×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

speak academy, Serbian Lesson 2.3 - Descending and ascending long accents - Serbian language courses

Serbian Lesson 2.3 - Descending and ascending long accents - Serbian language courses

SILAZNI I UZLAZNI DUGI AKCENTI

U prethodnim lekcijama govorili smo o mestu i dužini akcenta.

Sada ćemo govoriti o tonu akcenta

Pri izgovoru nekih slogova, primetićete da ton raste, dok pri izgovoru drugih slogova ton polako pada

U svakoj od ovih reči naglašen je prvi slog: glava, ruka, zima

Svi slogovi su dugi, ali pri izgovoru reči u prvoj koloni, ton raste glava, ruka, zima

Pri izgovoru reči u drugoj koloni, ton najpre raste, a potom pada: glavu, ruku, zimu

Akcenat pri čijem izgovoru ton raste, naziva se dugouzlazni akcenat.

Način obeležavanja upućuje nas upravo na to, da ton raste.

Evo još nekih reči koje imaju dugouzlazni akcenat:

trava

vreme

vrata

dete

reka

struja

Pri izgovoru sledećih reči, ton akcenta prvo raste, a potom pada. Slog je dug

most

crn

sunce

jako

snažno

To je dugosilazni akcenat i slikom podseća na most, što nas upućuje na to da ton pada

Promene akcenta možemo uočiti i pri građenju novih reči.

U sledećim primerima primenjivaćemo da je slog dug, ali je ton drugačiji.

grad

graditi

zlato - imenica

zlatan - pridev

svirka - imenica

svirati - glagol

Upamtite sledeće:

pored pravila o akcentovanju reči, najvažnije je da akcente slušate

Sada kada znate kako se obeležavaju akcenti i kada znate kako zvuče, moći ćete da ih prepoznate i da tako pamtite pravilan izgovor reči

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Serbian Lesson 2.3 - Descending and ascending long accents - Serbian language courses Сербский|Урок|Убывающий|и|Возрастающий|долгие|акценты||язык|курсы ||Descending||uzlazni|long|||| Serbisch-Lektion 2.3 – Absteigende und aufsteigende lange Akzente – Serbisch-Sprachkurse Σερβικά Μάθημα 2.3 - Φθίνουσες και ανοδικές μακριές προφορές - Μαθήματα σερβικής γλώσσας Serbian Lesson 2.3 - Descending and ascending long accents - Serbian language courses Lección de serbio 2.3 - Acentos largos descendentes y ascendentes - Cursos de serbio Leçon de serbe 2.3 - Accents longs descendants et ascendants - Cours de langue serbe Lezione di serbo 2.3 - Accenti lunghi discendenti e ascendenti - Corsi di lingua serba Serbski Lekcja 2.3 - Rosnący i malejący długi akcent - Kursy języka serbskiego Sırpça Dersi 2.3 - Azalan ve artan uzun aksanlar - Sırpça dil kursları Сербська Урок 2.3 - Спадні та висхідні довгі наголоси - Курси сербської мови Сербский урок 2.3 - Убывающие и восходящие длинные акценты - курсы сербского языка

SILAZNI I UZLAZNI DUGI AKCENTI нисходящий|и|восходящий|долгие|акценты descendant|||long accents| descending||||ACCENTS спадний||ВИСІВНИ|ДОВГИЙ|долгий акцент İNİŞ VE YÜKSELEN UZUN VURGULAR УБЫВАЮЩИЕ И ВОСХОДЯЩИЕ ДЛИННЫЕ АКЦЕНТЫ

U prethodnim lekcijama govorili smo o mestu i dužini akcenta. В|предыдущих|уроках|говорили|мы|о|месте|и|длине|акцента |précédentes|||||endroit||longueur| |||we talked|||||length|accentuation |попередніх|уроках|говорили|||місці||довжині| In the previous lessons, we talked about the place and length of the accent. Önceki derslerde vurgunun yeri ve uzunluğundan bahsetmiştik. В предыдущих уроках мы говорили о месте и длине акцента.

Sada ćemo govoriti o tonu akcenta Сейчас|будем|говорить|о|тоне|акцента |allons|||| Now we will talk about accent tone Şimdi vurgu tonu hakkında konuşacağız Теперь мы будем говорить о тоне акцента.

Pri izgovoru nekih slogova, primetićete da ton raste, dok pri izgovoru drugih slogova ton polako pada При|произношении|некоторых|слогов|вы заметите|что|тон|поднимается|пока|при|произношении|других|слогов|тон|медленно|опускается |||syllabes|remarquerez|||monte|||prononciation|d'autres|syllabes|||descend doucement |pronunciation||syllables|||||||pronunciation||||| ||деяких||звернете увагу|||зростає||||інших|||повільно|падає When pronouncing some syllables, you will notice that the pitch rises, while when pronouncing other syllables the pitch slowly falls Bazı heceleri telaffuz ederken perdenin yükseldiğini, diğer heceleri telaffuz ederken perdenin yavaşça alçaldığını fark edeceksiniz. При произнесении некоторых слогов вы заметите, что тон поднимается, в то время как при произнесении других слогов тон медленно падает.

U svakoj od ovih reči naglašen je prvi slog: glava, ruka, zima В|каждое|из|этих|слов|ударный|есть|первый|слог|голова|рука|зима |||||accentué||||tête|main, bras|hiver |||||||||||winter |кожній||цих||||||голова||зима In each of these words, the first syllable is stressed: head, hand, winter Bu kelimelerin her birinde ilk hece vurgulanmıştır: kafa, el, kış В каждом из этих слов ударение падает на первый слог: голова, рука, зима

Svi slogovi su dugi, ali pri izgovoru reči u prvoj koloni, ton raste glava, ruka, zima Все|слоги|длинные|длинные|но|при|произношении|слов|в|первой|колонне|тон|поднимается|голова|рука|зима ||||||||||première colonne|||tête|main, hand| ||||||||||column|||||winter |||||||||першій|колоні||||| All syllables are long, but when pronouncing the words in the first column, the tone rises head, hand, winter Tüm heceler uzundur, ancak ilk sütundaki kelimeleri telaffuz ederken ses tonu baş, el, kış gibi yükselir Все слоги длинные, но при произнесении слов в первой колонне тон поднимается: голова, рука, зима

Pri izgovoru reči u drugoj koloni, ton najpre raste, a potom pada: glavu, ruku, zimu При|произношении|слова|в|второй|колонне|тон|сначала|поднимается|а|потом|опускается|голову|руку|зиму Lors de|||||||d'abord|||puis baisse|||| |||||||first||||||arm| ||||другій|||спочатку|||потім||голову|руку|зиму When pronouncing the words in the second column, the tone first rises and then falls: head, hand, winter İkinci sütundaki kelimeleri telaffuz ederken ses tonu önce yükselir, sonra alçalır: kafa, el, kış При произнесении слов во второй колонне тон сначала поднимается, а затем падает: голову, руку, зиму

Akcenat pri čijem izgovoru ton raste, naziva se dugouzlazni akcenat. Ударение|при|чьем|произнесении|тон|растет|называется|себя|долгосрочный|акцент ||dont l'||||||accent circonflexe montant| ||||||it is called||rising| ||||||називається||довгий підвищений акцент| An accent whose tone rises during pronunciation is called a long-ascending accent. Telaffuz sırasında tonu yükselen bir vurguya uzun artan vurgu denir. Ударение, при произнесении которого тон поднимается, называется долгоподнимающим ударением.

Način obeležavanja upućuje nas upravo na to, da ton raste. Способ|обозначения|указывает|нас|именно|на|то|что|тон|растет |marque|nous indique||précisément||||| |marking|points||||||| спосіб|маркування|вказує|нас|||||| The manner of marking points us precisely to the fact that the tone is rising. İşaretleme şekli bizi tam olarak tonun yükseldiği gerçeğine işaret ediyor. Способ обозначения указывает нам именно на то, что тон поднимается.

Evo još nekih reči koje imaju dugouzlazni akcenat: Вот|еще|некоторых|слов|которые|имеют|долгосрочный|ударение ||||||accent circonflexe long| ||||||long-entry| Ось||||||| Here are some other words that have a long rising accent: İşte uzun zamandır yükselen aksanı olan diğer bazı kelimeler: Вот еще несколько слов с долгим восходящим акцентом:

trava трава herbe grass трава çimen трава

vreme время погода zaman время

vrata двери porte двері kapı двери

dete ребенок enfant дитина ребенок

reka река rivière nehir река

struja электричество Courant électrique akım струя

Pri izgovoru sledećih reči, ton akcenta prvo raste, a potom pada. Slog je dug При|произношении|следующих|слов|тон|акцента|сначала|поднимается|а|затем|опускается|Слог|есть|долгий ||suivants|||||monte||||Syllabe longue||long |pronunciation|next||||||||||| When pronouncing the following words, the tone of the accent first rises and then falls. The syllable is long Aşağıdaki sözcükleri telaffuz ederken vurgunun tonu önce yükselir, sonra alçalır. Hece uzun При произнесении следующих слов, тон акцента сначала поднимается, а затем опускается. Слог длинный

most мост bridge найбільше мост

crn черный black чорний siyah черный

sunce солнце сонце солнце

jako очень très сильно

snažno сильно Fortement strongly сильно şiddetle мощно

To je dugosilazni akcenat i slikom podseća na most, što nas upućuje na to da ton pada Это|есть|долгоснижающий|акцент|и|изображением|напоминает|на|мост|что|нас|указывает|на|то|что|тон|падает ||accent descendant long||||rappelle||pont|||indique||||| |||||it|||bridge|||||||| ||долгослизький|||зображення|нагадує|||||||||| It is a long descending accent and the image resembles a bridge, which suggests that the tone is falling Bu uzun, alçalan bir vurgudur ve görüntü bir köprüyü andırır, bu da tonun düştüğünü gösterir. Это долгосрочный акцент и по изображению напоминает мост, что указывает на то, что тон падает

Promene akcenta možemo uočiti i pri građenju novih reči. Изменения|акцента|мы можем|заметить|и|при|образовании|новых|слов Accentuation|||remarquer|||construction|| |||||||нових| Accent changes can also be observed when building new words. Yeni kelimeler oluşturulurken vurgu değişiklikleri de gözlemlenebilir. Изменения акцентов мы можем заметить и при образовании новых слов.

U sledećim primerima primenjivaćemo da je slog dug, ali je ton drugačiji. В|следующих|примерах|будем применять|что|является|слог|длинным|но|является|тон|другим |suivants||||||||||différent |||we will apply||||||||different |наступних|прикладах|застосовуватимемо||||||||інший In the following examples, we will apply that the syllable is long, but the tone is different. Aşağıdaki örneklerde hecenin uzun ancak tonunun farklı olduğunu uygulayacağız. В следующих примерах мы будем применять, что слог длинный, но тон другой.

grad город місто şehir город

graditi строить to build будувати inşa etmek строить

zlato - imenica золото|существительное or, métal précieux|nom commun gold| золото| altın - isim золото - существительное

zlatan - pridev золотой| doré|doré - adjectif golden| золотий|прикметник altın - sıfat золотой - прилагательное

svirka - imenica свирка|существительное concert, performance, gig|nom commun performance| свисток| gig - noun gösteri - isim свирка - существительное

svirati - glagol играть| jouer de la musique|verbe to play| грати| to play - verb свирить - глагол

Upamtite sledeće: Запомните|следующее Retenez ceci :| remember| Запам'ятайте|наступне Remember the following: Aşağıdakileri unutmayın: Запомните следующее:

pored pravila o akcentovanju reči, najvažnije je da akcente slušate кроме|правил|о|акцентуации|слов|самое важное|есть|чтобы|акценты|слушаете |règles d'accentuation||||le plus important||||écoutiez besides|||||the most important|||| поряд з|||||найважніше|||| in addition to the rules about accenting words, the most important thing is to listen to accents Kelimelerin aksanıyla ilgili kuralların yanı sıra en önemli şey aksanları dinlemektir помимо правил акцентуации слов, самое важное - это слушать акценты

Sada kada znate kako se obeležavaju akcenti i kada znate kako zvuče, moći ćete da ih prepoznate i da tako pamtite pravilan izgovor reči Теперь|когда|вы знаете|как|(возв)|обозначаются|акценты|и|когда|вы знаете|как|звучат|сможете||(частица)|их|распознать|и|(частица)|так|запоминаете|правильный|произношение|слов |||||marquent||||||sonnent|||||reconnaître||||mémoriser||| |||||are marked|accents|||||||||||||so|remember|correct|| ||знаєте|||позначають||||||звучать|||||впізнати||||пам'ятайте|правильний|| Now that you know how accents are marked and how they sound, you will be able to recognize them and remember the correct pronunciation of words. Artık aksanların nasıl işaretlendiğini bildiğinize ve nasıl ses çıkardıklarını bildiğinize göre, onları tanıyabilecek ve böylece kelimelerin doğru telaffuzunu hatırlayabileceksiniz. Теперь, когда вы знаете, как обозначаются акценты и как они звучат, вы сможете их распознавать и таким образом запоминать правильное произношение слов

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=35 err=0.00%) cwt(all=227 err=1.76%)