Kapitel 32
Kapitel 32
Chapter 32
Capítulo 32
Capitolo 32
Rozdział 32
KAN DU INTE KOMMA HIT?
|||venir|aquí
Efter det där med straffen bojkottade jag Aftonbladet.
|||||boicoteé||
Danach mit der Bestrafung habe ich Aftonbladet boykottiert.
After that with the punishment, I boycotted Aftonbladet.
Deras journalister fick inte intervjua mig.
|los periodistas|pudieron||entrevistar|
Ihre Journalisten durften mich nicht interviewen.
Men det var farligt.
|||peligroso
Aber es war gefährlich.
Nu hade de ingenting att förlora.
Jetzt hatten sie nichts mehr zu verlieren.
Jag ville inte att mitt och Helenas förhållande
|||||||relación
Ich wollte nicht, dass meine und Helenas Beziehung
I didn't want mine and Helena's relationship
skulle bli känt.
would become||conocido
bekannt werden würden.
would be known.
Ingen visste om Helena och mig.
Niemand wusste von Helena und mir.
Inte ens hennes mamma.
|ni siquiera|su|madre
Nicht einmal ihre Mutter.
Vi hade gett oss fan på att hålla det hemligt.
|habíamos|dado||la palabra|||mantener||secreto
Wir hatten uns einen Dreck darum gekümmert, es geheim zu halten.
We were hell bent on keeping it a secret.
Vi ville inte att journalisterna skulle skriva om oss.
|queríamos|||los periodistas|||sobre|nosotros
Wir wollten nicht, dass die Journalisten über uns schreiben.
Inte innan vi själva visste vad vi höll på med.
|antes de||mismos|sabíamos|||estábamos haciendo||
Erst als wir selbst wussten, was wir taten.
Not before we ourselves knew what we were doing.
Vi hade nog nytta av att vi var så olika.
||probablemente|beneficio||||||diferentes
Wahrscheinlich haben wir davon profitiert, dass wir so unterschiedlich waren.
We probably benefited from the fact that we were so different.
Ingen kunde tro att jag var ihop med
||||||junta|
Niemand konnte glauben, dass ich mit einer Frau zusammen war.
en elva år äldre kvinna som gjorde karriär.
|||||||carrera
eine 11-jährige Frau, die Karriere gemacht hat.
Men smusslandet och hemligheterna hade ett pris.
|la clandestinidad||los secretos|||
Aber das Land des Schmutzes und der Geheimnisse hatte einen Preis.
But the land of dirt and secrets had a price.
Helena förlorade vänner.
Helena hat Freunde verloren.
Hon kände sig ensam
|||sola
Sie fühlte sich allein
och utanför.
|fuera de
und außerhalb.
Och jag blev ännu argare på media.
||||más enojado||los medios
Und in den Medien wurde ich noch wütender.
Vi var tvungna att vara försiktiga.
||teníamos que|||cautelosos
Wir mussten vorsichtig sein.
Men vad skulle jag göra?
Aber was sollte ich tun?
Jag saknade henne.
|extrañaba|
Ich vermisste sie.
Under EM i Portugal sa jag:
En|||||
Während der Europameisterschaft in Portugal habe ich gesagt:
— Kan du inte komma hit?
- Kannst du nicht herkommen?
— Hon hade för mycket att göra, sa hon.
- Sie habe zu viel zu tun, sagte sie.
Men några av hennes chefer hade köpt biljetter
||||jefes|||
Aber einige ihrer Chefs hatten Tickets gekauft
till EM.
zur Europameisterschaft.
Nu kunde de inte resa.
Jetzt konnten sie nicht mehr reisen.
Var det någon annan som ville åka istället, undrade de.
||alguien|||||||
Sie fragten sich, ob es noch jemanden gab, der stattdessen gehen wollte.
Was there anyone else who wanted to go instead, they wondered.
Då tänkte Helena att det var ett tecken.
|||||||signo
Dann hielt Helena es für ein Zeichen.
Then Helena thought it was a sign.
Hon stack ner och var med i några dagar.
|se quedó||||con|||
Sie trat zurück und blieb dort für ein paar Tage.
She stuck down and joined for a few days.
Vi lyckades hålla det hemligt.
|logramos|mantener||secreto
Wir haben es geschafft, es geheim zu halten.
Det var tur.
||suerte
Das war Glück.
Annars hade det blivit sånt liv
de lo contrario|||||ruido
Sonst wäre es so ein Leben gewesen
att jag inte kunnat koncentrera mig på fotbollen.
Ich konnte mich nicht auf den Fußball konzentrieren.