×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Hitta hem säsong 3, Parmiddag | ep 11 - Hitta hem säsong 3 - YouTube

Parmiddag | ep 11 - Hitta hem säsong 3 - YouTube

-Dagny? -Ja.

-Dagny, jag har bulle. -Rahel, vad roligt att du kommer.

Har du mycket ont i dag?

Jag känner mig bättre i ryggen, så jag behöver ingen hjälp i dag.

Men... du kan väl stanna och dricka en kopp kaffe med mig?

Ja, gärna.

Pappa är allvarligt sjuk.

-Men vad gör du här? -Snyggt!

-Hur länge stannar ni? -Bravo!

Vad ska vi göra?

Titta här, Rahel. Det där är min man Stig, och vår dotter Marianne.

Fint. Var är de nu?

Marianne bor i Malmö, och Stig är död.

Oj. Är du ledsen?

Äh, det är ingen fara. Det var så länge sen.

Titta här!

Det är min mamma och min pappa. Det var ett stiligt par, minsann.

Men var är din familj?

Min pappa bor här, i Tensta.

Min mamma är död.

Jättemånga är döda i min familj.

Men lilla gumman... Kom!

Jag är lite för gammal för att vara din mamma-

-men kan jag inte få vara din mormor? Din extramormor i Stockholm?

Ja, det vill jag.

Stolta stad, jag nu glad

Förglömmer ditt prål, ditt buller, larm och skrål

Dina slott och torn, Movitz blås i ditt horn...

Kan du snälla sätta på nån annan musik?

-Ja, älskling. -Och kan du duka färdigt?

Absolut, älskling.

Det luktar fantastiskt, älskling. De kommer att älska din paella.

Annars får de gå hem.

-De är redan här. -Jag går och öppnar.

-Hej! Jamal. -Farnas. Trevligt.

-Tjena. Jonas. -Välkomna till Fruängen.

-Vi bor ju också i Fruängen. -Välkomna bara då. Stig in.

-Hej! Välkomna! -Tack.

-Hej. -Jonas. Trevligt.

-Hej. -Jag tar en hummer, tror jag.

-Den där? -Nej. Försöker du lura mig?

Det där är ju den minsta. Den där ska jag ha.

700 kronor. Varsågod.

-En romantisk middag för två? -Jag och tv:n, menar du?

Du ska inte bry dig om andras privatliv.

Men...

Du, jag tar en hummer till. Den där.

-Den där? -Ja.

Ja, så nu ska jag bara övertyga min chef om att mina idéer är bra.

Jag fattar.

Jag hoppas att det smakade bra med lite spansk mat.

-Verkligen. -Vad bra. Jag är ganska nöjd själv.

-Det är min mammas gamla recept. -Jättegott.

Det viktiga är att man kokar riset med lite vitt vin-

-och man måste koka räkorna med skalet på-

-för att det ska bli en mustigare buljong.

Men jag ska inte prata mer om min matlagning.

Vad jobbar du med, Jonas?

Jag är kökschef på en spansk tapasrestaurang inne i stan.

Ah! Okej...

Jag skojar bara.

Nu tycker jag att vi skålar för er nya lägenhet i Fruängen.

Skål!

Nån som är sugen på lite rollspel, eller?

Det här.

-Vad säger ni? -Inte i kväll, Jonas.

Lite bara? Ja... Eller?

-Är ni på? -Ja.

Ni har precis kommit in i den mörka-

-fuktiga grottan.

Och ni känner genast igen den äckliga lukten av...

-Gör vi? -Ja.

Ni känner genast igen...

...den äckliga lukten av...

Förlåt, en fråga. Var jag trollkarl eller alv?

Nej, du är dvärg. Det står på ditt papper, högst upp till höger.

-Där. -Jaha.

Ni känner genast igen den äckliga lukten av...

...en drake!

-Vad gör ni? Berätta. -Vi sticker. Drakar är skitjobbiga.

-Ja, lätt. -Jag håller med.

Det är inte kul om ni inte möter draken.

Älskling, kan vi inte strunta i det här nu?

Det är tjejen vi bor med, som vi aldrig har träffat.

-Va? Har ni inte? -Nej.

-Hej. -Hej.

Nämen, det är ju du. Ylvas elev.

Vi träffades på fiket. Rahel, eller hur?

-Ja, och du är Martina? -Hej!

Vad roligt!

-Det här är Rahel. -Hej.

Det här är min man, Jamal, och våra vänner Farnas och Jonas.

Sätt dig. Vad roligt och konstigt att det var du som bodde här.

-Världen är liten, eller hur? -Verkligen.

Vi spelar rollspel. Vill du vara med?

Gärna. Vad är det?

-Hej, hej. -Åsa? Vad gör du här?

Du har väl bara tårta, så jag tog med lite hummer.

Vad mysigt, men jag har undervisning att planera.

Och så lovade jag att ringa Mina. Du kunde ha ringt.

Det är det där du behöver komma ifrån.

Om jag hade ringt så hade du sagt att du inte hade tid.

Så flytta på dig, så att jag kan komma in.

Okej.

Ska du bara stå där, eller ska du hämta glas?

Glas? Jo, men visst.

Det var så jag snubblade över det.

Jag gillar det i alla fall.

Äntligen har jag fått vänner. Och en lägenhet att bjuda hem folk till.

Vet ni vad svenskarna gör när grannarna låter?

-Man skriver en arg lapp. -Plingar på dörren?

-De ringer Störningsjouren. -Vad är det?

Det är en tjänst som alla hyres...

Och jag är glad att Rahel bor hos oss.

För det är inte bara jag som behöver vänner.

Svensktextning: Mattias R. Andersson Iyuno för UR

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Parmiddag | ep 11 - Hitta hem säsong 3 - YouTube Nachmittag||||| Couples dinner||||| Парна вечеря||||| Parmiddag | ep 11 - Finde nach Hause Staffel 3 - YouTube Couple Dinner | ep 11 - Finding Home Season 3 - YouTube Cena de pareja | ep 11 - Buscando casa temporada 3 - YouTube Dîner en couple | ep 11 - Finding home season 3 - YouTube Çift akşam yemeği | ep 11 - Finding home 3. sezon - YouTube

-Dagny? -Ja. -Dagny? -Yes.| -Dagny? -Ja.

-Dagny, jag har bulle. -Rahel, vad roligt att du kommer. Dagny|||bun||how|||| -Dagny, ich habe Brötchen. -Rahel, wie schön, dass du kommst. -Rahel, I'm so glad you're coming. -Даґні, у мене є булочка. Рахель, як добре, що ти прийшла.

Har du mycket ont i dag? |||pain|| Hast du heute viel Schmerzen? Are you in a lot of pain today? Вам сьогодні дуже боляче?

Jag känner mig bättre i ryggen, så jag behöver ingen hjälp i dag. |||||back||||||| Ich fühle mich besser im Rücken, also brauche ich heute keine Hilfe. I feel better in my back, so I don't need any help today. Спина відчуває себе краще, тому сьогодні мені не потрібна допомога.

Men... du kan väl stanna och dricka en kopp kaffe med mig? Aber... du kannst doch bleiben und eine Tasse Kaffee mit mir trinken? But... you can stay and have a cup of coffee with me, right? Але... чому б вам не залишитися і не випити зі мною чашечку кави?

Ja, gärna. |Yes, please. Yes, please. Так, будь ласка.

Pappa är allvarligt sjuk. ||seriously| My father is seriously ill. Мій батько важко хворий.

-Men vad gör du här? -Snyggt! But|||||Nice -But what are you doing here? -Nice!

-Hur länge stannar ni? -Bravo! ||stay||Well done! -How long are you staying? -Bravo!

Vad ska vi göra? What are we going to do?

Titta här, Rahel. Det där är min man Stig, och vår dotter Marianne. Look||||||||Stig||||Marianne ||||||||||||Маріанна Schau mal, Rahel. Das ist mein Mann Stig und unsere Tochter Marianne. Look here, Rahel. This is my husband Stig, and our daughter Marianne. Поглянь, Рахель, це мій чоловік Стіг і наша донька Маріанна.

Fint. Var är de nu? |||sie| Sure. "Fine. Where are they now?"|||| Schön. Wo sind sie jetzt? Nice. Where are they now? Чудово, де вони зараз?

Marianne bor i Malmö, och Stig är död. |lives||Malmö||||dead Marianne wohnt in Malmö, und Stig ist tot. Marianne lives in Malmö, and Stig is dead. Маріанна живе в Мальме, а Стіг помер.

Oj. Är du ledsen? Oh|||Sorry Oh. Bist du traurig? Oh. Are you sad? Ого. Тобі сумно?

Äh, det är ingen fara. Det var så länge sen. ||||no problem|||||ago Äh, das ist nicht schlimm. Es ist schon so lange her. Oh, it's okay. It was so long ago. О, все гаразд, це було так давно.

Titta här! Schau mal hier! Take a look here! Погляньте сюди!

Det är min mamma och min pappa. Det var ett stiligt par, minsann. ||||||||||||in der Tat |||||||||a|handsome|handsome couple|indeed ||||||||||стильна||досить справді Das ist meine Mama und mein Papa. Es war ein schickes Paar, wirklich. That's my mom and dad. They were a handsome couple, indeed. Це мої мама і тато, дуже красива пара.

Men var är din familj? |||your|family Aber wo ist deine Familie? But where is your family? Але де твоя сім'я?

Min pappa bor här, i Tensta. |||||Tensta |||||Тенста Mein Papa wohnt hier, in Tensta. My father lives here, in Tensta. Мій батько живе тут, у Тенсті.

Min mamma är död. |mom|| Meine Mama ist tot. My mom is dead. Моя мама померла.

Jättemånga är döda i min familj. A lot||dead||| Ganz viele in meiner Familie sind tot. A lot of people are dead in my family. У моїй родині багато людей померло.

Men lilla gumman... Kom! ||kleine Frau| |little|little lady| ||дитинко моя| Aber kleine Maus... Komm! But little darling... Come! Але маленька дитино... Давай!

Jag är lite för gammal för att vara din mamma- ||a little||too old||||| Ich bin ein bisschen zu alt, um deine Mutter zu sein- I'm a little too old to be your mom

-men kan jag inte få vara din mormor? Din extramormor i Stockholm? ||||get|be||grandmother||bonus grandma||Stockholm |||||||||прабабуся|| -aber kann ich nicht deine Großmutter sein? Deine zusätzliche Großmutter in Stockholm? -but can't I be your grandmother? Your extra grandmother in Stockholm? -Але хіба я не можу бути твоєю бабусею? Твоєю додатковою бабусею в Стокгольмі?

Ja, det vill jag. Ja, das will ich. Yes, I want to.

Stolta stad, jag nu glad Proud|Proud city|I||happy Stolze Stadt, ich jetzt froh Proud city, I am now happy Горде місто, я тепер щасливий

Förglömmer ditt prål, ditt buller, larm och skrål ||||Lärm|Lärm|| Forget||pomp and show||noise|noise||shouting and bawling забуваю||шум||шум|шум||гомін Vergesse dein Gepränge, dein Lärm, Getöse und Geschrei I forget your pomp, your noise, din and clamor Забудьте про свої вихваляння, шум, галас.

Dina slott och torn, Movitz blås i ditt horn... |||||Blas||| |castles||towers|Movitz|blow|||horn |замки||вежі|Мовітц|свисток|||трубка Deine Schlösser und Türme, Movitz blas in dein Horn... Your castles and towers, Movitz blow your horn... Твої замки і вежі, Мовіц, сурми в свій ріг

Kan du snälla sätta på nån annan musik? ||please|put on||some other|"other"|music Kannst du bitte andere Musik anmachen? Can you please put on some other music? Чи не могли б ви поставити іншу музику?

-Ja, älskling. -Och kan du duka färdigt? |||||set the table|set the table |||||накрити стіл|до кінця -Ja, Schatz. -Und kannst du den Tisch fertig decken? -Yes, darling. And can you finish setting the table? -Так, любий. - А ти можеш закінчити накривати на стіл?

Absolut, älskling. Absolutely|darling |коханий Absolut, Schatz. Absolutely, darling. Звісно, любий.

Det luktar fantastiskt, älskling. De kommer att älska din paella. |smells|amazing|darling|||||your| |пахне|чудово|дорога|||||| Es riecht fantastisch, Liebling. Sie werden deine Paella lieben. It smells fantastic, darling. They will love your paella. Пахне дивовижно, люба, їм сподобається твоя паелья.

Annars får de gå hem. Otherwise|"have to"||walk|go home Ansonsten müssen sie nach Hause gehen. Otherwise, they'll have to go home. В іншому випадку вони можуть йти додому.

-De är redan här. -Jag går och öppnar. ||already|||I'll go||"I'll go open." -Sie sind schon hier. -Ich gehe aufmachen. -They're already here. -I'll go get the door. -Вони вже тут. Піду принесу.

-Hej! Jamal. -Farnas. Trevligt. ||Farnas|Nice to meet. -Hallo! Jamal. -Farnas. Schön, dich zu sehen. -Hey, Jamal. -The kids. Nice to meet you.

-Tjena. Jonas. -Välkomna till Fruängen. Hi there||||Fruängen -Hey. Jonas. -Willkommen in Fruängen. -Hello. Jonas. Welcome to Fruängen.

-Vi bor ju också i Fruängen. -Välkomna bara då. Stig in. |||||Fruängen|Welcome|||Stig| -Wir wohnen auch in Fruängen. -Nur willkommen. Komm rein. -We also live in Fruängen. -Welcome then. Come in. -Ми теж живемо у Фруенґені. Ласкаво просимо. Заходьте.

-Hej! Välkomna! -Tack. ||Thank you -Hey! Welcome! -Thank you. -Привіт! Ласкаво просимо! Дякую.

-Hej. -Jonas. Trevligt. |Jonas|Nice to meet. -Hi. -Jonas. Nice to meet you. -Привіт. Джонас. Приємно познайомитися.

-Hej. -Jag tar en hummer, tror jag. ||||lobster|| ||||омар|думаю| -Hallo. -Ich nehme einen Hummer, glaube ich. -Hi. -I'll have a lobster, I think. -Гадаю, я буду лобстера.

-Den där? -Nej. Försöker du lura mig? |||"Are you trying"||"trick"|"me" -Den da? -Nein. Versuchst du, mich hereinlegen? -That one? -No. Are you trying to trick me? -Ні. Ти хочеш мене обдурити?

Det där är ju den minsta. Den där ska jag ha. |||||smallest|||||have Das da ist ja der kleinste. Den da will ich haben. That's the smallest one. I want that one. Це найменший, я візьму його.

700 kronor. Varsågod. crowns|Here you go. 700 Kronen. Bitte schön. 700 kronor. Here you go. 700 шведських крон, будь ласка.

-En romantisk middag för två? -Jag och tv:n, menar du? In|romantic|dinner||two|||the tv|a|mean| |романтична||||||||| -Ein romantisches Abendessen für zwei? -Ich und der Fernseher, meinst du? - A romantic dinner for two? - You mean me and the TV? -Романтична вечеря на двох? Я і телевізор, ти маєш на увазі?

Du ska inte bry dig om andras privatliv. |||care about|||others'|private life ||||||інших людей|особисте життя Du solltest dich nicht um das Privatleben anderer kümmern. You shouldn't care about other people's private lives. Не варто перейматися особистим життям інших людей.

Men... But...

Du, jag tar en hummer till. Den där. Du, ich nehme noch einen Hummer. Den da. Hey, I'll take another lobster. That one. Гей, я візьму ще одного лобстера, ось цього.

-Den där? -Ja. -Den da? -Ja. -That one? -Yes. -Цей? Так.

Ja, så nu ska jag bara övertyga min chef om att mina idéer är bra. ||||||convince||boss|||my|ideas|| ||||||переконати|||||||| Ja, und jetzt muss ich nur noch meinen Chef davon überzeugen, dass meine Ideen gut sind. Yes, so now I just have to convince my boss that my ideas are good. Так, тож тепер я просто маю переконати свого боса, що мої ідеї хороші.

Jag fattar. Ich verstehe. I get it.

Jag hoppas att det smakade bra med lite spansk mat. |hope|||tasted||||Spanish|food ||||||||іспанська| Ich hoffe, es hat gut geschmeckt mit etwas spanischem Essen. I hope it tasted good with some Spanish food. Сподіваюся, він добре смакує з іспанською їжею.

-Verkligen. -Vad bra. Jag är ganska nöjd själv. |||||quite|satisfied|happy -Wirklich. -Das ist gut. Ich bin selbst ganz zufrieden. -Really. That's good. I am quite satisfied myself. -Я й сам цілком щасливий.

-Det är min mammas gamla recept. -Jättegott. |||mom's|old|recipe|Very good ||||||дуже смачно -Das sind die alten Rezepte meiner Mutter. -Sehr lecker. -It's my mom's old recipe. It's delicious. -Це старий рецепт моєї мами.

Det viktiga är att man kokar riset med lite vitt vin- The|important||||boils|the rice|with||white wine|wine ||||||рису|||| Das Wichtige ist, dass man den Reis mit etwas Weißwein kocht- The important thing is to cook the rice with a little white wine. Важливо готувати рис з невеликою кількістю білого вина

-och man måste koka räkorna med skalet på- |||boil|the shrimp||the shell on| |||варити|креветки||панцирі| -und man muss die Garnelen mit der Schale kochen- -and you have to cook the shrimp with the shell on. -а креветки треба варити з панциром

-för att det ska bli en mustigare buljong. ||||become||richer|broth ||||||більш насиченим| - damit es eine geschmackvollere Brühe wird. -to make a richer broth. -щоб зробити бульйон густішим.

Men jag ska inte prata mer om min matlagning. ||||||||Kochen ||||talk||||cooking Aber ich werde nicht mehr über mein Kochen sprechen. But I won't talk about my cooking anymore. Але я не буду більше розповідати про свою кухню.

Vad jobbar du med, Jonas? Was machst du beruflich, Jonas? What do you do, Jonas? Чим ти займаєшся, Йонасе?

Jag är kökschef på en spansk tapasrestaurang inne i stan. ||Head chef||||tapas restaurant|||the city ||шеф-кухар||||ресторан тапас||| Ich bin Küchenchef in einem spanischen Tapasrestaurant in der Stadt. I am the head chef of a Spanish tapas restaurant in the city. Я шеф-кухар іспанського тапас-ресторану в центрі міста.

Ah! Okej... Ah| Ah! Okay... Ah! Okay...

Jag skojar bara. |Spaß| |joking| Ich mache nur Spaß. I'm just kidding. Жартую.

Nu tycker jag att vi skålar för er nya lägenhet i Fruängen. |||||stoßen an|||||| now|||||toast||your||apartment|| |||||піднімемо т|||||| Jetzt denke ich, dass wir auf eure neue Wohnung in Fruängen anstoßen. Now I think we should toast to your new apartment in Fruängen. А тепер, гадаю, варто підняти тост за твою нову квартиру у Фруенгені.

Skål! Cheers Prost! Cheers! Будьмо!

Nån som är sugen på lite rollspel, eller? Someone|||"up for"|||Role-playing game| |som|є|хто хоче|на|трохи||eller Hat jemand Lust auf ein bisschen Rollenspiel, oder? Anyone up for some role-playing? Хтось хоче пограти в рольову гру?

Det här. Das hier. This. Це.

-Vad säger ni? -Inte i kväll, Jonas. |||||evening| -Was sagt ihr? -Nicht heute Abend, Jonas. -What do you say? -Not tonight, Jonas. -Що скажеш? Не сьогодні, Йонасе.

Lite bara? Ja... Eller? |||Or Nur ein bisschen? Ja... Oder? Just a little? Uh, well... Or? Зовсім трохи, так... Або?

-Är ni på? -Ja. -Seid ihr bereit? -Ja. -Are you in? -Yes. -Ти з нами?

Ni har precis kommit in i den mörka- |||arrived||||dark Ihr seid gerade in die dunkle- You have just entered the dark ages Ви щойно увійшли в темряву

-fuktiga grottan. damp|the damp cave вологі|печера -feuchte Höhle eingetreten. -humid cave. -Волога печера.

Och ni känner genast igen den äckliga lukten av... |||immediately|||disgusting|the smell| |||одразу ж|знову||огидний|запах| Und ihr erkennt sofort den ekelhaften Geruch von... And you immediately recognize the disgusting smell of... І ви одразу впізнаєте огидний запах...

-Gör vi? -Ja. -Tun wir das? -Ja. -Do we? -Yes. -Справді? Так.

Ni känner genast igen... ||immediately| Ihr erkennt sofort... You will immediately recognize... Ви одразу впізнаєте його...

...den äckliga lukten av... |disgusting|the smell| ...den ekeligen Geruch von... the disgusting smell of... огидний запах...

Förlåt, en fråga. Var jag trollkarl eller alv? |||||Zauberer|| Sorry||question|Was||wizard||elf |||||||ельф Entschuldigung, eine Frage. War ich Zauberer oder Elf? Sorry, one question. Was I a wizard or an elf? Вибачте, одне питання, я був чарівником чи ельфом?

Nej, du är dvärg. Det står på ditt papper, högst upp till höger. |||dwarf||says|||paper|top right corner||| |||карлик||||||найвищий|||праворуч Nein, du bist ein Zwerg. Das steht auf deinem Papier, oben rechts. No, you are a dwarf. It's on your paper, top right. Ні, ти карлик, так написано в твоєму документі, вгорі праворуч.

-Där. -Jaha. |Oh I see -Da. -Aha. -There. -Тут. Так.

Ni känner genast igen den äckliga lukten av... Ihr erkennt sofort den widerlichen Geruch von... You will immediately recognize the disgusting smell of... Ви одразу впізнаєте огидний запах...

...en drake! |a dragon |дракон ...einem Drachen! ...a dragon! ...дракон!

-Vad gör ni? Berätta. -Vi sticker. Drakar är skitjobbiga. ||||||||sehr nervig |||Tell||are leaving|Dragons||"really annoying" ||||||дракони||дуже набрид -Was macht ihr? Erzählt. -Wir hauen ab. Drachen sind nervig. -What are you doing? Tell me. -We're leaving. Dragons are a pain in the ass. Ми йдемо. Дракони - це заноза в дупі.

-Ja, lätt. -Jag håller med. |leicht||| |Sure, here is the translation: -Yes, definitely. -I agree.||agree with| -Ja, klar. -Ich stimme zu. -Yeah, easy. -I agree. -Так, легко. - Згоден.

Det är inte kul om ni inte möter draken. |||||||meet|the dragon ||||||||драконом Es macht keinen Spaß, wenn ihr den Drachen nicht trefft. It's no fun if you don't meet the dragon. Це не весело, якщо ви не зустрінете дракона.

Älskling, kan vi inte strunta i det här nu? ||||darüber hinwegsehen|||| ||||"Skip"|||| ||||ігнорувати|||| Liebling, können wir das jetzt nicht einfach ignorieren? Honey, can't we ignore this now? Люба, чому б нам не забути про це зараз?

Det är tjejen vi bor med, som vi aldrig har träffat. ||дівчина||||||ніколи||зустрічали Es ist das Mädchen, mit dem wir zusammenwohnen und das wir noch nie getroffen haben. This is the girl we live with, whom we have never met. Це дівчина, з якою ми живемо, і яку ми ніколи не бачили.

-Va? Har ni inte? -Nej. -Was? Habt ihr nicht? -Nein. -What? You haven't? -No. -Що? Не бачив? Ні.

-Hej. -Hej. -Hello. -Hello.

Nämen, det är ju du. Ylvas elev. Oh no|||||Ylva's| |||||Йлва|учень Na, das bist ja du. Ylvas Schülerin. Well, it's you. Ylva's student. Це ж ти, студентка Ільва.

Vi träffades på fiket. Rahel, eller hur? |||Café||| |met each other||The café||| |||кафе||| Wir haben uns im Café getroffen. Rahel, oder? We met at the café. Rahel, right? Ми познайомилися в кав'ярні. Рахель, так?

-Ja, och du är Martina? -Hej! Yes||||| -Ja, und du bist Martina? -Hallo! -Yes, and you are Martina? -Hello! -Так, а ви Мартіна? Привіт!

Vad roligt! What fun! Як весело!

-Det här är Rahel. -Hej. -Das hier ist Rahel. -Hallo. -This is Rahel. -Це Рахель.

Det här är min man, Jamal, och våra vänner Farnas och Jonas. |||||||||Farnas|| Das hier ist mein Mann, Jamal, und unsere Freunde Farnas und Jonas. This is my husband, Jamal, and our friends Farnas and Jonas. Це мій чоловік Джамал і наші друзі Фарнас та Джонас.

Sätt dig. Vad roligt och konstigt att det var du som bodde här. |||||strange||||||| Setz dich. Es ist schön und seltsam, dass du hier gewohnt hast. Take a seat. How funny and strange that it was you who lived here. Сідай. Як смішно і дивно, що саме ти тут жив.

-Världen är liten, eller hur? -Verkligen. -Die Welt ist klein, oder? -Wirklich. -It's a small world, isn't it? -Indeed. -Світ тісний, чи не так?

Vi spelar rollspel. Vill du vara med? Wir spielen Rollenspiele. Möchtest du mitmachen? We play role-playing games. Would you like to join us? Ми граємо в рольову гру, хочеш приєднатися?

Gärna. Vad är det? Gerne. Was ist das? What is it? Звичайно. Що таке?

-Hej, hej. -Åsa? Vad gör du här? ||Åsa|||| -Hallo, hallo. -Åsa? Was machst du hier? -Hi, hi. -Åsa? What are you doing here? -Аса? Що ти тут робиш?

Du har väl bara tårta, så jag tog med lite hummer. ||well||cake|||||| Du hast doch nur Kuchen, also habe ich ein bisschen Hummer mitgebracht. You only have cake, so I brought some lobster. У вас є тільки торт, тому я принесла вам омарів.

Vad mysigt, men jag har undervisning att planera. |How cozy||||teaching to plan|| |||||уроки|| Wie gemütlich, aber ich muss den Unterricht planen. How nice, but I have classes to plan. Це мило, але мені треба планувати заняття.

Och så lovade jag att ringa Mina. Du kunde ha ringt. ||promised|||call|||||call ||обіцяв|||||||| Und ich habe versprochen, Mina anzurufen. Du hättest anrufen können. And then I promised to call Mina. You could have called. А потім я пообіцяв подзвонити Міні. Ти міг би подзвонити.

Det är det där du behöver komma ifrån. Das ist das, wovon du wegkommen musst. That's where you need to come from. Ось звідки вам потрібно виходити.

Om jag hade ringt så hade du sagt att du inte hade tid. Wenn ich angerufen hätte, hättest du gesagt, dass du keine Zeit hattest. If I had called you, you would have said you didn't have time. Якби я тобі зателефонувала, ти б сказав, що не маєш часу.

Så flytta på dig, så att jag kan komma in. |move|||||||| Also rutsch mal weg, damit ich reinkommen kann. So get out of the way so I can get in. Тож посунься, щоб я міг залізти.

Okej. Okay. Okay. Гаразд.

Ska du bara stå där, eller ska du hämta glas? |||stand|||||fetch|glass |||||||||скло Sollst du nur da stehen, oder holst du ein Glas? Are you just going to stand there, or are you going to get the glasses? Ти так і будеш стояти, чи все ж таки візьмеш окуляри?

Glas? Jo, men visst. Glass? Sure thing.|Yes||sure thing Glas? Ja, aber sicher. Glasses? Yes, of course. Скло? Так, звичайно.

Det var så jag snubblade över det. ||||stumbled upon|| ||||спіткнувся|| So bin ich darüber gestolpert. That's how I stumbled upon it. Так я на нього натрапив.

Jag gillar det i alla fall. |like|||"any"|fall Ich mag es auf jeden Fall. I like it anyway. Мені все одно подобається.

Äntligen har jag fått vänner. Och en lägenhet att bjuda hem folk till. Finally|||made||||||invite||| |||||||||запросити||| Endlich habe ich Freunde gefunden. Und eine Wohnung, in die ich Leute einladen kann. I've finally made friends. And an apartment to invite people to. У мене нарешті з'явилися друзі і квартира, куди я можу запрошувати людей.

Vet ni vad svenskarna gör när grannarna låter? ||||||the neighbors|make noise Wisst ihr, was die Schweden machen, wenn die Nachbarn Lärm machen? Do you know what Swedes do when their neighbors make noise? Чи знаєте ви, що роблять шведи, коли їхні сусіди шумлять?

-Man skriver en arg lapp. -Plingar på dörren? |writes||angry note|note|Rings|| |||||стукає|| -Man schreibt eine wütende Notiz. -Klingelt an der Tür? -You write an angry note. -Knock on the door? -Ти пишеш гнівну записку.

-De ringer Störningsjouren. -Vad är det? ||Störungsdienst||| |call|Disturbance hotline||| ||служба підтримки||| -Sie rufen den Störungsdienst an. -Was ist das? -They call the emergency services. What is it? -Вони дзвонять у службу порятунку.

Det är en tjänst som alla hyres... |||service|||rental ||||||орендарів Es ist ein Dienst, den alle Mieter nutzen können... It is a service that all rental... Це послуга, якою користуються всі прокатні...

Och jag är glad att Rahel bor hos oss. Und ich bin froh, dass Rahel bei uns wohnt. And I am happy that Rahel lives with us. І я щаслива, що Рахель живе з нами.

För det är inte bara jag som behöver vänner. For||||||who|"need"|friends Denn es ist nicht nur ich, der Freunde braucht. Because it's not just me who needs friends. Тому що друзі потрібні не тільки мені.

Svensktextning: Mattias R. Andersson Iyuno för UR Schwedische Untertitel: Mattias R. Andersson Iyuno für UR Swedish subtitles: Mattias R. Andersson Iyuno for UR