×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Hitta hem säsong 3, Nya jobb | ep 7 - Hitta hem säsong 3 - YouTube

Nya jobb | ep 7 - Hitta hem säsong 3 - YouTube

-God morgon, Lasse. -Det är Martina.

-Det är bra, själv? -Ja, hej.

-Det kommer jag ihåg. -Vi stannar kvar i Sverige.

-Okej. -Okej.

-Ja, det gör jag absolut! -Jaha, okej.

-Vad roligt! -Suveränt.

-Det är inga problem. -Det gör jag gärna.

-Okej, vi ses klockan tio. -Jag kan absolut komma.

-Jättebra. Tack så mycket. -Okej, tack. Hej då.

-Det var chefen... -Han ville att vi ska...

-Vad sa du? -Va?

Pappa är allvarligt sjuk.

Vad gör du här?

-Snyggt! -Hur länge stannar ni?

Bra gjort!

Vad ska vi göra?

Mitt och Jamals liv är som att åka bergochdalbana.

Det går upp och ner. Nu har vi fått jobb båda två.

Vad ska hända imorgon?

-Sover han fortfarande? -Ja.

Kan du ta Axel idag? Det gick inte jättebra sist.

Jag kan ta med honom. Men du får ta över klockan fem.

-Jag spelar badminton med Hassan. -Okej. Tack.

Dagny?

-Aj! -Dagny?

-Här! -Vad hände?

Jag har fått ryggskott.

-Skott i ryggen? -Nej, ingen har skjutit mig i ryggen.

Min rygg är slut, kaputt! Hjälp mig upp härifrån nu.

Jag hjälper.

Aj! Aj, aj... Jag kan inte ens vattna blommorna längre.

-Kom. Vi går till sängen. -Aj!

-Varsågoda. -Tack så mycket.

-Slå dig ner. Din nya arbetsplats. -Ja.

Ja... Känns det bra? Jag måste börja med att be om ursäkt.

Sist du var här för ett år sen, var jag väldigt stressad...

-...och betedde mig otrevligt. -Nej, absolut inte.

Du ville inte ta en heltidstjänst. Du hade precis fått barn.

Det är det jag menar. Eller hur?

-Jag tyckte verkligen om din design. -Vad roligt!

Vi har ett stort behov av folk med dina talanger just nu.

-Och lilla... -Axel.

Ja. Han går på dagis nu eller?

Nej, jag lämnade honom till en arbetslös.

Okej, smart.

Han går på förskolan. Det är ingen fara.

Ja...

Jamal, jag är glad att du är tillbaka.

-Tack. Vi ses på måndag. -Sköt om dig.

-Du tappade nåt! -Jag vet! Farten.

-Nej, på riktigt. Du tappade nåt. -Jaha... Tack.

-Hej då. -Vi ses.

-Känns det bättre nu? -Ja.

Det känns lite bättre sen jag fick en värktablett.

Dagny, är du arg på mig?

Nej då, Rahel.

Förlåt om jag har varit irriterad sista tiden.

Men jag har haft så himla ont i ryggen. Förlåt.

-Okej. -Tack för att du hjälpte mig upp.

Du är snäll du, Rahel.

Även om du inte alltid fattar vad jag säger.

-Vadå? -Äh, det var inget.

Du trodde väl inte att nån hade skjutit mig i ryggen?

Nej! Så klart.

-Hej! -Hej! Hur gick det?

-Det gick bra. För dig? -Jättebra. Hej!

-Spring, din gamla gubbe! -Jag behöver ta en paus.

-Du behöver träna. -Jag vet.

-Vi sitter en stund. -Okej.

Är allt okej annars? Mår du bättre nu?

Jag vet inte.

Nu när det har tagit slut med Jasmin och hon har flyttat...

Det är meningslöst att bo kvar i Stockholm.

-Jaså, vadå? -Det är så hetsigt här.

Folk pratar inte med varandra, de tittar bara rakt fram.

Här får barnen lära sig att inte titta på människor på t-banan.

Det är omöjligt att hitta nånstans att bo.

Det kan jag hålla med dig om.

Jag funderar på att börja plugga. I en annan stad, kanske.

Jaså?

Jag kommer att sakna dig i alla fall.

Det är inte nån mening att besöka honom.

Han är ganska dålig just nu och knappt medveten om omgivningen.

Det är lugnt. Jag ska bara titta till honom snabbt.

Hallå där, Konrad. Är du vaken?

Jag ville bara om ursäkt för sist. Jag vill inte tränga mig på.

-Vem... -Men jag tänkte ändå så här...

Är det inte enklare att skriva under här, så blir vi av med det.

Det går bra, jag hjälper dig.

Kom igen nu, Konrad. En namnteckning.

-Den kan du göra i sömnen. -I sömnen.

Ska det vara så jävla svårt att skriva på ett papper?

-Ta pennan nu! -Vad är det som pågår?

Ingenting. Jag ska precis gå.

Svensktextning: Karin Tengroth Iyuno för UR

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nya jobb | ep 7 - Hitta hem säsong 3 - YouTube New|||||| New jobs | ep 7 - Finding home season 3 - YouTube New Jobs | ep 7 - Finding Home Seizoen 3 - YouTube Yeni İşler | ep 7 - Finding Home 3. Sezon - YouTube

-God morgon, Lasse. -Det är Martina. ||Lasse||| ||Лассе||| -Guten Morgen, Lasse. -Das ist Martina.

-Det är bra, själv? -Ja, hej. |||selbst|| -Es geht gut, dir? -Ja, hallo. -It's good, and you? -Yes, hi.

-Det kommer jag ihåg. -Vi stannar kvar i Sverige. -Das erinnere ich mich. -Wir bleiben in Schweden. -I remember that. -We're staying in Sweden. -Я пам'ятаю. Ми зупинилися у Швеції.

-Okej. -Okej. -Okay. -Okay.

-Ja, det gör jag absolut! -Jaha, okej. -Ja, das mache ich absolut! -Aha, okay. -Yes, I absolutely do! -Oh, okay. -Так, звичайно! - Ну, добре.

-Vad roligt! -Suveränt. ||Excellent ||чудово -Wie schön! -Großartig. -How fun! -Excellent. -Чудово! Чудово.

-Det är inga problem. -Det gör jag gärna. |||||||"with pleasure" -Das ist kein Problem. -Das mache ich gerne. -It's no problem. -I’d be happy to do that. -Без проблем, я з радістю це зроблю.

-Okej, vi ses klockan tio. -Jag kan absolut komma. -Okay, wir sehen uns um zehn Uhr. -Ich kann auf jeden Fall kommen. -Okay, see you at ten. -I can definitely come. -Гаразд, побачимося о десятій. - Я точно зможу прийти.

-Jättebra. Tack så mycket. -Okej, tack. Hej då. -Sehr gut. Vielen Dank. -Okay, danke. Tschüss. -Great. Thank you very much. -Okay, thanks. Goodbye. -Чудово. Дуже дякую. Добре, дякую. Бувай.

-Det var chefen... -Han ville att vi ska... -Das war der Chef... -Er wollte, dass wir... -It was the boss... -He wanted us to... -Це був бос... Він хотів, щоб ми...

-Vad sa du? -Va? -Was hast du gesagt? -Was? -What did you say? -What? -Що ти сказав? Що?

Pappa är allvarligt sjuk. ||seriously| Papa ist ernsthaft krank. Dad is seriously ill. Мій батько важко хворий.

Vad gör du här? Was machst du hier? What are you doing here? Що ти тут робиш?

-Snyggt! -Hur länge stannar ni? -How long are you staying? -Надовго ви приїхали?

Bra gjort! Gut gemacht! Well done! Молодець!

Vad ska vi göra? Was sollen wir tun? What should we do? Що ж нам робити?

Mitt och Jamals liv är som att åka bergochdalbana. ||||||||roller coaster ride ||||||||американські гірки Mein und Jamals Leben ist wie eine Achterbahnfahrt. My and Jamal's lives are like a roller coaster. Моє життя і життя Джамала схоже на катання на американських гірках.

Det går upp och ner. Nu har vi fått jobb båda två. Es geht auf und ab. Jetzt haben wir beide einen Job bekommen. It goes up and down. Now we both have jobs.

Vad ska hända imorgon? ||happen| Was wird morgen passieren? What is going to happen tomorrow? Що буде завтра?

-Sover han fortfarande? -Ja. ||still| -Schläft er immer noch? -Ja. -Is he still asleep? -Yes. -Він ще спить?

Kan du ta Axel idag? Det gick inte jättebra sist. |||||||||last time Kannst du Axel heute nehmen? Es lief beim letzten Mal nicht so gut. Can you take Axel today? It didn't go very well last time. Можеш забрати Акселя сьогодні? Минулого разу все пройшло не дуже добре.

Jag kan ta med honom. Men du får ta över klockan fem. Ich kann ihn mitnehmen. Aber du musst um fünf übernehmen. I can take him with me. But you'll have to take over at five. Я можу взяти його з собою, але тобі доведеться підмінити його о п'ятій.

-Jag spelar badminton med Hassan. -Okej. Tack. ||I play badminton|||| ||бадмінтон|||| -Ich spiele Badminton mit Hassan. -Okay. Danke. -I play badminton with Hassan. Okay. Thank you, ma'am. -Я граю в бадмінтон з Хасаном.

Dagny? Dagny? Dagny?

-Aj! -Dagny? -Autsch! -Dagny? -Ow! -Dagny?

-Här! -Vad hände? -Hier! -Was ist passiert? -Here! -What happened?

Jag har fått ryggskott. |||I threw out my back. |||люмбага Ich habe mir einen Hexenschuss zugezogen. I have a backache. У мене травма спини.

-Skott i ryggen? -Nej, ingen har skjutit mig i ryggen. Shot||back||||shot|||back postріл||||||стріляв||| -Schuss in den Rücken? -Nein, niemand hat mir in den Rücken geschossen. -Shot in the back? -No, no one has shot me in the back. -Ні, ніхто не стріляв мені в спину.

Min rygg är slut, kaputt! Hjälp mig upp härifrån nu. |My back|||done for||||from here| |спина|||зламаний||||| Mein Rücken ist tot, kaputt! Hilf mir jetzt hier raus. My back is gone, broken! Help me out of here now. У мене зламана спина, капут! Допоможіть мені піднятися звідси.

Jag hjälper. Ich helfe.

Aj! Aj, aj... Jag kan inte ens vattna blommorna längre. |||||||water|the flowers| |||||||поливати|квіти| Au! Au, au... Ich kann nicht einmal die Blumen gießen. Ouch! Ow, ow... I can't even water the flowers anymore. Ай! Ай, ай, ай... Я вже навіть не можу поливати квіти.

-Kom. Vi går till sängen. -Aj! -Komm. Wir gehen ins Bett. -Au! -Come on. Let's go to bed. -Oh!

-Varsågoda. -Tack så mycket. You're welcome.||| будь ласка||| -Bitte schön. -Vielen Dank. -You're welcome. Thank you very much.

-Slå dig ner. Din nya arbetsplats. -Ja. "Sit"|||||workstation| -Setz dich. Dein neuer Arbeitsplatz. -Ja. -Sit down. Your new workplace. -Yes. -Сідай. Це твоє нове робоче місце.

Ja... Känns det bra? Jag måste börja med att be om ursäkt. Ja... Fühlt es sich gut an? Ich muss zuerst um Entschuldigung bitten. Uh... Yeah. Does that feel good? I have to start by apologizing. Я повинен почати з вибачень.

Sist du var här för ett år sen, var jag väldigt stressad... Als du letztes Jahr hier warst, war ich sehr gestresst... The last time you were here a year ago, I was very stressed... Востаннє, коли ви були тут рік тому, я був дуже напружений...

-...och betedde mig otrevligt. -Nej, absolut inte. |behaved||rude||| |поводився||неприємно||| -...und habe mich unhöflich benommen. -Nein, auf keinen Fall. -...and behaved badly. No, absolutely not. -і поводився грубо. Ні, зовсім ні.

Du ville inte ta en heltidstjänst. Du hade precis fått barn. |||||full-time job||||| |||||повна зайнятість||||| Du wolltest keinen Vollzeitjob annehmen. Du hattest gerade ein Kind bekommen. You didn't want to take a full-time job. You had just had a baby. Ти не хотіла йти на постійну роботу, бо щойно народила дитину.

Det är det jag menar. Eller hur? Das ist es, was ich meine. Oder? That's what I mean. Isn't it? Це те, що я маю на увазі, так?

-Jag tyckte verkligen om din design. -Vad roligt! |||||дизайн|| -Ich mochte dein Design wirklich. -Wie schön! -I really liked your design. What fun! -Мені дуже сподобався ваш дизайн.

Vi har ett stort behov av folk med dina talanger just nu. |||great||||||skills|| |||||||||таланти|| Wir haben gerade einen großen Bedarf an Leuten mit deinen Talenten. We have a great need for people with your talents right now. Нам зараз дуже потрібні люди з вашими талантами.

-Och lilla... -Axel. |"little"| -Und der Kleine... -Axel. -І маленький... Аксель.

Ja. Han går på dagis nu eller? ||||daycare|| Ja. Geht er jetzt in den Kindergarten? Uh, yeah. He goes to kindergarten now, right? Так. Він зараз у дитячому садку чи?

Nej, jag lämnade honom till en arbetslös. No||||||unemployed person Nein, ich habe ihn einem Arbeitslosen überlassen. No, I left him with an unemployed person. Ні, я пішла від нього до безробітного.

Okej, smart. Okay, schlau. Okay, smart. Гаразд, розумно.

Han går på förskolan. Det är ingen fara. |||preschool||||no danger |||дитячий садок|||немає нічого|не біда Er geht in den Kindergarten. Es ist keine Gefahr. He goes to preschool. It's all right. Він ходить до дитячого садочка, тож все гаразд.

Ja...

Jamal, jag är glad att du är tillbaka. |||радий||ти|є|повернувся Jamal, ich bin froh, dass du zurück bist. Джамале, я радий, що ти повернувся.

-Tack. Vi ses på måndag. -Sköt om dig. |||||pass auf|| |||||Take care|| |||||піклуйся|| -Danke. Wir sehen uns am Montag. -Pass auf dich auf. -Thank you. See you on Monday. -Take care. -Дякую. Побачимося в понеділок.

-Du tappade nåt! -Jag vet! Farten. |||||Fahrt You|dropped|something|||The speed |втратив||||Швидкість -Du hast etwas verloren! -Ich weiß! Die Geschwindigkeit. -You dropped something! -I know! The speed. -Ти щось впустив! Знаю! Швидкість.

-Nej, på riktigt. Du tappade nåt. -Jaha... Tack. ||||втратив||Ага| -Nein, im Ernst. Du hast etwas verloren. -Oh... Danke. -No, really. You dropped something. -Well... Thank you, ma'am. -Ні, справді, ти щось впустив.

-Hej då. -Vi ses. |||побачимося -Tschüss. -Wir sehen uns. -Побачимося.

-Känns det bättre nu? -Ja. -Fühlt es sich jetzt besser an? -Ja. -Do you feel better now? -Yes. -Тепер тобі краще? - Так.

Det känns lite bättre sen jag fick en värktablett. ||||||||painkiller ||||||||болезаспокійливе Es fühlt sich etwas besser an, seit ich eine Schmerztablette bekommen habe. It feels a bit better since I got a painkiller. Я почуваюся трохи краще після того, як отримав знеболювальне.

Dagny, är du arg på mig? Dagny, bist du sauer auf mich? Даґні, ти сердишся на мене?

Nej då, Rahel. Nein, Rahel. Ні, ні, Рахель.

Förlåt om jag har varit irriterad sista tiden. |||||"irritated"|recent| Es tut mir leid, wenn ich in letzter Zeit gereizt war. I'm sorry if I've been annoyed lately. Я перепрошую, якщо останнім часом був роздратований.

Men jag har haft så himla ont i ryggen. Förlåt. |||||really|pain||| |||мав||så mycket|болить||спині|вибачте Aber ich hatte so schreckliche Rückenschmerzen. Es tut mir leid. But my back has been hurting so much. I'm sorry. I'm sorry. Але спина мене вбиває, вибачте.

-Okej. -Tack för att du hjälpte mig upp. |||||||вгору -Okay. -Danke, dass du mir geholfen hast aufzustehen. -Thanks for helping me up. -Дякую, що допомогли мені піднятися.

Du är snäll du, Rahel. Du bist nett, Rahel. Ти хороша дівчинка, Рейчел.

Även om du inte alltid fattar vad jag säger. Auch wenn du nicht immer verstehst, was ich sage.

-Vadå? -Äh, det var inget. "What?"|||| -Was? -Ach, das war nichts. -What? Oh, it was nothing.

Du trodde väl inte att nån hade skjutit mig i ryggen? |||||someone||shot|||back Du hast wohl nicht geglaubt, dass mir jemand in den Rücken geschossen hat? You didn't think someone had shot me in the back, did you? Ви ж не подумали, що хтось вистрілив мені в спину?

Nej! Så klart. Nein! Natürlich.

-Hej! -Hej! Hur gick det? -Hallo! -Hallo! Wie ist es gelaufen?

-Det gick bra. För dig? -Jättebra. Hej! -Es lief gut. Und dir? -Sehr gut. Hallo!

-Spring, din gamla gubbe! -Jag behöver ta en paus. Run|||old man|||||take a break Весна|||старий чоловік|||||перерву -Lauf, du alter Mann! -Ich muss eine Pause machen. -Jump, you old man! -I need a break. -Стрибай, старий! - Мені треба відпочити.

-Du behöver träna. -Jag vet. -Du musst trainieren. -Ich weiß. -You need to exercise. -I know. -Тобі треба тренуватися. Знаю.

-Vi sitter en stund. -Okej. -Wir sitzen eine Weile. -Okay. -We sit for a while. -Okay. -Посидимо трохи.

Är allt okej annars? Mår du bättre nu? |||"otherwise"|||| Ist sonst alles okay? Geht es dir jetzt besser? Is everything else okay? Are you feeling better now?

Jag vet inte. Ich weiß nicht.

Nu när det har tagit slut med Jasmin och hon har flyttat... ||||ended||||||| Jetzt, wo es mit Jasmin zu Ende gegangen ist und sie weggezogen ist... Now that things have ended with Jasmine and she has moved away...

Det är meningslöst att bo kvar i Stockholm. ||pointless||live|stay|| ||безглуздо||||| Es ist sinnlos, in Stockholm zu bleiben. It makes no sense to stay in Stockholm. Залишатися в Стокгольмі немає сенсу.

-Jaså, vadå? -Det är så hetsigt här. |||||hektisch| "Oh really"|||||intense| |||||поспішно| -Oh, was ist los? -Es ist hier so hektisch. -Yeah, what? -It's so hectic here. -Так, що? Тут так спекотно.

Folk pratar inte med varandra, de tittar bara rakt fram. Die Leute sprechen nicht miteinander, sie schauen nur geradeaus. People don't talk to each other, they just look straight ahead.

Här får barnen lära sig att inte titta på människor på t-banan. ||||||||||||U-Bahn ||||||||||||subway Hier lernen die Kinder, Menschen in der U-Bahn nicht anzusehen. It teaches children not to look at people on the metro.

Det är omöjligt att hitta nånstans att bo. ||impossible||||| ||неможливо||знайти|десь|| Es ist unmöglich, irgendwo einen Wohnort zu finden. It is impossible to find a place to live.

Det kan jag hålla med dig om. |||погодитися||| Das kann ich dir zustimmen. I can agree with you on that.

Jag funderar på att börja plugga. I en annan stad, kanske. |am thinking about||||||||| |розмірковую|||почати|вчитися||||місто| Ich überlege, mit dem Studieren anzufangen. Vielleicht in einer anderen Stadt. I'm thinking about going to university. Maybe in another city.

Jaså? Oh, really? Oh wirklich?

Jag kommer att sakna dig i alla fall. |||сумувати за|||| Ich werde dich auf jeden Fall vermissen. I will miss you anyway.

Det är inte nån mening att besöka honom. ||||Sinn||| ||||sense||visit|him Es hat keinen Sinn, ihn zu besuchen. There is no point in visiting him. Відвідувати його немає сенсу.

Han är ganska dålig just nu och knappt medveten om omgivningen. He||fairly|"not well"||||barely|aware of||his surroundings ||||||||свідомий||оточення Er ist im Moment ziemlich krank und kaum bei Bewusstsein. He is quite ill at the moment and barely aware of his surroundings. Наразі він дуже погано почувається і ледве усвідомлює, що його оточує.

Det är lugnt. Jag ska bara titta till honom snabbt. Es ist ruhig. Ich werde nur kurz nach ihm sehen. It's fine. I'll just check on him quickly.

Hallå där, Konrad. Är du vaken? |||||awake Hallo, Konrad. Bist du wach? Привіт, Конраде, ти не спиш?

Jag ville bara om ursäkt för sist. Jag vill inte tränga mig på. ||||||||||intrude|| ||||||||||вторгатися|| Ich wollte mich nur für das letzte Mal entschuldigen. Ich möchte mich nicht aufdrängen. I just wanted to apologize for last time. I don't mean to intrude. Я просто хотів вибачитися за останній раз, я не хочу втручатися.

-Vem... -Men jag tänkte ändå så här... ||||"still"|| -Wer... -Aber ich dachte trotzdem so... -Who... -But I was still thinking like this... -Хто... - Але я все одно думав так...

Är det inte enklare att skriva under här, så blir vi av med det. |||easier|||||||||| Ist es nicht einfacher, hier zu unterschreiben, dann sind wir das los. If it is not easier to sign here, we will get rid of it. Якщо не простіше підписати тут, ми його позбудемося.

Det går bra, jag hjälper dig. Das ist in Ordnung, ich helfe dir. Все гаразд, я тобі допоможу.

Kom igen nu, Konrad. En namnteckning. |||||signature |||||підпис Komm schon jetzt, Konrad. Eine Unterschrift. Come on, Konrad. A signature. Давай, Конраде, підпис.

-Den kan du göra i sömnen. -I sömnen. |||||In your sleep|| -Das kannst du im Schlaf machen. -Im Schlaf. -You can do that in your sleep. In your sleep. -Ти можеш робити це уві сні.

Ska det vara så jävla svårt att skriva på ett papper? ||||"fucking"|||||| Soll es so verdammt schwierig sein, auf ein Papier zu schreiben? Should it be so damn hard to write on paper? Невже так важко написати на аркуші паперу?

-Ta pennan nu! -Vad är det som pågår? |||||||passiert |the pen||||||going on |ручка||||||відбувається -Nimm den Stift jetzt! -Was geht hier vor? -Take the pencil now! -What's going on? -Негайно візьми ручку! Що відбувається?

Ingenting. Jag ska precis gå. nothing|||| |||якраз| Nichts. Ich werde gerade gehen. Нічого, я вже йду.

Svensktextning: Karin Tengroth Iyuno för UR ||Tengroth||| ||Тенгрот||| Schwedische Untertitel: Karin Tengroth Iyuno für UR Swedish text: Karin Tengroth Iyuno for UR Шведські субтитри: Карін Тенгрот Іюно для UR