56 - Marta je marketing menadžer
Marta|est|marketing|manager
Marta|is|marketing|manager
56 – Marta ist Marketingmanagerin
56 - Marta is a marketing manager
56 - Marta es directora de marketing
56 - Marta è una responsabile marketing
56 - Marta is een marketingmanager
56 - Marta jest menadżerem ds. marketingu
56 - Marta é gerente de marketing
56 — Марта — менеджер по маркетингу.
56 - Märta är marknadschef
56 - Marta bir pazarlama müdürüdür
56 - 玛塔是营销经理
56 - 瑪塔是行銷經理
56 - Marta est responsable marketing.
A) Marta je marketing menadžer u kompaniji za proizvodnju.
||||||||производство
|Marta|est|marketing|manager|dans|l'entreprise|de|production
|Marta|is|marketing|manager|in|company|for|production
A) Marta ist Marketingmanagerin für einen Produktionsbetrieb.
A) Marta is a marketing manager in a manufacturing company.
A) Marta es gerente de mercadeo en una empresa de fabricación.
A) Marta è responsabile marketing in un'azienda manifatturiera.
A ) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
A)다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
A) Marta é gerente de marketing para uma fábrica.
А) Марта – менеджер по продажам в производственной компании.
A)玛格雷特 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
A) Marta est responsable marketing dans une entreprise de production.
Ona je ubedjena da je sada najbolje vreme da se njena kompanija proširi u inostranstvo, budući da potražnja za njenim proizvodima raste i u inostranstvu.
|||||||||||||||поскольку|||||продукцией||||
Elle|est|convaincue|que|il|maintenant|meilleur|moment|pour|sa|son|entreprise|s'étende|à|l'étranger|étant donné|que|demande|pour|ses|produits|augmente|et|à|l'étranger
She|is|convinced|that|is|now|best|time|to|her|her|company|expands|in|foreign countries|since|that|demand|for|her|products|grows|and|in|foreign countries
Sie ist überzeugt, dass jetzt der beste Zeitpunkt für ihr Unternehmen ist, ins Ausland zu expandieren, da die Nachfrage nach den Produkten ihres Unternehmens in den ausländischen Märkten wächst.
She is convinced that now is the best time for her company to expand abroad, since the demand for her products is growing abroad.
Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero,ya que la demanda para los productos de su compañía está creciendo en los mercados internacionales.
È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi sul mercato estero, poiché la domanda dei prodotti della sua azienda, nei mercati esteri, sta crescendo.
彼女 は 会社 の 製品 へ の 需要 が 外国 市場 へ と 伸びて いる 為 、 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior, uma vez que a demanda está crescendo para os produtos da empresa em mercados estrangeiros.
Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию её фирмы растёт на внешних рынках.
她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour que son entreprise s'étende à l'étranger, étant donné que la demande pour ses produits augmente également à l'étranger.
Ne samo da raste izvoz, već su tamo i odlični dobavljači u inostranim zemljama.
||||экспорт|||||||||
Non|seulement|que|augmente|export|mais|sont|là|et|excellents|fournisseurs|dans|étrangers|pays
Not|only|that|grows|export|but|are|there|and|excellent|suppliers|in|foreign|countries
Nicht nur der Export wächst, sondern es gibt auch ausgezeichnete Zulieferer in bestimmten Ländern.
Not only are exports growing, but there are also excellent suppliers in foreign countries.
No solo están creciendo las exportaciones, sino que también existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Non solo le esportazioni crescono, ma ci sono fornitori di ricambi eccellenti in alcuni paesi stranieri.
輸出 が 増加 した だけ で なく 諸 外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
왜냐하면 해외 시장에서 이 회사의 제품에 대한 수요가 증가하고 있기 때문입니다.
Não só as exportações crescem, mas existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах не только растёт экспорт, но также есть и отличные поставщики запчастей.
因为 海外 市场 对 她 公司 的 产品 需求 一直 增长 。
Non seulement les exportations augmentent, mais il y a aussi d'excellents fournisseurs dans les pays étrangers.
Stoga širenje u inostranstvo može povećati udeo na tržištu i smanjiti troškove u isto vreme.
|||||увеличить|||||||||
Donc|expansion|à|l'étranger|peut|augmenter|part|sur|marché|et|réduire|coûts|en|même|temps
Therefore|expansion|in|foreign countries|can|increase|share|in|market|and|decrease|costs|in|same|time
Die Expansion nach Übersee könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
Quindi, espandersi all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
従って 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있습니다.
Portanto, a expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Поэтому выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Par conséquent, l'expansion à l'étranger peut augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
Svako pomeranje ka inostranstvu zahteva pažljivo planiranje.
||||требует||
Chaque|déplacement|vers|l'étranger|nécessite|soigneusement|planification
Every|move|to|abroad|requires|careful|planning
Jeder Vorstoß im Ausland erfordert eine sorgfältige Planung.
Any move overseas will require careful planning.
Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa.
Ogni movimento all'estero richiederà un'attenta pianificazione.
海外 へ の いかなる 動き も 念入りな 計画 を 必要 と します 。
그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
Qualquer movimento no exterior exigirá um planejamento cuidadoso.
Любые действия за границей потребуют тщательного планирования.
所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
Tout déplacement à l'étranger nécessite une planification minutieuse.
Obzirom da su uslovi u svakoj pojedinačnoj zemlji različiti, moraće pažljivo da odabere ljude koji će joj pomoći.
|||||||стране||||||||||
Étant donné|que|les|conditions|dans|chaque|individuelle|pays|différents|devra|attentivement|de|choisisse|personnes|qui|(verbe auxiliaire futur)|à elle|
Considering|that|are|conditions|in|each|individual|country|different|she will have to|carefully|to|choose|people|who|will|her|help
Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wird sie mit Sicherheit Leute mit lokaler Expertise finden müssen, die ihr zur Seite stehen.
Since conditions in each foreign country are different, she will certainly need to find people with local expertise to help her.
Dado que las condiciones en cada país son diferentes, seguramente Marta necesitará encontrar personas con experiencia local que puedan ayudarla.
Dal momento che le condizioni in ogni paese straniero sono diverse, avrà certamente bisogno di trovare persone con competenze locali ad aiutarla.
各国 に おける 条件 が 違う こと から 彼女 は 彼女 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が あります 。
해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것입니다.
Uma vez que as condições em cada país estrangeiro são diferentes, ela certamente precisará encontrar pessoas com conhecimentos locais para ajudá-la.
Поскольку условия в каждой новой стране разные, ей обязательно нужно найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы ей помочь.
任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。
Étant donné que les conditions dans chaque pays sont différentes, elle devra soigneusement choisir les personnes qui l'aideront.
Marta je posetila većinu važnih tržišta u inostranstvu.
|||||рынков||
Marta|a|visité|la plupart des|importants|marchés|dans|l'étranger
Marta|(past tense verb marker)|visited|most|important|markets|in|abroad
Marta hat bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
Marta has visited most of the important overseas markets.
Marta ha visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
Marta ha visitato la maggior parte dei mercati esteri importanti.
マーガレット は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
각 나라의 상황이 다르기 때문에 그녀는 분명 자신을 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 겁니다.
Marta visitou a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
Марта посетила большинство важных зарубежных рынков.
因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 她 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 她 。
Marta a visité la plupart des marchés importants à l'étranger.
Ona ne želi da napravi pogrešan korak, i odlučila je da pita postojeće klijente za savet.
||||||||||||существующих|||
Elle|ne|veut|de|faire|faux|pas|et|a décidé|elle|de|demander|existants|clients|pour|conseil
She|not|wants|to|make|wrong|step|and|decided|(past tense marker)|to|ask|existing|clients|for|advice
Sie will keinen falschen Zug machen und beschließt daher, ihre bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
She doesn't want to make a wrong move and therefore decides to ask her existing overseas customers for advice.
Ella no quiere dar una paso en falso, así que decide pedir algunos consejos a sus clientes existentes en el extranjero.
Non vuole fare alcuna mossa sbagliata e decide quindi di chiedere consiglio ai suoi attuali client stranieri.
彼女 は 間違った 動き を し たく なかった ので 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めて います 。
다빈은 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있습니다.
Ela não quer fazer uma jogada errada e, portanto, decide pedir conselhos aos seus clientes estrangeiros.
Она не хочет совершать неправильных шагов и поэтому решает попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов.
玛格雷特 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Elle ne veut pas faire de faux pas et a décidé de demander conseil à ses clients existants.
Biće potrebno vreme, dok ne istraži tržište i ne osigura novi plan koji bi bio uspešan.
|||||исследует||||||||||
Il faudra|nécessaire|temps|jusqu'à ce que|(négation)|recherche|marché|et|(négation)|assure|nouveau|plan|qui|serait|réussi|réussi
It will be|necessary|time|until|not|researches|market|and|not|secures|new|plan|which|would|be|successful
Es wird eine Weile dauern, bis sie die notwendigen Recherchen angestellt hat, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden kann.
It will take a while for her to do the necessary research to make sure that the new expansion plan is completed successfully.
Le llevará un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarse de que el nuevo plan de expansión se complete con éxito.
Le ci vorrà del tempo per fare ricerche necessarie per assicurarsi che il nuovo piano di espansione sia completato con successo.
彼女 は 新しい 拡張 計画 が 成功 する と 確信 できる ような 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かける でしょう 。
그녀는 일을 그르치고 싶지 않기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
Vai demorar um pouco para que ela faça a pesquisa necessária para garantir que o novo plano de expansão seja concluído com sucesso.
Ей потребуется некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно.
她 不想 走 错路 所以 决定 向 她 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
Il faudra du temps pour qu'elle explore le marché et assure un nouveau plan qui serait réussi.
B) Bila sam marketing menadžer u kompaniji za prodaju, pre nekoliko godina.
||||||||продажу|||
|J'étais|(verbe d'état)|marketing|manager|dans|l'entreprise|de|vente|il y a|quelques|années
|I was|am|marketing|manager|in|company|for|sales|before|several|years
B) Vor einigen Jahren war ich Marketingmanager bei einem Produktionsbetrieb.
B) I was marketing manager for a manufacturing company, a few years ago.
B) Yo fui gerente de mercadeo de una empresa de fabricación hace algunos años.
B) Ero direttrice marketing per una società manifatturiera, alcuni anni fa.
B ) 私 は 数 年 前 、 製造 会社 の マーケティングマネージャー でした 。
B)저는 몇 년 전에 제조 회사의 영업부장이었습니다.
B) Eu era gerente de marketing de uma fábrica, há alguns anos.
Б) Я была менеджером по продажам в производственной компании несколько лет назад.
B)几年 前 我 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
B) J'étais responsable marketing dans une entreprise de vente, il y a quelques années.
Bila sam uverena da je vreme da se naša kompanija proširi u inostranstvo, budući da je potražnja za našim proizvodima porasla na inostranim tržištima.
|||||||||||||||||||||||рынках
J'étais|(verbe d'état)|convaincue|que|il|temps|que|(pronom réfléchi)|notre|entreprise|s'étende|à|l'étranger|étant donné|que|il|demande|pour|nos|produits|a augmenté|sur|étrangers|marchés
I was|am|convinced|that|it is|time|to|our|company|company|expand|in|foreign countries|since|that|it is|demand|for|our|products|has increased|in|foreign|markets
Ich war überzeugt, dass es an der Zeit war, dass unser Unternehmen ins Ausland expandiert, da die Nachfrage nach den Produkten unseres Unternehmens auf den Auslandsmärkten wuchs.
I was convinced that it was time time for our company to expand overseas since demand was growing for our company's products in foreign markets.
Estaba convencida de que era el momento para que nuestra empresa se expandiera en el extranjero,ya que la demanda para nuestros productos estaba creciendo en los mercados internacionales.
Ero convinta che fosse il momento per la nostra compagnia di espandersi all'estero da quando la domanda dei prodotti della nostra azienda stava crescendo nei mercati esteri.
私 は 会社 の 製品 へ の 需要 が 外国 市場 へ と 伸びて いる 為 、 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 しました 。
저는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 그 때가 적기라고 확신하고 있었습니다.
Eu estava convencida de que era hora de nossa empresa se expandir para o exterior,uma vez que a demanda crescia nos produtos da empresa em mercados estrangeiros.
Я была убеждена, что тогда было самое лучшее время для нашей компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию нашей фирмы рос на внешних рынках.
我 确信 那 是 我们 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
J'étais convaincue qu'il était temps pour notre entreprise de s'étendre à l'étranger, étant donné que la demande pour nos produits avait augmenté sur les marchés étrangers.
Ne samo da je izvoz rastao, nego su u nekim stranim zemljama postojali dobri dobavljači.
||||||||||иностранных||||
Non|seulement|que|il|export|a augmenté|mais|ils|dans|certains|étrangers|pays|il y avait|bons|fournisseurs
Not|only|that|was|export|increased|but|were|in|some|foreign|countries|there were|good|suppliers
Nicht nur der Export wuchs, auch die Zulieferer in einigen Ländern waren hervorragend.
Not only were exports growing, but there were excellent parts suppliers in certain foreign countries.
No solo crecieron las exportaciones, sino que también hubo excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Non solo le esportazioni stavano crescendo, ma c'erano eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi esteri.
輸出 が 増加 した だけ で なく 諸 外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が ありました 。
왜냐하면 해외 시장에서 우리 회사의 제품에 대한 수요가 증가하고 있었기 때문입니다.
Não só as exportações cresciam, mas haviam excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах рос не только экспорт, но также были и отличные поставщики запчастей.
因为 海外 市场 我们 公司 的 产品 需求 一直 增长 。
Non seulement les exportations augmentaient, mais il y avait de bons fournisseurs dans certains pays étrangers.
Stoga širenje u inostranstvo može povećati udeo na tržištu i istovremeno smanjiti troškove.
||||||||||одновременно||
Donc|expansion|à|l'étranger|peut|augmenter|part|sur|marché|et|en même temps|réduire|coûts
Therefore|expansion|in|foreign countries|can|increase|share|in|market|and|simultaneously|reduce|costs
Die Expansion insAusland könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
Pertanto, l'espansione all'estero avrebbe potuto aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
従って 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なり えました 。
수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있었습니다.
Portanto, a expansão para o exterior poderia aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Поэтому выход на зарубежные рынки мог увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Ainsi, l'expansion à l'étranger peut augmenter la part de marché tout en réduisant les coûts.
Svaki prelazak u inostranstvo zahtevao je pažljivo planiranje.
||||требует|||
Chaque|passage|à|l'étranger|nécessitait|un|soigneusement|planification
Every|move|to|foreign country|required|(past tense marker)|carefully|planning
Jeder Vorstoß im Ausland würde eine sorgfältige Planung erfordern.
Any move overseas was going to require careful planning.
Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa.
Ogni movimento all'estero avrebbe richiesto un'accurata pianificazione.
海外 へ の いかなる 動き も 念入りな 計画 を 必要 と しました 。
그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있었습니다.
Qualquer movimento no exterior exigiria um planejamento cuidadoso.
Любые действия за границей требовали тщательного планирования.
所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
Chaque transition à l'étranger nécessitait une planification minutieuse.
Pošto su uslovi u svakoj stranoj zemlji bili različiti, znala sam da ću morati naći ljude sa lokalnim iskustvom da mi pomognu.
|||||||||||||||||||||помогут
Comme|étaient|conditions|dans|chaque|étrangère|pays|étaient|différents|savais|je|que|je vais|devoir|trouver|gens|avec|local|expérience|à|me|aident
Since|were|conditions|in|every|foreign|country|were|different|I knew|(past tense marker)|that|I will|have to|find|people|with|local|experience|to|me|help
Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wusste ich, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen.
Since conditions in each foreign country were different, I knew that I would need to find people with local expertise to help me.
Dado que las condiciones en cada país eran diferentes, sabía que tendría que encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
Poiché le condizioni in ogni paese straniero erano differenti, sapevo, che avrei avuto bisogno di trovare persone con esperienza locale ad aiutarmi.
各国 に おける 条件 が 違う こと から 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것이었습니다.
Como as condições em cada país estrangeiro eram diferentes, eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
Поскольку условия в каждой новой стране были разными, я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.
任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。
Étant donné que les conditions dans chaque pays étranger étaient différentes, je savais que je devais trouver des personnes ayant une expérience locale pour m'aider.
Posetila sam većinu važnih inostranih tržišta.
||||иностранных|
J'ai visité|(verbe auxiliaire)|la plupart des|importants|étrangers|marchés
I visited|(past tense marker)|most|important|foreign|markets
Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
I had visited most of the important overseas markets.
Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
Ho visitato I maggiori mercati esteri importanti.
私は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
각 나라의 상황이 다르기 때문에 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
Eu tinha visitado a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
Я посетила большинство важных зарубежных рынков.
因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
J'ai visité la plupart des marchés étrangers importants.
Nisam želela da napravim pogrešan potez i zato sam odlučila da pitam svoje postojeće inostrane klijente za savet.
||||||||||||||иностранные|||
Je n'ai|voulait|de|faire|mauvais|mouvement|et|donc|je|ai décidé|de|demander|mes|existants|étrangers|clients|pour|conseil
I did not|want|to|make|wrong|move|and|therefore|I|decided|to|ask|my|existing|foreign|clients|for|advice
Ich wollte keinen falschen Zug machen und entschied mich daher, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
I didn't want to make a wrong move and therefore decided to ask my existing overseas customers for advice.
No quería dar un paso en falso, así que decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
Non volevo commettere un mossa sbagliata e quindi ho chiesto consiglio ai miei client esteri esistenti.
私 は 間違った 動き を し たく なかった ので 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。
저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
Eu não queria fazer um movimento errado e, portanto, decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros.
Я не хотела совершать неправильных шагов и поэтому решила попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов.
我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Je ne voulais pas faire un faux pas, c'est pourquoi j'ai décidé de demander conseil à mes clients étrangers existants.
Trebalo mi je neko vreme da uradim neophodna istraživanja da bih se uverila da je novi plan proširenja uspešno završen.
||||||||||||||||||успешно|
fallut|me|est|un peu|temps|pour|faire|nécessaires|recherches|pour|je serais|me|assurée|que|est|nouveau|plan|d'expansion|avec succès|terminé
It took|me|was|some|time|to|do|necessary|research|to|I would|reflexive pronoun|assure|that|is|new|plan|expansion|successfully|completed
Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen angestellt hatte, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden konnte.
It was going to take a while for me to do the necessary research to make sure that the new expansion plan was completed successfully.
Me iba a llevar un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarme de que el nuevo plan de expansión se completara con éxito.
Mi ci sarebbe voluto del tempo per fare le ricerche necessarie per assicurarmi che la nuova pianificazione di espansione fosse completata con successo.
私 は 新しい 拡張 計画 が 成功 する と 確信 できる ような 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
일을 그르치고 싶지 않았기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
Levaria algum tempo para fazer as pesquisas necessárias para garantir que o novo plano de expansão fosse concluído com sucesso.
Требовалось некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно.
我 不想 走 错路 所以 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
Il m'a fallu un certain temps pour faire les recherches nécessaires afin de m'assurer que le nouveau plan d'expansion avait été mené à bien.
A) 1) Marta je marketing menadžer u kompaniji za proizvodnju.
|Marta|est|marketing|manager|dans|l'entreprise|de|production
|Marta|is|marketing|manager|in|company|for|production
A) 1) Marta ist Marketingmanagerin bei einem Produktionsbetrieb.
A) 1) Marta is marketing manager for a manufacturing company.
A) 1) Marta es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación.
A)1) Marta è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera.
A) 1) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
A)1) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
A) 1) Marta é gerente de marketing de uma Fábricao.
А) 1) Марта – менеджер по продажам в производственной компании.
A)1) 玛格雷特 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
A) 1) Marta est responsable marketing dans une entreprise de production.
Šta je Martin posao?
||Мартин|
Qu'est-ce que|est|Martin|travail
What|is|Martin|job
Was ist Marta Job?
What is Marta's job?
¿Cuál es el trabajo de Marta ?
Qualè il lavoro di Marta ?
マーガレット の 仕事 は な んです か ?
다빈의 직업은 무엇입니까?
Qual é o trabalho de Marta ?
Кем работает Марта ?
玛格丽特 的 工作 是 什么 ?
Quel est le travail de Martin ?
Martin posao je marketinški menadžer za proizvodnu kompaniju.
Мартин|||||||
Martin|travail|est|marketing|manager|pour|de production|entreprise
Martin|job|is|marketing|manager|for|manufacturing|company
Marta Job ist Marketingmanagerinbei einem Produktionsbetrieb.
Marta's job is marketing manager for a manufacturing company.
Marta es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación.
Marta è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera
マーガレット の 仕事 は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
다빈의 직업은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
Marta é gerente de marketing de uma fábrica.
Марта работает менеджером по продажам в производственной компании.
玛格丽特 的 工作 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
Le travail de Martin est directeur marketing pour une entreprise de production.
2) Ona je ubeđena da je sada najbolje vreme da se njena kompanija proširi u inostranstvo.
||убеждена||||||||||||
Elle|est|convaincue|que|il|maintenant|meilleur|moment|que|sa|son|entreprise|s'étende|à|l'étranger
She|is|convinced|that|is|now|best|time|to|her|her|company|expands|in|foreign countries
2) Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren.
2) She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas.
2) Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
2) E' convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero.
2) 彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
2) 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
2) Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior.
2) Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.
2) 她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
2) Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour que son entreprise s'étende à l'étranger.
U šta je Marta ubeđena?
||||убеждена
Dans|quoi|elle|Marta|convaincue
Wovon ist Marta überzeugt?
What is Marta convinced of?
¿De qué está convencida Marta ?
Di cosa è convinta Marta ?
彼女 は 何 を 確信 して います か ?
다빈은 무엇을 확신하고 있습니까?
Do que Marta está convencida?
В чём убеждена Марта ?
玛格雷特 确信 什么 ?
En quoi Marta est-elle convaincue ?
Ona je ubeđena da je sada najbolje vreme da se njena kompanija proširi u inostranstvo.
Elle|est|convaincue|que|il|maintenant|meilleur|moment|pour|sa|son|entreprise|s'étende|à|l'étranger
She|is|convinced|that|is|now|best|time|to|her|her|company|expands|in|foreign countries
Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren.
She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas.
Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero
彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior.
Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.
她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour que son entreprise s'étende à l'étranger.
3) U nekim stranim zemljama postoje dobri dobavljači delova.
|||||||деталей
Dans|certains|étrangers|pays|il y a|bons|fournisseurs|de pièces
In|some|foreign|countries|there are|good|suppliers|parts
3) In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer.
3) There are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
3) Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
3) Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri.
3) 諸 外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
3) 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처가 있습니다.
3) Existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
3) В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.
3) 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
3) Dans certains pays étrangers, il existe de bons fournisseurs de pièces.
Gde se nalaze dobri dobavljači delova?
|||||запчастей
Où|(pronom réfléchi)|se trouvent|bons|fournisseurs|de pièces
Where|(reflexive particle)|are located|good|suppliers|parts
Wo gibt es hervorragende Zulieferer?
Where are there excellent parts suppliers?
¿En dónde existen excelentes proveedores de piezas?
Dove si trovano gli eccellenti fornitori di ricambi?
素晴らしい 部品 サプライヤー は どこ に あります か ?
어디에 훌륭한 부품 공급처가 있습니까?
Onde existem excelentes fornecedores de peças?
Где отличные поставщики запчастей?
在 哪里 有 很棒 的 零件 供应商 ?
Où se trouvent de bons fournisseurs de pièces?
U nekim stranim zemljama postoje dobri dobavljači delova.
Dans|certains|étrangers|pays|il y a|bons|fournisseurs|de pièces
In|some|foreign|countries|there are|good|suppliers|parts
In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer.
There are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri.
諸 外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
몇몇 해외 국가들에는훌륭한 부품 공급처가 있습니다.
Existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.
在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Dans certains pays étrangers, il existe de bons fournisseurs de pièces.
4) Proširenje u inostranstvo može povećati udeo na tržištu i istovremeno smanjiti troškove.
Расширение|||||||||||
expansion|à|l'étranger|peut|augmenter|part|sur|marché|et|en même temps|réduire|coûts
Expansion|in|foreign countries|can|increase|share|in|market|and|simultaneously|reduce|costs
4) Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
4) Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
4) La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
4) L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
4) 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
4) 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
4) A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
4) Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
4) 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
4) L'expansion à l'étranger peut augmenter la part de marché tout en réduisant les coûts.
Šta bi radilo širenje u inostranstvu?
||делало|||
Qu'est-ce que|(verbe auxiliaire futur)|travaillerait|expansion|à|l'étranger
What|would|do|expansion|in|abroad
Was würde die Expansion ins Ausland bewirken?
What would expanding overseas do?
¿Qué causaría la expansión al exterior?
Cosa potrebbe fare l'espansione all'estero?
海外 へ の 市場 拡大 は 何 を もたらします か ?
해외로 판로를 넓히는 것은 어떠한 효과를 가져올 수 있습니까?
O que pode gerar a expansão para o exterior?
Что сделал бы выход на зарубежные рынки?
拓展 海外 市场 能 带来 什么 ?
Que ferait l'expansion à l'étranger?
Proširenje u inostranstvo može povećati udeo na tržištu i istovremeno smanjiti troškove.
Expansion|à|l'étranger|peut|augmenter|part|sur|marché|et|en même temps|réduire|coûts
Expansion|in|foreign countries|can|increase|share|in|market|and|simultaneously|decrease|costs
Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и в то же время сократить затраты.
拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
L'expansion à l'étranger peut augmenter la part de marché tout en réduisant les coûts.
B) 5) Znala sam da ću morati naći ljude sa lokalnom ekspertizom da mi pomognu.
||||||||||экспертизой|||
|Je savais|(sujet féminin)|que|je vais|devoir|trouver|gens|avec|locale|expertise|que|me|aident
|I knew|(past tense marker)|that|I will|have to|find|people|with|local|expertise|to|me|help
B) 5) Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen.
B) 5) I knew that I would need to find people with local expertise to help me.
B) 5) Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
B)5) Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi.
B) 5) 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
B)5) 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
B) 5) Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
Б) 5) Я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.
B)5) 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
B) 5) Je savais que je devais trouver des personnes avec une expertise locale pour m'aider.
Koga sam znala da treba da mi pomogne?
|||||||поможет
Qui|(verbe auxiliaire au passé)|savait|que|doit|(particule verbale)|me|aide
Who|I|knew|that|needs|to|me|help
Was für Leute musste ich finden, die mir zur Seite stehen?
Who did I know I would need to find to help me?
¿A quién sabía que necesitaría encontrar para obtener ayuda?
Di chi sapevo che avrei avuto bisogno di trovare per aiutarmi?
私 は 私 を 助けて くれる どんな 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました か ?
저를 도와줄 사람으로 누구를 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니까?
Quem eu sabia que eu precisaria encontrar para me ajudar?
Кого я должна была найти, чтобы мне помогли?
我 知道 我会 需要 找 谁 来 帮助 我 ?
Qui savais-je que je devais demander de l'aide ?
Znala sam da ću morati da nađem ljude sa lokalnom ekspertizom.
Je savais|(verbe auxiliaire)|que|je devrai|devoir|(particule)|trouver|des gens|avec|locale|expertise
I knew|(past tense verb marker)|that|I will|have to|to|find|people|with|local|expertise
Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste.
I knew that would need to find people with local expertise.
Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para
Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi.
私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com conhecimentos locais.
Я знала, что мне, может, придётся найти людей со знанием местной специфики.
我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
Je savais que je devais trouver des personnes avec une expertise locale.
6) Posetila sam većinu važnih inostranih tržišta.
J'ai visité|(verbe auxiliaire)|la plupart des|importants|étrangers|marchés
I visited|(past tense marker)|most|important|foreign|markets
6) Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
6) I had visited most of the important overseas markets.
6) Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
6) Ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri.
6) 私は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
6) 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
6) Visitei a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
6) Я посетила большинство важных зарубежных рынков.
6) 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
6) J'ai déjà visité la plupart des marchés étrangers importants.
Da li sam posetila sva važna inostrana tržišta?
||||||иностранные|
Oui|particule interrogative|j'ai|visitée|tous|importants|étrangers|marchés
Did|question particle|I|visit|all|important|foreign|markets
Hatte ich alle wichtigen internationalen Märkte besucht?
Had I visited all of the important overseas markets?
¿Había visitado todos los mercados internacionales más importantes?
Ho visitato tutti I importanti mercati esteri?
私 は すべて の 重要な 海外 市場 を 訪れました か ?
제가 중요한 해외 시장을 모두 방문한 바 있었습니까?
Eu tinha visitado todos os importantes mercados estrangeiros?
Я посетила все важные зарубежные рынки?
我 已经 去过 全部 重要 的 海外 市场 了 吗 ?
Ai-je visité tous les marchés étrangers importants ?
Ne, posetila sam većinu inostranih tržišta.
Non|j'ai visité|(verbe auxiliaire)|la plupart des|étrangers|marchés
No|I visited|I|most|foreign|markets
Nein, ich hatte die meisten internationalen Märkte besucht.
No, I had visited most of the overseas markets.
No, yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
No, ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri.
いいえ 、 私 はたいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
아니오, 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
Não, eu tinha visitado a maioria dos mercados estrangeiros.
Нет, я посетила большинство зарубежных рынков.
没有 , 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Non, j'ai visité la plupart des marchés étrangers.
7) Odlučila sam da pitam svoje postojeće klijente u inostranstvu za savet.
J'ai décidé|(verbe auxiliaire)|de|je demande|mes|existants|clients|à|l'étranger|pour|conseil
I decided|(past tense marker)|to|ask|my|existing|clients|in|abroad|for|advice
7) Ich entschied mich, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
7) I decided to ask my existing overseas customers for advice.
7) Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
7) Ho deciso di chiedere consiglio ai miei client esteri già esistenti.
7) 私 は 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。
7) 저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
7) Eu decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros.
7) Я решила попросить совета у моих существующих иностранных клиентов.
7) 我 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
7) J'ai décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger.
Šta sam pitala svoje postojeće inostrane klijente?
Qu'est-ce que|j'ai|ai demandé|mes|existants|étrangers|clients
What|I|asked|my|existing|foreign|clients
Worum habe ich meine bestehenden Auslandskunden gebeten?
What did I ask my existing overseas customers for?
¿Qué decidí pedir a mis clientes existentes en el extranjero?
Cosa ho chiesto ai miei esistenti client esteri?
私 は 海外 に いる 既存 顧客 に 何 を 頼みました か ?
제가 기존의 해외 고객들에게 무엇을 구햇습니까?
O que eu pedi para os meus clientes estrangeiros existentes?
Что я попросила у своих существующих иностранных клиентов?
我 为什么 问 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 ?
Qu'ai-je demandé à mes clients étrangers existants ?
Pitala sam ih za savet.
J'ai demandé|(verbe auxiliaire)|à eux|pour|conseil
I asked|(past tense marker)|them|for|advice
Ich bat sie um Rat.
I asked them for advice.
Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
Ho chiesto loro consiglio.
私 は 彼 ら に アドバイス を 頼みました 。
저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구했습니다.
Pedi-lhes conselhos.
Я попросила у них совета.
我 向 他们 寻求 建议 。
Je leur ai demandé des conseils.
8) Trebalo mi je neko vreme da uradim neophodna istraživanja.
Fallait|me|est|un peu|temps|pour|faire|nécessaires|recherches
It took|me|was|some|time|to|do|necessary|research
8) Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe.
8) It was going to take a while for me to do the necessary research.
8) Me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias.
8) Mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie.
8) 私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
8) 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
8) Levaria um tempo para fazer a pesquisa necessária.
8) Мне нужно было некоторое время, чтобы сделать необходимые исследования.
8) 做 必要 的 研究 需要 很 长时间 。
8) J'ai mis un certain temps à faire les recherches nécessaires.
Trebalo mi je malo vremena da obavim neophodna istraživanja?
Il a fallu|me|je|un peu|de temps|pour|accomplir|nécessaires|recherches
It took|me|was|a little|time|to|complete|necessary|research
Würde es nur eine kurze Zeit dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe?
Was it going to take me a short time to do the necessary research?
¿Me tomaría poco tiempo realizar las investigaciones necesarias?
Ci sarebbe volute poco tempo per fare le ricerche necessarie?
私 は 必要な リサーチ を する ため に 短い 時間 を かけました か ?
필요한 조사를 하는 데에는 짧은 시간이 걸릴 예정이었습니까?
Levaria pouco tempo para fazer a pesquisa necessária?
Проведение необходимых исследований прошло бы у меня быстро?
做 必要 的 研究 需要 很少 的 时间 吗 ?
J'ai mis un peu de temps à faire les recherches nécessaires ?
Ne, trebalo mi je neko vreme da uradim istraživanja.
Non|devait|me|être|un peu|temps|à|fasse|recherches
No|needed|to me|was|some|time|to|do|research
Nein, es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe.
No, it was going to take me a while to do the research.
No, me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias.
No, mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie.
私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
아니오, 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
Não, demoraria um tempo para fazer a pesquisa.
Нет, проведение исследования заняло бы у меня некоторое время.
不 , 做 必要 的 研究 需要 很 时间 。
Non, j'ai mis un certain temps à faire les recherches.
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.41
fr:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=43 err=0.00%) cwt(all=481 err=1.04%)