×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Radio Sweden på lätt svenska 2020 - 2021, Den nya bron i Göteborg har öppnat

Den nya bron i Göteborg har öppnat

Den nya bron i Göteborg har öppnatLyssna från tidpunkt:

2021-05-10 11:25:00

Göteborg har fått en ny stor bro. Den heter Hisingsbron. Den går över Göta älv från centrum till den stora ön Hisingen.

P4 Göteborgs reporter Peter Stenberg var på plats när de första bilarna och cyklarna körde upp på bron igår söndag.

– Bilar kommer från Hisingen upp på den nya Hisingsbron. Och det rullar ner bilar från bron också. Och det är förstås många som har sina telefoner framme för att både filma och fota, och det viftas med band och tutas, säger Peter Stenberg.

Göteborg är Sveriges näst största stad. Hisingen är en stor stadsdel i Göteborg Det är också en ö. Mellan Hisingen och resten av Göteborg är det vatten, Göta älv. I över 80 år har människor åkt, gått och cyklat över Göta älvbron för att ta sig mellan områdena. Men den bron har blivit sliten och ska rivas.

Nu finns en ny bro som kallas Hisingsbron. Den började byggas för fyra år sedan, och öppnades igår söndag. Göteborgaren Gunilla Stenhede Jonsson tycker att det var bekvämt att promenera på den nya bron, säger hon till P4 Göteborg. Den nya bron är lägre än den gamla, så den har inga branta backar.

– Den nya tyckte jag var fantastisk. Verkligen. Den var skön att gå på, inga större backar, inget motlut. Nu kan man flanera över, det tyckte jag var jätteskönt, säger Gunilla Stenhede Jonsson.

Charlotte Svartengren var också på plats för att titta på den nya bron. För femton år sedan jobbade hon på den gamla Göta älvbron. Hon körde en arbetsmaskin som sopade grus, och plötsligt blev det ett hål rätt igenom bron. Hon säger att det kanske var anledningen till att politikerna började arbetet med att bygga en ny bro i Göteborg.

– Jag körde och så blev det hål i bron.

Du såg rakt igenom?

– Jaja, den var ju helt röten. Så det var en händelse, man blev ju lite skräckslagen och lite förvånad.

Minns du vad som hände när du blickade rakt igenom betongen och asfalten, många många meter ner?

– Ja jag tänkte ju att hela maskinen skulle rasa ner. Och jag med den. Men det gick ju bra. Och det blev fart på politikerna i alla fall, säger Charlotte Svartengren till P4 Göteborg.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Den nya bron i Göteborg har öppnat ||bridge|||| その|新しい|橋|の|ヨーテボリ|は|開通した El|nuevo|puente|en|Gotemburgo|ha|abierto Die neue Brücke in Göteborg ist eröffnet The new bridge in Gothenburg has opened Новый мост в Гетеборге открыт ゴーテボリの新しい橋が開通しました El nuevo puente en Gotemburgo ha abierto

Den nya bron i Göteborg har öppnatLyssna från tidpunkt: その|新しい|橋|に|ヨーテボリ|は||| El|nuevo|puente|en|Gotemburgo|ha||| ゴーテボリの新しい橋が開通しました。再生開始時刻: El nuevo puente en Gotemburgo ha abiertoEscuchar desde el momento:

2021-05-10 11:25:00 2021-05-10 11:25:00 2021-05-10 11:25:00

Göteborg har fått en ny stor bro. ゴーテボリ|は|得た|一つの|新しい|大きな|橋 Gotemburgo|ha|recibido|una|nueva|grande|puente Göteborg yeni bir büyük köprüye kavuştu. ゴーテボリに新しい大きな橋ができました。 Gotemburgo ha recibido un nuevo gran puente. Den heter Hisingsbron. それ|名前は|ヒシングスブロン El|se llama|Hisingsbron その名前はヒシングスブロンです。 Se llama Hisingsbron. Den går över Göta älv från centrum till den stora ön Hisingen. |||Göta|||||||| それ|行く|を渡る|ゴータ|川|から|中心|へ|それ|大きな|島|ヒシンゲン El|va|sobre|Göta|río|desde|el centro|hasta|la|grande|isla|Hisingen Merkezden Göta Nehri boyunca büyük Hisingen adasına kadar uzanır. それは中心部から大きな島ヒシンゲンへ向かってゴータ川を渡ります。 Cruza el Göta älv desde el centro hasta la gran isla de Hisingen.

P4 Göteborgs reporter Peter Stenberg var på plats när de första bilarna och cyklarna körde upp på bron igår söndag. P4|Göteborgの|記者|ピーター|ステンバーグ|は|に|現場|いつ|それら|最初の|車両|と|自転車|走った|上に|に|橋|昨日|日曜日 P4|de Gotemburgo|reportero|Peter|Stenberg|estaba|en|lugar|cuando|los|primeros|coches|y|bicicletas|condujeron|arriba|sobre|el puente|ayer|domingo P4 Gothenburg muhabiri Peter Stenberg, dün Pazar günü ilk arabalar ve bisikletler köprüye geldiğinde oradaydı. P4ゴーテボリのレポーター、ピーター・ステンバーグは、昨日の日曜日に最初の車と自転車が橋に上がる瞬間を目撃しました。 El reportero de P4 Göteborg, Peter Stenberg, estaba presente cuando los primeros coches y bicicletas subieron al puente ayer domingo.

– Bilar kommer från Hisingen upp på den nya Hisingsbron. 車|来る|から|ヒシンゲン|上へ|に|その|新しい|ヒシンブロン Los coches|vienen|de|Hisingen|hacia arriba|sobre|el|nuevo|puente de Hisingen - Arabalar Hisingen'den yeni Hisingsbron'a geliyor. – 車はヒシンゲンから新しいヒシンブロンに上がってきます。 – Los coches vienen de Hisingen hacia el nuevo puente de Hisingsbron. Och det rullar ner bilar från bron också. そして|それ|降りる|下に|車|から|橋|も Y|eso|ruedan|hacia abajo|coches|de|el puente|también Ve arabalar da köprüden aşağı yuvarlanıyor. そして、橋からも車が降りてきます。 Y también bajan coches del puente. Och det är förstås många som har sina telefoner framme för att både filma och fota, och det viftas med band och tutas, säger Peter Stenberg. そして|それ|は|もちろん|多くの人|が|持っている|自分の|携帯電話|前に|ために|(動詞の前に置く助詞)|両方|撮影する|と|写真を撮る|そして|それ|振られる|で|バンド|と|クラクションが鳴る|言う|ピーター|ステンベリ Y|eso|es|por supuesto|muchos|que|tienen|sus|teléfonos|afuera|para|(partícula verbal)|tanto|graba|y|toma fotos|y|eso|se agita|con|banderas|y|se toca el claxon|dice|Peter|Stenberg Peter Stenberg, elbette, film çekmek ve fotoğraf çekmek için telefonlarını çıkaran birçok insan var ve kurdeleler sallanıyor ve korna sesleri var, diyor Peter Stenberg. もちろん、多くの人が電話を取り出して撮影したり写真を撮ったりしており、リボンを振ったりクラクションを鳴らしたりしています、とピーター・ステンバーグは言います。 Y, por supuesto, hay muchos que tienen sus teléfonos listos para grabar y fotografiar, y se agita con cintas y se toca el claxon, dice Peter Stenberg.

Göteborg är Sveriges näst största stad. ゴーテボリ|は|スウェーデンの|次に|大きい|都市 Gotemburgo|es|de Suecia|segunda|más grande|ciudad Göteborg, İsveç'in ikinci büyük şehridir. ヨーテボリはスウェーデンで二番目に大きな都市です。 Gotemburgo es la segunda ciudad más grande de Suecia. Hisingen är en stor stadsdel i Göteborg Det är också en ö. Mellan Hisingen och resten av Göteborg är det vatten, Göta älv. ヒシンゲン|は|一つの|大きな|地区|に|ヨーテボリ|それ|は|も|一つの|島|の間|ヒシンゲン|と|残り|の|ヨーテボリ|は|それ|水|ゴータ|エルヴ Hisingen|es|un|grande|barrio|en|Gotemburgo|Eso|es|también|una|isla|Entre|Hisingen|y|el resto|de|Gotemburgo|hay|eso|agua|Göta|río Hisingen, Göteborg'da büyük bir ilçedir.Aynı zamanda bir adadır.Hisingen ile Göteborg'un geri kalanı arasında su, Göta Nehri vardır. ヒシンゲンはヨーテボリの大きな地区であり、島でもあります。ヒシンゲンとヨーテボリの他の部分の間には、ゴータ川があります。 Hisingen es un gran barrio en Gotemburgo. También es una isla. Entre Hisingen y el resto de Gotemburgo hay agua, el río Göta. I över 80 år har människor åkt, gått och cyklat över Göta älvbron för att ta sig mellan områdena. ||||||||cycled|||the Göta River bridge|||||| 私は|80年|年|は|人々|車で行った|歩いた|と|自転車で行った|を渡って|ゴータ|エルブ橋|ために|すること|取る|自分自身|の間|地域 En|durante|años|han|las personas|viajado|caminado|y|montado en bicicleta|sobre|Göta|puente del río Älv|para|(partícula verbal)|llevar|se|entre|áreas 80 yılı aşkın bir süredir insanlar, alanlar arasında geçiş yapmak için Göta nehri köprüsü üzerinde ata biniyor, yürüyor ve bisiklete biniyor. 80年以上にわたり、人々はゴータ川橋を渡って地域間を移動してきました。 Durante más de 80 años, las personas han viajado, caminado y montado en bicicleta sobre el puente Göta para moverse entre las áreas. Men den bron har blivit sliten och ska rivas. |||||worn|||be demolished しかし|その|橋|は|なった|古くなった|そして|は|壊される Pero|esa|puente|ha|sido|desgastado|y|debe|ser demolido Ama o köprü yıpranmış ve yıkılacak. しかし、その橋は老朽化しており、取り壊される予定です。 Pero ese puente se ha desgastado y será demolido.

Nu finns en ny bro som kallas Hisingsbron. 今|あります|一つの|新しい|橋|という|呼ばれる|ヒシングスブロン Ahora|hay|una|nueva|puente|que|se llama|Hisingsbron 今、新しい橋があり、ヒシンゲン橋と呼ばれています。 Ahora hay un nuevo puente llamado Hisingsbron. Den började byggas för fyra år sedan, och öppnades igår söndag. それ|始まった|建設される|〜前に|4|年|〜前に|そして|開かれた|昨日|日曜日 La|comenzó|a ser construida|hace|cuatro|años|atrás|y|fue inaugurada|ayer|domingo Dört yıl önce yapımına başlanan cami, dün Pazar günü açıldı. それは4年前に建設が始まり、昨日の日曜日にオープンしました。 Se comenzó a construir hace cuatro años y se inauguró ayer domingo. Göteborgaren Gunilla Stenhede Jonsson tycker att det var bekvämt att promenera på den nya bron, säger hon till P4 Göteborg. ゴーテボリの人|グニラ|ステンヘーデ|ヨンソン|思う|それが|それ|だった|快適に|すること|歩く|上で|その|新しい|橋|言う|彼女|に|P4|ゴーテボリ el habitante de Gotemburgo|Gunilla|Stenhede|Jonsson|piensa|que|eso|era|cómodo|de|caminar|sobre|el|nuevo|puente|dice|ella|a|P4|Gotemburgo Gothenburger Gunilla Stenhede Jonsson, P4 Gothenburg'a yeni köprüde yürümenin rahat olduğunu düşündüğünü söyledi. ヨーテボリのグニラ・ステンヘデ・ヨンソンは、新しい橋を歩くのが快適だと考えており、P4ヨーテボリに語っています。 La ciudadana de Gotemburgo, Gunilla Stenhede Jonsson, opina que fue cómodo caminar por el nuevo puente, dice ella a P4 Gotemburgo. Den nya bron är lägre än den gamla, så den har inga branta backar. その|新しい|橋|は|低い|より|その|古い|だから|それ|は|ない|急な|坂 La|nueva|puente|es|más bajo|que|el|viejo|así que|ella|tiene|ninguna|empinadas|cuestas Yeni köprü eskisinden daha alçak olduğu için dik yokuşları yok. 新しい橋は古い橋よりも低いため、急な坂はありません。 El nuevo puente es más bajo que el antiguo, por lo que no tiene pendientes pronunciadas.

– Den nya tyckte jag var fantastisk. その|新しい|思った|私|は|素晴らしい La|nueva|pensé|yo|era|fantástica - Yenisinin harika olduğunu düşündüm. – 新しい橋は素晴らしいと思いました。 – El nuevo me pareció fantástico. Verkligen. 本当に Realmente 本当に。 Realmente. Den var skön att gå på, inga större backar, inget motlut. それ|は|快適|に|歩く|上|ない|大きな|坂|ない|上り坂 Era|fue|agradable|de|caminar|sobre|no|mayores|cuestas|ninguna|pendiente hacia arriba Yürümek keyifliydi, büyük yokuşlar yok, karşı yokuş yok. 歩くのが快適で、大きな坂もなく、上り坂もありませんでした。 Era agradable de caminar, no había grandes pendientes, ni subida. Nu kan man flanera över, det tyckte jag var jätteskönt, säger Gunilla Stenhede Jonsson. 今|できる|人|散歩する|過ぎて|それ|思った|私|だった|とても快適|言う|グニラ|ステンヘデ|ヨンソン Ahora|puede|uno|pasear|sobre|eso|pensó|yo|era|muy agradable|dice|Gunilla|Stenhede|Jonsson Gunilla Stenhede Jonsson, "Artık karşıya geçebilirsiniz, bence bu harikaydı" diyor. 今は散策できるので、とても快適だと思います、とグニラ・ステンヘデ・ヨンソンは言います。 Ahora se puede pasear por aquí, eso me pareció muy agradable, dice Gunilla Stenhede Jonsson.

Charlotte Svartengren var också på plats för att titta på den nya bron. シャーロット|スヴァルテンゲレン|いた|も|に|現場|のために|すること|見る|に|その|新しい|橋 Charlotte|Svartengren|estaba|también|en|lugar|para|que|ver|en|el|nuevo|puente Charlotte Svartengren de yeni köprüye bakmak için oradaydı. シャーロット・スヴァルテングレンも新しい橋を見に来ていました。 Charlotte Svartengren también estuvo presente para ver el nuevo puente. För femton år sedan jobbade hon på den gamla Göta älvbron. 15|15|年|前|働いていました|彼女|で|その|古い|ゴータ|川の橋 Hace|quince|años|atrás|trabajaba|ella|en|el|viejo|Göta|puente del río Älv 15年前、彼女は古いヨータ川の橋で働いていました。 Hace quince años trabajaba en el viejo puente de Göta älv. Hon körde en arbetsmaskin som sopade grus, och plötsligt blev det ett hål rätt igenom bron. 彼女|運転した|一台の|作業車両|〜する|掃除した|砂利|そして|突然|なった|それ|一つの|穴|まっすぐ|〜を通り抜けて|橋 Ella|condujo|un|máquina de trabajo|que|barría|grava|y|de repente|se volvió|eso|un|agujero|justo|a través de|el puente Çakıl süpüren bir iş makinesi kullanıyordu ve aniden köprünün tam ortasında bir delik oluştu. 彼女は砂利を掃く作業機を運転していて、突然橋を貫通する穴が開いてしまいました。 Conducía una máquina de trabajo que barría grava, y de repente se hizo un agujero justo a través del puente. Hon säger att det kanske var anledningen till att politikerna började arbetet med att bygga en ny bro i Göteborg. 彼女|言う|〜と|それ|たぶん|だった|理由|〜への|〜すること|政治家たち|始めた|仕事|〜に関して|〜すること|建設する|1つの|新しい|橋|〜に|ヨーテボリ Ella|dice|que|eso|quizás|fue|la razón|para|que|los políticos|comenzaron|el trabajo|en|a|construir|un|nuevo|puente|en|Gotemburgo Politikacıların Göteborg'da yeni bir köprü inşa etmek için çalışmaya başlamasının belki de nedeninin bu olduğunu söylüyor. 彼女は、それが政治家たちがヨーテボリに新しい橋を建設する作業を始めた理由かもしれないと言っています。 Ella dice que quizás esa fue la razón por la que los políticos comenzaron a trabajar en la construcción de un nuevo puente en Gotemburgo.

– Jag körde och så blev det hål i bron. 私|運転した|そして|それで|なった|それ|穴|の|橋 Yo|conduje|y|entonces|se volvió|eso|agujero|en|el puente - Araba kullanıyordum ve sonra köprüde bir delik oluştu. – 私は運転していて、橋に穴が開いてしまいました。 – Yo estaba conduciendo y entonces se hizo un agujero en el puente.

Du såg rakt igenom? あなた|見た|まっすぐ|通して Tú|viste|directamente|a través Tam gördün mü? あなたはまっすぐ見えましたか? ¿Viste a través?

– Jaja, den var ju helt röten. |||||rotten はい|それ|だった|当然|完全に|腐っていた Jaja|eso|era|ya|completamente|podrido - Tamamen çürümüştü. – はいはい、完全に腐っていました。 – Sí, sí, estaba completamente podrido. Så det var en händelse, man blev ju lite skräckslagen och lite förvånad. ||||event|||||frightened|||surprised だから|それ|だった|一つの|出来事|人は|なった|当然|少し|恐怖に襲われた|そして|少し|驚いた Así|eso|fue|una|evento|uno|se volvió|ya|un poco|asustado|y|un poco|sorprendido Yani bir olaydı, biraz korktun biraz şaşırdın. それは出来事でした、少し恐怖を感じて、少し驚きました。 Así que fue un incidente, uno se asustó un poco y se sorprendió.

Minns du vad som hände när du blickade rakt igenom betongen och asfalten, många många meter ner? 覚えてる|あなた|何|が|起こった|いつ|あなた|見た|まっすぐ|通して|コンクリート|と|アスファルト|たくさんの|たくさんの|メートル|下に Recuerdas|tú|qué|que|sucedió|cuando|tú|miraste|directamente|a través de|el concreto|y|el asfalto|muchos|muchos|metros|abajo Metrelerce aşağıda beton ve asfaltın içinden dümdüz baktığınızda ne olduğunu hatırlıyor musunuz? コンクリートとアスファルトを真っ直ぐ見つめて、何メートルも下を見たときに何が起こったか覚えていますか? ¿Recuerdas lo que pasó cuando miraste a través del concreto y el asfalto, muchos, muchos metros hacia abajo?

– Ja jag tänkte ju att hela maskinen skulle rasa ner. はい|私|思った|当然|〜すること|全部|機械|〜するだろう|崩れ落ちる|下に Sí|yo|pensé|ya|que|toda|máquina|debería|caer|abajo - Evet, bütün makinenin çökeceğini düşünmüştüm. – はい、私は機械全体が崩れ落ちると思っていました。 – Sí, pensé que toda la máquina se iba a caer. Och jag med den. そして|私|と|それ Y|yo|con|ella Ve ben onunla. そして私も一緒に。 Y yo con ella. Men det gick ju bra. でも|それ|行った|当然|良く Pero|eso|fue|ya|bien Ama iyi gitti. でも、うまくいきました。 Pero todo salió bien. Och det blev fart på politikerna i alla fall, säger Charlotte Svartengren till P4 Göteborg. そして|それ|なった|速さ|に|政治家たち|の|すべて|場合|言う|シャーロット|スヴァルテングレン|に|P4|ヨーテボリ Y|eso|se volvió|prisa|en|los políticos|en|todos|caso|dice|Charlotte|Svartengren|a|P4|Gotemburgo P4 Gothenburg'a Charlotte Svartengren, politikacıların her halükarda hız kazandığını söylüyor. それに、政治家たちも動き出しましたね、とシャーロット・スヴァルテングレンはP4ゴーテボリに語っています。 Y al menos los políticos se pusieron en movimiento, dice Charlotte Svartengren a P4 Göteborg.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 ja:AFkKFwvL es:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=35 err=0.00%) cwt(all=385 err=0.78%)