×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Tagalog for Beginners (An introduction to Filipino), 27.2 Pagbabasa - Liham ni Clara sa kanyang Lola

27.2 Pagbabasa - Liham ni Clara sa kanyang Lola

Ika-15 ng Agosto 2010

Mahal kong Lola,

Kumusta na po kayo?

Mabuti naman ang kalagayan ko dito sa Quezon City. Nakatira na po ako ngayon sa bahay nina Tito Boy at Tita Baby. Tapos na po ang Philippine Studies summer program namin sa unibersidad. Sa huling linggo ng programa, pumunta kami sa Boracay Island ng mga kaklase ko.

Alam po ba ninyo ang nangyari noong isang linggo? Malakas ang bagyo dito sa Maynila. Bumaha sa Marikina at nasira ang bahay nina Tita Mila. Dito sila tumira sa bahay nina Tita Baby ng isang linggo.

Pumunta agad kami ni Tita Baby sa bangko at nagpapalit ako ng dalawang daang dolyar. Ibinigay ko ito kay Tita Mila para makatulong sa kanila.

Magpapadala po ba kayo ng pera? Mas mabilis siguro kung sa pamamagitan ng internet. Puwedeng tumulong sa inyo si Nanay.

Sa Disyembre po ay pupunta ako sa Los Angeles. Kasal po ng kaibigan ko. May problema pa ako sa tiket ko at susulat uli ako kapag sigurado na ang petsa ng dating ko.

Magkita po tayo pagbisita ko riyan.

Nagmamahal,

Clara

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

27.2 Pagbabasa - Liham ni Clara sa kanyang Lola |Letter||||| 27.2 Lesung – Claras Brief an ihre Großmutter 27.2 Reading - Clara's letter to her Grandmother 27.2 読書 - クララから祖母への手紙 27.2 Lezen - Clara's brief aan haar grootmoeder

Ika-15 ng Agosto 2010 ||August 15th August 2010

Mahal kong Lola, Dear|| Dear Grandma,

Kumusta na po kayo? How are you?

Mabuti naman ang kalagayan ko dito sa Quezon City. |||condition||||Quezon City| My situation is good here in Quezon City. Nakatira na po ako ngayon sa bahay nina Tito Boy at Tita Baby. ||||||||Uncle|Uncle Boy|||Aunt Baby I now live at Uncle Boy and Aunt Baby's house. Tapos na po ang Philippine Studies summer program namin sa unibersidad. ||||||summer|summer course||| Our Philippine Studies summer program at the university is over. Sa huling linggo ng programa, pumunta kami sa Boracay Island ng mga kaklase ko. |last|||program||||Boracay Island|Boracay Island|||| In the last week of the program, my classmates and I went to Boracay Island.

Alam po ba ninyo ang nangyari noong isang linggo? Do you know what happened last week? Malakas ang bagyo dito sa Maynila. strong||||| The typhoon is strong here in Manila. Bumaha sa Marikina at nasira ang bahay nina Tita Mila. Flooded||Marikina City||was damaged|||of|| Marikina flooded and Aunt Mila's house was damaged. Dito sila tumira sa bahay nina Tita Baby ng isang linggo. Here they lived at Aunt Baby's house for a week.

Pumunta agad kami ni Tita Baby sa bangko at nagpapalit ako ng dalawang daang dolyar. |||||||||exchanging||||| Aunt Baby and I immediately went to the bank and I changed two hundred dollars. Ibinigay ko ito kay Tita Mila para makatulong sa kanila. I gave it to Aunt Mila to help them.

Magpapadala po ba kayo ng pera? Will you send||||| Will you send money? Mas mabilis siguro kung sa pamamagitan ng internet. Maybe faster if through the internet. Puwedeng tumulong sa inyo si Nanay. Mom can help you.

Sa Disyembre po ay pupunta ako sa Los Angeles. In December I will go to Los Angeles. Kasal po ng kaibigan ko. My friend is getting married. May problema pa ako sa tiket ko at susulat uli ako kapag sigurado na ang petsa ng dating ko. ||||||||will write|||||||date of arrival||arrival| I still have a problem with my ticket and I will write again when the date of my arrival is confirmed.

Magkita po tayo pagbisita ko riyan. meet|||||over there See you when I visit there.

Nagmamahal, Loving loving,

Clara Clara