FILIPINO BOOK: MAY ALAGA AKONG BAKULAW | STORY TIME WITH TAGALOG SUBTITLES
|||||Menschenaffe|Geschichte||||
FILIPINO|BOOK|HAS|PET|MY|BAKULAW|STORY|TIME|WITH|TAGALOG|SUBTITLES
PHILIPPINISCHES BUCH: ICH HABE EINEN TRÄGER | GESCHICHTENZEIT MIT TAGALOG-UNTERTITELN
フィリピン語の本: まとまったものを大切にします |タガログ語字幕付きストーリータイム
KSIĄŻKA FILIPIŃSKA: MAM PRZEWOŹNIK | CZAS HISTORII Z NAPISAMI TAGALOGOWYMI
FILIPINO BOOK: I HAVE A PET BAKULAW | STORY TIME WITH TAGALOG SUBTITLES
MAY ALAGA AKONG BAKULAW
I HAVE|PET|MY|BULLDOG
I HAVE A PET BAKULAW
Kuwento ni Becky Bravo
||Beckys Geschichte|Bravo
Story|of|Becky|Bravo
Story by Becky Bravo
Guhit ni Ara Villena
||Ara|Villena
Drawing|of|Ara|Villena
Illustration by Ara Villena
(MUSIC)
MUSIC
(MUSIC)
"Nanay, puwede po bang humingi ng tinapay?" tanong sa akin ni Lilit isang araw habang naghahanda ako ng meryenda.
|||bitte|"bitten um"||Brot|||||Lilit|||||||Imbiss
Mom|can|polite particle|question particle|ask for|for|bread|asked|to|me|by|Lilit|one|day|while|preparing|I|for|snack
"Mom, can I ask for some bread?" Lilit asked me one day while I was preparing a snack.
Aba, siyempre. Ano'ng gusto mong palaman? Keso?" ang sabi ko. Tumango ang aking bunso kaya ipinaghanda ko siya ng pandesal na may isang hiwa ng keso.
|||||Belag||||||||||vorbereitet||||||||||
well|of course|what|do you want|you|filling|cheese|the|said|I|nodded|the|my|youngest child|so|I prepared|I|him|with|bread roll|that|with|one|slice|of|cheese
Of course. What kind of filling do you want? Cheese?" I said. My youngest nodded, so I prepared a pandesal with a slice of cheese for her.
Pinuno niya ng gatas ang isang baso. Pagkatapos ay dinampot niya ang tinapay na nasa plato, at tangan ang gatas sa kabilang kamay, ay nagtungo sa bakuran.
|||||||||||||||||in der Hand||||anderen|||gingegangen||Hof
He filled|he|with|milk|the|one|glass|After|he|picked up||the||||||holding||milk|in|other|hand|he|went|to|yard
She filled a glass with milk. Then she picked up the bread from the plate, and with the milk in the other hand, she went to the yard.
"O, saan mo dadalhin 'yan? Ang usisa ko.
Oh|where|you|will take|that|The|curiosity|my
"Oh, where are you taking that? I'm curious.
"Po? E. hindi po ito para sa akin," sagot niya nang may ngiti.
"Bitte"||||||||||||
polite particle|well|not|polite particle|this|for|to|me|answer|he/she|when|with|smile
"Huh? This isn't for me," she replied with a smile.
"Ha? Para kanino naman?"
||Für wen|
Huh|for|whom|then
"Huh? Voor wie?"
"Huh? Who is it for then?"
"Para po sa alaga kong bakulaw!"
For|polite particle|for|care|my|pet cat
"It's for my pet monster!"
Bakulaw naman ngayon? Talaga naman itong si Bunso! Linggo-linggo, may mahiwagang nilalang na natatagpuan sa bakuran.
|||||||||Woche|||||gefunden wird||Hinterhof
monster|now|today|really|indeed|this|marker for names|youngest sibling|||there is|mysterious|creature|that|is found|in|yard
What's the deal with the backyard now? This Bunso really is something! Every week, there's a mysterious creature found in the yard.
May diwatang nakatira sa puno ng saging, may kunehong kulay rosas, at may lumilipad na kabayo.
||||||||rosafarbenes Kaninchen|||||fliegendes||
There is|fairy|living|in|tree|of|banana|There is|rabbit|color|pink|and|There is|flying|that|horse
There's a fairy living in the banana tree, a pink rabbit, and a flying horse.
Nang magbalik mula sa pagbisita sa pinakabago niyang kaibigan, tinanong ko siya.
|zurückkehren||||||||||
When|returned|from|the|visit|to|newest|his|friend|I asked|him|he
When I returned from visiting his latest friend, I asked him.
At ano naman ang itsura ng alaga mong bakulaw?"
And|what|else|the|appearance|of|pet|your|cat
And what does your pet look like?
Kinagat ni Lilit ang isa niyang daliri at nag-isip.
Bitten|by|Lilit|the|one|her|finger|and||
Lilit bit her finger and thought.
"Aaa....mahaba po ang buhok niya. Marami din siyang buhok sa mukha. Dilaw ang kaniyang mga ngipin at maitim ang ilalim ng mga mata.
Ähm|||||||||Haar||||||||||||||
Aaa|long|polite particle|the|hair|his|He has many|also|his|hair|on|face|Yellow|the|his|plural marker|teeth|and|dark|the|area under|of|plural marker|eyes
"Aaa....his hair is long. He also has a lot of hair on his face. His teeth are yellow and the area under his eyes is dark.
Malalim po ang boses niya at mabagal siyang magsalita."
Deep|polite particle|the|voice|his|and|slow|he|speaks
His voice is deep and he speaks slowly."
Saka siya napangiwi at bumulong. "Mabait naman siya, pero mabaho ang hininga."
||verzog das Gesicht|||||||stinkt aus dem Mund||
Then|he|grimaced|and|whispered|He's nice|though|he|but|has bad|the|breath
Then she grimaced and whispered, "He's kind, but his breath smells."
"May pangalan ba itong bakulaw mo?" ang tanong ko.
||||Hat dein Affe einen Namen?||||
Does|name|question particle|this|pet|your||question|I
"Does your monster have a name?" I asked.
Lahat kasi ng kaniyang mga kaibigan sa bakuran ay binibigyan niya ng pangalan.
All|because|(marker for nouns)|his|(plural marker)|friends|in|yard|(linking verb)|gives|he|(marker for nouns)|name
Because he gives names to all his friends in the yard.
"Robert daw po ang pangalan niya," sagot niya.
|angeblich||||||
Robert|supposedly|polite particle|the|name|his|answer|he
"His name is Robert," he replied.
Mahigit isang linggo ring ipinaghanda ko ng meryenda ang bakulaw na si Robert.
More than|one|week|also|prepared|I|with|snack|the|cousin|who|marker for names|Robert
I prepared snacks for the monster named Robert for more than a week.
Tsamporado. Tinapay na may palaman. Bagong lutong puto. Sumang Antipolo. Ginataan. Pancit bihon. Minatamis na saba.
Schokoladenreisbrei||||||||||||Reisnudeln|Gesüßte||
Chocolate rice porridge|Bread|that|with|filling|Freshly|steamed|rice cake|Rice cake|from Antipolo|Cooked in coconut milk|Noodles|rice noodles|Sweetened|that|banana
Chocolate rice. Bread with filling. Freshly steamed rice cake. Antipolo rice cake. Cooked in coconut milk. Bihon noodles. Sweetened saba bananas.
Tuwing babalik sa aking ang plato ay lagi namang ubos ang laman.
Every time|returns|to|me|the|plate|is|always|just|empty|the|contents
Every time I return, the plate is always empty.
Saka naman uupo si Bunso sa mesa para magmeryenda.
||||||||einen Snack essen
Later|again|will sit|the|youngest child|at|table|to|have a snack
Then Bunso will sit at the table to have a snack.
Palagi akong napapangiti sa gana niyang kumain.
||immer lächeln||||
Always|I|smile|at|appetite|his|eat
I always smile at his appetite for food.
At tatango-tango kong pakikinggan ang huling balita tungkol sa bakulaw.
||||zuhören||||||
And|I will listen|nodding|I|will listen|the|latest|news|about|the|monster
And I will nod as I listen to the latest news about the monster.
Kawawang Robert, malungkot daw siya.
poor|Robert|sad|reportedly|he
Poor Robert, he is said to be sad.
Lagi raw nahuhuli ni Liit na tulala, at minsan ay naririnig niyang tahimik na lumuluha.
||||||in Trance||||||||leise weint
Always|reportedly|caught|by|Liit|that|dazed|and|sometimes|is|heard|him|quietly|that|crying
He is often caught by Liit staring blankly, and sometimes he hears him quietly crying.
"Ano ang ginagawa mo para pasayahin siya?" usisa ko sa kanya.
|||||||fragte ich|||
What|the|are doing|you|to|make happy|him|asked|I|to|him/her
„Was tust du, um ihm zu gefallen?“ Ich bin neugierig auf ihn.
"What are you doing to make him happy?" I asked him.
"Kinakantahan ko po siya. O kinukuwentuhan ng masaya.
Ich singe ihm/ihr.|||||||
I sing to|me|polite particle|him|or|I tell stories to|with|happily
„Ich singe ihm vor. Oder erzähle fröhliche Geschichten.“
"I sing to her. Or I tell her happy stories.
Nagdadala ako ng paborito kong libro tapos sabay naming binabasa."
Ich bringe||||||dann|gleichzeitig||lesen
I bring|I|(marker for direct object)|favorite|my|book|then|together|we|read
Ich bringe mein Lieblingsbuch mit und wir lesen es gemeinsam.“
I bring my favorite book and then we read it together."
"E, bakit naman daw siya nalulungkot?" tanong ko muli.
||||||||noch einmal
well|why|then|reported speech particle|he|is sad|question|my|again
„Nun, warum ist er traurig?“ Ich fragte noch einmal.
"Well, why is she sad?" I asked again.
"Kasi daw po wala na si Celina," sagot ni Bunso.
||||||Celina ist weg|||
Because|allegedly|polite particle|is not|anymore|(a marker for proper nouns)|Celina|answer|(possessive marker)|Bunso (youngest child)
„Das liegt daran, dass Celina weg ist“, antwortete Bunso.
"Because Celina is gone," Bunso replied.
"Sino naman si Celina?"
Who|then|(a marker for a person's name)|Celina
„Wer ist Celina?“
"Who is Celina?"
"Asawa niya!"
spouse|his/her
"Seine Frau!"
"His wife!"
Aba! At pati pala bakulaw, nag-aasawa!
||||||heiratet
Wow|and|even|apparently|a term for a person who is not very bright||marrying
Warum! Und auch ein Gorilla, der heiratet!
Wow! Even a brute is getting married!
Isang araw, biglang nag-iba ang ihip ng hangin.
||||||||Wind
One|day|suddenly|||the|blow|of|wind
Eines Tages drehte sich plötzlich der Wind.
One day, suddenly the wind changed direction.
Ilang minuto pa lang ang lumipas noong magtungo si Lilit sa bakuran,
|||||||sich begeben||||
A few|minutes|more|only|the|passed|when|went|(subject marker)|Lilit|to|yard
Es vergingen nur wenige Minuten, als Lilit auf den Hof ging,
It has only been a few minutes since Lilit went to the yard,
bumalik siya nang nakasimangot at ibinagsak pa ang pintuan.
||||||||die Tür
he returned|he|with|a frown|and|slammed|even|the|door
Er kam mit einem Stirnrunzeln zurück und schlug die Tür zu.
she returned with a frown and even slammed the door.
"O, ano'ng nangyari?"
Oh|what|happened
"Oh was ist passiert?"
"So, what happened?"
"Nainis po ako kay Robert. Ang tigas kasi ng ulo niya".
||||||stur||||
I got annoyed|polite particle|I|at|Robert|The|hardness|because|of|head|his
„Ich langweile mich mit Robert. Er ist stur.“
"I got annoyed with Robert. He is so stubborn."
"At bakit ka naman nainis?"
And|why|you|emphasis particle|got annoyed
„Und warum bist du verärgert?“
"And why were you annoyed?"
"Ang hirap niya po kasing kasama. Nakakatakot na nga ang itsura niya, lagi pang walang kasigla-sigla.
|||||||||||||||Lebensfreude|
The|difficulty|he|polite particle|like|to be with|scary|already|indeed|the|appearance|he|always|even|without|liveliness|liveliness
„Er kämpft so sehr, wie er ist. Sein Aussehen ist beängstigend, er ist immer energielos.“
"It's just that he's so hard to be with. He looks scary, and he's always so dull.
Ang sabi ko, puwede naman niyang subukang maging masaya, e. Pero ayaw niya yata."
|||||||||||||scheint nicht zu
The|said|I|can|also|he|try to|be|happy|you know|But|doesn't want|he|perhaps
Ich sagte, er kann versuchen, glücklich zu sein, nicht wahr? Aber ich vermute, dass er das nicht will.
I said he could at least try to be happy, you know. But I think he doesn't want to."
"Sinabi mong lahat 'yan sa bakulaw?" bulalas ko kunwari.
said|you|all|that|to|crazy person|exclaimed|I|pretending
„Das alles hast du dem Gorilla erzählt?“ Ich tat so, als würde ich ausrufen.
"Did you say all that to the monster?" I exclaimed pretentiously.
"Opo! Ang sabi ko, pagod na ako sa paglilibang sa kaniya. Tapos iniwan ko na siya," sagot niya.
||||||||Unterhaltung|||||||||
Yes|The|said|I|tired|already|I|from|entertaining|to|him|Then|left|I|already|him|answer|he
„Ja! Ich sagte, ich habe es satt, ihn zu unterhalten. Dann habe ich ihn verlassen“, antwortete er.
"Yes! I said, I'm tired of entertaining him. Then I left him," he replied.
Ito na kaya ang katapusan ng bakulaw na si Robert?
This|already|perhaps|the|end|of|bully|that|Mr|Robert
Könnte dies das Ende von Robert dem Gorilla sein?
Is this the end of the monster named Robert?
Ano kayong bagong nilalang ang susulpot sa mundo ni Bunso?
|||||auftauchen||||
What|you all|new|creature|the|will emerge|in|world|of|Bunso (a name)
Welche neuen Kreaturen werden in Bunsos Welt auftauchen?
What new creature will emerge in Bunso's world?
Dumaan ang isang linggo nang walang balita.
||||||Nachricht
A week passed|the|one|week|without|no|news
Eine Woche verging ohne Neuigkeiten.
A week passed without any news.
Mas nakapagtataka, wala ring binabanggit si Lilit na bagong kaibigang nakilala sa bakuran naming mahiwaga.
|erstaunlich|||||||||||||geheimnisvoller
More|puzzling|no|also|mentioning|the (singular pronoun)|Lilit|that|new|friend|she met|in|yard|our|mysterious
Noch überraschender ist, dass Lilit, die neue Freundin, die sie in unserem geheimnisvollen Garten kennengelernt hat, nicht erwähnt wird.
More surprisingly, Lilit also did not mention any new friends she met in our magical yard.
Linggo ng umaga nang marinig kong tumunog ang timbre sa labas.
||||||klingeln||Klingel||
Sunday|of|morning|when|I heard|I|ring|the|doorbell|outside|outside
Es war Sonntagmorgen, als ich draußen die Türklingel hörte.
It was Sunday morning when I heard the doorbell ring outside.
"Sino po sila?" tawag ko kasabay ng pagbukas ng pinto.
Who|polite particle|they|call|I|simultaneously|(linker)|opening|(linker)|door
"Wer sind Sie?" Ich rief, als ich die Tür öffnete.
"Who are you?" I called out as I opened the door.
Nakatayo roon ang isang lalaki. Guwapo siya sana, kung hindi lang sa medyo namumugtong mga mata.
|||||Gut aussehend||||||||geschwollene||geschwollene Augen
Standing|there|the|one|man|Handsome|he|hopefully|if|not|only|in|somewhat|bulging|plural marker|eyes
Da stand ein Mann. Er wäre gutaussehend gewesen, wenn er nicht die leicht geschwollenen Augen gehabt hätte.
A man was standing there. He would have been handsome, if not for his somewhat puffy eyes.
Hawak niya ang isang kahon.
He/She holds|his/her|the|one|box
Er hält eine Kiste.
He is holding a box.
Ngumiti siya nang bahagya. May halong pag-aalangan at hiya.
|||||||Zögern||
He/She smiled|he/she|adverb marker|slightly|There is|mixed||hesitation|and|shyness
Er lächelte leicht. Es herrscht eine Mischung aus Zögern und Scham.
He smiled slightly. There was a mix of hesitation and shyness.
"Magandang umaga po," ang sabi niya. "Nandiyan po ba si Lilit?"
Good|morning|polite particle|the|said|he/she|Is there|polite particle|question particle|(marker for proper nouns)|Lilit
„Guten Morgen“, sagte er. „Ist Lilit da?“
"Good morning," he said. "Is Lilit there?"
Pansamantala akong natigilan.
temporarily|I|was taken aback
Ich war für einen Moment fassungslos.
I was momentarily taken aback.
At saan naman kaya niya makilala ang anak ko na kung lumabas man ng bahay ay hanggang bakuran lang ang punta?
And|where|else|possibly|he|recognize|the|child|my|that|if|goes out|at all|of|house|(linking verb)|only|yard|just|the|destination
Und wo erkennt er meinen Sohn, der, wenn er das Haus verlässt, nur auf den Hof geht?
And where would he recognize my child who only goes as far as the yard when he goes out?
"Ako po si Robert Medina. Sa katabing bahay po ako nakatira, pero ngayon lang magpapakilala."
||||Medina||||||||||mich vorstellen
I|polite particle|is|Robert|Medina|In|adjacent|house|polite particle|I|live|but|now|only|will introduce
„Ich bin Robert Medina. Ich wohne nebenan, aber ich stelle mich nur kurz vor.“
"I am Robert Medina. I live in the house next door, but I'm only introducing myself now."
"Robert?" ulit ko., "Robert. Iisa lang ang kilala ni Bunso na Robert, pero...."
Robert|again|I||Only|just|the|known|by|Bunso|that||but
"Robert?" Ich wiederholte: „Robert. Bunso kennt nur eine Person, Robert, aber…“
"Robert?" I said again. "Robert. Bunso only knows one Robert, but...."
Napatawa ang bisita."Bakulaw po ba?" sabi niya.
The visitor made laugh|the|visitor|Bakulaw|polite particle|question particle|said|he
Der Gast lachte: „Ist es ein Gorilla?“ er sagt.
The visitor laughed. "Is it Bakulaw?" he said.
Wala akong nagawa kundi mapanganga.
||||sprachlos sein
None|I|did|but|to be left speechless
Ich konnte nichts anderes tun, als zu starren.
I couldn't do anything but be dumbfounded.
Totoong tao pala ang bakulaw na si Robert. At totoo rin ang mga ikinuwento ni Bunso.
real|person|indeed|the|bully|who|marker for personal names|Robert|And|true|also|the|plural marker|recounted|by|Bunso
Es stellte sich heraus, dass Robert der Gorilla eine echte Person war. Und Bunsos Geschichten sind auch wahr.
Robert, the gay man, is a real person after all. And what Bunso shared is also true.
Kabibiyudo lang ni Robert at sa biglaang pagpanaw ng asawa, nagkulong siya sa bahay at nagpabaya.
plötzliche Verwitwung||||||plötzlichen|Ableben|||sich eingeschlossen|||||vernachlässigte sich selbst
just widowed|only|of|Robert|and|in|sudden|passing|of|wife|locked himself|he|in|house|and|neglected
Robert wurde gerade Witwer und als seine Frau plötzlich starb, schloss er sich im Haus ein und verwahrloste.
Robert had just lost his wife, and after her sudden passing, he locked himself in the house and neglected himself.
Hindi na siya naligo, hiindi na nagpagupit. Hindi na nag-sepilyo, hiindi na nag-ahit.
||||nicht mehr||||||||||rasiert
Not|anymore|he|bathed|not|anymore|got a haircut|Not|anymore||toothbrush|not|anymore||shaved
Er badete nicht mehr, er schnitt sich nicht mehr die Haare. Kein Bürsten, kein Rasieren.
He no longer bathed, didn't get a haircut. He didn't brush his teeth, didn't shave.
Kaya nang dumungaw isang araw sa mababang bakod ang isang batang maliit, tinanong siya nito nang nakangiti, "Bakulaw ka ba?"
So|when|peeked|one|day|at|low|fence|the|one|child|small|asked|him|this|when|smiling|Bakulaw|you|question particle
Als eines Tages ein kleiner Junge über den niedrigen Zaun schaute, fragte er ihn lächelnd: „Bist du ein Schuppentier?“
So one day, when a small child peeked over the low fence, he asked with a smile, "Are you a ghost?"
Hindi na niya naisip itama ang bata.
Not|anymore|he||to correct|the|child
Er dachte nicht daran, den Jungen zu korrigieren.
He didn't even think to correct the child.
Inabangan niya ang pagbisita ni Bunso tuwing meryenda.
Erwartete|||||||
He/She waited for|him/her|the|visit|of|youngest sibling|every|snack
Er freute sich bei jedem Snack auf Bunsos Besuch.
He looked forward to Bunso's visits every snack time.
Kinain ang pagkaing inialok sa kaniya. Nakinig sa masasayang kuwento na pansamantalang nagpatahimik sa lumbay na nadarama.
|||angeboten|||||||||besänftigte||Traurigkeit||
Ate|the|food|offered|to|him|He listened|to|happy|stories|that|temporarily|silenced|from|sadness|that|felt
Aß das ihm angebotene Essen. Ich hörte fröhliche Geschichten, die die Depression, die ich empfand, vorübergehend beruhigten.
He ate the food offered to him. He listened to the happy stories that temporarily silenced the sadness he felt.
Hanggang sa nainip si Lilit sa kaaalo sa kaniya. At naisip niyang panahon na upang iahon ang sarili sa kalungkutan.
||||||herumzualbern|||||||||sich befreien||||
Until|in|got bored|(subject marker)|Lilit|in|playing|with|him|And||she|time|to|to|lift|the|self|from|sadness
Bis es Lilit langweilig wurde, ihn zu trösten. Und er dachte, es sei an der Zeit, sich aus der Trauer zu befreien.
Until Lilit got tired of being cajoled. And she thought it was time to lift herself out of sadness.
May humigit sa laylayan ng aking blusa. Ayun si Bunso na nakatitig sa bisita.
There is|more than|at|hem|of|my|blouse|There is|(marker for a person)|youngest child|(linking particle)|staring|at|visitor
Da war etwas am Saum meiner Bluse. Da war Bunso, der den Besucher anstarrte.
There was something sticking out from the hem of my blouse. There was Bunso staring at the visitor.
Kiniling niya ang kaniyang ulo sa kanan, at pagkatapos ay sa kaliwa.
Er neigte|||||||||||
He tilted|his|the|his|head|to|right|and|then|(linking verb)|to|left
Er neigte seinen Kopf nach rechts und dann nach links.
She tilted her head to the right, and then to the left.
Bigla niyang itinuro ang isang daliri, at nanlaki ang dalawang mata.
Suddenly|he|pointed|the|one|finger|and|widened|the|two|eyes
Plötzlich zeigte er mit dem Finger und beide Augen weiteten sich.
Suddenly, she pointed a finger, and her two eyes widened.
"Di ba si Robert ka?"
not|question particle|Mr|Robert|you
„Bist du nicht Robert?“
"Aren't you Robert?"
Tuwang-tuwa si Robert na agad siyang nakilala.
||(subject marker)|Robert|that|immediately|he|was recognized
Robert freute sich sehr, ihn sofort kennenzulernen.
Robert was very happy that he was recognized right away.
"Oo! Ako nga!" sagot niya. "O, hindi na ako nakakatakot tingnan, ha?
Yes|I|really|answered|he/she|Oh|not|anymore|I|scary|to look at|right
"Ja, ich bin es!" er antwortete. „Oh, ich sehe nicht mehr gruselig aus, oder?
"Yes! That's me!" he replied. "Oh, I don't look scary anymore, right?
Naligo na ako, at nagpagupit pa. Nagsepilyo na ako at nag-ahit.
||||||geputzt|||||
I took a bath|already|I|and|got a haircut|also|I brushed my teeth|already|I|and||
Ich duschte und ließ mir die Haare schneiden. Ich habe meine Zähne geputzt und mich rasiert.
I took a shower, got a haircut. I brushed my teeth and shaved.
At ako naman ngayon ang may dalang pagkain para sa iyo. "Eto, o!"
And|I|now|now|the|has|bringing|food|for|to|you|Here|it
Und jetzt bin ich derjenige, der Essen für dich gebracht hat. „Hier, o!“
And now I am the one bringing food for you. "Here, take this!"
Iniabot niya ang kahong dala. Agad namang binuksan ito ni Bunso.
|||die Schachtel|||||||
He handed over|it|the|box|brought|Immediately|also|opened|it|by|Bunso
Er überreichte ihm die Kiste, die er trug. Bunso öffnete es sofort.
He handed over the box he brought. Bunso immediately opened it.
Isang dosenang ensaymada!
One|dozen|sweet bread
Ein Dutzend Enzyme!
A dozen ensaymadas!
At iyan ang kuwento ng isang kaibigang natagpuan ni Bunso sa aming bakuran.
And|that|the|story|of|a|friend|found|by|Bunso|in|our|yard
Und das ist die Geschichte eines Freundes, den Bunso in unserem Garten gefunden hat.
And that is the story of a friend that Bunso found in our yard.
Doon pa rin sila nagkukuwentuhan kung minsan.
||||unterhalten sich||
There|still|also|they|chat|if|sometimes
Manchmal reden sie dort immer noch.
They still chat there sometimes.
Ngunit ngayon ay hindi na "Robert" ang tawag ni Bunso sa kaniya, kundi "Tito Robert" na.
But|now|is|no|longer|Robert|the|call|of|Bunso|to|him|but|Uncle|Robert|already
Doch nun nennt Bunso ihn nicht mehr „Robert“, sondern „Tito Robert“.
But now Bunso no longer calls him "Robert," but rather "Uncle Robert."
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.71
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=108 err=0.00%) translation(all=86 err=0.00%) cwt(all=948 err=3.69%)