was haben dir deine Eltern gesagt? What did my parents tell you? ¿Qué te dijeron tus padres? あなた の 両親 は あなた に 何 を 話しました か ? 부모님은 뭐라고 말씀하셨어? O que seus pais lhe disseram? 你 的 父母 告诉 你 什么 ? Que t'ont dit tes parents ? Cosa ti hanno detto i tuoi genitori? Что сказали тебе родители? Moji roditelji su mi rekli da idem na fakultet. Мои|родители|(глагол-связка)|мне|сказали|что|я иду|в|университет Mes|parents|sont|me|ont dit|que|j'aille|à|l'université My|parents|are|to me|told|that|I go|to|university I miei|genitori|sono|mi|hanno detto|che|vado|all|università Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. My parents told me I have to go to university. Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. Meus pais me disseram que eu tenho que ir à universidade. 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。 Mes parents m'ont dit d'aller à l'université. I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. Мои родители сказали мне, что я должен пойти в университет.

2) Oni su rekli da ako idem na fakultet, da ću naći bolji posao. Они|(глагол-связка)|сказали|что|если|я пойду|на|факультет|что|я|найду|лучшую|работу Ils|ont|dit|que|si|j'vais|à|l'université|que|je|trouver|meilleur|emploi They|are|said|that|if|I go|to|university|that|I will|find|better|job Loro|hanno|detto|che|se|vado|all'università|università|che|troverò|trovare|migliore|lavoro 2) Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden können. 2) They said if I get a degree, I will be able to get a good job. 2) Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. 2) 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 2) 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. 2) Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. 2) 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。 2) Ils ont dit que si j'allais à l'université, je trouverais un meilleur emploi. 2) Hanno detto che se vado all'università, troverò un lavoro migliore. 2) Они сказали, что если я пойду в университет, то найду лучшую работу. Šta su ti rekli da ćeš moći da uradiš? Что|(глагол-связка)|тебе|сказали|что|ты будешь|сможешь|(частица)|сделаешь Qu'est-ce que|t'ont|à toi|dit|que|tu|pourras|à|faire What|(they)|to you|said|that|you will|be able|to|do Cosa|ti||hanno detto|che|potrai|essere in grado|di|fare Was haben sie gesagt, was du finden könntest? What did they say I'd be able to get? ¿Qué dijeron que podrías conseguir? 彼ら は あなた が 何 を 得られる と 言いました か ? 네가뭘 얻을 수 있을거라고 하셨어? O que eles disseram que você poderia conseguir? 他们 说 你 可以 得到 什么 ? Qu'est-ce qu'ils t'ont dit que tu pourrais faire? Cosa ti hanno detto che potrai fare? Что они сказали тебе, что ты сможешь сделать? Oni su rekli da ako dobijem diplomu, da ću naći bolji posao. Они|(глагол-связка)|сказали|что|если|получу|диплом|что|я|найду|лучшую|работу Ils|ont|dit|que|si|j'obtiens|diplôme|que|je|trouver|meilleur|emploi They|are|said|that|if|I receive|diploma|that|I will|find|better|job Loro|sono|hanno detto|che|se|ottengo|diploma|che|troverò|trovare|migliore|lavoro Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, kann ich einen guten Job finden. They said if I get a degree, I will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. Eles disseram que se eu obter um diploma, eu vou conseguir um bom trabalho. 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。 Ils ont dit que si j'obtenais mon diplôme, je trouverais un meilleur emploi. Hanno detto che se prendo la laurea, troverò un lavoro migliore. Они сказали, что если я получу диплом, то найду лучшую работу.

3) Međutim, prijateljica mi je nedavno rekla za online kurseve. Однако|подруга|мне|(глагол-связка)|недавно|сказала|о|онлайн|курсах Cependant|amie|à moi|elle|récemment|a dit|sur|en ligne|cours However|friend|to me|(past tense verb marker)|recently|told|about|online|courses Tuttavia|amica|a me|è|recentemente|ha detto|sui|online|corsi 3) Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. 3) However, my friend recently told me about online courses. 3) Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. 3) しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 3) 하지만 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. 3) No entanto, minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. 3) 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。 3) Cependant, mon amie m'a récemment parlé des cours en ligne. 3) Tuttavia, la mia amica mi ha recentemente parlato di corsi online. 3) Тем не менее, моя подруга недавно рассказала мне об онлайн-курсах. Šta ti je prijateljica rekla? Что|тебе|(глагол-связка)|подруга|сказала Qu'est-ce que|à toi|t'a|amie|a dit What|to you|is|friend|said Cosa|ti|ha|amica|detto Wovon hat dir dein Freund erzählt? What did my friend tell me about? ¿De qué te habló tu amiga recientemente? あなた の 友達 は あなた に 何 を 話しました か ? 친구가 뭐에 대해서 말해줬어? Sobre o que a sua amiga lhe falou? 你 的 朋友 告诉 你 关于 什么 ? Qu'est-ce que ton amie t'a dit? Cosa ti ha detto la tua amica? Что тебе сказала подруга? Moja prijateljica mi je nedavno rekla za online kurseve. Моя|подруга|мне|была|недавно|сказала|о|онлайн|курсах Mon|amie|me|est|récemment|a dit|sur|en ligne|cours My|friend|to me|was|recently|told|about|online|courses Mia|amica|a me|è|recentemente|ha detto|sui|online|corsi Mein Freund hat mir kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. My friend recently told me about online courses. Mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. 私 の 友達 は 、 最近 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Minha amiga me contou recentemente sobre cursos on-line. 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。 Mon amie m'a récemment parlé des cours en ligne. La mia amica mi ha recentemente parlato di corsi online. Моя подруга недавно рассказала мне об онлайн-курсах.

4) Ona je rekla da bih mogla da učim svoju omiljenu oblast online. Она|(глагол-связка)|сказала|что|я бы|могла|(глагол-связка)|учить|свою|любимую|область|онлайн Elle|(verbe auxiliaire)|a dit|que|je devrais|pouvoir|(verbe auxiliaire)|j'étudie|ma|préférée|domaine|en ligne She|is|said|that|I would|could|to|study|my|favorite|field|online Lei|è|ha detto|che|io potrei|potrei|di|studiare|mia|preferita|materia|online 4) Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. 4) She said I ought to study my favourite topics online. 4) Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. 4) 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 4) 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. 4) Ela disse que poderia estudar meus tópicos favoritos online. 4) 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。 4) Elle a dit que je pourrais étudier mon domaine préféré en ligne. 4) Ha detto che potrei studiare il mio campo preferito online. 4) Она сказала, что я могла бы учить свою любимую область онлайн. Šta je ona rekla da bi mogla da uradiš? Что|есть|она|сказала|чтобы|ты|могла|чтобы|сделал Qu'est-ce que|je|elle|a dit|que|tu pourrais|elle pourrait|de|faire What|is|she|said|that|you could|might|to|do Cosa|è|lei|ha detto|che|potessi|potesse|di|fare Was hat er gesagt, was du tun sollst? What did she say I ought to do? ¿Qué dijo ella que deberías hacer? 彼女 は あなた に 何 を すべき と 言いました か ? 친구는 네가뭘 해야한다고 했어? 그 O que ela disse que poderia fazer? 她 说 你 应该 做 什么 ? Que t'a-t-elle dit que tu pourrais faire ? Cosa ha detto che potresti fare? Что она сказала, чтобы ты мог это сделать? Ona je rekla da bih mogla da učim svoju omiljenu oblast online Она|(глагол-связка)|сказала|что|я бы|могла|(глагол-связка)|учить|свою|любимую|область|онлайн Elle|(verbe être)|a dit|que|je devrais|pourrait|(verbe subjonctif)|étudier|ma|préférée|domaine|en ligne She|is|said|that|I would|could|to|study|my|favorite|field|online Lei|è|ha detto|che|io|potrei|di|studiare|mia|preferita|materia|online Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. She said I ought to study my favourite topics online. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。 Elle a dit que je pourrais étudier mon domaine préféré en ligne. Ha detto che potrei studiare il mio campo preferito online. Она сказала, что я могла бы учить свою любимую область онлайн.

B) 5) Ako odeš na fakultet, dobićeš diplomu. |Если|ты уйдешь|в|университет|ты получишь|диплом |Si|tu vas|à|l'université|tu recevras|le diplôme |If|you go|to|university|you will receive|diploma |Se|vai|all'università||otterrai|diploma B) 5) Wenn du an der Universität studierst, kannst du einen Abschluss machen. B) 5) If you go to university, you can get a degree. B) 5) Si tú vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. B) 5) もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 B) 5) 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. B) 5) Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. B)5) 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。 B) 5) Si tu vas à l'université, tu obtiendras un diplôme. B) 5) Se vai all'università, otterrai un diploma. Б) 5) Если ты пойдешь в университет, ты получишь диплом. Šta možeš dobiti ako odeš na fakultet? Что|ты можешь|получить|если|ты уйдешь|в|университет Qu'est-ce que|tu peux|obtenir|si|tu vas|à|l'université What|can you|gain|if|you go|to|university Cosa|puoi|ottenere|se|vai|all'università|università Was kannst du machen, wenn du studierst? What can you do if you go to university? ¿Qué puedes obtener si vas a la Universidad? もし あなた が 大学 に 行けば 、 何 が できます か ? 대학에 가면 무엇을 할 수 있지? O que você pode fazer se for para a universidade? Fakülteye gidersen ne alabilirsin? 如果 你 去 大学 你 能 做 什么 ? Que peux-tu obtenir si tu vas à l'université ? Cosa puoi ottenere se vai all'università? Что ты можешь получить, если пойдешь в университет? Ako odeš na fakultet, dobićeš diplomu. Если|ты уйдешь|в|университет|ты получишь|диплом Si|tu vas|à|l'université|tu recevras|diplôme If|you go|to|university|you will receive|diploma Se|vai|al|università|otterrai|diploma Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si tú vas a la Universidad puedes obtener un título universitario. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Fakülteye gidersen diploma alacaksın. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。 Si tu vas à l'université, tu obtiendras un diplôme. Se vai all'università, otterrai un diploma. Если ты пойдешь в университет, ты получишь диплом.

6) Ako studiraš online, možeš učiti isti materijal mnogo jeftinije. Если|ты учишься|онлайн|ты можешь|учить|тот же|материал|намного|дешевле Si|étudies|en ligne|tu peux|apprendre|même|matériel|beaucoup|moins cher If|you study|online|you can|learn|the same|material|much|cheaper Se|studi|online|puoi|studiare|stesso|materiale|molto|più economico 6) Wenn du bei onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. 6) If you study online, you can learn the same material much more cheaply. 6) Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. 6) もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 6) 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. 6) Se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. 6) Eğer çevrimiçi ders alırsan, aynı materyali çok daha ucuza öğrenebilirsin. 6) 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 6) Si tu étudies en ligne, tu peux apprendre le même matériel beaucoup moins cher. 6) Se studi online, puoi imparare lo stesso materiale a un costo molto inferiore. 6) Если ты учишься онлайн, ты можешь изучать тот же материал намного дешевле. Gde možeš učiti isti materijal mnogo jeftinije? Где|ты можешь|учить|тот же|материал|намного|дешевле Où|tu peux|étudier|même|matériel|beaucoup|moins cher Where|can you|study|same|material|much|cheaper Dove|puoi|studiare|stesso|materiale|molto|più economico Wo kann man das gleiche Material für viel weniger Geld studieren? Where can you learn the same material for much less? ¿Dónde puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero? あなた は どこ で もっと 安く 同じ 教材 を 学ぶ こと が できます か ? 어디에서 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있지? Onde você pode aprender o mesmo conteúdo por muito menos? 你 可以 在 哪里 便宜 地 学习 一样 的 内容 ? Où peux-tu apprendre le même matériel beaucoup moins cher ? Dove puoi imparare lo stesso materiale a un costo molto inferiore? Где ты можешь изучать тот же материал намного дешевле? Ako studiraš online, možeš učiti isti materijal mnogo jeftinije. Если|ты учишься|онлайн|ты можешь|учить|тот же|материал|намного|дешевле Si|étudies|en ligne|tu peux|apprendre|même|matériel|beaucoup|moins cher If|you study|online|you can|learn|the same|material|much|cheaper Se|studi|online|puoi|studiare|stesso|materiale|molto|più economico Wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. If you study online, you can learn the same material much more cheaply, for much less. Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Se você estudar on-line, você pode aprender o mesmo conteúdo muito mais barato. 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。 Si tu étudies en ligne, tu peux apprendre le même matériel beaucoup moins cher. Se studi online, puoi imparare lo stesso materiale a un costo molto inferiore. Если ты учишься онлайн, ты можешь изучать тот же материал намного дешевле.

7) Možeš probati obe varijante. Можешь|попробовать|обе|варианта Tu peux|essayer|les deux|variantes You can|try|both|variants Puoi|provare|entrambe|varianti 7) Möglicherweise musst du es mit beiden probieren. 7) You might have to give both of them a try. 7) Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. 7) あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれない 。 7) 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. 7) Você pode tentar dar uma chance a ambos. 7) 你 可能 应该 两个 都 试一试 。 7) Tu peux essayer les deux variantes. 7) Puoi provare entrambe le varianti. 7) Ты можешь попробовать оба варианта. Šta bih mogla da probam? Что|бы|могла|чтобы|попробовать Qu'est-ce que|je devrais|pourrais|à|essayer What|I would|could|to|try Cosa|potrei|(femminile)|di|provare Was solltest du möglicherweise probieren? What might you have to do? ¿Quizás qué tendrías que hacer? あなた は 何 を トライ しなければ ならない です か ? 뭘 시도해봐야 할까? O que você pode tentar? 你 可能 应该 试 什么 ? Qu'est-ce que je pourrais essayer? Cosa potrei provare? Что я могла бы попробовать? Možda bih mogla da probam obe varijante. Может|бы|могла|чтобы|попробую|обе|варианта Peut-être|je devrais|pourrais|de|essayer|les deux|variantes Maybe|I would|could|to|try|both|variants Forse|potrei|(io) provare|di|provare|entrambe|varianti Ich sollte es mit beiden probieren. I might have to give both of them a try. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. 私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれない . 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Talvez eu tenha que dar uma chance a ambos. 我 可能 应该 两个 都 试一试 。 Peut-être que je pourrais essayer les deux variantes. Forse potrei provare entrambe le varianti. Может быть, я могла бы попробовать оба варианта.

8)  Ako probaš obe varijante, možda se lakše odlučiš. Если|попробуешь|обе|варианта|возможно|себя|легче|решишься Si|essaies|les deux|variantes|peut-être|te|plus facilement|décides If|you try|both|variants|maybe|reflexive pronoun|more easily|you decide Se|provi|entrambe|varianti|forse|ti|più facilmente|decidi 8) Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. 8) If you try both, you should then be able to make up your mind. 8) Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. 8) もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 8) 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. 8) Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. 8) 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。 8) Si tu essaies les deux variantes, tu pourrais peut-être te décider plus facilement. 8) Se provi entrambe le varianti, forse ti deciderai più facilmente. 8) Если ты попробуешь оба варианта, возможно, тебе будет легче определиться. Šta se može desiti ako probaš obe varijante? Что|(частица)|может|произойти|если|попробуешь|обе|варианта Qu'est-ce que|(pronom réfléchi)|peut|arriver|si|essaies|les deux|variantes What|(reflexive particle)|can|happen|if|you try|both|variants Cosa|(particella riflessiva)|può|succedere|se|provi|entrambe|varianti Was könnte passieren, wenn du beides probierst? What might happen if you try both? ¿Qué podría pasar si pruebas con ambas? もし あなた が 両方 トライ すれば 何 が 起こります か ? 두 가지 모두 시도해본다면 어떻게 될까? O que pode acontecer se você tentar os dois? İki seçeneği denersen ne olabilir? 如果 你 两个 都 试会 发生 什么 ? Que peut-il se passer si tu essaies les deux variantes? Cosa può succedere se provi entrambe le varianti? Что может произойти, если ты попробуешь оба варианта? Ako probaš obe varijante, onda bi se mogla odlučiti. Если|ты попробуешь|обе|варианта|тогда|бы|себя|могла|решить Si|essaies|les deux|variantes|alors|tu|te|pourrais|décider If|you try|both|variants|then|you would|reflexive pronoun|could|decide Se|provi|entrambe|varianti|allora|potresti|decidere|poter|decidere Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. If you try both, you should then be able to make up your mind. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Se você tentar os dois, você poderá decidir-se. İki seçeneği denersen, o zaman karar verebilirsin. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。 Si tu essaies les deux variantes, alors tu pourrais te décider. Se provi entrambe le varianti, allora potresti decidere. Если ты попробуешь оба варианта, тогда ты сможешь определиться.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.05 SENT_CWT:AFkKFwvL=11.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.69 fr:AFkKFwvL it:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=58 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=388 err=1.55%)