İlişkinizde Bu Günahları İşlemeyin | Gülcan Özer | TEDxIstanbul
|these|sins||Gülcan|Özer|TEDxIstanbul
لا ترتكب هذه الخطايا في علاقتك جولكان اوزر | TEDx اسطنبول
Begehen Sie diese Sünden nicht in Ihrer Beziehung | Gülcan Özer | TEDxIstanbul
Ne commettez pas ces péchés dans votre relation | Gülcan Özer | TEDxIstanbul
人間関係で犯してはいけない罪|ギュルカン・エーザー|TEDxIstanbul
Do Not Commit These Sins in Your Relationship | Gülcan Özer | TEDxIstanbul
Çeviri: Elvan Ergün Gözden geçirme: Erman Turkmen
translation|Elvan|Ergün|review|passing|Erman|Turkmen
Translation: Elvan Ergün Review: Erman Turkmen
Hoş geldiniz.
welcome|you came
Welcome.
Şimdi ben çok uzun yıllardır çok sayıda evliliğe eşlik etmiş,
now|I|very|long|for years|many|number of|marriages|accompany|have done
الآن لقد رافقت العديد من الزيجات على مدار سنوات عديدة ،
Now, I have accompanied many marriages for many years,
iyi günlerini, kötü günlerini görmüş, evlenmiş, boşanmış, sonrasında
good|days|bad|days|seen|married|divorced|afterwards
كان قد رأى أيامه الطيبة وأيامه السيئة ، فتزوج ثم طلق
has seen good days and bad days, got married, divorced, afterwards
danışanları tarafından "Acaba terzi söküğünü dikemiyor mu?" denmiş,
clients|by|I wonder|tailor|his tear|can't sew|question particle|it has been said
من قبل زبائنه ، "أتساءل عما إذا كان الخياط لا يستطيع خياطته؟" لقد قيل،
it has been said by those who consult him, "Can the tailor not sew his own tear?"
yahut "Hocam tanıdığımız iyi bir terapist var, isterseniz telefonunu verelim."
or|my teacher|we know|good|a|therapist|there is|if you want|his/her phone|let's give
or "Teacher, we know a good therapist, if you want we can give you their phone number."
denmiş, iyi günleri ve kötü günleri olmuş, iki çocuğu, anası babası, kardeşleri,
it has been said|good|days|and|bad|days|has been|two|children|mother|father|siblings
has had good days and bad days, has two children, a mother, a father, siblings,
sahici dostları ve sevdiği adamı olan bir kadınım.
genuine|friends|and|loved|man|having|a|I am a woman
I am a woman with genuine friends and a man I love.
Hayatından memnun bir kadınım.
from her life|satisfied|a|I am a woman
انا امراة سعيدة
I am a woman who is satisfied with her life.
(Alkış)
applause
(Applause)
Bizim mevzu ilişki ve evlilik.
our|topic|relationship|and|marriage
موضوعنا العلاقة والزواج.
Our topic is relationship and marriage.
Fakat burada benim dilimin durmaksızın kadın ve erkek
but|here|my|language|without stopping|woman|and|man
But here, do not consider my language as constantly referring to women and men.
yahut evliliğe kaymasını dikkate almayın.
or|to marriage|its shift|consideration|do not take
أو تجاهل تحوله إلى الزواج.
Or the shift towards marriage.
Siz lütfen ilişki zemininden olayı okuyun, bir.
you|please|relationship|from the ground|the event|read|one
يرجى قراءة الحدث من طابق العلاقة ، واحد.
Please read the situation from the perspective of relationships, one.
İki, katiyen homofobik okumayın.
|absolutely|homophobic|do not read
ثانيًا ، لا تقرأ أبدًا رهاب المثلية.
Two, do not read it as homophobic at all.
LGBT'ye bir selam göndereyim mutlak bir biçimde.
|||I will send|||
to LGBT|a|greeting|I will send|absolute|a|manner
Let me send a greeting to LGBT absolutely.
(Alkış)
(Applause)
(Applause)
Şöyle tarihsel bir bakarsak, benim jenerasyonum ve aslında
|||||мое поколение||
thus|historical|a|if we look|my|generation|and|actually
If we look at it historically, my generation and actually
benden biraz önceki jenerasyonun evliliği ve ilişkiyi öğrenişi Türk filmlerinde.
|||||||узнавание||
from me|a little|earlier|generation|marriage|and|relationship|learning|Turkish|in films
the generation just before mine learned about marriage and relationships from Turkish films.
Mevzu şuydu: Açık sinemalara gidilir, çekirdek çitlenir,
||||||щелкают семечки
the subject|was this|open|to cinemas|one goes|sunflower seeds|one cracks
The subject was this: People go to open-air cinemas, eat sunflower seeds,
bir esas kız ve esas oğlan vardır, bunlar daima sosyoekonomik olarak
a|main|girl|and|main|boy|there is|these|always|socio-economic|as
there is a main girl and a main boy, and they are always socioeconomically
birbirinden farklıdır ve kavuşamazlar.
|||не могут встретиться
from each other|they are different|and|they cannot unite
different from each other and cannot be together.
Eğer bir yol olur kavuşabilirlerse o dakikada film biter.
||||если они встретятся||||
if|a|way|it happens|if they can unite|that|moment|movie|it ends
If there is a way for them to be together, the movie ends at that moment.
Mesaj şudur, evlenildi ve artık bütün problemler halloldu.
||мы поженились|||||решены
message|this is|got married|and|now|all|problems|were solved
The message is this: they got married and now all the problems are solved.
Biz kendi gençliğimiz boyunca, onlar evlendikten sonra ne olduğunu
we|our|youth|throughout|they|after they got married|then|what|it was
Throughout our youth, we could never see what happened after they got married.
bir türlü göremedik.
a|kind of|we couldn't see
Later on, divorces increased.
Daha sonra boşanmalar arttı.
||разводы увеличились|
later|then|divorces|increased
Haz çağı güncellendi ve bu defa biz dizileri seyretmeye başladık.
haz|age|updated|and|this|time|we|the series|to watch|we started
The age of haz has been updated and this time we started watching series.
Dizilerde ağır abiler var, böyle uzaklara doğru bakıyorlar.
in the series|heavy|brothers|there are|like this|to the distance|towards|they are looking
There are tough guys in the series, they are looking far away.
Elli kelimeyle konuşuyorlar.
fifty|with words|they are speaking
They speak with fifty words.
Derin olduklarına dair bir alt mesaj var ki
deep|that they are|regarding|a|sub|message|there is|that
There is an underlying message that they are deep.
aslında sahiden elli kelimeyle konuşuyorlar.
actually|really|fifty|with words|they are talking
actually, they are really talking with fifty words.
Heyecanlı, hafif hoppaca da onların eşleri, sevgilileri formatında
||весело|||||
Excited|slightly|bouncy|also|their|wives|girlfriends|in the form of
Excited, slightly cheeky, they have partners, lovers in that format.
genç bir kadın var ve bu ağır abilerin vazifesi o genç hanımı hizaya sokmak.
||||||||обязанность этих|||||
young|a|woman|there is|and|this|heavy|brothers|duty|that|young|wife|in line|to put
There is a young woman, and the duty of these heavy brothers is to put that young lady in line.
Bu hikâyeden sonra da narsist erkekseverlik şeklinde
|||||мужская любовь|
this|story|after|also|narcissistic|male-loving|in the form of
After this story, it takes the form of narcissistic male affection.
toplum mühendisliğinin bir hediyesiyle karşı karşıya kaldık
|инженерии||подарком|||
society|engineering|a|gift|against|facing|we faced
We are faced with a gift of social engineering.
ki bu iyi bir şey diye düşünmüyorum.
that|this|good|a|thing|that|I don't think
I don't think this is a good thing.
Ben size biriktirdiklerimi anlatacağım.
I|to you|my savings|I will tell
I will tell you what I have accumulated.
Çokça evlilik tanıyorum, birkaç bin.
many|marriages|I know|a few|thousand
I know many marriages, a few thousand.
Hepsi parmak izi gibi.
all|finger|print|like
They are all like fingerprints.
Anlatacaklarımın hiçbiri size uymayabilir, hepsi oturabilir.
то что я расскажу|||||
what I will tell|none|to you|may not fit|all|may sit
None of what I will tell you may fit you, everything may resonate.
Size uyanı alıp, uymayanı bırakmanızı rica ediyorum.
|подходящий||неподходящее|оставить то что||
to you|what fits|taking|what doesn't fit|you to leave|I request|I am
I ask you to take what fits you and leave what doesn't.
Bir minik anektoddan sonra başlayacağım.
a|tiny|anecdote|after|I will start
I will start after a little anecdote.
Evliliğin ya da ilişkinin, olabildiğince ilişkiye çevirmeye çalışacağım,
marriage|or|and|relationship|as much as possible|relationship|to turn|I will try
I will try to turn marriage or the relationship into a relationship as much as possible,
yedi büyük günahı diye bir hikâye anlatacağım.
seven|major|sins|that|a|story|I will tell
I will tell a story about the seven deadly sins.
Ben sayıları sevmiyorum.
I|numbers|I do not like
I don't like numbers.
Hani evliliğin 55 doğru yolu, çocuk yetiştirmenin 25 şahane yöntemi.
|||||воспитания детей||
you know|marriage|right|ways|child|raising|wonderful|methods
You know, the 55 right ways of marriage, the 25 wonderful methods of raising children.
Burada biriktirdiklerimi ancak yediye sığdırabildim.
||||уместил
here|what I have saved|only|to seven|I could fit
I could only fit what I've collected here into seven.
Geçen gün çocuklarım bana dediler ki "Anne ne ruhsuzsun."
||||||||безжизненна
last|day|my children|to me|they said|that|mom|how|you are soulless
The other day my children told me, "Mom, you are so soulless."
Burada oturmaktalar.
here|they are sitting
They are sitting here.
Hayırdır inşallah dedim.
may it be good|God willing|I said
I said, hopefully it's for the best.
"Aşk zaten biter deyip duruyorsun her yerde, ne yapacağız?"
love|already|it ends|saying|you keep|every|everywhere|what|we will do
"You keep saying everywhere that love ends anyway, what are we going to do?"
Düşündüm, hakikaten on altı yaşındakiler için yahut kırkında, ellisindekiler
||||летние|||в сорок|пятидесятилетние
I thought|really|ten|sixteen|those who are years old|for|or|at forty|those who are fifty
I thought, it's really a terrible piece of information for those who are sixteen or even for those who are forty or fifty.
için bile ne fena bir bilgi aşk zaten biter.
There's no need to be afraid, my child, I said, it doesn't get noticed while living.
Korkuya mahal yok evladım dedim, yaşanırken fark edilmiyor.
to fear|room|not|my child|I said|while living|difference|it is not noticed
There is no need for fear, my child, I said, it is not noticed while living.
Senin yaşadığının tamamen farklı bir şey olduğunu düşünüyorsun.
your|living|completely|different|a|thing|being|you think
You think that what you are experiencing is something completely different.
Zaten düşünmüyorsan da âşık değilsindir, şuurun fazla yerinde demektir.
already|if you are not thinking|also|in love|you are not|your consciousness|too|in place|it means
If you are not already thinking about it, it means you are not in love, your consciousness is quite intact.
Şimdi evliliğin yedi büyük günahı derken, ilişkinin yedi büyük günahı derken
now|marriage's|seven|major|sin|while saying|relationship's|seven|major|sin|while saying
Now, when I talk about the seven deadly sins of marriage, when I talk about the seven deadly sins of a relationship,
şundan bahsediyorum aslında.
from this|I am talking about|actually
I am actually referring to this.
İlişkiler böyle uzunlamasına giderken bir sürü yerde tökezliyorlar.
|||||||спотыкаются
|like this|long|while going|a|lot|places|they stumble
Relationships stumble in many places while they go on like this.
Daha yaygın tökezlediğimiz hâllerden, daha keskin virajlardan bahsediyorum.
more|common|we stumble|situations|more|sharp|turns|I am talking about
I am talking about the more common situations where we stumble, the sharper turns.
Birincisi, Allah rahmet eylesin, bir anatomi profesörüdür Sami Zan,
the first|God|mercy|may he give|a|anatomy|he is a professor|Sami|Zan
The first one, may God rest his soul, is Sami Zan, an anatomy professor,
koca bir amfide ders verir, ufacık da bir adamdır ve
big|a|in the amphitheater|class|he gives|tiny|also|a|he is|
he teaches in a huge amphitheater, and he is a tiny man.
derslere sıklıkla da şöyle başlar sene başında.
to the lessons|often|also|like this|he/she starts|year|at the beginning
Classes often start like this at the beginning of the year.
Der ki "Kızlarım lafım size, koca terbiye edilmez, terbiyelisi alınır."
||||||||воспитанный|
he says|that|my girls|my words|to you|husband|education|not to be educated|the one who is educated|to be taken
She says, "My girls, this is for you, a husband cannot be trained, he must be chosen well."
Burada, bu elbet erkeklere de söylenebilir bir hikâyedir ama kadınların cebinde
here|this|surely|to men|also|can be said|a|story|||
Here, this is certainly a story that can be told to men as well, but women have
partnerleriyle ilgili iddialı bir değiştirilecekler listesi vardır.
||||список для изменения||
with their partners|related|ambitious|a|they will change|list|
a bold list of things they will change about their partners.
Yaptım biliyorum.
I did|I know
I did it, I know.
Çokça yapanı da tanıyorum aynı zamanda.
a lot|the one who does|also|I know|same|time
I also know many who do it a lot.
Denir ki, değiştirme listenizin olduğu hiç kimseyle evlenmeyin,
|||||||не женитесь
it is said|that|changing|your list|that it is|no|with anyone|do not marry
It is said that you should never marry anyone with a list of changes,
uzunlamasına ilişkiye girmeyin.
long-term|relationship|do not enter
do not enter into a long-term relationship.
Yeni jenerasyonun tarifiyle takılabilirsiniz, o ayrı mevzu.
new|generation's|definition|you can get stuck|that|separate|issue
You can hang out with the definition of the new generation, that's a separate issue.
Peki, değişmeyecek miyiz yani?
well|we won't change|are we|so
So, are we not going to change?
Adamı aldık, öyle dondu kaldı, bitti mi hikâye?
the guy|we took|like that|he froze|he stayed|it ended|question particle|story
We got the guy, he just froze, is the story over?
Değil, herkes değişiyor, mutlak değişiyor, önünde durulabilir bir şey değil değişim.
||||||можно остановить||||
not|everyone|is changing|absolute|is changing|in front of|can be stopped|a|thing|not|change
No, everyone is changing, absolutely changing, change is not something that can be stopped.
Fakat eğer sizin bir listeniz olursa, o insanın kendi olağan seyrinin
but|if|your|a|list|if there is|that|person's|own|ordinary|course
But if you have a list, you are overriding that person's natural course,
önüne geçiyorsunuz, bir proje hâline getiriyorsunuz.
in front of|you are passing|a|project|state|you are bringing
you are turning it into a project.
Çünkü benlik ve bünye doğal olarak direnç koyuyor ve kendini koruyor.
because|ego|and|body|natural|as|resistance|it puts|and|itself|it protects
Because the self and the body naturally resist and protect themselves.
Burada bir ikinci tarif var, buna hastayım.
here|a|second|definition|there is|to this|I am sick
There is a second definition here, I am obsessed with this.
Jung diyor ki bir kadın ve adamın ilişkisi kimyasal bir tepkimeye benzer.
||||||||||реакции|
Jung|says|that|a|woman|and|man's|relationship|chemical|a|reaction|resembles
Jung says that the relationship between a woman and a man is similar to a chemical reaction.
Eğer tepkime gerçekleşirse her ikisi de kılık değiştirir.
|реакция||||||
if|reaction|it happens|both|two|also|disguise|they change
If the reaction occurs, both will change their form.
Bu, şu demek: gönül gönle değerse zaten o değişim kendi seyri
this|that|to mean|heart|heart|it touches|already|that|change|own|course
This means that if hearts connect, that change happens naturally in its own course
ve süreci içinde olur, bu bir.
and|process|within|it happens|this|a
and process, that's one.
İkinci madde, köken aileler en çok tökezlediğimiz yerlerden biri
|item|origin|families|most|very|we stumbled|places|one
The second item is that origin families are one of the places where we stumble the most.
ilişkilerde ve evliliklerde.
in relationships|and|in marriages
In relationships and marriages.
Biz memlekete ait çok alt dinamiklere sahip bir coğrafyayız.
we|to the country|belonging|very|sub|dynamics|having|a|we are geography
We are a geography with many sub-dynamics belonging to the country.
Eğer biz bugün bu toplantıyı Oslo'da yapıyor olsaydık
if|we|today|this|meeting|in Oslo|doing|we would be
If we were having this meeting in Oslo today.
köken aileden hiç bahsetmiyor olacaktık.
origin|from family|never|not mentioning|we would be
we would not be talking about the origin family at all.
Onlar zaten çocukları 18'inde postalamış olacaklardı
they|already|their children|at 18|sent away|they would have
They would have already sent their children off at 18.
ve daha bireysel insanlar olacaktık.
and|more|individual|people|we would be
and we would be more individual people.
İyi kötü, ayrı hikâye.
|bad|separate|story
Good or bad, that's a different story.
Ama bu coğrafyada biz, özerkleşmesi daha az,
||||автономизация||
but|this|in geography|we|its autonomy|more|less
But in this geography, we are in situations where autonomy is less,
köken ailelerle bağları daha fazla, iddialı sosyal destekler alan
origin|with families|ties|more|more|ambitious|social|supports|receiving
ties to origin families are stronger, receiving more ambitious social supports,
ve bununla ilgili de birtakım bedeller ödeyen hâllerdeyiz.
and|with this|related|also|some|costs|paying|we are in situations
and paying certain costs related to this.
Asıl köken aile derdinin daha az afili söylenişi şudur:
||||||вычурный||
the main|origin|family|the concern of|more|less|flashy|expression|this is
The less elaborate expression of the main concern about origin families is as follows:
Kayınvalide - gelin problemi.
mother-in-law|daughter-in-law|problem
Mother-in-law - daughter-in-law problem.
Burada hikâye şudur, ortada bir tane adamcağız vardır.
here|story|this is|in the middle|a|one|poor man|there is
The story here is that there is a man in the middle.
Hakikaten de adamcağızdır ama.
really|also|he is a poor man|but
He is indeed a man.
Bir tarafında ona yıllarını vermiş anne, öbür tarafta geleceğini vaat eden kadın.
one|on one side|to him|his years|she has given|mother|the other|on the side|his future|promise|promising|woman
On one side is the mother who has devoted her years to him, and on the other side is the woman who promises his future.
Burada yapılacak temel mesele, adam ortadan pılı pırtıyı toplayacak, gidecek
here|to be done|fundamental|issue|man|from the middle|belongings|junk|he will gather|he will go
The main issue to be addressed here is that the man will gather his belongings and leave.
-mutlak bir biçimde- ve o iki kadın birbirleriyle ilişki kurmayı öğrenecekler.
absolute|a|manner|and|those|two|women|with each other|relationship|to establish|they will learn
-absolutely- and those two women will learn to connect with each other.
Burada daima genç olanın performansının daha iddialı ve başarılı olması beklenir.
here|always|young|the one who is|his performance|more|ambitious|and|successful|to be|it is expected
Here, the performance of the younger one is always expected to be more ambitious and successful.
Burası bataklık alandır, çok olağanüstü dikkat etmeliyiz.
this place|swamp|it is an area|very|extraordinary|attention|we must pay
This is a swampy area, we must be very careful.
Herkesin kendi ailesiyle kurduğu ilişkideki sınıra
everyone's|own|with family|established|in the relationship|limit
I suggest not to dip our toes into the boundaries of the relationships everyone has with their own family.
parmağımızın ucunu sokmamayı öneririm.
||не совать|
our finger's|tip|not to stick|I suggest
Of course, we will grow, we will mature, and these relationships will change.
Elbette ki gelişeceğiz, olgunlaşacağız, bu ilişkiler de değişecek.
|||взрослеем||||
of course|that|we will develop|we will mature|these|relationships|also|will change
I think it is very valuable to try to love your partner's family.
Sevmeye çalışmanın çok kıymetli olduğunu düşünüyorum ben partnerin ailesini,
to love|trying|very|valuable|that it is|I think|I|your partner's|family
epey geçinmeye gönlü olmanın.
quite|to get along|heart|to be
being quite willing to get by.
Mayanız tutmayabilir, tutmadıysa da nezaketin çok yukarıda olması lazımdır.
Your boat may not hold, but if it doesn't, your politeness must be very high.
Cinsellik günah değil, cinselliğin ihmal edilmesi fena günah.
Sexuality is not a sin, neglecting sexuality is a terrible sin.
İlişkilerde ve evliliklerdeki en hızlı irtifa kaybeden alanlardan biri cinsellik.
One of the fastest areas to lose altitude in relationships and marriages is sexuality.
Bir kere memleketin bu konudaki sakatı çok.
|||||sakatı|
a|time|your country|this|on the subject|the disabled people|very
Once, the shortcomings of the country in this regard are many.
Evlenilecek ve eğlenilecek kadın: Terminolojiler.
жениться на||будет весело||Терминологии (1)
to be married|and|to be entertained|woman|terminologies
The woman to marry and have fun with: Terminologies.
Yere bakarak yürümenin edepli olduğu bir coğrafya.
to the ground|looking|walking|polite|being|a|geography
A geography where looking at the ground while walking is considered polite.
Erkeklerin cinselliği algılayışındaki o performans kaygısı,
men's|sexuality|in their perception|that|performance|anxiety
The performance anxiety in men's perception of sexuality,
yanı sıra da bunu bir performans sanatı gibi algılayışları.
alongside|order|also|this|a|performance|art|like|their perceptions
their perception of this as a performance art.
Tabii uzunlamasına giden, evlilik formatındaki ilişkilerde,
of course|lengthwise|going|marriage|in the format of|in relationships
Of course, in relationships that go on for a long time, in the format of marriage,
eskilerin fingirdemek dediği, bizim flört etmek dediğimiz hikâye çok kıymetli.
|флиртовать||||||||
the old ones|to flirt|they said|our|flirting|to do|we said|story|very|valuable
the story that the old ones used to call 'fingirdemek', which we call flirting, is very valuable.
Cinselliğin aslında ilk üçteki sarsılmaz yeri,
sexuality's|actually|first|in the third|unshakeable|place
The unshakeable place of sexuality is actually in the first three,
bir kadın ve adamın ilişkisinde olağanüstü derecede kıymetli.
||||в отношениях|||
a|woman|and|man's|in relationship|extraordinary|degree|valuable
extraordinarily valuable in the relationship between a woman and a man.
Zaten bir arada oluşları, bir kadın ve adam olmakla ilgilidir ve
already|a|together|their being|a|woman|and|man|being|related to|and
Their being together is already related to being a woman and a man, and
cinsellik de bunun altını çok bold çizen hâllerden biridir.
sexuality|also|this|underline|very|bold|emphasizing|states|one of
sexuality is one of the aspects that emphasizes this very boldly.
Kadının o saygın ve saygıdeğer olmakla ilgili coğrafyadan gelen ve
woman's|that|respectable|and|honorable|being|related to|from geography|coming|and
The woman's dignity and respect come from the geography related to being dignified and respectable.
aslında onu epey sakatlamış olan hikâyesinden kurtulması bir vakit alır.
actually|him|quite|injured|that|from his story|getting rid of|a|time|takes
In fact, it takes some time for him to get rid of the story that has severely crippled him.
Yıllar önce yanılmıyorsam 2. ya da 3. deneyimim çift görmeye başladığımda,
years|ago|if I'm not mistaken|||my experience|double|to see|when I started
Years ago, if I'm not mistaken, when I started seeing double for the 2nd or 3rd time,
ellili yaşlara yakın bir beyefendi ve eşi var.
in his fifties|years|close|a|gentleman|and|his wife|there is
there is a gentleman in his fifties and his wife.
Hanımefendi boşanmak istiyor, beyefendi diyor ki hayatta boşanmam.
|||||||не разведусь
lady|to divorce|she wants|gentleman|he says|that|in life|I won't divorce
The lady wants a divorce, and the gentleman says, 'I will never divorce.'
Niye dedik.
why|we said
Why did we say that?
"Memlekette kadın kadın olur yaşı kırkı bulur." dedi.
in the country|woman|woman|becomes|age|forty|finds|he said
"In this country, a woman becomes a woman when she reaches forty," he said.
Ben bunu yıllar içerisinde, 20 yıl öncesinden bahsediyorum,
I|this|years|within|year|ago|I am talking about
I have thought about this repeatedly over the years, I'm talking about 20 years ago,
mükerrer kere düşündüm.
repeatedly|times|I thought
I have thought about it multiple times.
Aslında o kendinizi serbest bırakışınızla ilgili uzun bir vakit geçer.
actually|that|yourself|free|your letting go|related|long|a|time|spends
Actually, it takes a long time related to your self-liberation.
Yeni jenerasyonun bu konuda daha hoyrat olduğunu düşünüyorum, cinsellik konusunda.
new|generation|this|issue|more|reckless|it is|I think|sexuality|issue
I think the new generation is more reckless about this, regarding sexuality.
Daha nesnel olduğunu düşünüyorum, ama kendi bedenleri konusunda
more|objective|it is|I think|but|own|bodies|issue
I think they are more objective, but regarding their own bodies,
daha sağlıklı olduğunu düşünüyorum aynı zamanda.
more|healthy|it is|I think|same|time
I think they are healthier at the same time.
Dört.
Four
Four.
Şimdi ilişkilerin sıkı tökezlediği yerlerden biri aslında dünyada da,
|||спотыкаются|||||
now|relationships|tight|stumbling|places|one|actually|in the world|also
Now, one of the places where relationships stumble tightly is actually in the world,
bizim coğrafyada da en sert tökezlediği yer ebeveyn olunan vakit.
|||||||parenthood||
and in our geography, the place where it stumbles the hardest is when becoming a parent.
Anne baba olmakla karı koca ya da kadın erkek olmak
Being a parent is different from being a spouse or a man and a woman.
birbirinden epey ayrı hâller.
from each other|quite|separate|states
very different states from each other.
Hiç benzemiyorlar neredeyse.
not at all|they resemble|almost
They hardly resemble each other.
Ebeveynlik çok kutsal atıfları olan bir hikâye.
parenting|very|sacred|references|having|a|story
Parenting is a story with very sacred references.
Dolayısıyla ilişkinin üstünü sarıyor.
therefore|the relationship's|the surface|covering
Therefore, it covers the surface of the relationship.
Bir vakit sonra siz kendinizi salt ebeveyn gibi görmeye başlıyorsunuz.
a|time|later|you|yourself|only|parent|like|to see|you start
After a while, you start to see yourself solely as a parent.
Eski jenerasyonlar bunu bilir, buna da fittir, dert yok.
old|generations|this|they know|this|also|it fits|trouble|none
The older generations know this, they are also fit for it, no worries.
Yeni jenerasyon, mutlu olmak ve haz almak konusunda iddialı ve iddiacı.
new|generation|happy|to be|and|pleasure|to take|regarding|assertive|and|competitive
The new generation is ambitious and competitive about being happy and enjoying.
Buralarda o kaybedilen haz,
here|that|lost|pleasure
Here, that lost pleasure,
ilişkinin en sert tökezlemelerinden biri hâline geliyor.
the relationship|the most|severe|stumbling blocks|one|becomes|coming
becomes one of the toughest stumbling blocks in the relationship.
Yurtdışında bazı terapi merkezleri, doğum sonrası üç dört yıl içinde
abroad|some|therapy|centers|birth|after|three|four|year|within
Some therapy centers abroad do not see couples without a contract for spending time alone within three to four years after childbirth.
gördüğü vakit çifti, yalnız zaman geçirme kontratı olmadan görmüyor.
he/she sees|time|the couple|alone|time|spending||without|he/she does not see
Americans divorce the most during the first four years after childbirth,
Amerikalılar en çok doğumdan sonraki ilk dört yıl içinde boşanıyorlar,
|||рождения||||||
Americans|the most|often|after birth|following|first|four|year|within|they divorce
çünkü o denge sarsılıyor.
|||колеблется
because|that|balance|is being shaken
because that balance is disturbed.
Katiyen ve katiyen bu hatların birbiriyle hiçbir bağlantısı neredeyse olmadığını
absolutely|and|absolutely|these|lines|with each other|no|connection|almost|that it is not
Absolutely and absolutely there is almost no connection between these lines.
iyi görmemiz gerek.
good|to see|necessary
We need to see this well.
Burada iki şey önemli.
here|two|things|important
Two things are important here.
Bir, çocuksuz zaman geçireceğiz.
one|without children|time|we will spend
We will spend time without children.
Çok kıymetli.
very|precious
Very precious.
İki, birbirimizin ebeveynliğine müdahale etmeyeceğiz.
||родительстве||
|each other's|parenting|intervention|we will not do
Two, we will not interfere with each other's parenting.
Herkesin bahtına bir anneyle baba düşüyor.
|судьбе каждого||||
everyone's|fate|a|mother and|father|falls
Everyone has a mother and father in their fate.
Burada oturan iki evladımın bahtına ben düşmüş durumdayım.
|||моих детей||||
here|sitting|two|my children|fate|I|fallen|I am in
I find myself in the fate of my two children who live here.
Günün sonunda iyisi, kötüsü, doğrusu, eğrisi baş edecekler.
|||||кривда||
day's|at the end|the good|the bad|the true|the false|head|they will deal with
At the end of the day, the good, the bad, the right, and the wrong will deal with each other.
Eğer özel bir maraz yoksa,
if|special|a|ailment|if not
Unless there is a special issue,
birbirimizin ebeveynliğinden pılı pırtıyı toplayıp çıkaracağız.
each other's|parenting|belongings|junk|gathering|we will leave
we will pack our things and leave each other's parenting.
Herkes kendi usulünce ebeveynlik yapacak.
||способу||
everyone|own|in their own way|parenting|will do
Everyone will parent in their own way.
Hani o magazinel bir biçimde çocuğa aynı şeyi söylememiz gerekiyor
||журнале|||||||
you know|that|tabloid|a|way|to the child|same|thing|we need to say|it is necessary
We need to say the same thing to the child in that tabloid way.
efsanesinden kurtulacağız.
from the legend|we will get rid of
We will get rid of that legend.
Elbette ortaklık yapmamız gereken alanlar var ama tamamen ayrı hatlarda gidiyoruz.
|||||||||направлениях|
of course|partnership|we need to do|necessary|areas|there are|but|completely|separate|lines|we are going
Of course, there are areas where we need to collaborate, but we are going completely separate ways.
Ben epey bu anlamda dert yaşamış insan tanırım.
I|quite|this|in terms of|trouble|have lived|person|I know
I know quite a few people who have suffered in this sense.
Geldik beş.
we came|five
We have reached five.
En büyük günah, açık ara en büyük günah içgörü.
the most|big|sin|clear|far|the most|big|sin|insight
The greatest sin, by far the greatest sin is insight.
En basit karşılığı aslında kendini bilmek demek.
the|simplest|equivalent|actually|oneself|to know|to mean
The simplest answer actually means to know oneself.
İçgörü mevzusu, bu hayat dediğiniz hikâye kendinden insan yaratma macerasıdır ya,
|subject|this|life|you call|story|from oneself|human|creating|it is an adventure|or
The subject of insight is actually the adventure of creating a human from this story called life,
bu macerada aslında cebimizdeki en kıymetli malzeme.
this|in the adventure|actually|in our pocket|the most|valuable|material
and in this adventure, it is actually the most valuable material we have in our pockets.
Kendimiz için, ilişkimiz için, çoluğumuz çocuğumuz için,
for ourselves|for|our relationship|for|our children|our child|for
It is very precious for ourselves, for our relationships, for our children,
aslında her şey için çok kıymetli.
actually|every|thing|for|very|valuable
and actually very valuable for everything.
Hikâyenin dibinde ve temelinde oturan mevzu.
the story's|at the bottom|and|at the foundation|sitting|subject
The subject that lies at the bottom and foundation of the story.
İlişkideki içgörüde birkaç tane sorunun çok iyi cevaplanması lazım.
|в понимании|||||||
|in the insight|a few|pieces|the problem's|very|good|answering|necessary
Several questions need to be answered very well in the insight of the relationship.
İlişki içgörüsünün en temel sorusu "ben nerede yanlış yapıyorum"dur.
|of the insight|the most|fundamental|question|I|where|wrong|I am doing|
The most fundamental question of relationship insight is "where am I going wrong?".
Fakat bu sorunun cevabı, "çok iyi niyetliyim,
but|this|question's|answer|very|good|I am well-intentioned
However, the answer to this question is, "I am very well-intentioned,
o yüzden hata yapıyorum" samimiyetsizliğinde bir cevap değil.
that|reason|mistake|I am making|insincerity|a|answer|not
"That's not an insincere answer of 'that's why I'm making mistakes.'
Burada üç soru var.
here|three|questions|there are
There are three questions here.
1\. Niye evleniyorum bu adamla, öbürüyle değil de bu adamla ya da bu kadınla?
why|I am marrying|this|man|other|not|but|this|man|or|and|this|woman
1. Why am I marrying this man, and not the other one, or this woman?
2\. Nerede dert yaşıyorum?
where|trouble|I am experiencing
2. Where am I experiencing trouble?
3\. Bu yaşadıklarımda benim rolüm nedir?
this|in what I experienced|my|role|what is
3. What is my role in what I have experienced?
Şimdi bu niye evlendiğimiz ya da aşk hissettiğimiz o şahsiyeti
|||||||чувствуем||личность
now|this|why|we married|||love|we felt|that|person
Now, the reason why we married or felt love for that person
sevdiğimiz sorusunun cevabı karmaşıktır.
is a complex answer.
İhtiyaçlarımız tercihlerimizi belirliyor.
Our needs determine our preferences.
İhtiyaçlarımız değişebiliyor, bu defa tercihimiz aynı şekilde değişmeyebiliyor.
|can change|this|time|our preference|same|way|can not change
Our needs can change, but this time our preferences may not change in the same way.
Misal, adamla çok canlı diye evleniyoruz, eve hiç girmiyor diye boşanıyoruz.
for example|with the man|very|lively|because|we marry|to the house|never|he does not enter|because|we divorce
For example, we marry a man because he is very lively, and we divorce because he never comes home.
Yahut, kadınla beni çok derliyor topluyor, hayatıma müthiş bir düzen
||||собирает|||||
or|with the woman|me|very|she organizes|she gathers|to my life|tremendous|a|order
Or, we marry a woman because she organizes my life so well and brings an incredible order to my life,
getirdi diye evleniyoruz ve anne-kadın istemiyorum,
she brought|because|we marry|and|||I do not want
and then I realize I don't want a mother or a woman.
daha canlı birini istiyorum diye boşanıyoruz.
more|lively|someone|I want|so|we are divorcing
we are getting divorced because I want someone more vibrant.
Şimdi hikâyenin burasında ihtiyaçlar değişiyor.
now|the story's|at this point|needs|are changing
Now at this point in the story, needs are changing.
Dolayısıyla eğer o değişen ihtiyaçlarla beraber partner ve ilişki de
||||потребностями|||||
therefore|if|that|changing|with needs|together|partner|and|relationship|also
Therefore, if the partner and the relationship change in harmony with those changing needs,
benzer bir ahenkte değişirse ne âlâ, yoksa işimizde iddialı zorluklar var.
similar|a|harmony|if it changes|how|great|otherwise|in our work|ambitious|difficulties|there are
that's great, otherwise we have serious challenges in our work.
Bir ilişkide yaşanan dertlerin sayısını çıkarmak olası değil.
a|in a relationship|experienced|troubles|number|to subtract|possible|not
It is not possible to count the number of troubles experienced in a relationship.
Buradan, bugün konuşmaya başlayıp bir ay sonra bitirsek yetmez.
|||||||закончим|
from here|today|to start talking|starting|a|month|later|if we finish|not enough
From here, starting to talk today and finishing a month later would not be enough.
İletişim kuramıyoruz, beni seviyor, beni sevmiyor,
|we cannot establish|me|he/she loves|me|he/she does not love
We cannot communicate, he loves me, he doesn't love me,
ailesiyle ilgili derdim var, duygusunu çok aktarıyor, hiç aktarmıyor,
||||||||не передает
about his/her family|related|my trouble|there is|his/her feeling|very|he/she conveys|not at all|he/she does not convey
I have issues related to his family, he expresses his feelings a lot, he doesn't express them at all,
benimle çok ilgileniyor, hiç ilgilenmiyor, çok arka bahçesi var, arka bahçesi yok.
||||не интересуется|||||||
with me|very|he/she is interested|not at all|he/she is not interested|very|back|garden|he/she has|back|garden|he/she does not have
he is very interested in me, he is not interested at all, he has a very big backyard, he has no backyard.
Kocaman!
Huge
Huge!
Çok kişisel burada, parmak izi gibi her çiftin tarifi farklı.
very|personal|here|finger|print|like|every|couple's|definition|different
It's very personal here, just like fingerprints, every couple's description is different.
Şu üçüncü sorunun cevabı benim için çok kıymetli.
that|third|question's|answer|my|for|very|valuable
The answer to that third question is very valuable to me.
Ben nerede hata yaptım ilişkide, ne yapıyorum, yanlışım ne?
I|where|mistake|I made|in the relationship|what|I am doing|my mistake|what
Where did I go wrong in the relationship, what am I doing, what is my mistake?
Şimdi bu soru çiftlerle görüşürken dananın kuyruğunun koptuğu yerdir.
now|this|question|with couples|while talking|the calf's|tail's|it broke|
Now, this question is where the real issues arise when talking with couples.
Nedir sizin katkınız dersiniz bu olup biten hikâyeye.
what is|your|contribution|you say|this|happening|ending|story
What would you say is your contribution to this unfolding story?
Der ki çok sinirlendiriyor beni, çok küsüyor, çok iletişimsiz.
he/she says|that|very|it makes me angry|me|very|he/she is sulking|very|uncommunicative
They say it really frustrates me, they get upset a lot, they are very uncommunicative.
Peki, siz ne yapıyorsunuz dersiniz.
well|you|what|you are doing|you would say
So, what do you say you are doing?
"Yapıyorum ama" diye başlayan cümleler olur.
I am doing|but|that|starting|sentences|there are
There are sentences that start with "I am doing it but."
Ama ile başlayan her gerekçe patinajdır, gerisi de hikâyedir.
but|with|starting|every|excuse|is just spinning wheels|the rest|also|is just a story
Any justification that starts with 'but' is just spinning wheels, and the rest is just a story.
Yani adam bağırıyordur, kadın küsüyordur.
||кричит||
so|man|he is shouting|woman|she is sulking
In other words, the man is shouting, and the woman is sulking.
Bağırdığı için küsüyorum, küstüğü için bağırıyorum.
|||он обиделся||
because he/she is shouting|for|I am getting upset|because he/she is upset|for|I am shouting
I am sulking because he is shouting, I am shouting because he is sulking.
Bu dehlizden çıkılmaz.
this|from the corridor|it is not possible to exit
This corridor cannot be exited.
Hikâye ancak şöyledir.
the story|only|it is like this
The story is only like this.
"Yanlış yapıyorum, bağırıyorum." ayrı bir hikâyedir.
wrong|I am doing|I am shouting|separate|a|it is a story
"I am doing it wrong, I am shouting." is a separate story.
"Yanlış yapıyorum, küsüyorum." ayrı bir hikâyedir.
wrong|I am doing|I am sulking|separate|a|story
"I am making a mistake, I am sulking." is a separate story.
İlişki içgörüsünde herkes kendiyle ilgili yüksek samimiyet ile
|взаимоотношений||собой||||
|in insight|everyone|with oneself|related|high|sincerity|with
In relationship insight, everyone is obliged to find their own truth with high sincerity.
kendine dair olanı bulmakla mükelleftir.
to oneself|regarding|that which is|with finding|is obliged
We are also obliged to do this for life.
Hayat için de mükellefiz bunda.
life|for|also|we are obliged|in this
Yani doğrumuz var, eğrimiz var, ucuz yanımız var, zayıf yanımız var.
so|our truth|there is|our wrong|there is|cheap|side|there is|weak|side|there is
So we have our strengths, we have our weaknesses, we have our cheap side, we have our weak side.
Geldik altı, iletişim.
we came|six|communication
We came to the sixth, communication.
Ben hayatını dinleyerek ve konuşarak kazanan biriyim.
I|your life|by listening|and|by speaking|earning|I am
I am someone who earns a living by listening and speaking.
Konuşmayı da seven biriyim üstelik.
speaking|also|loving|I am|moreover
Moreover, I am someone who loves to talk.
Buna rağmen son zamanlarda duyduğum zaman beni rahatsız eden
despite this|although|last|recently|I heard|time|me|uncomfortable|making
Despite this, it has recently become one of the words that disturb me when I hear it.
kelimelerden biri hâline geldi iletişim.
words|one|state|became|communication
Communication has become one of those words.
İletişimin tabii üstadları var.
||мастера общения|
|natural|masters|there are
There are of course masters of communication.
Kelimelere takla attıranlar var, şahane yapanlar var.
||которые переворачивают||||
to words|flip|those who make|there are|wonderful|those who make|
There are those who make words do somersaults, and those who make them wonderful.
Fakat iletişimde çok kıymetli bir dip not var,
but|in communication|very|valuable|a|footnote|note|there is
However, there is a very valuable footnote in communication,
onun pas geçilmesi hikâyeyi çok zorlaştırıyor.
its|pass|being skipped|the story|very|makes difficult
its omission makes the story very difficult.
İletişim şu; ben size anlatıyorum, siz beni anlıyorsunuz, şahane.
|this|I|you|I am explaining|you|me|you are understanding|great
Communication is this; I am telling you, you understand me, wonderful.
Siz anlatıyorsunuz, ben de anlıyorum, şahane.
|вы рассказываете||||
you|you are explaining|I|also|I am understanding|great
You are telling, and I understand, wonderful.
Katiyen uzlaşmak durumunda değiliz.
|соглашаться||
never|to compromise|in a position|we are not
We are certainly not obliged to compromise.
Fakat kullandığımız kelimeler arttıkça ve biz aslında iletişimi
but|the words we use|words|as they increase|and|we|actually|communication
However, as the words we use increase and as we actually start to manage communication
bir performans sanatı gibi yönetmeye başladıkça,
|||||по мере того как
like a performance art,
iletişim anlattığım anlaşılır ve kabul edilir hikâyesine doğru
|||||||towards
communication moves towards the understandable and acceptable story I described.
büyük bir hızla ilerlemekte.
big|a|speed|progressing
is progressing at a great speed.
Çiftler arasındaki iletişimde, şu tarifin çok kıymetli olduğunu düşünüyorum.
couples|between|in communication|this|definition|very|valuable|that it is|I think
I think this definition is very valuable in communication between couples.
Uzlaşamayacağınız alanlar olduğu konusunda uzlaşmalısınız.
you won't be able to agree|areas|that there are|regarding|you must agree
You must agree that there are areas where you cannot reach a consensus.
Bir kadın, bir adam, ayrı alt kültürler, ayrı, ayrı, ayrı.
a|woman|a|man|separate|sub|cultures|separate|separate|separate
A woman, a man, separate subcultures, separate, separate, separate.
Her alanda uzlaşmaya kalktıkları zaman, yani iletişimin sihir olduğunu,
every|field|to compromise|when they try|time|that is|communication's|magic|that it is
When they try to reach a consensus in every field, that is, when they have the underlying belief that communication is magic,
iyi iletiştikleri zaman illa ki uzlaşacakları gibi bir alt bilgiye
good|they communicate|time|necessarily|that|they will compromise|like|a|underlying|information
and that they will definitely reach a consensus when they communicate well,
sahip oldukları vakit, bir adım sonrasında restleşmeye başlıyorlar ve
|||a|step|after|to confront|they start|and
they start to confront each other one step later, and
o bizim en yaygın gördüğümüz bataklıktır.
that|our|most|common|we see|it is a quagmire
that is the swamp we see most commonly.
Dolayısıyla iletişim kıymetli, insan sözle, gözle, gönülle,
||||||сердцем
therefore|communication|valuable|human|with words|with eyes|with heart
Therefore, communication is valuable; a person communicates with words, eyes, and heart,
bir sürü şeyle iletişir, doğru yanlış iletişir.
a|lot|with things|communicates|right|wrong|communicates
communicating many things, both right and wrong.
Velev ki uzlaşmama ihtimalini cebinde tutmalıdır.
он|||||
even if|that|not agreeing|possibility|in pocket|must keep
Even so, one must keep the possibility of disagreement in mind.
Ve yedi, benim en sevdiğim madde.
and|he/she ate|my|most|favorite|substance
And seven is my favorite substance.
Ben evliliğin akıllı bir iş olduğunu düşünmüyorum, gayet net.
I|marriage|smart|a|job|that it is|I don't think|quite|clear
I don't think marriage is a smart business, quite clearly.
Evliliği seviyorum ve onuyorum.
marriage|I love|and|I accept
I love marriage and I support it.
Çocuklarıma en az bir kere evlenmelerini de öneririm ve herkese.
to my children|at least|once|a|time|their marrying|also|I recommend|and|to everyone
I would recommend my children to get married at least once, and to everyone.
Sonrasını ve devamını bilmem ama herkesin mutlak deneyimlemesi
||продолжение|||||опыт
the aftermath|and|the continuation|I don't know|but|everyone's|absolute|experiencing
I don't know what comes after that, but everyone should definitely experience it.
gerektiğini düşünürüm evli olma hâlini.
necessary|I think|married|being|state
I think it is necessary to be married.
Fakat akıllı bir hikâye olduğunu külliyen düşünmüyorum.
but|smart|a|story|it is|entirely|I don't think
However, I do not think it is a wise story at all.
Aynı hayat, aynı insanlar, aynı yatak, aynı ev, aynı, aynı, aynı.
same|life|same|people|same|bed|same|house|same|same|
The same life, the same people, the same bed, the same house, the same, the same, the same.
Bunun içinden beklediğimiz iddialı bir haz var aynı zamanda.
this|from within|we expect|ambitious|a|pleasure|there is|same|at the same time
At the same time, there is an ambitious pleasure we expect from this.
Fakat bu hikâye bütün hayal kırıklıklarına rağmen yıllardır devam ediyor.
|||||разочарованиям||||
but|this|story|all|dream|disappointments|despite|for years|continue|is doing
However, this story continues for years despite all the disappointments.
Dolayısıyla başka bir şeye hizmet ediyor olmalı.
therefore|another|a|thing|service|is doing|must be
Therefore, it must serve another purpose.
Daha derinde bir hayali olmalı, az ulaşılan bir hayali olmalı.
|глубже|||||мало достижимая|||
more|deeper|a|dream|must be|few|reached|a|dream|must be
It must have a deeper dream, a dream that is rarely reached.
Pek az çiftin yakalayabildiği ama daha derin bir hevesi olmalı evliliğin.
|||может поймать|||||||
very|few|couples|that they can catch|but|more|deep|a|passion|must be|of marriage
Marriage must have a deeper passion that very few couples can capture.
Evliliğin katiyen bir akıl oyunu değil, istek oyunu olduğunu düşünmekteyim ben.
marriage|absolutely|a|mind|game|not|desire|game|that it is|I think|I
I believe that marriage is definitely not a game of intellect, but a game of desire.
İnsanın dünya ile ilişkisinde aktardıklarından daha başkasını,
|world|with|in relationship|from what he/she conveys|more|another
In a person's relationship with the world, something other than what they convey,
daha derinini, daha zaafını, daha yetersizliğini
more|deeper|more|weakness|more|inadequacy
something deeper, more vulnerable, more inadequate,
kritize edilmeden, paralanmadan, reddedilmeden isteyebileceği bir adres.
criticize|without being|without being torn apart|without being rejected|that he/she can desire|a|address
that can be desired without being criticized, torn apart, or rejected.
Gönül, gönül yarenini istiyor, ahbabını istiyor,
||друга||друга|
heart|heart|friend|wants|companion|wants
The heart wants its companion, it wants its friend,
kendini doğrusuyla eğrisiyle kabul buyuracak olanını istiyor.
|правильно|с кривой||принимает||
oneself|with the truth|with the false|acceptance|will welcome|the one that is|wants
it wants the one who will accept it with all its truths and flaws.
Evliliğin dolaşmak istediği yer burası.
marriage's|to wander|wants|place|this is
This is the place where marriage wants to wander.
Pek azımız dolaşıyoruz ve fakat fantazisinin burası olduğunu düşünüyorum.
very|few of us|we are wandering|and|but|fantasy's|this is|that it is|I think
Very few of us wander, but I think this is where the fantasy lies.
Şimdi, baştan sayalım günahları.
now|from the beginning|let's count|the sins
Now, let's count the sins from the beginning.
Bir: Değiştireceğimiz kişiyle evlenmiyoruz.
one|we will change|with the person|we are not marrying
One: We are not marrying the person we will change.
İki: Biriyle evlenmek aynı zamanda onun aile dinamiğiyle evlenmek demektir.
|with someone|to marry|same|at the same time|their|family|with the dynamics|to marry|it means
Two: Marrying someone also means marrying their family dynamics.
Maharetli ve dikkatli oluyoruz aile ilişkilerinde.
skillful|and|careful|we are becoming|family|in relationships
We are skillful and careful in family relationships.
Üç: Cinsellik daima ilk üçteki sarsılmaz yerini koruyacak, çok kıymetli.
three|sexuality|always|first|in the top three|unshakeable|place|will maintain|very|valuable
Three: Sexuality will always maintain its unshakeable place in the top three, very valuable.
Dört: Evliliği ebeveynliğe satmıyoruz, ikisi birbirinden ayrı hâller.
|||продаём||||
four|marriage|parenthood|we are not selling|both|from each other|separate|states
Four: We do not sell marriage to parenthood, they are two separate states.
Beş: İçgörü çok mühim.
five||very|important
Five: Insight is very important.
İnsan olmamızın yolculuğu içerisinde olağanüstü derecede mühim ve
|our being|journey|in|extraordinary|degree|important|
It is extraordinarily important in the journey of being human and
olmadan olmaz, olmadan en olmayacak hâl olduğunu düşünürüm ben.
without|it won't happen|without|the most|it won't happen|state|that it is|I think|I
It cannot be without, I think that the state of not being is the most impossible state.
Kendimizi bilmeden yola devam etme şansımız yok.
ourselves|without knowing|road|continue|not to do|our chance|there is not
We have no chance of continuing on the path without knowing ourselves.
Altı: İletişeceğiz hiç itirazım yok ve fakat uzlaşmama ihtimalini de
|Мы свяжемся||||||||
the bottom line||never|my objection|there is not|and|but|my not agreeing|the possibility|also
Six: We will communicate, I have no objection, but we will also keep the possibility of compromise
cebimizde bulunduracağız.
in our pocket|we will keep
in our pocket.
Yedi: Evlilik bir akıl oyunu değil, istek oyunudur.
seven|marriage|a|mind|game|not|desire|it is a game
Seven: Marriage is not a game of the mind, it is a game of desire.
Efendim, yolunuzun, yönünüzün ve gönlünüzün açık olmasını dilerim.
sir|your path|your direction|and|your heart|open|to be|I wish
Sir, I wish your path, direction, and heart to be open.
(Alkışlar)
applause
(Applause)
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=29.98
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=142 err=0.00%) translation(all=283 err=1.77%) cwt(all=2021 err=5.74%)