×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Hitta Hem säsong 2, Medborgaren | ep 8 - Hitta hem säsong 2

Medborgaren | ep 8 - Hitta hem säsong 2

Grattis, Jamal! Du är officiellt svensk medborgare!

Javisst! Och nu får jag äntligen... klä mig som en svensk.

Åh nej, herregud!

Hur ska du nånsin kunna bli svensk?

-Jag lovar! -Tänk om vi kunde åka till Spanien.

Det är inte mycket tid kvar.

-Nej, ta av den, den är fruktansvärd! -Sluta! Det här är min nya identitet.

Jag är numera en kurdisk älg med svenskt medborgarskap.

Du vet att de jagar älg på hösten i Sverige...

Va, gör de? Ja, ja, det är långt till hösten, så det är ingen fara.

Pappa är svensk! Pappa är svensk!

Att bli svensk medborgare öppnar många dörrar.

Alltså, man får fler möjligheter i det här landet.

Men det är inte alla som har kommit så långt.

Jag behöver bara några dagar för att ordna fram resten av pengarna!

Jag fixar det! Jag lovar, jag fix...

Fan!

-Hej! -Hassan! Min favoritstädare!

-Vad kan jag göra för dig? -Jo, jag tänker...

Nu har jag jobbat här i två veckor. Fortfarande inget kontrakt.

-Hur går det med det? -Det är på gång.

Vi ska bara ordna med alla papper och så.

Hassan, det är klart att du ska ha ett kontrakt! Litar du inte på mig?

Lönen, då? När får jag lönen?

Apropå det... Ja, du vet ju att det har varit stökigt senaste tiden, och vi har haft en del utgifter.

Och sen är det ju så att du har faktiskt en form av provanställning.

-Så vadå? Jag får ingen lön, eller? -Absolut.

Men du kanske får vänta lite. Det är lite stökigt just nu.

Ja... Min fru har lämnat mig.

Vad har det att göra med min lön?!

Hassan! Det är ingen annan som har kontrakt heller.

Och lönen... Du får vänta på den. Länge.

Kan du fatta att jag är svensk medborgare?!

Nej. Eller jo. Eller jag vet inte!

Stockholm är vackert, speciellt på sommaren. Men är det här vi ska bo?

Stolta stad! Jag nu glad

Vill jag bo här? I Spanien finns min släkt och mina vänner och...

...lite bättre klimat, om man ska vara ärlig.

-Det är iskallt! -En svensk sommar ska vara så!

-Du måste sjunga också! -"Mamma mia, here I go again!"

Titta! Titta, Martina!

Visste du att Vasaskeppet låg i vatten i 300 år?

-Nu är det fortfarande så här fint. -Ja, det är otroligt.

Det var den 10 augusti 1628.

Skeppet var felbyggt, så det sjönk efter 15 minuter på sin första tur.

-Va? Vilka klantskallar! -Ja.

Vad ska jag göra?

Jag har sökt hundratusen jobb-

-och när jag väl får ett jobb, så är det bara skit.

Det var snällt av Martina att fråga sin pappa, men den här snubben är en idiot.

-Du måste prata med Martina. -Nej, inte igen.

Hon har redan hjälpt mig så mycket. Jag måste klara mig själv-

-och inte vara beroende av andra. Problemet är bara tiden.

Snart är det för sent.

Jag kan anställa dig!

Okej, som städare då, eller? Jag kan städa ditt rum.

Nej, du ska hjälpa mig med svenska och läsa vackra dikter för mig.

Åtta timmar om dagen, fast lön och kontrakt.

Okej.

Vill du smaka?

-Kan du inte ta av den där, snälla? -Nej, aldrig.

-Okej, jag skojar. -Ja!

Tyckte du om den stora båten som vi tittade på? Den var jättefin!

Jamal, jag tänkte på en sak... Nu när du är svensk medborgare-

-då kan vi faktiskt välja var nånstans vi vill bo i hela EU.

Varför ska jag bli svensk medborgare om jag ska åka nån annanstans?

Nej, det behöver du inte. Jag säger bara att du kan.

Jag kanske inte vill bo i Sverige hela mitt liv.

Nej, jag vet, men jag tycker att vi har ett bra liv här nu.

Vi har en fin lägenhet, jag har fått ett bra jobb.

Det är bra för Axel att växa upp här.

Martina, jag har ju precis blivit svensk medborgare.

Ja, och jag håller med. Vi har ett jättebra liv här. Jag älskar dig, jag älskar Axel.

Och jag skulle älska dig och Axel i Spanien också.

Men jag tror jag älskar dig lite mer här i Sverige.

Ibland tänker din pappa bara på sig själv.

Hej! Jag heter Hassan Hosseini. Det gällde det där städjobbet...

Nej? Okej, tack.

Jag skickade min jobbansökan till er för en vecka sen, och jag undrar...

Okej. Det är tillsatt, alltså.

Okej, tack.

Jag såg att ni sökte försäljare...

Nej, jag är inte svensk medborgare.

Men det är därför jag behöver jobbet - för att få uppehållstillstånd!

Det är ett hemskt liv på dig! Kan du sänka rösten lite?

Förlåt, men jag försöker prata i telefon här.

Och sen har jag sett att det lyser ibland i fönstret på kvällarna.

Det kan bero på att jag tänder lampan när jag försöker läsa min bok. Hurså?

Du vet väl att man inte får bo i kolonilotterna?

Jo, men jag är Ylvas gäst, och jag stannar här bara en kort tid. Jag bor inte här, precis.

Ylva vet vad som gäller! Det här måste jag ta upp med föreningen!

Allting går emot mig.

Det är omöjligt att hitta ett jobb, och nu kan jag inte bo här heller.

Varför ska jag stanna i det här landet?

Mina vänner pratar om att sticka till Frankrike. Det är ingen dum idé.

Men...jag är här.

Svensktextning: Malin Kärnebro Iyuno-SDI Group för UR

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Medborgaren | ep 8 - Hitta hem säsong 2 Der Bürger|||| de burger|||| The Citizen|||| Der Bürger | Folge 8 – Finding Home Staffel 2 The citizen | ep 8 - Finding Home Season 2 El ciudadano | ep 8 - Encontrando el Hogar Temporada 2 Le citoyen | Épisode 8 - Trouver un foyer Saison 2 The Citizen | ep 8 - Ritrovare casa Stagione 2 O cidadão | ep 8 - Encontrando o Lar Temporada 2 The Citizen | ep 8 - Finding Home 2. sezon 市民 |第 8 集 - 寻找家园第 2 季

Grattis, Jamal! Du är officiellt svensk medborgare! |Jamal|You||officially|Swedish citizen|citizen ||||officieel||burger Herzlichen Glückwunsch, Jamal! Du bist offiziell schwedischer Staatsbürger! Congratulations, Jamal! You are officially a Swedish citizen!

Javisst! Och nu får jag äntligen... klä mig som en svensk. Of course||now|||finally|dress||like a|Sure! And now| Natürlich! Und jetzt kann ich endlich... mich wie ein Schwede kleiden. Sure! And now I finally get to... dress like a Swede.

Åh nej, herregud! Oh||Oh my god! ||oh mijn god Oh nein, mein Gott! Oh no, my God!

Hur ska du nånsin kunna bli svensk? How||you||be able to||Swedish citizen Wie kannst du jemals Schwede werden? How will you ever be able to become Swedish?

-Jag lovar! -Tänk om vi kunde åka till Spanien. I||Imagine|what if||could|go||Spain -Ich verspreche es! -Stell dir vor, wir könnten nach Spanien reisen. -I promise! -Imagine if we could go to Spain.

Det är inte mycket tid kvar. |is||much||left Es bleibt nicht mehr viel Zeit. There is not much time left.

-Nej, ta av den, den är fruktansvärd! -Sluta! Det här är min nya identitet. ||||||schrecklich||||||| No||take off||it||terrible||This|this||my new||identity ||||||vreselijk|||||||identiteit -Nein, zieh sie aus, die ist schrecklich! -Hör auf! Das ist meine neue Identität. -No, take it off, it's terrible! -Stop! This is my new identity.

Jag är numera en kurdisk älg med svenskt medborgarskap. ||||kurdisch|||| I am||nowadays||Kurdish|moose|with|Swedish|citizenship ||nu|||||Zweeds| Ich bin jetzt ein kurdischer Elch mit schwedischer Staatsbürgerschaft. I am now a Kurdish elk with Swedish citizenship.

Du vet att de jagar älg på hösten i Sverige... |You know that||they|hunt|moose||the autumn|in the fall|Sweden |||||||de herfst|| Du weißt, dass sie im Herbst in Schweden Elch jagen... You know they hunt moose in autumn in Sweden...

Va, gör de? Ja, ja, det är långt till hösten, så det är ingen fara. What||they|Yes||it||a long way||the autumn|so||is||danger Was machen die? Ja, ja, es ist noch lange bis zum Herbst, also ist alles gut. Huh, do they? Yes, yes, it's a long time until autumn, so there's no danger. Wat, doen ze? Ja, ja, het is nog ver naar de herfst, dus het is geen probleem.

Pappa är svensk! Pappa är svensk! |is||Dad||Swedish Papa ist Schwede! Papa ist Schwede! Dad is Swedish! Dad is Swedish! Papa is Zweeds! Papa is Zweeds!

Att bli svensk medborgare öppnar många dörrar. |||Bürger|||Türen To become||Swedish citizen||opens||doors ||||opent||deuren Schwedischer Staatsbürger zu werden öffnet viele Türen. Becoming a Swedish citizen opens many doors. Zweedse burger worden opent vele deuren.

Alltså, man får fler möjligheter i det här landet. So||gets|more|opportunities|in|this||country Also, man bekommt in diesem Land mehr Möglichkeiten. So, you get more opportunities in this country. Dus, je krijgt hier meer kansen in dit land.

Men det är inte alla som har kommit så långt. |it||not||who||come||so far Aber nicht alle haben es so weit geschafft. But not everyone has made it this far. Maar niet iedereen is zo ver gekomen.

Jag behöver bara några dagar för att ordna fram resten av pengarna! I||just||days|to|to|||the rest||the money |||||||||restant|| Ich brauche nur ein paar Tage, um den Rest des Geldes zu besorgen! I just need a few days to arrange the rest of the money! Ik heb alleen een paar dagen nodig om de rest van het geld bij elkaar te krijgen!

Jag fixar det! Jag lovar, jag fix... ||||||repariere I||it||promise||I'll handle it ||||||maak Ich mach das! Ich verspreche, ich mach... I will fix it! I promise, I fixed…

Fan! Damn! Verdammtes! Damn!

-Hej! -Hassan! Min favoritstädare! |||Lieblingsreiniger Hi|Hassan||favorite cleaner |||schoonmaker -Hallo! -Hassan! Mein Lieblingsreiniger! -Hello! -Hassan! My favorite cleaner!

-Vad kan jag göra för dig? -Jo, jag tänker... |can||do||you|Well||"I am thinking" -Was kann ich für dich tun? -Nun, ich denke... -What can I do for you? - Well, I think...

Nu har jag jobbat här i två veckor. Fortfarande inget kontrakt. |have||worked|here|for|two|weeks||| Jetzt arbeite ich hier seit zwei Wochen. Immer noch kein Vertrag. Now I have been working here for two weeks. Still no contract.

-Hur går det med det? -Det är på gång. |going|it|with||It|||in progress -Wie läuft es damit? -Es ist in Arbeit. -How's it going? -It's on.

Vi ska bara ordna med alla papper och så. |will||sort out|||documents||and so on Wir müssen nur alle Papiere und so regeln. We'll just arrange all the papers and such.

Hassan, det är klart att du ska ha ett kontrakt! Litar du inte på mig? Hassan||"is"|||you||have||contract|Trust|you|not|on|me Hassan, es ist klar, dass du einen Vertrag bekommst! Traust du mir nicht? Hassan, it is clear that you must have a contract! Do not you trust me?

Lönen, då? När får jag lönen? The salary|"What about"|||"I"|The salary Und das Gehalt? Wann bekomme ich das Gehalt? The salary, then? When will I receive the salary?

Apropå det... Ja, du vet ju att det har varit stökigt senaste tiden, och vi har haft en del utgifter. ||||||||||unordentlich||Zeit|||||||Ausgaben "Speaking of"||||||||||messy|lately||||||||expenses over betrekking tot|||||||||||||||||||uitgaven Übrigens... Ja, du weißt ja, dass es in letzter Zeit chaotisch war, und wir hatten einige Ausgaben. Speaking of which... Well, you know it's been messy lately, and we've had some expenses. Overigens... Ja, je weet dat het de laatste tijd rommelig is geweest, en we hebben een aantal uitgaven gehad.

Och sen är det ju så att du har faktiskt en form av provanställning. |||||||||||||probationary employment period |||||||||||vorm|| Und außerdem hast du tatsächlich eine Art Probezeit. And then it is the case that you actually have a form of probationary employment. En bovendien heb je eigenlijk een soort proeftijd.

-Så vadå? Jag får ingen lön, eller? -Absolut. |Was denn?|||||| -Was bedeutet das? Bekomme ich kein Gehalt, oder? -Ganz genau. -So what? I don't get paid, do I? -Absolutely. -Dus wat dan? Ik krijg geen salaris, of niet? -Zeker.

Men du kanske får vänta lite. Det är lite stökigt just nu. |||||||||messy|| Aber du musst vielleicht ein wenig warten. Es ist gerade etwas chaotisch. But you might have to wait a bit. It's a bit messy right now. Maar je moet misschien even wachten. Het is nu een beetje rommelig.

Ja... Min fru har lämnat mig. ||||left| ||||verlaten| Ja... Meine Frau hat mich verlassen. Yes... My wife has left me. Ja... Mijn vrouw heeft me verlaten.

Vad har det att göra med min lön?! |||||||salary Was hat das mit meinem Lohn zu tun?! What does that have to do with my salary?! Wat heeft dat met mijn salaris te maken?!

Hassan! Det är ingen annan som har kontrakt heller. ||||other person||||either Hassan! Es hat niemand anderen, der einen Vertrag hat. Hassan! No one else has a contract either.

Och lönen... Du får vänta på den. Länge. Und das Gehalt... Du musst lange darauf warten. And the salary... You'll have to wait for it. Long.

Kan du fatta att jag är svensk medborgare?! ||believe||||| ||begrijpen||||| Kannst du begreifen, dass ich schwedischer Staatsbürger bin?! Can you believe that I am a Swedish citizen?!

Nej. Eller jo. Eller jag vet inte! Nein. Oder ja. Oder ich weiß nicht! No. Or yes. Or I don't know! Nee. Of ja. Of ik weet het niet!

Stockholm är vackert, speciellt på sommaren. Men är det här vi ska bo? |||||the summer||||||| |||||de zomer||||||| Stockholm ist schön, besonders im Sommer. Aber ist das hier, wo wir wohnen sollen? Stockholm is beautiful, especially in summer. But is this where we're going to live? Stockholm is mooi, vooral in de zomer. Maar is dit waar we gaan wonen?

Stolta stad! Jag nu glad Proud|||| stolte|||| Stolze Stadt! Ich bin jetzt glücklich Proud city! I now happy Trotsrijke stad! Ik ben nu blij

Vill jag bo här? I Spanien finns min släkt och mina vänner och... do||||||||family|||| ||||||||familie|||| Will ich hier wohnen? In Spanien sind meine Verwandten und meine Freunde und... Do I want to live here? In Spain are my family and my friends and...

...lite bättre klimat, om man ska vara ärlig. |||||||eerlijk ||Klima||||| ||climate|||||honestly ...ein wenig besseres Klima, um ehrlich zu sein. ...slightly better climate, to be honest.

-Det är iskallt! -En svensk sommar ska vara så! |||||zomer||| ||eiskalt||schwedisch|||| ||freezing cold|||||| - Es ist eiskalt! - Ein schwedischer Sommer soll so sein! - It's freezing cold! - A Swedish summer should be like this!

-Du måste sjunga också! -"Mamma mia, here I go again!" |||||mia|hier||| ||"sing"||||here I go||start again| ||zingen|||mia|||ga|opnieuw -Du musst auch singen! -"Mamma mia, hier gehe ich wieder!" -You have to sing too! -"Mamma mia, here I go again!"

Titta! Titta, Martina! Schau! Schau, Martina! Look! Look, Martina!

Visste du att Vasaskeppet låg i vatten i 300 år? |||das Vasa-Schiff||||| |||Vasa-schip|lag|||| Wusstest du, dass das Vasa-Schiff 300 Jahre im Wasser lag? Did you know that the Vasa Ship lay in water for 300 years? Wist je dat het Vasa-schip 300 jaar in het water lag?

-Nu är det fortfarande så här fint. -Ja, det är otroligt. |||still|||||||incredible -Jetzt ist es immer noch so schön. -Ja, es ist unglaublich. - Now it's still this nice. - Yes, it's incredible. -Nu is het nog steeds zo mooi. -Ja, het is ongelooflijk.

Det var den 10 augusti 1628. Es war der 10. August 1628. It was August 10, 1628. Het was op 10 augustus 1628.

Skeppet var felbyggt, så det sjönk efter 15 minuter på sin första tur. Das Schiff||fehlerhaft gebaut|||sank|||auf||| het schip||slecht gebouwd||||||||| The ship||poorly built|||sank|||||first| Das Schiff war fehlerhaft gebaut, sodass es nach 15 Minuten auf seiner ersten Fahrt sank. The ship was built incorrectly, so it sank after 15 minutes on its first trip.

-Va? Vilka klantskallar! -Ja. ||Dummköpfe| ||sufferds| ||-What? What idiots! -Yeah.| -Was? Was für Dussel! -Ja. -Huh? What scumbags! -Yes.

Vad ska jag göra? Was soll ich tun? What should I do?

Jag har sökt hundratusen jobb- ||applied for|| |||honderdduizend| Ich habe hunderttausend Jobs gesucht- I've applied for a hundred thousand jobs-

-och när jag väl får ett jobb, så är det bara skit. |||||||||||crap - und wenn ich endlich einen Job bekomme, dann ist es nur Mist. -and when I do get a job, it's just crap.

Det var snällt av Martina att fråga sin pappa, men den här snubben är en idiot. |||||zu|||||der|hier|der Typ||| ||lief||||||||||ventje||| ||||||||||||guy||| Es war nett von Martina, ihren Vater zu fragen, aber dieser Typ ist ein Idiot. It was nice of Martina to ask her dad, but this dude is an idiot.

-Du måste prata med Martina. -Nej, inte igen. - Du musst mit Martina sprechen. - Nein, nicht nochmal. - You have to talk to Martina. -No, not again.

Hon har redan hjälpt mig så mycket. Jag måste klara mig själv- ||already|helped||||||manage||by myself |||geholpen|||||||| Sie hat mir schon so viel geholfen. Ich muss allein klarkommen - She has already helped me so much. I have to fend for myself-

-och inte vara beroende av andra. Problemet är bara tiden. |||abhängig|||||| |||afhankelijk|||||| |||dependent|||the problem||| - und nicht von anderen abhängig sein. Das Problem ist nur die Zeit. -and not be dependent on others. The only problem is time. -en en niet afhankelijk zijn van anderen. Het probleem is alleen de tijd.

Snart är det för sent. soon|||| Bald ist es zu spät. Soon it will be too late. Binnenkort is het te laat.

Jag kan anställa dig! ||einstellen| ||aannemen| ||hire| Ich kann dich einstellen! I can hire you! Ik kan je aannemen!

Okej, som städare då, eller? Jag kan städa ditt rum. ||cleaner|then||||clean|| Okay, als Reinigungskraft dann, oder? Ich kann dein Zimmer putzen. Okay, as a cleaner then, right? I can clean your room.

Nej, du ska hjälpa mig med svenska och läsa vackra dikter för mig. |||||||||mooie|gedichten|| ||||mir||||||Gedichte|| |||||||||beautiful|poems|| Nein, du sollst mir mit Schwedisch helfen und mir schöne Gedichte vorlesen. No, you must help me with Swedish and read me beautiful poems.

Åtta timmar om dagen, fast lön och kontrakt. |||||salary|| Acht Stunden am Tag, Festgehalt und Vertrag. Eight hours a day, fixed salary and contract.

Okej. Okay. Okay.

Vill du smaka? ||"Try" or "taste" ||proeven Möchtest du probieren? Do you want to taste?

-Kan du inte ta av den där, snälla? -Nej, aldrig. -Kannst du das nicht bitte ausziehen? -Nein, niemals. -Can't you take that off, please? -No never. -Kun je dat alsjeblieft niet afdoen? -Nee, nooit.

-Okej, jag skojar. -Ja! ||ich mache Spaß| ||grapje| ||am joking| -Okay, ich mache nur Spaß. -Ja! -Okay, I'm kidding. -Yes! -Oké, ik maak een grapje. -Ja!

Tyckte du om den stora båten som vi tittade på? Den var jättefin! ||||||||||||heel mooi Hat dir das große Boot gefallen, das wir uns angeschaut haben? Es war wirklich schön! Did you like the big boat we looked at? It was great! Vond je de grote boot die we keken leuk? Hij was erg mooi!

Jamal, jag tänkte på en sak... Nu när du är svensk medborgare- Jamal, ich habe an eine Sache gedacht... Jetzt, wo du schwedischer Staatsbürger bist- Jamal, I thought of one thing... Now that you are a Swedish citizen-

-då kan vi faktiskt välja var nånstans vi vill bo i hela EU. ||||||somewhere|||||| ||||kiezen|||||||| -können wir tatsächlich wählen, wo wir in der ganzen EU wohnen wollen. - then we can actually choose where we want to live in the whole EU.

Varför ska jag bli svensk medborgare om jag ska åka nån annanstans? ||||schwedisch||||||| Warum soll ich schwedischer Staatsbürger werden, wenn ich irgendwo anders hinfahren will? Why should I become a Swedish citizen if I'm going somewhere else?

Nej, det behöver du inte. Jag säger bara att du kan. Nein, das musst du nicht. Ich sage nur, dass du kannst. No you do not have to. I'm just saying you can.

Jag kanske inte vill bo i Sverige hela mitt liv. Vielleicht möchte ich nicht mein ganzes Leben in Schweden verbringen. Maybe I don't want to live in Sweden all my life.

Nej, jag vet, men jag tycker att vi har ett bra liv här nu. Nein, ich weiß, aber ich finde, dass wir jetzt ein gutes Leben hier haben. No, I know, but I think we have a good life here now.

Vi har en fin lägenhet, jag har fått ett bra jobb. |||||||bekommen||| Wir haben eine schöne Wohnung, ich habe einen guten Job bekommen. We have a nice apartment, I got a good job.

Det är bra för Axel att växa upp här. ||||||opgroeien|| Es ist gut für Axel, hier aufzuwachsen. It is good for Axel to grow up here.

Martina, jag har ju precis blivit svensk medborgare. Martina, ich bin ja gerade schwedischer Staatsbürger geworden. Martina, I have just become a Swedish citizen.

Ja, och jag håller med. Vi har ett jättebra liv här. Jag älskar dig, jag älskar Axel. Ja, und ich stimme zu. Wir haben hier ein großartiges Leben. Ich liebe dich, ich liebe Axel. Yes, and I agree. We have a great life here. I love you, I love Axel. Ja, en ik ben het ermee eens. We hebben een geweldig leven hier. Ik hou van je, ik hou van Axel.

Och jag skulle älska dig och Axel i Spanien också. |||houden van|||||| Und ich würde dich und Axel auch in Spanien lieben. And I would love you and Axel in Spain too. En ik zou ook van jou en Axel in Spanje houden.

Men jag tror jag älskar dig lite mer här i Sverige. |||ich||||||| Aber ich glaube, ich liebe dich hier in Schweden ein bisschen mehr. But I think I love you a little more here in Sweden. Maar ik denk dat ik iets meer van je hou hier in Zweden.

Ibland tänker din pappa bara på sig själv. |||||||selbst Manchmal denkt dein Papa nur an sich selbst. Sometimes your dad only thinks about himself.

Hej! Jag heter Hassan Hosseini. Det gällde det där städjobbet... ||||||ging um||| ||||Hosseini||betrof||| ||||||regarded||| Hallo! Ich heiße Hassan Hosseini. Es ging um den Putzjob... Hey! My name is Hassan Hosseini. It was about that cleaning job... Hallo! Ik heet Hassan Hosseini. Het ging om die schoonmaakbaan...

Nej? Okej, tack. Nein? Okay, danke. No? Okay thanks. Nee? Oké, bedankt.

Jag skickade min jobbansökan till er för en vecka sen, och jag undrar... |schickte||Bewerbung||||||||| |stuurde||sollicitatie||||||||| |||job application||you|||||||wonder Ich habe meine Bewerbung vor einer Woche an euch geschickt, und ich frage mich... I sent you my job application a week ago, and I wonder... Ik heb mijn sollicitatie een week geleden naar jullie gestuurd, en ik vraag me af...

Okej. Det är tillsatt, alltså. |||hinzugefügt| |||toegevoegd| |||added| Okay. Es ist also besetzt. Okay. It's added, that is. Oké. Het is toegevoegd, dus.

Okej, tack. Okay, danke. Okay thanks. Oké, bedankt.

Jag såg att ni sökte försäljare... |saw|||| |||||verkoper Ich habe gesehen, dass Sie Verkäufer suchen... I saw that you were looking for a salesperson... Ik zag dat jullie verkopers zochten...

Nej, jag är inte svensk medborgare. Nein, ich bin kein schwedischer Staatsbürger. No, I am not a Swedish citizen.

Men det är därför jag behöver jobbet - för att få uppehållstillstånd! |||therefore|||||||residency permit Aber genau deshalb brauche ich den Job - um eine Aufenthaltserlaubnis zu bekommen! But that's why I need the job - to get a residence permit!

Det är ett hemskt liv på dig! Kan du sänka rösten lite? |||terrible||||||lower|voice| |||vreselijk||||||verlagen|| Das ist ein schreckliches Leben für dich! Könntest du deine Stimme ein wenig senken? It's a terrible life for you! Can you lower your voice a little? Het is een vreselijk leven voor jou! Kun je je stem iets verlagen?

Förlåt, men jag försöker prata i telefon här. Entschuldigung, aber ich versuche hier am Telefon zu sprechen. Sorry, but I'm trying to talk on the phone here. Sorry, maar ik probeer hier te bellen.

Och sen har jag sett att det lyser ibland i fönstret på kvällarna. And then|||||||is shining|||the window||in the evenings ||||||||||raam||'de avonden' Und ich habe gesehen, dass es manchmal abends im Fenster leuchtet. And then I have seen that it sometimes lights up in the window in the evenings. En ik heb gezien dat het soms 's avonds in het raam licht.

Det kan bero på att jag tänder lampan när jag försöker läsa min bok. Hurså? ||||||aansla|de lamp|||||||Waarom ||abhängen||dass||anzünde||||||||Warum ||be due||||turn on||||||||How come? Das könnte daran liegen, dass ich die Lampe anmache, wenn ich versuche, mein Buch zu lesen. Warum? It might be because I turn on the light when I'm trying to read my book. How so?

Du vet väl att man inte får bo i kolonilotterna? |||||||||Kolonien |||||||||moestuintjes |||||||||allotment gardens Du weißt doch, dass man nicht in den Kleingärten wohnen darf? You do know that you are not allowed to live in the allotments?

Jo, men jag är Ylvas gäst, och jag stannar här bara en kort tid. Jag bor inte här, precis. |||||guest||||||||||||| |||||gast||||||||||||| Ja, aber ich bin Ylvas Gast, und ich bleibe hier nur eine kurze Zeit. Ich wohne nicht hier, genau. Yes, but I'm Ylva's guest, and I'm only staying here for a short time. I don't live here, exactly.

Ylva vet vad som gäller! Det här måste jag ta upp med föreningen! ||||applies||||||||the association ||||||||||||vereniging Ylva weiß, was Sache ist! Das muss ich mit dem Verein besprechen! Ylva knows what matters! I have to take this up with the association!

Allting går emot mig. Everything||against| Alles läuft gegen mich. Everything is going against me.

Det är omöjligt att hitta ett jobb, och nu kan jag inte bo här heller. ||impossible|||||||||||| ||onmogelijk|||||||||||| Es ist unmöglich, einen Job zu finden, und jetzt kann ich hier auch nicht wohnen. It's impossible to find a job, and now I can't live here either.

Varför ska jag stanna i det här landet? Warum sollte ich in diesem Land bleiben? Why should I stay in this country?

Mina vänner pratar om att sticka till Frankrike. Det är ingen dum idé. Meine Freunde reden davon, nach Frankreich zu fahren. Es ist keine schlechte Idee. My friends are talking about knitting to France. It's not a bad idea.

Men...jag är här. Aber... ich bin hier. But... I am here.

Svensktextning: Malin Kärnebro Iyuno-SDI Group för UR Schwedische Untertitel: Malin Kärnebro Iyuno-SDI Group für UR Swedish subtitles: Malin Kärnebro Iyuno-SDI Group for UR