×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Turkish YouTube, Native vs Non-native Turkish Teachers | Intermediate turkish listening practice with translations

Native vs Non-native Turkish Teachers | Intermediate turkish listening practice with translations

Türkçeyi en iyi kim öğretir?

Türkler mi yoksa Türkçeyi sonradan öğenmiş olan yabancı öğretmenler mi?

Yabancılar Türkçeyi yanlış bir şekilde mi öğretiyor?

Bu videoda bu konulardan bahsedeceğiz.

Yeniden merhaba! Umarım iyisinizdir.

Ben Nur. Yabancılara Türkçe öğretiyorum.

Bu videoyu da yabancılar için çekiyorum.

Siz dinleme pratiği yapabilin ve yeni kelimeler öğrenin diye bu videoyu Türkçe çekiyorum.

Yani bu videoda daha yavaş bir şekilde konuşacağım ve daha basit kelimeler kullanmaya çalışacağım.

İyi bir şekilde odaklanırsanız, söylediklerimin belki de çoğunu anlayabilirsiniz.

Şu an beni kolay bir şekilde anlayabiliyorsanız Türkçe altyazıları açıp Türkçe altyazıyla izleyebilirsiniz.

Ama eğer anlamakta zorlanıyorsanız İngilizce ve Arapça altyazıları açabilirsiniz.

Öncelikle belirtmek isterim ki bu videoda söyleyeceğim şeyler benim kendi fikirlerim, kendi teorilerim.

Bunlar gerçekler ya da doğrular değil.

Bana katılmayabilirsiniz, benimle aynı fikirde olmayabilirsiniz.

Ben bile gelecekte, ileride bu videoda söylediğim fikirlere katılmayabilirim.

Fikirlerim değişebilir.

Bunu da belirttikten sonra videoya başlayabiliriz.

Dediğim gibi bu videoda Türk olan Türkçe öğretmenlerinden ve yabancı olan

mesela Alman olan Rus olan ve sonradan Türkçe öğrenen ve Türkçe öğretmeye başlayan Türkçe öğretmenlerinden bahsedeceğiz.

Çok uzun bir cümle oldu.

Çoğu kişi Türkçe öğrenirken Türk öğretmenleri tercih ediyor.

Türkçe Türklerin ana dili olduğu için Türkçeyi çok iyi bir şekilde öğretebileceklerini düşünüyor.

Yani en azından o Türk öğretmenlere güvenebiliyorlar.

Yanlış bir şey öğretmeyeceklerinden emin olabiliyorlar.

Ama yabancı olan Türkçe öğretmenlerine çok güvenemeyebiliyorlar.

O kişinin dili iyi bir şekilde bilmediğini ve iyi bir şekilde öğretemeyeceğini yanlış şeyler öğretebileceğini düşünüyorlar.

O kişinin Türkçeyi yeteri kadar iyi bildiğinden şüphe edebiliyorlar.

Bana kalırsa iki öğretmenin de hem negatif hem pozitif yanları var.

Hem kötü hem iyi yanları var.

Mesela bir Türkten bahsedelim.

Türkçe konuşan, Türkçe ana dili olan bir Türkten bahsedelim.

Türkçeyi hiç öğrenmemiş, Türkçeyi zaten biliyor.

Türkçeyi bülbül gibi konuşuyor.

Ama yine de bu öğretmen size Türkçeyi çok iyi bir şekilde öğretemeyebilir.

Kuralları çok iyi bilmiyorsa, grameri çok iyi bilmiyorsa..

siz ona bir soru sorduğunuzda mesela "bunu neden böyle yapmıyoruz da böyle yapıyoruz?" dediğinizde,

mesela "neden kalem-ler diyoruz da kalem-lar demiyoruz?" diye bir soru sorduğunuzda size cevap veremeyebilir.

Cevabı bilmiyor olabilir.

Neden? Çünkü hiç merak etmemiş ki.

Türkçeyi bilerek, farkında olarak öğrenmemiş ki.

Demek istediğim şey şu; Türk biri var diyelim ki..

Bu kişi sadece Türk diye size Türkçeyi çok iyi bir şekilde öğretecek diye bir kural yok.

Bundan bahsediyorum.

Tabii ki bütün Türkçe öğretmenlerinden ya da bütün Türklerden bahsetmiyorum.

Çoğu Türkçe öğretmeni zaten bu kuralları iyi bir şekilde biliyordur ve iyi bir şekilde öğretiyorlardır.

Benim için iyi bir dil öğretmeni kendisi de yabancı bir dili iyi bir şekilde öğrenmiş olan dil öğretmenidir.

Bence iyi bir dil öğretmeni olabilmek için iyi bir dil öğrencisi olmak gerekir.

Çünkü başka bir dili iyi bir şekilde öğrenmiş olan bir öğretmen size işinize yarayacak tavsiyeler verebilir

Dediğim gibi bence iyi bir dil öğretmeni her zaman dil öğrenmeye devam etmelidir.

Bunların yanı sıra Türk olan bir Türkçe öğretmeniniz olursa onun telaffuzunun doğruluğundan, kullandığı dilin doğruluğundan emin olabilirsiniz.

Yani size yanlış bir şey öğretmeyeceğini bilirsiniz.

Onunla konuşma pratiği yapabilirsiniz.

Türkçe o öğretmenin anadili olduğu için o öğretmene tam olarak güvenebilirsiniz.

O öğretmenin o dili çok iyi bir şekilde bildiğini biliyorsunuz çünkü.

Türkçeyi sonradan öğrenmiş olan Türkçe öğretmenlerine gelecek olursak, yabancı olan Türkçe öğretmenlerine gelecek olursak..

bu öğretmenler de eğer Türkçeyi gerçekten iyi bir şekilde öğrenmişlerse sizin gramer sorularınıza iyi cevaplar verebilirler.

Çünkü sizin merak ettiğiniz bir şeyi onlar da zaten önceden merak etmiştir, onlar da araştırmıştır.

Sizin geçtiğiniz yollardan onlar da geçmiştir, sizin çektiğiniz çileleri onlar da çekmiştir.

Bu yüzden size iyi tavsiyeler verebilirler, sizin sorularınıza verdikleri cevaplar da sizi memnun edebilir.

Ama bunun yanı sıra bu kişi Türkçeyi iyi bir şekilde bilmiyorsa ve siz başlangıç seviyesindeyseniz bunu anlamayabilirsiniz.

Size yanlış şeyler öğretebilir.

Önemli olmayan noktaların üstünde durabilir.

Çok sık kullanılmayan bir kelimeyi "bu kelime çok sık kullanılıyor" diye öğretebilir.

Telaffuzunda sıkıntılar olabilir.

Türkçe konuşabiliyor olsa bile yanlışları hataları olabilir.

Ve siz başta öğretmeninizin bu yanlışlarını fark edemezsiniz.

Ama öğretmeninizin size yanlış bir şey öğrettiğini fark ettiğiniz anda ona olan güveniniz sarsılır ve onun size verdiği bilgilere inanmamaya başlarsınız.

Ve bu da öğrenme sürecinizi kötü bir şekilde etkileyebilir.

Aslında benim burada demek istediğim şey şu; Türk veya yabancı..

Önemli olan öğretmenin kendini iyi bir şekilde geliştirmesi ve iyi bir şekilde öğretmesi.

Yani demek istediğim şey şu; bir Türk sadece Türk olduğu için Türkçeyi çok iyi bir şekilde öğretebilecek diye bir kural yok.

Ya da bir yabancı Türkçeyi sonradan öğrendi diye yanlış bir şekilde öğretecek diye bir kural yok.

Bana sorarsanız ben dil öğrenirken iki öğretmene de ihtiyaç duyuyorum. Mesela diyelim ki , örnek veriyorum..

İspanyolca öğreniyorum. Hem Türk olan ve İspanyolca bilen, İspanyolca öğrenmiş olan bir öğretmenim olsun isterim,

hem de İspanyol olan, İspanyolca onun ana dili olan bir öğretmenim olsun isterim.

İki öğretmen de olsun isterim.

Mesela başlangıç seviyesindeyken Türk bir öğretmenimin olması benim için daya iyi olur.

Kendi kişisel tercihim bu arada.

Çünkü onu daha kolay anlayabilirim, sorularımı daha iyi sorabilirim.

Ama biraz öğrendikten sonra İspanyol bir öğretmenimin olması benim için daha iyi olur.

Mesela konuşma pratiği yapacaksam İspanyol olan öğretmenimle yaparım vesaire vesaire.

Tabi imkanım varsa iki öğretmenden de aynı anda ders almak isterim.

İkisinden de öğreneceğimiz şeyler var çünkü.

Bu konu hakkında söylemek istediğim bir şey daha var.

Farkettiğiniz gibi Instagramda, Youtubeda, internette Türkçe öğreten çok fazla yabancı var.

Yani Türk olmayan pek çok kişi Türkçe öğretiyor.

Türkçe benim ana dilim ve Türkçe bu kadar popüler olduğu için, bu kadar sevildiği için, insanlar Türkçeyi öğrenmek ve öğretmek istedikleri için mutluyum.

Ama lütfen bir hesabı takip etmeden önce o hesabın verdiği bilgilerin, paylaştığı şeylerin doğru olduğundan emin olun.

Geçen Türk olan Türkçe öğretmenleriyle de bu konu hakkında konuştuk ve o kadar çok yanlış bilgi görüyoruz ki internette, Youtubeda, Instagramda, bloglarda..

Bu yüzden de bu konu hakkında da konuşmak istedim.

Tabii ki bütün yabancı hesaplardan bahsetmiyorum.

Benim de takip ettiğim Türkçeyi çok güzel bir şekilde öğreten, yabancılar tarafından yönetilen Türkçe öğretme hesapları var.

Ama inanın bana Instagramı bir açıyorum, karşıma onlarca hata çıkıyor.

Youtube da aynı şekilde.

Ufak tefek hatalardan da bahsetmiyorum.

Ve bu hataları yapan, bu yanlış şeyleri paylaşan insanların binlerce, bazılarının yüz binden daha fazla takipçileri var.

Ben de hata yapıyorum, biz de hata yapıyoruz. Türkçe öğreten yabancılar da hata yapabilir, yanlış bilgiler paylaşabilir.

Buna da bir şey demiyorum.

Ama Türkçesi B2 seviyesinde olmayan C1 seviyesinde olmayan yabancılar, Türkçeyi orta seviyede bile bilmeyen yabancılar

Türkçe öğretmek için Instagram hesabı açtıklarında bu hatalar çok fazla oluyor.

Yani beni asıl rahatsız eden şey şu; iki kelime Türkçe öğrenen yabancıların Türkçe öğretmek için Instagram hesabı açması.

Tabii ki Instagram hesabı açabilirsiniz ve bu sizin Türkçe öğrenmenize de çok fayda sağlar

Ama lütfen oraya Türkçe öğretiyorum yazmayın, Türkçe öğreniyorum yazın.

Türkçe öğretmeni yazmayın, Türkçe öğrencisi yazın

Bazı insanlar Türkçeyi sadece takipçi kazanmak için, beğeni kazanmak için, meşhur olmak için kullanıyorlarmış gibime geliyor ve bu da beni rahatsız ediyor.

Bu durumun beni rahatsız etmesinin sebeplerinden biri de şu;

Bir paylaşım yaptığımda Türkçe, İngilizce ve Arapça dillerinde paylaşım yapıyorum.

İnsanlar, Araplar, yabancılar benim Arap olduğumu düşünüyorlar ve benim Türkçeyi iyi bilmediğimi düşünüyorlar.

Ve ben bir şey paylaştığımda "yanlış paylaşmışsın" "yanlış yazmışsın" "yanlış telaffuz ediyorsun" diyorlar.

Pardon?!

Yani bu hesaplar yüzünden bana da güvenmiyorlar.

Ve ben sürekli kendimi korumak zorunda kalıyorum, sürekli ben Türküm, bu doğru, hayır yanlış değil,

ben Türküm, şuralıyım, buralıyım demek zorunda kalıyorum.

Hatta bazen profilime "native Turkish" falan bile yazıyorum yani ki bunu yapmak hiç hoşuma gitmiyor.

Siz bu konuda ne düşünüyorsunuz?

Bana katılıyor musunuz?

Eklemek istediğiniz bir şey var mı?

Lütfen yorumlar kısmına yazın.

Ve eğer siz Türkçe öğreten bir yabancıysanız ve bu videoyu izlediyseniz

lütfen bana darılmayın, küsmeyin, söylediklerimi yanlış anlamayın.

Bütün çabalarınızı desteklediğimi ve sizi takdir ettiğimi bilin.

Evet, söyleyeceklerim bu kadardı.

Hepinize Türkçe öğrenme serüveninizde başarılar diliyorum.

Allah'a emanet olun.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Native vs Non-native Turkish Teachers | Intermediate turkish listening practice with translations Родные|против|||||||||| Natif||||Turc|Enseignants|Intermédiaire||écoute|pratique|avec|traductions Ana dil||||Türkçe|Öğretmenler|Orta seviye||dinleme|alıştırma|ile|çeviriler Moedertaal||||Turks|Leraren|Gemiddeld||luister|oefening|met|vertalingen Türkisch-Muttersprachler vs. Nicht-Muttersprachler | Türkische Hörübungen für Fortgeschrittene mit Übersetzungen Καθηγητές τουρκικών με μη μητρική γλώσσα | Ενδιάμεση πρακτική ακρόασης τουρκικών με μεταφράσεις Profesores de turco nativos y no nativos | Práctica auditiva de turco intermedio con traducciones ネイティブ vs 非ネイティブ トルコ語教師|中級トルコ語リスニング練習(翻訳付き Professores de turco nativos e não-nativos | Prática de audição de turco intermédio com traduções Учителя-носители и не носители турецкого языка | Практика аудирования среднего уровня на турецком языке с переводом Modersmål vs Icke-modersmål turkiska lärare | Mellanliggande turkiska lyssningsövningar med översättningar 土耳其语母语教师与非母语土耳其语教师 |中级土耳其语听力练习及翻译 Native vs Non-native Turkish Teachers | Intermediate Turkish listening practice with translations Native vs Non-native Turkse leraren | Intermediate Turkse luisteroefening met vertalingen Enseignants turcs natifs vs non natifs | Pratique d'écoute intermédiaire en turc avec traductions

Türkçeyi en iyi kim öğretir? турецкий язык||||учит le turc|le plus|bien|qui|enseigne Turkish|the most|well|who|teaches het Turks|het best|goed|wie|leert Wer unterrichtet am besten Türkisch? Who teaches Turkish best? Wie leert het beste Turks? Qui enseigne le mieux le turc ?

Türkler mi yoksa Türkçeyi sonradan öğenmiş olan yabancı öğretmenler mi? ||||||||учителя| Turcs|ou|sinon|le turc|plus tard||qui|étranger|enseignants| Turks|question particle|or|Turkish|later||who|foreign|teachers| de Turken|vraagpartikel|of|het Turks|later|geleerd|die|buitenlandse|leraren|vraagpartikel |||||gelernt|||| الاتراك أم المدرسون الاجانب الذين تعلموا التركية ؟ Sind es die Türken oder die ausländischen Lehrer, die Türkisch später gelernt haben? Турки или иностранные учителя, которые позже выучили турецкий? Turks or foreign teachers who learned Turkish later? Turken of buitenlandse leraren die Turks later hebben geleerd? Les Turcs ou les enseignants étrangers qui ont appris le turc plus tard ?

Yabancılar Türkçeyi yanlış bir şekilde mi öğretiyor? иностранцы||неправильно||способе||учат Les étrangers|le turc|mal|une|manière|particule interrogative|enseignent Foreigners|Turkish|incorrectly|a|way|question particle|teach Buitenlanders|Turks|verkeerd|een|manier|vraagpartikel|onderwijzen هل يقوم الأجانب بتدريس اللغة التركية بطريقة خاطئة؟ Lehren Ausländer Türkisch auf falsche Weise? Иностранцы неправильно преподают турецкий язык? Do foreigners teach Turkish incorrectly? Leren buitenlanders Turks op een verkeerde manier? Les étrangers enseignent-ils le turc de manière incorrecte ?

Bu videoda bu konulardan bahsedeceğiz. |видео||темах|поговорим Ce|dans cette vidéo|ce|sujets|nous parlerons This|in the video|these|topics|we will talk about Dit|in de video|dit|onderwerpen|zullen we bespreken سنتحدث عن هذه القضايا في هذا الفيديو. In diesem Video werden wir über diese Themen sprechen. In this video, we will discuss these topics. In deze video zullen we het over deze onderwerpen hebben. Dans cette vidéo, nous parlerons de ces sujets.

Yeniden merhaba! Umarım iyisinizdir. снова|||вы в порядке encore|bonjour|j'espère|vous allez bien Again|hello|I hope|you are well opnieuw|hallo|ik hoop|u bent goed مرحبا مجددا! اتمنى ان تكونوا بخير. И снова здравствуйте! Я надеюсь, ты впорядке. Hello again! I hope you are doing well. Hallo opnieuw! Ik hoop dat het goed met je gaat. Rebonjour ! J'espère que vous allez bien.

Ben Nur. Yabancılara Türkçe öğretiyorum. |Нур|иностранцам||учу Je|Nur|aux étrangers|turc|j'enseigne I|Nur|to foreigners|Turkish|teach Ik|Nur|aan buitenlanders|Turks|leer انا نور. أقوم بتدريس اللغة التركية للأجانب. Я Нур. Преподаю турецкий иностранцам. I am Nur. I teach Turkish to foreigners. Ik ben Nur. Ik geef les in het Turks aan buitenlanders. Je suis Nur. J'enseigne le turc aux étrangers.

Bu videoyu da yabancılar için çekiyorum. |видео||||снимаю Ce|vidéo|aussi|étrangers|pour|je filme This|video|also|foreigners|for|I am shooting Dit|video|ook|buitenlanders|voor|film وأصور هذا الفيديو للأجانب. I am making this video for foreigners. Ik maak deze video ook voor buitenlanders. Je fais aussi cette vidéo pour les étrangers.

Siz dinleme pratiği yapabilin ve yeni kelimeler öğrenin diye bu videoyu Türkçe çekiyorum. |слушания|практика|сделать|||слова|учить||||на турецком| Vous|écoute|pratique|puissiez faire|et|nouveaux|mots|appreniez|afin que|cette|vidéo|en turc|je l'enregistre You|listening|practice|can practice|and|new|words|learn|so|this|video|in Turkish|I am recording U|luister|oefening|kan|en|nieuwe|woorden|leert|zodat|deze|video|Turks|opneem أقوم بتصوير هذا الفيديو باللغة التركية حتى تتمكنوا من ممارسة الاستماع وتعلموا كلمات جديدة. Ich mache dieses Video auf Türkisch, damit Sie Übungen zum Zuhören machen und neue Wörter lernen können. Я снимаю это видео на турецком языке, чтобы вы могли попрактиковаться в прослушивании и выучить новые слова. I am recording this video in Turkish so that you can practice listening and learn new words. Ik maak deze video in het Turks zodat jullie luisteroefeningen kunnen doen en nieuwe woorden kunnen leren. Je fais cette vidéo en turc pour que vous puissiez pratiquer l'écoute et apprendre de nouveaux mots.

Yani bu videoda daha yavaş bir şekilde konuşacağım ve daha basit kelimeler kullanmaya çalışacağım. |||||||поговорю|||простые||использовать|я постараюсь Donc|ce|dans cette vidéo|plus|lentement|un|manière|je parlerai|et|plus|simples|mots|d'utiliser|j'essaierai So|this|in the video|more|slowly|one|manner|I will speak|and|more|simple|words|to use|I will try Dus|deze|in de video|meer|langzaam|een|manier|zal ik spreken|en|meer|eenvoudige|woorden|te gebruiken|zal ik proberen لذا في هذا الفيديو ، سأتحدث ببطء أكثر وسأحاول استخدام كلمات أبسط. Das bedeutet, dass ich in diesem Video langsamer sprechen werde und versuchen werde, einfachere Wörter zu verwenden. So in this video, I will speak more slowly and try to use simpler words. Dus in deze video zal ik langzamer praten en proberen eenvoudigere woorden te gebruiken. Donc, dans cette vidéo, je vais parler plus lentement et essayer d'utiliser des mots plus simples.

İyi bir şekilde odaklanırsanız, söylediklerimin belki de çoğunu anlayabilirsiniz. |||если вы сосредоточитесь|того, что я сказал|||большую часть|поймете |un|manière|vous vous concentrez|ce que j'ai dit|peut-être|de|la plupart|vous pouvez comprendre |a|way|if you focus|what I said|maybe|also|most of it|you can understand |een|manier|als u zich concentreert|wat ik zeg|misschien|de|meeste|u kunt begrijpen |||fokussieren||||| إذا ركزتوا جيدًا ، يمكنكم فهم معظم ما أقوله. Wenn Sie gut konzentriert sind, können Sie vielleicht die meisten von dem, was ich sage, verstehen. Если вы хорошо сосредоточитесь, может быть, вы сможете понять большую часть того, что я говорю. If you focus well, you might understand most of what I say. Als je goed focust, kun je misschien het meeste van wat ik zeg begrijpen. Si vous vous concentrez bien, vous pourrez peut-être comprendre la plupart de ce que je dis.

Şu an beni kolay bir şekilde anlayabiliyorsanız Türkçe altyazıları açıp Türkçe altyazıyla izleyebilirsiniz. |сейчас|||||понимаете|турецкий|субтитры|открыв||с субтитрами|посмотреть maintenant|instant|me|facilement|un|manière|comprenez|turc|sous-titres|en les ouvrant|turc|avec sous-titres|vous pouvez regarder now|moment|me|easily|a|way|you can understand|Turkish|subtitles|opening|Turkish|with Turkish subtitles|you can watch nu|moment|mij|gemakkelijk|een|manier|begrijpt|Turks|ondertitels|openend|Turks|met ondertitels|kunt kijken ||||||||||||sehen إذا تفهمونني بسهولة الآن ، يمكنكم فتح نص المكتوب تركية Wenn Sie mich gerade leicht verstehen können, können Sie die türkischen Untertitel einschalten und mit türkischen Untertiteln ansehen. Если вы сейчас меня легко понимаете, вы можете открыть турецкие субтитры и смотреть с турецкими субтитрами. If you can easily understand me right now, you can turn on Turkish subtitles and watch with Turkish subtitles. Als je me nu gemakkelijk kunt begrijpen, kun je de Turkse ondertitels inschakelen en met Turkse ondertitels kijken. Si vous pouvez me comprendre facilement en ce moment, vous pouvez activer les sous-titres en turc et regarder avec les sous-titres turcs.

Ama eğer anlamakta zorlanıyorsanız İngilizce ve Arapça altyazıları açabilirsiniz. mais|si|comprendre|vous avez des difficultés||et|arabe|sous-titres|vous pouvez les activer But|if|understanding|you have difficulty||and|Arabic|subtitles|you can turn on Maar|als|begrijpen|u moeite heeft||en|Arabisch|ondertitels|u kunt openen ولكن إذا كنتم تواجهون مشكلة في الفهم ، فيمكنكم تشغيل الترجمة باللغتين الإنجليزية والعربية. Aber wenn Sie Schwierigkeiten haben zu verstehen, können Sie englische und arabische Untertitel öffnen. But if you are having difficulty understanding, you can turn on English and Arabic subtitles. Maar als je moeite hebt met begrijpen, kun je de Engelse en Arabische ondertitels inschakelen. Mais si vous avez du mal à comprendre, vous pouvez activer les sous-titres en anglais et en arabe.

Öncelikle belirtmek isterim ki bu videoda söyleyeceğim şeyler benim kendi fikirlerim, kendi teorilerim. tout d'abord|préciser|je veux|que|ce|dans la vidéo|je vais dire|choses|mes|propres|idées|propres|théories first of all|to state|I want|that|this|in the video|I will say|things|my|own|ideas|own|theories eerst|te zeggen|wil ik|dat|deze|in de video|ik zal zeggen|dingen|mijn|eigen|ideeën|eigen|theorieën |anmerken|||||||||Ideen|| أولا ، أود أن أشير إلى أن الأشياء التي سأقولها في هذا الفيديو هي أفكاري الخاصة ، ونظرياتي الخاصة. Zunächst möchte ich darauf hinweisen, dass das, was ich in diesem Video sagen werde, meine eigenen Meinungen, meine eigenen Theorien sind. Прежде всего, я хотел бы заявить, что вещи, которые я скажу в этом видео, являются моими собственными идеями, моими собственными теориями. First of all, I want to state that the things I will say in this video are my own opinions, my own theories. Ik wil eerst vermelden dat de dingen die ik in deze video ga zeggen mijn eigen ideeën en theorieën zijn. Tout d'abord, je tiens à préciser que ce que je vais dire dans cette vidéo ce sont mes propres idées, mes propres théories.

Bunlar gerçekler ya da doğrular değil. Ces|vérités|ou|aussi|vérités|ne sont pas These|truths|or|also|facts|are not Deze|waarheden|of|ook|juistheden|niet وليست حقائق أو اصحاء. Das sind keine Tatsachen oder Wahrheiten. Это не факты и не истины. These are not facts or truths. Dit zijn geen feiten of waarheden. Ce ne sont pas des faits ou des vérités.

Bana katılmayabilirsiniz, benimle aynı fikirde olmayabilirsiniz. à moi|vous ne pouvez pas rejoindre|avec moi|même|d'avis|vous ne serez peut-être pas to me|you may not agree|with me|same|in opinion|you may not be Aan mij|kunt u niet deelnemen|met mij|dezelfde|mening|kunt u niet zijn |könnten||||könntet قد لا تتفقوا معي ، قد لا تكونوا معي. Sie müssen nicht mit mir übereinstimmen, Sie müssen nicht meiner Meinung sein. Вы можете не соглашаться со мной, вы можете не соглашаться со мной. You may not agree with me, you may not share the same opinion. Je kunt het met me oneens zijn, je hoeft het niet met me eens te zijn. Vous pouvez ne pas être d'accord avec moi, vous pouvez ne pas partager mon opinion.

Ben bile gelecekte, ileride bu videoda söylediğim fikirlere katılmayabilirim. Je|même|à l'avenir|plus tard|cette|vidéo|que j'ai dit|idées|je ne pourrai pas être d'accord I|even|in the future|later|this|in the video|I said|ideas|may not agree Ik|zelfs|in de toekomst|later|deze|in de video|die ik heb gezegd|ideeën|misschien niet zal instemmen ||||||||kann ich nicht zustimmen حتى أنا ، في المستقبل ، قد أختلف مع الأفكار التي سأقولها في هذا الفيديو . Selbst ich könnte in Zukunft nicht mit den Ideen übereinstimmen, die ich in diesem Video geäußert habe. Даже я в будущем могу не согласиться с идеями, которые я высказал в этом видео в будущем. Even I may not agree with the ideas I express in this video in the future. Zelfs ik kan in de toekomst het niet eens zijn met de ideeën die ik in deze video heb geuit. Je pourrais même ne pas être d'accord avec les idées que j'ai exprimées dans cette vidéo à l'avenir.

Fikirlerim değişebilir. Mes idées|peuvent changer My ideas|may change Mijn ideeën|kunnen veranderen قد تتغير آرائي. Meine Meinungen können sich ändern. My ideas may change. Mijn ideeën kunnen veranderen. Mes idées peuvent changer.

Bunu da belirttikten sonra videoya başlayabiliriz. cela|aussi|ayant précisé|après|à la vidéo|nous pouvons commencer this|also|having pointed out|after|to the video|we can start Dit|ook|aangegeven|daarna|naar de video|kunnen we beginnen بعد تحديد هذا ، يمكننا بدء الفيديو. Nachdem wir das klargestellt haben, können wir mit dem Video beginnen. Having said that, we can start the video. Nadat ik dat heb aangegeven, kunnen we met de video beginnen. Après avoir précisé cela, nous pouvons commencer la vidéo.

Dediğim gibi bu videoda Türk olan Türkçe öğretmenlerinden ve yabancı olan comme je l'ai dit|comme|ce|dans la vidéo|turc|qui est|turc|des enseignants|et|étranger|qui est as I said|like|this|in the video|Turkish|who are|Turkish|teachers|and|foreign|who are zoals ik zei|zoals|deze|in de video|Turks|zijnde|Turks|van de leraren|en|buitenlander|zijnde كما قلت ، في هذا الفيديو ، سنتحدث عن مدرسين أتراك و مدرسين الأجانب Wie gesagt, in diesem Video sind sowohl türkische Türkischlehrer als auch ausländische zu sehen. Как я уже сказал, в этом видео турецкие учителя и иностранцы - турки. As I mentioned, in this video, we will talk about Turkish teachers who are Turkish and those who are foreign. Zoals ik al zei, gaat deze video over Turkse leraren die Turks onderwijzen en buitenlanders. Comme je l'ai dit, dans cette vidéo, il s'agit des enseignants de turc qui sont turcs et des étrangers.

mesela Alman olan Rus olan ve sonradan Türkçe öğrenen ve Türkçe öğretmeye başlayan Türkçe öğretmenlerinden bahsedeceğiz. par exemple|Allemand|qui est|Russe|qui est|et|plus tard|Turc|apprenant|et|Turc|enseigner|commençant|Turc|enseignants|nous parlerons for example|German|who is|Russian|who is|and|later|Turkish|learning|and|Turkish|to teach|who started|Turkish|from the teachers|we will talk about bijvoorbeeld|Duitser|die|Rus|die|en|later|Turks|leert|en|Turks|te onderwijzen|begon|Turks|leraren|we zullen het hebben over على سبيل المثال الألمانية والروسية ، الذين تعلموا اللغة التركية وبدأوا في تدريس اللغة التركية. Wir werden zum Beispiel über Deutschlehrer sprechen, die Deutsche sind, Russen sind und später Türkisch gelernt haben und anfingen, Türkisch zu unterrichten. Например, мы будем говорить о турецких учителях, которые были немцами, русскими, а позже выучили турецкий язык и начали преподавать турецкий язык. For example, we will talk about Turkish teachers who are German, Russian, and later learned Turkish and started teaching Turkish. We zullen het hebben over Turkse docenten die Duits zijn, Russisch zijn en later Turks hebben geleerd en begonnen zijn met het onderwijzen van Turks. Par exemple, nous parlerons des enseignants de turc qui sont allemands, russes et qui ont ensuite appris le turc et ont commencé à enseigner le turc.

Çok uzun bir cümle oldu. très|long|un|phrase|est devenue very|long|a|sentence|became Heel|lang|een|zin|werd كانت جملة طويلة جدا. Es wurde ein sehr langer Satz. It became a very long sentence. Het is een erg lange zin geworden. C'était une phrase très longue.

Çoğu kişi Türkçe öğrenirken Türk öğretmenleri tercih ediyor. La plupart|personne|turc|en apprenant|turc|enseignants|préfèrent| Most|people|Turkish|while learning|Turkish|teachers|prefer|they De meeste|mensen|Turks|leren|Turkse|leraren|voorkeur|geven يفضل معظم الناس المعلمين الأتراك عند تعلم اللغة التركية. Die meisten Leute bevorzugen türkische Lehrer, wenn sie Türkisch lernen. Большинство людей предпочитают турецких учителей при изучении турецкого языка. Most people prefer Turkish teachers when learning Turkish. De meeste mensen geven de voorkeur aan Turkse docenten bij het leren van Turks. La plupart des gens préfèrent des enseignants turcs lorsqu'ils apprennent le turc.

Türkçe Türklerin ana dili olduğu için Türkçeyi çok iyi bir şekilde öğretebileceklerini düşünüyor. Turc|des Turcs|mère|langue|qui est|pour|le Turc|très|bien|un|manière|ils pourront enseigner|pensent Turkish|Turks|mother|language|is|because|Turkish|very|well|a|manner|they can teach|think Turks|Turken|moeder|taal|is|omdat|het Turks|heel|goed|een|manier|ze kunnen onderwijzen|denken يعتقدوان بما أن اللغة التركية هي اللغة الأم للأتراك ، فيمكنهم تعليم اللغة التركية جيدًا. Da Türkisch die Muttersprache der Türken ist, glauben sie, dass sie Türkisch sehr gut unterrichten können. Он считает, что, поскольку турецкий язык является родным языком турок, они могут очень хорошо преподавать турецкий язык. Since Turkish is the native language of Turks, they think that they can teach Turkish very well. Omdat Turks de moedertaal van de Turken is, denken ze dat ze het heel goed kunnen onderwijzen. Comme le turc est la langue maternelle des Turcs, ils pensent qu'ils peuvent enseigner le turc très bien.

Yani en azından o Türk öğretmenlere güvenebiliyorlar. Donc|au|moins|ce|turc|aux enseignants|peuvent avoir confiance So|at least|least|they|Turkish|to teachers|can trust Dus|ten|minste|die|Turkse|leraren|kunnen vertrouwen ||mindestens||||sie können vertrauen يعني على الأقل يمكنهم الوثوق بهؤلاء المعلمين الأتراك. Also können sie zumindest den türkischen Lehrern vertrauen. Так что, по крайней мере, они могут доверять этим турецким учителям. So at least they can trust those Turkish teachers. Dat betekent dat ze in ieder geval op die Turkse docenten kunnen vertrouwen. Donc au moins, ils peuvent faire confiance à ces enseignants turcs.

Yanlış bir şey öğretmeyeceklerinden emin olabiliyorlar. faux|un|chose|qu'ils n'enseigneront pas|sûr|ils peuvent être wrong|a|thing|they will not teach|sure|they can be verkeerd|een|ding|dat ze niet zullen onderwijzen|zeker|kunnen zijn يمكنهم التأكد من أنهم لن يعلموا شيئًا خاطئًا. Sie können sicher sein, dass sie nichts Falsches gelehrt bekommen. Они могут быть уверены, что не научат ничему плохому. They can be sure that they will not teach something wrong. Ze kunnen er zeker van zijn dat ze niets verkeerds leren. Ils peuvent être sûrs qu'ils n'enseigneront pas de choses fausses.

Ama yabancı olan Türkçe öğretmenlerine çok güvenemeyebiliyorlar. Mais|étranger|qui|turc|à leurs enseignants|beaucoup|ne peuvent pas toujours faire confiance But|foreign|who|Turkish|to their teachers|very|might not be able to trust Maar|vreemde|olan|Turks|leraren|heel|kunnen ze misschien niet vertrouwen ||||||können ihnen vielleicht nicht vertrauen لكنهم قد لا يثقون بمعلمين الأجانب. Но они не могут доверять своим турецким учителям-иностранцам. But they may not trust foreign Turkish teachers very much. Maar ze kunnen niet veel vertrouwen hebben in de Turkse docenten die buitenlanders zijn. Mais ils peuvent ne pas avoir beaucoup confiance en les enseignants de turc étrangers.

O kişinin dili iyi bir şekilde bilmediğini ve iyi bir şekilde öğretemeyeceğini yanlış şeyler öğretebileceğini düşünüyorlar. Il|de|langue|bien|un|manière|ne sait pas|et|bien|un|manière||faux|choses|ne peut pas enseigner|ils pensent That|person's|language|well|a|manner|does not know|and|well|a|manner|does not know how to teach|wrong|things|can teach|they think Die|persoon|taal|goed|een|manier|niet kende|en|goed|een|manier||verkeerde|dingen|kon kunnen onderwijzen|ze denken يعتقدون أن هذا الشخص لا يعرف اللغة جيدًا وأنه لا يستطيع تدريسها جيدًا ، يمكنه تعليم أشياء خاطئة. Sie denken, dass die Person die Sprache nicht gut beherrscht und sie nicht gut unterrichten kann und vielleicht das Falsche lehrt. Они думают, что человек плохо знает язык и не может хорошо учить, но может учить не тому. They think that the person may not know the language well and may not be able to teach it well, and could teach wrong things. Ze denken dat die persoon de taal niet goed genoeg beheerst en niet goed kan onderwijzen, en dat hij of zij verkeerde dingen kan leren. Ils pensent que cette personne ne maîtrise pas bien la langue et qu'elle ne pourra pas bien enseigner, et qu'elle pourrait enseigner des choses fausses.

O kişinin Türkçeyi yeteri kadar iyi bildiğinden şüphe edebiliyorlar. Cette|personne|le turc|suffisamment|bien|bien|qu'il sait|doute|ils peuvent That|person's|Turkish|sufficiently|as much as|well|from knowing|doubt|they can doubt Die|persoon|Turks|voldoende|tot|goed|van het weten|twijfel|kunnen hebben قد يشكون في أن هذا الشخص يعرف التركية جيدًا. Sie bezweifeln vielleicht, dass diese Person die türkische Sprache gut genug beherrscht. Они могут усомниться в том, что этот человек достаточно хорошо знает турецкий язык. They may doubt whether that person knows Turkish well enough. Ze kunnen twijfelen of die persoon het Turks wel goed genoeg beheerst. Ils doutent que cette personne maîtrise suffisamment le turc.

Bana kalırsa iki öğretmenin de hem negatif hem pozitif yanları var. à moi|si on me demande|deux|enseignants|aussi|à la fois|négatif|à la fois|positif|côtés|ont to me|if it depends|two|teachers'|also|both|negative|both|positive|sides|exist aan mij|als het aan mij ligt|twee|leraar|de|zowel|negatieve|zowel|positieve|kanten|zijn |||Lehrer||||||| أعتقد أن كلا المدرسين لهما جوانب سلبية وإيجابية. Meiner Meinung nach haben sowohl zwei Lehrer negative als auch positive Seiten. In my opinion, both teachers have both negative and positive aspects. Wat mij betreft hebben beide docenten zowel negatieve als positieve kanten. Pour moi, les deux enseignants ont des aspects à la fois négatifs et positifs.

Hem kötü hem iyi yanları var. à la fois|mauvais|à la fois|bon|côtés|existent Both|bad|and|good|sides|exist zowel|slechte|hem|goede|kanten|zijn لها جوانب سيئة وجيدة. Sie haben sowohl schlechte als auch gute Seiten. There are both bad and good sides. Er zijn zowel slechte als goede kanten. Ils ont à la fois des côtés mauvais et bons.

Mesela bir Türkten bahsedelim. Par exemple|un|Turc|parlons For example|a|Turk|let's talk Bijvoorbeeld|een|Turk|laten we praten على سبيل المثال ، دعنا نتحدث عن شخص تركي. Lassen Sie mich zum Beispiel über einen Türken sprechen. For example, let's talk about a Turk. Laten we het bijvoorbeeld over een Turk hebben. Par exemple, parlons d'un Turc.

Türkçe konuşan, Türkçe ana dili olan bir Türkten bahsedelim. turc|parlant|turc|mère|langue|étant|un|Turc|parlons Turkish|speaking|Turkish|native|language|being|a|Turk|let's talk Turks|sprekende|Turks|moeder|taal|zijnde|een|Turk|laten we praten دعونا نتحدث عن تركي يتحدث التركية والتركية لغة الأم. Lassen Sie uns über einen Türken sprechen, der Türkisch spricht und türkische Muttersprache ist. Let's talk about a Turk who speaks Turkish, whose native language is Turkish. Laten we het hebben over een Turk die Turks spreekt, met Turks als moedertaal. Parlons d'un Turc qui parle turc, dont le turc est la langue maternelle.

Türkçeyi hiç öğrenmemiş, Türkçeyi zaten biliyor. le turc|jamais|n'a pas appris|le turc|déjà|sait Turkish|ever|has not learned|Turkish|already|knows het Turks|nooit|geleerd|het Turks|al|weet لم يتعلم التركية من قبل، فهو يعرف التركية بالفعل. Er hat nie Türkisch gelernt, er weiß bereits Türkisch. Он никогда не учил турецкий, он уже знает турецкий. He has never learned Turkish, he already knows Turkish. Hij heeft Turks nooit geleerd, hij weet het al. Il n'a jamais appris le turc, il le sait déjà.

Türkçeyi bülbül gibi konuşuyor. le turc|rossignol|comme|parle Turkish|nightingale|like|speaks het Turks|nachtegaal|zoals|spreekt يتكلم التركية مثل البلبل. Er spricht Türkisch wie eine Nachtigall. He speaks Turkish like a nightingale. Hij spreekt Turks als een nachtegaal. Il parle le turc comme un rossignol.

Ama yine de bu öğretmen size Türkçeyi çok iyi bir şekilde öğretemeyebilir. Mais|encore|aussi|ce|professeur|à vous|le turc|très|bien|un|manière|ne pourra peut-être pas enseigner But|again|still|this|teacher|to you|Turkish|very|well|one|manner|may not teach Maar|weer|de|deze|leraar|u|Turks|heel|goed|een|manier|kan misschien niet onderwijzen ومع ذلك ، قد لا يتمكن هذا المعلم من تعليمكم اللغة التركية جيدًا. Allerdings kann dieser Lehrer Ihnen möglicherweise nicht sehr gut Türkisch beibringen. Однако этот учитель может не очень хорошо научить вас турецкому. But still, this teacher may not be able to teach you Turkish very well. Maar deze leraar kan je het Turks misschien toch niet heel goed leren. Mais malgré cela, cet enseignant peut ne pas être en mesure de vous enseigner le turc très bien.

Kuralları çok iyi bilmiyorsa, grameri çok iyi bilmiyorsa.. Les règles|très|bien|s'il ne sait pas|la grammaire|très|bien|s'il ne sait pas The rules|very|well|if he/she knows|grammar|very|well|if he/she knows De regels|heel|goed|als hij/zij niet weet|De grammatica|heel|goed|als hij/zij niet weet إذا كان لا يعرف الاحكام جيدًا ، إذا كان لا يعرف القواعد جيدًا ... If they do not know the rules very well, if they do not know grammar very well.. Als hij de regels niet goed kent, als hij de grammatica niet goed kent.. S'il ne connaît pas très bien les règles, s'il ne connaît pas très bien la grammaire..

siz ona bir soru sorduğunuzda mesela "bunu neden böyle yapmıyoruz da böyle yapıyoruz?" dediğinizde, vous|à lui|une|question|vous posez|par exemple|cela|pourquoi|ainsi|nous ne faisons pas|aussi|ainsi|nous faisons|vous dites you|to him|a|question|when you asked|for example|this|why|like this|we don't do|but|like this|we do|when you said u|hem|een|vraag|stelde|bijvoorbeeld|dit|waarom|zo|doen we niet|ook|zo|doen we| عندما تسألوه سؤالًا ، على سبيل المثال ، "لماذا لا نفعل ذلك على هذا النحو ونفعله على هذا النحو ؟" ، wenn Sie ihn beispielsweise fragen "warum tun wir das nicht so, warum tun wir es so?", когда задаешь ему вопрос, например, "почему бы нам не сделать так, а сделать вот так?" Когда ты говоришь, when you ask them a question, for example, "why are we doing it this way instead of that way?" Als je hem bijvoorbeeld een vraag stelt zoals "waarom doen we dit zo en niet zo?" lorsque vous lui posez une question, par exemple "pourquoi ne faisons-nous pas cela de cette manière mais de cette manière ?"

mesela "neden kalem-ler diyoruz da kalem-lar demiyoruz?" diye bir soru sorduğunuzda size cevap veremeyebilir. par exemple|pourquoi|||nous disons|mais|||nous disons|en disant|un|question|quand vous posez|à vous|réponse|peut ne pas donner for example|why|||we say|but|||we do not say|saying|one|question|when you ask|to you|answer|may not be able to give bijvoorbeeld|waarom|||zeggen|maar|||zeggen|omdat|een|vraag|wanneer je vraagt|jou|antwoord|kan geven على سبيل المثال ، "لماذا نقول kalemler وليس kalemlar؟" قد لا يجيب عليك عندما تسأل سؤالا. Wenn Sie zum Beispiel fragen "Warum sagen wir Kalem-ler und nicht Kalem-lar?" könnte er Ihnen keine Antwort geben. например, «почему мы говорим ручки, а не ручки?» Когда вы задаете вопрос, он может не ответить вам. for example, when you ask a question like "why do we say kalem-ler and not kalem-lar?" they may not be able to answer you. Als je bijvoorbeeld vraagt "waarom zeggen we kalem-ler en niet kalem-lar?" kan hij je misschien geen antwoord geven. par exemple, lorsque vous posez une question comme "pourquoi dit-on calem-ler et pas calem-lar ?" il peut ne pas être en mesure de vous répondre.

Cevabı bilmiyor olabilir. La réponse|ne sait pas|peut-être The answer|may not know|could be Het antwoord|weet niet|misschien قد لا يعرف الجواب. Er könnte die Antwort nicht wissen. They may not know the answer. Hij kan het antwoord niet weten. Il peut ne pas connaître la réponse.

Neden? Çünkü hiç merak etmemiş ki. Pourquoi|parce que|jamais|curiosité|n'a pas|donc Why|Because|ever|curious|has wondered|at all Waarom|Omdat|nooit|nieuwsgierigheid|heeft zich afgevraagd|toch لماذا هذا؟ لأنه لم يتساءل أبدا. Warum? Weil er sich nie gefragt hat. Почему? Потому что он никогда не задавался вопросом. Why? Because he/she has never been curious. Waarom? Omdat hij/zij er nooit nieuwsgierig naar is geweest. Pourquoi ? Parce qu'il ne s'est jamais vraiment intéressé.

Türkçeyi bilerek, farkında olarak öğrenmemiş ki. le turc|en sachant|conscient|de manière|n'a pas appris|que Turkish|consciously|aware|as|he/she has not learned|that het Turks|wetende|zich bewust|als|heeft geleerd|dat |wissend|||hat nicht gelernt| لم يتعلم التركية بوعي. Er hat die Türkische Sprache nicht bewusst gelernt. Он не выучил турецкий сознательно и сознательно. He/she hasn't learned Turkish consciously and with awareness. Hij/zij heeft het Turks niet bewust geleerd. Il n'a pas appris le turc en étant conscient.

Demek istediğim şey şu; Türk biri var diyelim ki.. dire|que je voulais|chose|ceci|Turc|quelqu'un|existe|supposons|que I mean|thing|thing|this|Turkish|person|exists|let's say|that zeggen|wat ik bedoel|ding|dit|Turk|iemand|is|laten we zeggen|dat ما أعنيه هو ذلك لنفترض أن هناك شخصًا تركيًا .. Was ich meine ist; Angenommen, es gibt einen Türken.. Я имею в виду вот что; Допустим, есть турок.. What I mean is this; let's say there is a Turkish person.. Wat ik wil zeggen is dit; stel dat er een Turk is.. Ce que je veux dire, c'est ceci ; disons qu'il y a une personne turque..

Bu kişi sadece Türk diye size Türkçeyi çok iyi bir şekilde öğretecek diye bir kural yok. Ce|personne|seulement|Turc|parce que|vous|le turc|très|bien|un|manière|enseignera|parce que|un|règle|n'est pas This|person|only|Turkish|because|to you|Turkish|very|well|a|manner|will teach|that|a|rule|not Deze|persoon|alleen|Turk|omdat|u|Turks|heel|goed|een|manier|zal onderwijzen|dat|een|regel|niet لا توجد قاعدة أن هذا الشخص سوف يعلمكم التركية جيدًا لمجرد أنه تركي. Es gibt keine Regel, die besagt, dass eine türkische Person Ihnen sehr gut Türkisch beibringen wird, nur weil sie türkisch ist. Нет правила, что этот человек будет очень хорошо учить вас турецкому только потому, что он турок. There is no rule that this person will teach you Turkish very well just because he/she is Turkish. Er is geen regel die zegt dat deze persoon je het Turks heel goed zal leren alleen omdat hij/zij Turks is. Il n'y a pas de règle disant que cette personne vous enseignera très bien le turc juste parce qu'elle est turque.

Bundan bahsediyorum. de cela|je parle about this|I am talking hierover|ik praat أنا أتحدث عن هذا. Я говорю об этом. This is what I'm talking about. Daar heb ik het over. C'est de cela que je parle.

Tabii ki bütün Türkçe öğretmenlerinden ya da bütün Türklerden bahsetmiyorum. bien|sûr|tous|turc|enseignants|ou|aussi|tous|Turcs|je ne parle pas Of course|that|all|Turkish|teachers|or|also|all|Turks|I am not talking about Natuurlijk|ook|alle|Turks|leraren|of|ook|alle|Turken|spreek ik niet over ||||von den Lehrern|||||ich spreche nicht بالطبع ، أنا لا أتحدث عن جميع المعلمين الأتراك أو جميع الأتراك. Natürlich rede ich nicht über alle Türkischlehrer oder alle Türken. Of course, I am not talking about all Turkish teachers or all Turks. Natuurlijk heb ik het niet over alle Turkse leraren of alle Turken. Bien sûr, je ne parle pas de tous les enseignants de turc ou de tous les Turcs.

Çoğu Türkçe öğretmeni zaten bu kuralları iyi bir şekilde biliyordur ve iyi bir şekilde öğretiyorlardır. La plupart des|turc|enseignants|déjà|ces|règles|bien|un|manière|sait|et|bien|un|manière|enseignent Most|Turkish|teachers|already|these|rules|well|a|manner|knows|and|well|a|manner|teaches De meeste|Turks|leraar|al|deze|regels|goed|een|manier|weet|en|goed|een|manier|onderwijzen ||||||||||||||unterrichten يعرف معظم المعلمين الأتراك هذه القواعد جيدًا ويعلمونها جيدًا. Die meisten Türkischlehrer kennen diese Regeln bereits gut und unterrichten sie gut. Most Turkish teachers probably know these rules well and teach them well. De meeste Turkse leraren kennen deze regels al goed en onderwijzen ze goed. La plupart des enseignants de turc connaissent déjà bien ces règles et les enseignent correctement.

Benim için iyi bir dil öğretmeni kendisi de yabancı bir dili iyi bir şekilde öğrenmiş olan dil öğretmenidir. mon|pour|bon|un|langue|enseignant|lui-même|aussi|étranger|un|langue|bien|un|manière|appris|qui|langue|est enseignant My|for|good|a|language|teacher|he|also|foreign|a|language|well|a|manner|learned|who|language|teacher mijn|voor|goede|een|taal|leraar|hij|ook|vreemde|een|taal|goed|een|manier|geleerd|die|taal|leraar is |||||||||||||||||ist مدرس اللغة الجيد بالنسبة لي هو مدرس الذي تعلم لغة أجنبية بذاته. Für mich ist ein guter Sprachlehrer jemand, der selbst eine Fremdsprache gut gelernt hat. Хороший учитель языка для меня – это учитель языка, который хорошо выучил иностранный язык. For me, a good language teacher is one who has also learned a foreign language well. Voor mij is een goede taaldocent iemand die zelf ook een vreemde taal goed heeft geleerd. Pour moi, un bon enseignant de langue est celui qui a lui-même bien appris une langue étrangère.

Bence iyi bir dil öğretmeni olabilmek için iyi bir dil öğrencisi olmak gerekir. Je pense|bon|un|langue|enseignant|pouvoir être|pour|bon|un|langue|élève|être|est nécessaire I think|good|a|language|teacher|to be able to be|for|good|a|language|student|to be|is necessary Ik denk|goed|een|taal|leraar|kunnen|om|goed|een|taal|student|zijn|is nodig أعتقد أنه من الضروري أن تكون طالب لغة جيدًا حتى تكون مدرس لغة جيدًا. На мой взгляд, чтобы быть хорошим учителем языка, необходимо хорошо учить язык. I think to be a good language teacher, one must be a good language student. Ik denk dat je een goede taaldocent moet zijn om een goede taalleerling te zijn. Je pense qu'il faut être un bon élève de langue pour devenir un bon enseignant de langue.

Çünkü başka bir dili iyi bir şekilde öğrenmiş olan bir öğretmen size işinize yarayacak tavsiyeler verebilir Parce que|un autre|un|langue|bien|un|de|a appris|qui|un|enseignant|vous|à votre travail|utile|conseils|peut donner Because|another|a|language|well|a|manner|learned|who|a|teacher|to you|to your|useful|advice|can give Omdat|een andere|een|taal|goed|een|manier|geleerd|olan|een|leraar|u|in uw werk|nuttige|adviezen|kan geven |||||||||||||nützlich sein|Tipps| لأن المعلم الذي تعلم لغة أخرى جيدًا يمكنه أن يقدم لكم نصيحة مفيدة ، Weil ein Lehrer, der eine andere Sprache gut gelernt hat, Ihnen nützliche Ratschläge geben kann Потому что учитель, который хорошо выучил другой язык, может дать вам полезный совет. Because a teacher who has learned another language well can give you useful advice. Omdat een leraar die een andere taal goed heeft geleerd, je nuttige adviezen kan geven. Parce qu'un enseignant qui a bien appris une autre langue peut vous donner des conseils utiles.

Dediğim gibi bence iyi bir dil öğretmeni her zaman dil öğrenmeye devam etmelidir. ce que j'ai dit|comme|à mon avis|bon|un|langue|enseignant|chaque|temps|langue|à apprendre|continuer|devrait as I said|like|in my opinion|good|a|language|teacher|every|always|language|learning|continues|should wat ik zei|zoals|volgens mij|goede|een|taal|leraar|altijd|tijd|taal|leren|voortgang|zou moeten كما قلت ، أعتقد أن مدرس اللغة الجيد يجب أن يستمر دائمًا في تعلم اللغة. Как я уже сказал, я думаю, что хороший учитель языка всегда должен продолжать учить языки. As I said, I think a good language teacher should always continue to learn the language. Zoals ik al zei, denk ik dat een goede taaldocent altijd moet blijven leren. Comme je l'ai dit, je pense qu'un bon enseignant de langue doit toujours continuer à apprendre des langues.

Bunların yanı sıra Türk olan bir Türkçe öğretmeniniz olursa onun telaffuzunun doğruluğundan, kullandığı dilin doğruluğundan emin olabilirsiniz. cela|en plus|à côté de|turc|qui est|un|turc|enseignant|s'il y a|son|prononciation|de la justesse|qu'il utilise|langue|de la justesse|sûr|vous pouvez être davon||neben||||||||Aussprache|||||| hiervan|naast|rij|Turks|zijnde|een|Turks|leraar|als er is|zijn|uitspraak|juistheid|gebruikt|taal|juistheid|zeker|kunt zijn In addition to these|side|besides|Turkish|if there is|a|Turkish|your teacher|if there is|his|pronunciation|correctness|he uses|language|correctness|sure|you can be بالإضافة إلى ذلك ، إذا كان لديكم مدرس تركي ، فيمكنكم التأكد من صحة نطقه وصحة اللغة التي يستخدمها. Wenn Sie einen türkischen Lehrer haben, der selbst Türke ist, können Sie außerdem sicher sein, dass seine Aussprache und die Sprache, die er verwendet, korrekt sind. В дополнение к этому, если у вас есть турецкий учитель, который является турецким, вы можете быть уверены в правильности его произношения и правильности языка, который он использует. In addition to this, if you have a Turkish teacher who is Turkish, you can be sure of the accuracy of their pronunciation and the correctness of the language they use. Daarnaast, als je een Turkse leraar hebt, kun je er zeker van zijn dat zijn uitspraak en het gebruik van de taal correct zijn. En outre, si vous avez un enseignant de turc qui est turc, vous pouvez être sûr de l'exactitude de sa prononciation et de la justesse de la langue qu'il utilise.

Yani size yanlış bir şey öğretmeyeceğini bilirsiniz. Donc|à vous|faux|un|chose|n'enseignera pas|vous savez So|to you|wrong|one|thing|he/she/it will not teach|you know Dus|u|verkeerd|een|ding|zal leren|u weet ||||||wissen يعني أنتم تعلمون أنه لن يعلمكم أي شيء خطأ. Sie wissen also, dass er Ihnen nichts Falsches beibringen wird. So you know they won't teach you anything wrong. Je weet dus dat hij je niets verkeerds zal leren. Donc vous savez qu'il ne vous enseignera pas quelque chose de faux.

Onunla konuşma pratiği yapabilirsiniz. avec lui|conversation|pratique|vous pouvez faire with him|speaking|practice|you can do met hem|gesprek|oefening|kunt doen يمكنكم ممارسة التحدث معه. Sie können das Sprechen mit ihr üben. Вы можете попрактиковаться в разговоре с ним. You can practice speaking with them. Je kunt met hem spreekvaardigheid oefenen. Vous pouvez pratiquer la conversation avec lui.

Türkçe o öğretmenin anadili olduğu için o öğretmene tam olarak güvenebilirsiniz. le turc|il|enseignant|langue maternelle|est|parce que|il|à l'enseignant|complètement|exactement|vous pouvez faire confiance Turkish|that|teacher|native language|is|because|that|to teacher|fully|exactly|you can trust Turks|die|leraar|moedertaal|is|omdat|die|leraar|volledig|precies|kunt vertrouwen نظرًا لأن اللغة التركية هي اللغة الأم لذلك المعلم ، يمكنكم أن تثقوا تمامًا بهذا المعلم. Da Türkisch die Muttersprache des Lehrers ist, können Sie ihm/ihr voll vertrauen. Поскольку родным языком этого учителя является турецкий, вы можете полностью доверять этому учителю. Since Turkish is the teacher's native language, you can fully trust that teacher. Omdat Turks de moedertaal van die leraar is, kun je hem volledig vertrouwen. Vous pouvez faire entièrement confiance à ce professeur car le turc est sa langue maternelle.

O öğretmenin o dili çok iyi bir şekilde bildiğini biliyorsunuz çünkü. Ce|professeur|cette|langue|très|bien|un|manière|qu'il connaît||parce que That|teacher's|that|language|very|well|one|manner|he/she knows|you know|because Die|leraar|die|taal|zeer|goed|een|manier|weet|jullie weten|omdat لأنكم تعلمون أن هذا المعلم يعرف تلك اللغة جيدًا. You know that teacher knows that language very well because. U weet dat die leraar die taal heel goed beheerst omdat. Vous savez que ce professeur maîtrise très bien cette langue.

Türkçeyi sonradan öğrenmiş olan Türkçe öğretmenlerine gelecek olursak, yabancı olan Türkçe öğretmenlerine gelecek olursak.. le turc|plus tard|a appris|qui|turc|à leurs enseignants|en ce qui concerne|si nous parlons|étranger|qui|turc|à leurs enseignants|en ce qui concerne|si nous parlons Turkish|later|learned|who|Turkish|to the teachers|when it comes|to us|foreign|who|Turkish|to the teachers|when it comes|to us het Turks|later|geleerd|zijnde|Turks|leraren|toekomst|als we|buitenlander|zijnde|Turks|leraren|toekomst|als we |||||ihren Lehrern||||||||kommen بالنسبة للمعلمين اللغة التركية الذين تعلموا اللغة التركية لاحقا، المعلمين الأجانب، .. Wenn wir zu türkischen Lehrern kommen, die später Türkisch gelernt haben, wenn wir zu türkischen Lehrern kommen, die Ausländer sind. Если мы придем к турецким учителям, которые выучили турецкий язык позже, если мы придем к турецким учителям, которые являются иностранцами... As for Turkish teachers who learned Turkish later, as for foreign Turkish teachers.. Als we het hebben over Turkse leraren die Turks later hebben geleerd, als we het hebben over buitenlandse Turkse leraren.. En ce qui concerne les enseignants de turc qui ont appris le turc plus tard, en ce qui concerne les enseignants de turc étrangers..

bu öğretmenler de eğer Türkçeyi gerçekten iyi bir şekilde öğrenmişlerse sizin gramer sorularınıza iyi cevaplar verebilirler. ce|enseignants|aussi|si|le turc|vraiment|bien|un|manière|ont appris|vos|grammaire|questions|bonnes|réponses|peuvent donner this|teachers|also|if|Turkish|really|well|one|manner|have learned|your|grammar|questions|good|answers|they can give deze|leraren|ook|als|Turks|echt|goed|een|manier|hebben geleerd|uw|grammatica|vragen|goed|antwoorden|kunnen geven يمكن لهؤلاء المعلمين تقديم إجابات جيدة لأسئلتكم القواعدية إذا كانوا قد تعلموا التركية جيدًا. Wenn diese Lehrer wirklich gut Türkisch gelernt haben, können sie Ihnen gute Antworten auf Ihre Grammatikfragen geben. if these teachers have really learned Turkish well, they can give good answers to your grammar questions. kunnen deze leraren, als ze het Turks echt goed hebben geleerd, goede antwoorden geven op uw grammatica vragen. ces enseignants, s'ils ont vraiment bien appris le turc, peuvent répondre correctement à vos questions de grammaire.

Çünkü sizin merak ettiğiniz bir şeyi onlar da zaten önceden merak etmiştir, onlar da araştırmıştır. Parce que|votre|curiosité|avez demandé|une|chose|ils|aussi|déjà|auparavant|curiosité|ont eu|ils|aussi|ont recherché Because|your|curiosity|you asked|one|thing|they|also|already|beforehand|curiosity|have been curious|they|also|have researched Omdat|uw|nieuwsgierigheid|die u|een|ding|zij|ook|al|eerder|nieuwsgierig|zijn geweest|zij|ook|hebben onderzocht لأنهم تساءلوا بالفعل عن الشيء الذي يثير فضولكم ، وقاموا أيضًا بالتحقيق فيه. Denn das, worauf Sie neugierig sind, haben sie sich schon vorher gefragt, sie haben es auch recherchiert. Потому что они уже задавались вопросом о том, что интересует вас, и они также исследовали это. Because they have already been curious about something you are curious about, they have researched it too. Omdat zij ook al eerder nieuwsgierig zijn geweest naar iets wat u interesseert, zij hebben het ook onderzocht. Parce que ce qui vous intéresse, ils l'ont déjà probablement aussi trouvé intéressant, ils ont aussi fait des recherches.

Sizin geçtiğiniz yollardan onlar da geçmiştir, sizin çektiğiniz çileleri onlar da çekmiştir. Votre|passé|par les chemins|ils|aussi|ont passé|Votre|subi|souffrances|ils|aussi|ont subi Your|passed|from roads|they|also|have passed|your|endured|sufferings|they|also|have endured Uw|gepasseerde|wegen|zij|ook|heeft gepasseerd|Uw|gedragen|lijden|zij|ook|heeft gedragen ||||||||Leiden||| لقد ساروا أيضًا في المسارات التي مررتم بها ، وقد عانوا أيضًا مثلكم عندما يتعلمون اللغة التركية. Auch sie sind die Wege gegangen, die Sie gegangen sind, auch sie haben die Qualen erlitten, die Sie erlitten haben. They have gone through the paths you have gone through, they have endured the hardships you have endured. Zij hebben ook de wegen bewandeld die u heeft bewandeld, zij hebben ook de ontberingen doorstaan die u heeft doorstaan. Ils ont également emprunté les mêmes chemins que vous, ils ont également enduré les mêmes souffrances que vous.

Bu yüzden size iyi tavsiyeler verebilirler, sizin sorularınıza verdikleri cevaplar da sizi memnun edebilir. Ce|pour|vous|bonnes|conseils|peuvent vous donner|vos|questions|qu'ils donnent|réponses|aussi|vous|satisfait|peuvent This|reason|to you|good|advice|they can give|your|to questions|their|answers|also|you|satisfied|can make Dit|omdat|u|goede|adviezen|kunnen geven|uw|vragen|die ze geven|antwoorden|ook|u|tevreden|kan maken ||||Tipps||||||||| لذلك ، يمكن أن يقدموا لكم نصائح جيدة ، كما أن إجاباتهم على أسئلتكم قد تسعدكم . Deshalb können sie Ihnen gute Ratschläge geben, und ihre Antworten auf Ihre Fragen können Sie auch zufrieden stellen. That's why they can give you good advice, and the answers they provide to your questions may also satisfy you. Daarom kunnen ze je goede adviezen geven, en de antwoorden die ze op je vragen geven, kunnen je ook tevreden stellen. C'est pourquoi ils peuvent vous donner de bons conseils, et les réponses qu'ils donnent à vos questions peuvent également vous satisfaire.

Ama bunun yanı sıra bu kişi Türkçeyi iyi bir şekilde bilmiyorsa ve siz başlangıç seviyesindeyseniz bunu anlamayabilirsiniz. Mais|cela|à côté|en plus de|cette|personne|le turc|bien|un|de|ne sait pas|et|vous|début|êtes au niveau|cela|vous ne pouvez pas comprendre But|this|aside|in addition|this|person|Turkish|well|a|manner|doesn't know|and|you|beginner|if you are at level|this|you may not understand Maar|dit|naast|in de rij|deze|persoon|Turks|goed|een|manier|als hij/zij het niet weet|en|u|beginner|als u op het niveau bent|dit|misschien niet begrijpt |||||||||||||Anfang||| لكن إلى جانب ذلك ، إذا كان هذا الشخص لا يعرف التركية جيدًا وكنتم في المستوى المبتدائي ، فقد لا تفهموا أنه لا يعرف التركية جيدا. Wenn diese Person jedoch nicht gut Türkisch spricht und Sie ein Anfänger sind, werden Sie sie vielleicht nicht verstehen. Однако, если этот человек плохо знает турецкий язык, а вы новичок, вы можете его не понять. But in addition, if this person does not know Turkish well and you are at a beginner level, you may not understand this. Maar als deze persoon de Turkse taal niet goed beheerst en jij op beginnersniveau bent, kun je dit misschien niet begrijpen. Mais en plus, si cette personne ne maîtrise pas bien le turc et que vous êtes au niveau débutant, vous pourriez ne pas comprendre.

Size yanlış şeyler öğretebilir. Vous|faux|choses|peut enseigner to you|wrong|things|can teach U|verkeerde|dingen|kan leren يمكن أن يعلمكم أشياء خاطئة. They may teach you incorrect things. Ze kunnen je verkeerde dingen leren. Ils peuvent vous enseigner de mauvaises choses.

Önemli olmayan noktaların üstünde durabilir. important|non|points|sur|peut s'attarder important|unimportant|points|on|can focus Belangrijke|niet|punten|op|kan focussen يمكن أن يركز على النقاط غير المهمة. Er kann sich mit unwichtigen Punkten aufhalten. Может остановиться на неважных моментах. They may focus on unimportant points. Ze kunnen zich richten op onbelangrijke punten. Ils peuvent insister sur des points qui ne sont pas importants.

Çok sık kullanılmayan bir kelimeyi "bu kelime çok sık kullanılıyor" diye öğretebilir. Très|souvent|utilisé|un|mot|ce|mot|très|souvent|utilisé|| very|frequently|unused|a|word|this|word|very|frequently|is used|as|can teach Heel|vaak|niet gebruikte|een|woord|dit|woord|heel|vaak|gebruikt|| يمكنه تعليم كلمة لا تُستخدم كثيرًا بقول "هذه الكلمة تُستخدم كثيرًا". Sie können ein Wort unterrichten, das nicht sehr oft verwendet wird, weil "dieses Wort sehr oft verwendet wird". Он может научить слову, которое не используется очень часто, поскольку «это слово используется очень часто». They might teach you a rarely used word as if "this word is used very frequently." Ze kunnen je een zeldzaam gebruikt woord leren als "dit woord wordt heel vaak gebruikt." Il peut enseigner un mot peu utilisé en disant "ce mot est très utilisé".

Telaffuzunda sıkıntılar olabilir. dans ta prononciation|problèmes|peuvent être In your pronunciation|difficulties|may be in je uitspraak|problemen|kunnen zijn |Probleme| قد تكون هناك مشاكل في نطقه. Möglicherweise gibt es Probleme mit Ihrer Aussprache. There may be difficulties in pronunciation. Er kunnen problemen zijn met de uitspraak. Il peut y avoir des problèmes de prononciation.

Türkçe konuşabiliyor olsa bile yanlışları hataları olabilir. Turc|peut parler|s'il|même|erreurs|fautes|peuvent être Turkish|he/she can speak|if|even|his/her mistakes|his/her errors|may be Turks|kan spreken|zou zijn|zelfs|fouten|vergissingen|kunnen zijn |||||Fehler| حتى لو كان يتحدث التركية ، فقد يكون لديه أخطاء. Selbst wenn er Türkisch sprechen kann, kann er Fehler machen. Even if they can speak Turkish, they may have mistakes. Zelfs als je Turks kunt spreken, kunnen er fouten zijn. Même s'il peut parler turc, il peut faire des erreurs.

Ve siz başta öğretmeninizin bu yanlışlarını fark edemezsiniz. Et|vous|au début|de votre professeur|ces|erreurs|remarquer|ne pouvez pas And|you|at first|your teacher's|these|mistakes|notice|cannot En|jullie|in het begin|uw leraar|deze|fouten|opmerken|kunnen niet وفي البداية لا يمكنكم ملاحظة أخطاء معلمكم هذه. Und anfangs können Sie diese Fehler Ihres Lehrers nicht erkennen. И вы не можете сразу заметить эти ошибки своего учителя. And at first, you may not notice these mistakes of your teacher. En in het begin zul je de fouten van je leraar misschien niet opmerken. Et au début, vous ne pouvez pas remarquer ces erreurs de votre enseignant.

Ama öğretmeninizin size yanlış bir şey öğrettiğini fark ettiğiniz anda ona olan güveniniz sarsılır ve onun size verdiği bilgilere inanmamaya başlarsınız. Mais|de votre enseignant|à vous|faux|un|chose|vous a enseigné|réaliser|que vous|au moment|à lui|votre|confiance|est ébranlée|et|son|à vous|donné|informations|à ne pas croire|vous commencez But|your teacher|to you|wrong|one|thing|taught|realization|you|moment|to him|your|trust|is shaken|and|his|to you|given|information|to not believing|you start Maar|uw leraar|u|verkeerd|bir|ding|heeft geleerd|opmerking|dat u|op dat moment|hem|in|uw vertrouwen|wankelt|en|zijn|u|gegeven|informatie|niet geloven|begint |||||||||||||wird erschüttert||||||| لكن في اللحظة التي تدركوا فيها أن معلمكم يعلمكم شيئًا خاطئًا ، تتزعزع ثقتكم به وتبداون في عدم تصديق المعلومات التي قدمها لكم. Aber sobald Sie merken, dass Ihr Lehrer Ihnen etwas Falsches beigebracht hat, ist Ihr Vertrauen in ihn/sie erschüttert, und Sie beginnen, den Informationen, die er/sie Ihnen gegeben hat, zu misstrauen. Но в тот момент, когда вы осознаете, что ваш учитель научил вас чему-то неправильному, ваше доверие к нему пошатнется, и вы начнете не верить информации, которую он вам дает. But the moment you realize that your teacher has taught you something wrong, your trust in them is shaken, and you start to doubt the information they provide. Maar op het moment dat je je realiseert dat je leraar je iets verkeerds heeft geleerd, wankelt je vertrouwen in hem en begin je de informatie die hij je geeft niet meer te geloven. Mais au moment où vous réalisez que votre enseignant vous a appris quelque chose de faux, votre confiance en lui est ébranlée et vous commencez à ne plus croire aux informations qu'il vous a données.

Ve bu da öğrenme sürecinizi kötü bir şekilde etkileyebilir. Et|cela|aussi|apprentissage|votre processus|mal|un|manière|peut affecter And|this|also|learning|your process|negatively|a|way|can affect En|dit|ook|leren|proces|slecht|bir|manier|kan beïnvloeden ||||Ihren Prozess|||| ويمكن أن يؤثر ذلك سلبًا على عملية التعلم الخاصة بكم. Und das kann Ihren Lernprozess stark beeinträchtigen. And this can negatively affect your learning process. En dit kan je leerproces negatief beïnvloeden. Et cela peut avoir un impact négatif sur votre processus d'apprentissage.

Aslında benim burada demek istediğim şey şu; Türk veya yabancı.. en fait|mon|ici|dire|voulais|chose|ceci|Turc|ou|étranger actually|my|here|to say|wanted|thing|this|Turkish|or|foreigner eigenlijk|mijn|hier|zeggen|wilde|ding|dat|Turk|of|buitenlander ما أحاول قوله هو؛ تركي أو أجنبي .. Was ich damit sagen will, ist, dass es egal ist, ob man Türke oder Ausländer ist. На самом деле, я имею в виду вот что; Турецкий или иностранный.. What I actually want to say here is this; whether Turkish or foreign.. Eigenlijk is wat ik hier wil zeggen dit; of je nu Turks of buitenlands bent.. En fait, ce que je veux dire ici est le suivant : qu'il soit turc ou étranger..

Önemli olan öğretmenin kendini iyi bir şekilde geliştirmesi ve iyi bir şekilde öğretmesi. Important|that|teacher|himself|well|one|manner|develops|and|well|one|manner|teaches Important|is|teacher|himself|well|a|manner|development|and|well|a|manner|teaching Belangrijk|is|leraar|zichzelf|goed|een|manier|ontwikkeling|en|goed|een|manier|onderwijzen المهم أن المعلم يتطور نفسه ويعلم بشكل جيد. Wichtig ist, dass der Lehrer sich selbst gut entwickelt und gut unterrichtet. Главное, чтобы учитель хорошо себя развивал и хорошо учил. What matters is that the teacher develops themselves well and teaches well. Het belangrijkste is dat de leraar zichzelf goed ontwikkelt en goed lesgeeft. L'important est que l'enseignant se développe bien et enseigne correctement.

Yani demek istediğim şey şu; bir Türk sadece Türk olduğu için Türkçeyi çok iyi bir şekilde öğretebilecek diye bir kural yok. Donc|dire|que je veux|chose|ceci|un|Turc|seulement|Turc|qu'il est|parce que|le turc|très|bien|un|manière|pourra enseigner|selon|une|règle|n'est pas So|to mean|I want|thing|this|a|Turk|only|||for|Turkish|very|well|a|manner|will be able to teach|as|a|rule|there is not Dus|zeggen|wat ik|ding|dit|een|Turk|alleen|||omdat|het Turks|heel|goed|een|manier|kan onderwijzen|dat|een|regel|niet يعني؛ لا توجد قاعدة مفادها أن أي شخص تركي يعلم اللغة التركية جيدًا لمجرد أنه تركي. Вот что я имею в виду; Нет такого правила, что турок может очень хорошо преподавать турецкий только потому, что он турок. So what I mean is this; there is no rule that a Turk can teach Turkish very well just because they are Turkish. Wat ik wil zeggen is dit; er is geen regel dat een Turk alleen omdat hij Turk is, de Turkse taal heel goed kan onderwijzen. Donc ce que je veux dire, c'est qu'il n'y a pas de règle selon laquelle un Turc peut enseigner le turc très bien simplement parce qu'il est Turc.

Ya da bir yabancı Türkçeyi sonradan öğrendi diye yanlış bir şekilde öğretecek diye bir kural yok. Ou|aussi|un|étranger|le turc|plus tard|a appris|donc|incorrect|un|de manière|enseignera|donc|un|règle|n'est pas Or|too|a|foreigner|Turkish|later|learned|because|incorrectly|a|||||rule|there is not Of|ook|een|buitenlander|Turks|later|leerde|omdat|verkeerd|een|manier|zal onderwijzen|omdat|een|regel|niet أولا توجد قاعدة مفادها أن هذا الشخص يعلمكم بشكل غير صحيح فقط لأنه أجنبي Es gibt auch keine Regel, dass ein Ausländer Türkisch falsch unterrichtet, nur weil er es später gelernt hat. Нет правила, согласно которому иностранец будет учить турецкий неправильно только потому, что выучил его позже. Or there is no rule that a foreigner will teach it incorrectly just because they learned Turkish later. Of dat een buitenlander die de Turkse taal later heeft geleerd, het verkeerd zal onderwijzen. Ou qu'il n'y a pas de règle selon laquelle un étranger enseignerait mal le turc simplement parce qu'il l'a appris plus tard.

Bana sorarsanız ben dil öğrenirken iki öğretmene de ihtiyaç duyuyorum. Mesela diyelim ki , örnek veriyorum.. à moi|si vous me demandez|je|langue|en apprenant|deux|enseignants|aussi|besoin|j'ai|par exemple|disons|que|exemple|je donne to me|if you ask|I|language|while learning|two|teachers|also|need|I feel|For example|let's say|that|example|I am giving me|vraagt u|ik|taal|tijdens het leren|twee|leraren|ook|behoefte|heb|bijvoorbeeld|laten we zeggen|dat|voorbeeld|geef |||||||||ich brauche||||| إذا سألتوني ، فأنا بحاجة إلى كلا المعلمين أثناء تعلم اللغة. على سبيل المثال ، دعنا نعطي مثالاً ..مثلا أنا Wenn Sie mich fragen, benötige ich zwei Lehrer, um eine Sprache zu lernen. Zum Beispiel, ich gebe ein Beispiel.. Если вы спросите меня, мне нужны два учителя при изучении языка. Например, допустим, я привожу пример. If you ask me, I need both types of teachers when learning a language. For example, let's say, I'm giving an example.. Als je het mij vraagt, heb ik bij het leren van een taal beide leraren nodig. Laten we zeggen, ik geef een voorbeeld.. Si vous me demandez, j'ai besoin des deux types d'enseignants lorsque j'apprends une langue. Par exemple, disons que, je donne un exemple..

İspanyolca öğreniyorum. Hem Türk olan ve İspanyolca bilen, İspanyolca öğrenmiş olan bir öğretmenim olsun isterim, |j'apprends|à la fois|Turc|qui|et||parlant||appris|qui|un|enseignant|soit|je voudrais |I am learning|Both|Turkish|who|and||speaking||learned|who|a|teacher|should be|I want |ik leer|zowel|Turks|die|en||die spreekt||geleerd|die|een|mijn leraar|zou moeten zijn|ik wil أتعلم اللغة الإسبانية. أرغب في الحصول على مدرس تركي الذي يتحدث الإسبانية ،تعلم الإسبانية ، وأريد Ich lerne Spanisch. Ich möchte sowohl einen türkischen Lehrer, der Spanisch spricht und Spanisch gelernt hat, als auch einen spanischen Lehrer, der Spanisch als Muttersprache hat. Я учу испанский. Я хотел бы иметь учителя, который является турком, говорит по-испански и выучил испанский язык, I am learning Spanish. I would like to have a teacher who is Turkish and knows Spanish, and has learned Spanish, Ik leer Spaans. Ik zou graag een leraar willen die Turks is en Spaans spreekt, en die Spaans heeft geleerd, J'apprends l'espagnol. Je voudrais avoir un enseignant qui soit à la fois Turc et qui parle espagnol, et qui a appris l'espagnol.

hem de İspanyol olan, İspanyolca onun ana dili olan bir öğretmenim olsun isterim. aussi|de||qui||son|maternelle|langue|qui|un|enseignant|soit|je veux also|and||who is||his/her|native|language|who is|a|my teacher|I want|I want zowel|de||die||zijn|moeder|taal|die|een|leraar|zou moeten|ik wil أيضًا مدرس إسباني والإسبانية هي لغته الأم. Ich möchte sowohl einen türkischen Lehrer, der Spanisch spricht und Spanisch gelernt hat, als auch einen spanischen Lehrer, der Spanisch als Muttersprache hat. Я хотел бы иметь учителя, который также является испанским языком, испанский язык является его родным языком. and I would also like to have a teacher who is Spanish, for whom Spanish is their native language. en ook een leraar die Spaans is, waarbij Spaans zijn moedertaal is. Je voudrais avoir un enseignant qui est espagnol et dont l'espagnol est la langue maternelle.

İki öğretmen de olsun isterim. |enseignants|aussi|soient|je veux |teacher|also|be|I want |lerar|ook|zijn|wil ik أود أن يكون لدي اثنين من المعلمين. Ich würde gerne zwei Lehrer haben. I would like to have both teachers. Ik zou graag beide leraren willen. Je voudrais avoir deux enseignants.

Mesela başlangıç seviyesindeyken Türk bir öğretmenimin olması benim için daya iyi olur. Par exemple|début||turc|un|de mon enseignant|être|mon|pour|beaucoup|bon|serait For example|beginner||Turkish|a|my teacher|having|my|for|much|good|would be Bijvoorbeeld|begin||Turks|een|leraar|hebben|mijn|voor|veel|goed|zou zijn |Anfang|sehr||||||||| على سبيل المثال ، سيكون من الجيد أن يكون لدي مدرس تركي و انا في المستوى المبتدئي. Wenn ich zum Beispiel auf Anfängerniveau bin, wäre es für mich besser, einen türkischen Lehrer zu haben. Например, для меня было бы лучше иметь учителя турецкого на начальном уровне. For example, having a Turkish teacher when I am at the beginner level would be much better for me. Bijvoorbeeld, het zou beter voor mij zijn om een Turkse leraar te hebben wanneer ik op beginnersniveau ben. Par exemple, avoir un enseignant turc quand je suis au niveau débutant serait beaucoup mieux pour moi.

Kendi kişisel tercihim bu arada. mon|personnel|choix|cela|entre-temps my own|personal|preference|this|in between mijn|persoonlijke|voorkeur|dit|ondertussen |persönlich||| هذا تفضيلي الشخصي. Das ist übrigens meine persönliche Präferenz. Кстати, это мои личные предпочтения. This is my personal preference, by the way. Dit is trouwens mijn persoonlijke voorkeur. C'est ma préférence personnelle entre-temps.

Çünkü onu daha kolay anlayabilirim, sorularımı daha iyi sorabilirim. Parce que|je|plus|facilement|peux comprendre|mes questions|plus|bien|peux poser Because|him|more|easily|I can understand|my questions|better|well|I can ask Omdat|hem|meer|gemakkelijk|kan begrijpen|mijn vragen|beter|goed|kan stellen لأنني أستطيع فهمه بسهولة أكبر ، يمكنني طرح أسئلتي بشكل أفضل. Denn so kann ich ihn besser verstehen und meine Fragen besser stellen. Because I can understand him more easily, I can ask my questions better. Omdat ik het gemakkelijker kan begrijpen, kan ik mijn vragen beter stellen. Parce que je peux le comprendre plus facilement, je peux poser mes questions plus clairement.

Ama biraz öğrendikten sonra İspanyol bir öğretmenimin olması benim için daha iyi olur. Mais|un peu|après avoir appris|ensuite||un|enseignant|d'être|mon|pour|plus|bon|serait But|a little|after learning|later||a|my teacher|being|my|for|more|good|would be Maar|een beetje|nadat ik heb geleerd|daarna||een|leraar|te hebben|mijn|voor|meer|goed|zou zijn وسيكون من الأفضل لي أن يكون لدي مدرس إسباني بعد التعلم قليلاً. But after learning a bit, it would be better for me to have a Spanish teacher. Maar na een beetje geleerd te hebben, zou het beter voor mij zijn om een Spaanse leraar te hebben. Mais après avoir appris un peu, il serait mieux pour moi d'avoir un professeur espagnol.

Mesela konuşma pratiği yapacaksam İspanyol olan öğretmenimle yaparım vesaire vesaire. Par exemple|conversation|pratique|si je dois faire||qui est|avec mon professeur|je le fais|etc|etc For example|speaking|practice|if I will do||who is|with my teacher|I do|etc|etc Bijvoorbeeld|gesprek|oefening|als ik moet doen||zijnde|met mijn leraar|doe ik|enzovoort|enzovoort على سبيل المثال ، للمحادثة أذهب إلى مدرس الإسباني، وما إلى ذلك. Wenn ich zum Beispiel Sprechübungen machen möchte, mache ich sie mit meinem spanischen Lehrer usw. Например, если я собираюсь попрактиковаться в разговорной речи, я буду делать это со своим учителем испанского языка и так далее. For example, if I am going to practice speaking, I would do it with my Spanish teacher, and so on. Bijvoorbeeld, als ik spreekvaardigheidsoefeningen ga doen, doe ik dat met mijn Spaanse leraar, enzovoort. Par exemple, si je fais de la pratique de conversation, je le ferai avec mon professeur espagnol, etc.

Tabi imkanım varsa iki öğretmenden de aynı anda ders almak isterim. bien sûr|ma possibilité|s'il y en a|deux|enseignants|de|même|en même temps|cours|prendre|je voudrais Of course|my opportunity|if there is|two|from the teacher|also|same|at the same time|lesson|to take|I would like Natuurlijk|mijn mogelijkheid|als er is|twee|van de leraar|de|dezelfde|tegelijkertijd|les|nemen|wil ik بالطبع ، إذا أتيحت لي الفرصة ، أود أن أتلقى دروسًا من كلا المعلمين في نفس الوقت. Natürlich würde ich, wenn es möglich ist, gerne gleichzeitig von beiden Lehrern unterrichtet werden. Конечно, если бы у меня была возможность, я бы хотела брать уроки у обоих учителей одновременно. Of course, if I have the opportunity, I would like to take lessons from both teachers at the same time. Natuurlijk, als het mogelijk is, zou ik graag tegelijkertijd les van beide leraren willen nemen. Bien sûr, si j'en ai la possibilité, je voudrais prendre des cours avec les deux professeurs en même temps.

İkisinden de öğreneceğimiz şeyler var çünkü. |de|ce que nous apprendrons|choses|il y a|parce que |also|we will learn|things|there are|because |de|we zullen leren|dingen|zijn|omdat لأن هناك أشياء يمكن أن نتعلمها من كليهما. Denn von beiden gibt es Dinge, die wir lernen können. Потому что нам есть чему поучиться у обоих. Because there are things we can learn from both. Want van beiden zijn er dingen die we kunnen leren. Il y a des choses à apprendre des deux.

Bu konu hakkında söylemek istediğim bir şey daha var. Ce|sujet|à propos de|dire|que je veux|une|chose|encore|il y a This|topic|about|to say|I want|one|thing|more|is Dit|onderwerp|over|zeggen|ik wil|een|ding|meer|is هناك شيء آخر أريد أن أقوله عن هذا الموضوع. Es gibt noch etwas, das ich zu diesem Thema sagen möchte. Есть еще одна вещь, которую я хочу сказать на эту тему. There is one more thing I want to say about this topic. Er is nog iets dat ik over dit onderwerp wil zeggen. Il y a encore une chose que je veux dire à ce sujet.

Farkettiğiniz gibi Instagramda, Youtubeda, internette Türkçe öğreten çok fazla yabancı var. vous avez remarqué|comme|sur Instagram|sur Youtube|sur Internet|turc|enseignant|très|beaucoup|étranger|il y a you noticed|like|on Instagram|on YouTube|on the internet|Turkish|teaching|very|many|foreigners|there are zoals u opmerkte|zoals|op Instagram|op YouTube|op internet|Turks|leraren|heel|veel|buitenlanders|zijn كما لاحظتم ، هناك الكثير من الأجانب الذين يقومون بتدريس اللغة التركية على Instagram و Youtube والإنترنت. Wie Sie vielleicht bemerkt haben, gibt es viele Ausländer, die auf Instagram, YouTube und im Internet Türkisch unterrichten. Как вы заметили, в Instagram, Youtube и Интернете много иностранцев, преподающих турецкий язык. As you may have noticed, there are many foreigners teaching Turkish on Instagram, YouTube, and the internet. Zoals je opmerkt, zijn er veel buitenlanders die Turks leren op Instagram, YouTube en het internet. Comme vous l'avez remarqué, il y a beaucoup d'étrangers qui enseignent le turc sur Instagram, YouTube et Internet.

Yani Türk olmayan pek çok kişi Türkçe öğretiyor. Donc|Turc|non|beaucoup|très|personne|Turc|enseigne So|Turkish|not|many|very|people|Turkish|teaches Dus|Turks|niet|veel|veel|mensen|Turks|leert الكثير من الأشخاص غير الأتراك يقومون بتدريس اللغة التركية. Das bedeutet, dass viele Nicht-Türken Türkisch unterrichten. Другими словами, многие нетурки преподают турецкий язык. In other words, many non-Turkish people are teaching Turkish. Dus veel mensen die geen Turken zijn, leren Turks. Donc, beaucoup de personnes non turques enseignent le turc.

Türkçe benim ana dilim ve Türkçe bu kadar popüler olduğu için, bu kadar sevildiği için, insanlar Türkçeyi öğrenmek ve öğretmek istedikleri için mutluyum. Turc|ma|maternelle|langue|et|Turc|cela|autant|populaire|est|pour|cela|autant|est aimé|pour|les gens|le Turc|apprendre|et|enseigner||pour|je suis heureux Turkish|my|mother|language|and|Turkish|this|so much|popular|it is|because|this|so much|it is loved|because|people|Turkish|to learn|and|to teach||because|I am happy Turks|mijn|moedertaal|taal|en|Turks|dit|zo|populair|is|omdat|dit|zo|is geliefd|omdat|mensen|Turks|leren|en|onderwijzen|willen|omdat|ben blij التركية هي لغتي الأم ، ويسعدني أن اللغة التركية تحظى بشعبية كبيرة وهي محبوبة لدرجة أن الناس يرغبون في تعلم التركية وتدريسها. Türkisch ist meine Muttersprache und ich bin glücklich, dass Türkisch so beliebt ist, dass die Leute es lernen und lehren wollen. Turkish is my native language, and I am happy that Turkish is so popular and loved, and that people want to learn and teach Turkish. Turks is mijn moedertaal en ik ben blij dat Turks zo populair is, zo geliefd is, en dat mensen willen leren en onderwijzen. Le turc est ma langue maternelle et je suis heureux que le turc soit si populaire, si aimé, et que les gens souhaitent apprendre et enseigner le turc.

Ama lütfen bir hesabı takip etmeden önce o hesabın verdiği bilgilerin, paylaştığı şeylerin doğru olduğundan emin olun. Mais|s'il vous plaît|un|compte|suivre|sans|d'abord|ce|compte|donné|informations|partagé|choses|correct|qu'elles sont|sûr|soyez But|please|a|account|following|without|before|that|account|provided|information|shared|things|correct|are|sure|be Maar|alstublieft|een|account|volgen|zonder|eerst|die|account's|gegeven|informatie|gedeeld|dingen|juist|zijn|zeker|wees ||||||||dein Konto|||||||| ولكن أرجوكم قبل متابعة حساب ، تأكدوا من صحة المعلومات التي يقدمها هذا الحساب وما يشاركه. Aber bitte stellen Sie sicher, dass die Informationen und Inhalte eines Kontos korrekt sind, bevor Sie ihm folgen. Но, пожалуйста, прежде чем подписаться на учетную запись, убедитесь, что информация, предоставленная этой учетной записью, верна. But please make sure that the information and things shared by an account are correct before following that account. Maar zorg er alsjeblieft voor dat je de informatie en dingen die een account deelt, controleert voordat je het volgt. Mais s'il vous plaît, assurez-vous que les informations fournies par un compte, ainsi que ce qu'il partage, sont correctes avant de le suivre.

Geçen Türk olan Türkçe öğretmenleriyle de bu konu hakkında konuştuk ve o kadar çok yanlış bilgi görüyoruz ki internette, Youtubeda, Instagramda, bloglarda.. dernier|Turc|qui est|Turc|avec les enseignants|de|ce|sujet|sur|nous avons parlé|et|cela|autant|beaucoup|faux|information|nous voyons|que|sur Internet|sur YouTube|sur Instagram|sur les blogs Last|Turkish|who|Turkish|with the teachers|also|this|topic|about|we talked|and|that|so|many|wrong|information|we see|that|on the internet|on YouTube|on Instagram|on blogs Vorige|Turk|zijnde|Turks|met de leraren|ook|dit|onderwerp|over|we spraken|en|dat|zo|veel|fout|informatie|we zien|dat|op internet|op YouTube|op Instagram|op blogs تحدثنا أيضًا مع مدرسين أتراك للغة التركية عن هذا الموضوع، ونرى أن هناك الكثير من المعلومات الخاطئة على الإنترنت ، على اليوتوب، على الانستغرام ، على المدونات .. Wir haben auch mit türkischen Lehrern gesprochen und sehen so viele falsche Informationen im Internet, auf YouTube, Instagram, in Blogs... Мы говорили с турецкими учителями, которые являются турками, об этой проблеме, и мы видим так много неверной информации, что видим ее в Интернете, на Youtube, в Instagram, в блогах. Last time, I talked about this topic with Turkish language teachers and we see so much misinformation on the internet, on YouTube, Instagram, and blogs.. We hebben ook met Turkse docenten over dit onderwerp gesproken en we zien zoveel verkeerde informatie op internet, op YouTube, Instagram, blogs.. Nous avons également discuté de ce sujet avec des enseignants de turc la semaine dernière, et nous voyons tellement de fausses informations sur Internet, sur YouTube, sur Instagram, dans les blogs..

Bu yüzden de bu konu hakkında da konuşmak istedim. Ce|pour|aussi|ce|sujet|sur|aussi|parler|j'ai voulu This|reason|also|this|topic|about|also|to talk|I wanted Dit|vanwege|ook|dit|onderwerp|over|ook|praten|wilde لهذا السبب أردت التحدث عن هذا الموضوع أيضًا. Вот почему я хотел поговорить и об этом. That's why I wanted to talk about this topic as well. Daarom wilde ik ook over dit onderwerp praten. C'est pourquoi je voulais aussi parler de ce sujet.

Tabii ki bütün yabancı hesaplardan bahsetmiyorum. bien|sûr|tous|étrangers|comptes|je ne parle pas Of course|that|all|foreign|accounts|I am not talking about Natuurlijk|dat|alle|buitenlandse|rekeningen|noem ik niet بالطبع أنا لا أتحدث عن جميع الحسابات الأجنبية. Ich spreche natürlich nicht von allen ausländischen Konten. Я, конечно, не про все иностранные аккаунты. Of course, I'm not talking about all foreign accounts. Natuurlijk heb ik het niet over alle buitenlandse accounts. Bien sûr, je ne parle pas de tous les comptes étrangers.

Benim de takip ettiğim Türkçeyi çok güzel bir şekilde öğreten, yabancılar tarafından yönetilen Türkçe öğretme hesapları var. mon|aussi|suivi|étudié|le turc|très|beau|un|manière|enseignant|étrangers|par|gérés|turc|enseignement|comptes|existent my|also|following|I follow|Turkish|very|beautiful|a|manner|teaching|foreigners|by|managed|Turkish|teaching|accounts|there are Mijn|ook|volg|dat ik volgde|het Turks|heel|mooi|een|manier|leert|buitenlanders|door|beheerd|Turks|onderwijzen|accounts|zijn ||Folge|||||||||||||| هناك حسابات تدريس تركية يديرها أجانب و يقومون بتدريس اللغة التركية جيدًا ، وأنا أتابعهم أيضا. Es gibt auch Accounts, die Türkisch sehr schön unterrichten, die ich ebenfalls verfolge und von Ausländern geführt werden. Есть учетные записи для преподавателей турецкого языка, управляемые иностранцами, которые очень хорошо преподают турецкий язык, которым я следую. There are accounts managed by foreigners that teach Turkish very well, which I also follow. Er zijn ook Turkse lesaccounts die op een prachtige manier Turks onderwijzen en door buitenlanders worden beheerd. Il y a aussi des comptes gérés par des étrangers qui enseignent le turc de manière très belle, que je suis.

Ama inanın bana Instagramı bir açıyorum, karşıma onlarca hata çıkıyor. Mais|croyez|moi|Instagram|un|j'ouvre|devant moi|des dizaines de|erreurs|apparaissent But|believe|me|Instagram|one|I open|in front of me|dozens of|errors|appear Maar|geloof|mij|Instagram|één|open|voor mij|tientallen|fouten|verschijnen |||Instagram||öffne||Dutzende|Fehler| لكن صدقوني ، أفتح الانستغرام و أرى العشرات منو الأخطاء. Aber glauben Sie mir, wenn ich Instagram öffne, sehe ich Dutzende von Fehlern. Но поверьте мне, когда я открываю Instagram, я натыкаюсь на десятки ошибок. But believe me, when I open Instagram, I come across dozens of mistakes. Maar geloof me, als ik Instagram open, komen er tientallen fouten naar voren. Mais croyez-moi, quand j'ouvre Instagram, je vois des dizaines d'erreurs.

Youtube da aynı şekilde. Youtube|aussi|même|manière YouTube|on|same|way Youtube|ook|dezelfde|manier نفس الشيء مع يوتيوب. Gleiches gilt für Youtube. On Youtube it's the same. Op Youtube is het hetzelfde. Youtube est pareil.

Ufak tefek hatalardan da bahsetmiyorum. petit|insignifiant|erreurs|aussi|je ne parle pas kleinen|klein||| klein|onbeduidend|fouten|ook|ik spreek niet over small|trivial|mistakes|also|I am not talking about وأنا لا أتحدث عن الأخطاء الطفيفة . Ich spreche auch nicht über kleine Fehler. Я не говорю о мелких ошибках. I'm not even talking about small mistakes. Ik heb het niet over kleine foutjes. Je ne parle pas non plus des petites erreurs.

Ve bu hataları yapan, bu yanlış şeyleri paylaşan insanların binlerce, bazılarının yüz binden daha fazla takipçileri var. Et|ces|erreurs|commettant|ces|fausses|choses|partageant|gens|milliers|de certains|cent|mille|plus|de|abonnés|ont And|these|mistakes|making|these|wrong|things|sharing|people's|thousands|some|hundred|thousand|more|than|followers|exist En|dit|fouten|makende|dit|verkeerde|dingen|delende|mensen|duizenden|sommige|honderd|duizend|meer|dan|volgers|zijn والأشخاص الذين يصنعون هذه المنشورات، يشاركون هذه الأشياء الخاطئة ، لديهم الآلاف ، وبعضهم أكثر من مائة ألف متابع. Und diejenigen, die diese Fehler machen, diese falschen Dinge teilen, haben Tausende von Followern, manche sogar mehr als hunderttausend. И у людей, которые совершают эти ошибки, которые делятся этими неправильными вещами, есть тысячи последователей, у некоторых из них более ста тысяч. And there are thousands of people who make these mistakes and share these wrong things, some of whom have more than a hundred thousand followers. En er zijn duizenden mensen die deze fouten maken en deze verkeerde dingen delen, sommigen hebben meer dan honderdduizend volgers. Et ces personnes qui commettent ces erreurs, qui partagent ces choses fausses, ont des milliers de followers, certains ayant plus de cent mille.

Ben de hata yapıyorum, biz de hata yapıyoruz. Türkçe öğreten yabancılar da hata yapabilir, yanlış bilgiler paylaşabilir. Je|aussi|erreur|fais|nous||erreur|faisons|turc|enseignant|étrangers|aussi|erreur|peut faire|incorrectes|informations|peut partager I|also|mistake|make|we||mistake|make|Turkish|teaching|foreigners|also|mistake|can make|wrong|information|can share Ik|ook|fout|maak|wij||fout|maken|Turks|leraren|buitenlanders|ook|fout|kan maken|verkeerde|informatie|kan delen أنا أرتكب أخطاء ، نحن أيضا نرتكب أخطاء . قد يرتكب الأجانب الذين يدرسون اللغة التركية أخطاء ويشاركون معلومات كاذبة. Auch ich mache Fehler, wir machen auch Fehler. Ausländer, die Türkisch unterrichten, können Fehler machen, falsche Informationen verbreiten. Я тоже ошибаюсь, мы тоже ошибаемся. Иностранцы, преподающие турецкий язык, также могут ошибаться и делиться неверной информацией. I make mistakes too, we all make mistakes. Foreigners who teach Turkish can also make mistakes, they can share incorrect information. Ik maak ook fouten, wij maken ook fouten. Buitenlanders die Turks onderwijzen kunnen ook fouten maken, verkeerde informatie delen. Je fais aussi des erreurs, nous faisons aussi des erreurs. Les étrangers qui enseignent le turc peuvent aussi faire des erreurs, partager des informations incorrectes.

Buna da bir şey demiyorum. à cela|aussi|un|chose|je ne dis rien To this|also|a|thing|I am not saying Dit|ook|een|ding|zeg ik niet ||||sage أنا لا أقول أي شيء لذلك . Dazu sage ich auch nichts. Я тоже ничего не говорю об этом. I'm not saying anything about that either. Daar zeg ik ook niets over. Je ne dis rien à ce sujet non plus.

Ama Türkçesi B2 seviyesinde olmayan C1 seviyesinde olmayan yabancılar, Türkçeyi orta seviyede bile bilmeyen yabancılar Mais|turc|B2|au niveau|n'ayant pas|C1|au niveau|n'ayant pas|étrangers|le turc|intermédiaire|au niveau|même|n'ayant pas|étrangers But|his/her Turkish|B2|at level|not|C1|at level|not|foreigners|Turkish|intermediate|at level|even|not knowing|foreigners Maar|Turks|B2|op niveau|niet|C1|op niveau|niet|buitenlanders|Turks|gemiddeld|op niveau|zelfs|niet sprekende|buitenlanders |||Niveau||||||||||| ولكن فعندما يكون الأجانب الذين لم تكن لغتهم التركية في المستوى ب2 أو ج1 او لا يعرفون التركية حتى في المستوى المتوسط Aber Ausländer, die nicht auf dem Niveau B2 Türkisch sprechen und auch nicht auf dem Niveau C1, Ausländer, die nicht einmal Türkisch auf mittlerem Niveau können Но иностранцы, чей турецкий не на уровне B2, но и не на уровне C1, иностранцы, которые не знают турецкий даже на среднем уровне But foreigners who are not at a B2 level in Turkish, who are not at a C1 level, foreigners who do not even know Turkish at an intermediate level. Maar buitenlanders die geen B2-niveau of C1-niveau in het Turks hebben, buitenlanders die de taal zelfs op gemiddeld niveau niet beheersen. Mais les étrangers qui n'ont pas un niveau B2 en turc, qui n'ont pas un niveau C1, et qui ne connaissent même pas le turc à un niveau intermédiaire.

Türkçe öğretmek için Instagram hesabı açtıklarında bu hatalar çok fazla oluyor. Turc|enseigner|pour|Instagram|compte|quand ils ouvrent|ces|erreurs|très|nombreuses|se produisent Turkish|to teach|for|Instagram|account|when they opened|these|mistakes|very|much|happen Turks|onderwijzen|voor|Instagram|account|toen ze openden|deze|fouten|heel|veel|gebeuren يفتحون حسابًا على الانستغرام لتعليم اللغة التركية ، فإن هذه الأخطاء تصبح كثيرة جدًا. Wenn sie einen Instagram-Account zum Unterrichten von Türkisch eröffnen, treten diese Fehler häufig auf. Эти ошибки случаются часто, когда они открывают аккаунт в Instagram, чтобы преподавать турецкий язык. When they open an Instagram account to teach Turkish, these mistakes happen a lot. Wanneer ze een Instagram-account openen om Turks te onderwijzen, komen deze fouten vaak voor. Lorsqu'ils ouvrent un compte Instagram pour enseigner le turc, ces erreurs sont très fréquentes.

Yani beni asıl rahatsız eden şey şu; iki kelime Türkçe öğrenen yabancıların Türkçe öğretmek için Instagram hesabı açması. Donc|me|vraiment|dérange|qui|chose|ceci|deux|mots|turc|apprenant|étrangers|turc|enseigner|pour|Instagram|compte|d'ouverture So|me|actually|bothers|causing|thing|this|two|words|Turkish|learning|foreigners'|Turkish|to teach|for|Instagram|account|opening Dus|mij|echt|stoort|die|ding|dit|twee|woorden|Turks|lerende|buitenlanders|Turks|onderwijzen|voor|Instagram|account|openen |mich|eigentlich|||||||||||||||Öffnen فإن الشيء الرئيسي الذي يزعجني هو هذا ؛ الأجانب الذين يتعلمون كلمتين التركية يفتحون حساب على انستجرام لتعليم اللغة التركية. Also, was mich wirklich stört ist Folgendes: Ausländer, die zwei Wörter Türkisch lernen, eröffnen ein Instagram-Konto, um Türkisch zu unterrichten. Итак, что меня действительно беспокоит, так это: Иностранцы, изучающие два слова по-турецки, открывают учетную запись в Instagram, чтобы преподавать турецкий язык. So what really bothers me is this; foreigners who learn two words of Turkish opening an Instagram account to teach Turkish. Wat me echt stoort, is dit; buitenlanders die twee woorden Turks leren, openen een Instagram-account om Turks te onderwijzen. Ce qui me dérange vraiment, c'est que des étrangers qui apprennent deux mots de turc ouvrent un compte Instagram pour enseigner le turc.

Tabii ki Instagram hesabı açabilirsiniz ve bu sizin Türkçe öğrenmenize de çok fayda sağlar bien sûr|sûr|Instagram|compte|vous pouvez ouvrir|et|cela|votre|turc|apprentissage|aussi|très|bénéfice|apporte of course|that|Instagram|account|you can open|and|this|your|Turkish|learning|also|very|benefit|provides Natuurlijk|ook|Instagram|account|kunt openen|en|dit|uw|Turks|leren|ook|zeer|voordeel|biedt ||||||||||||Nutzen|bringt طبعا يمكنكم فتح حساب على انستجرام وسيكون من المفيد جدا Natürlich können Sie ein Instagram-Konto eröffnen, und das hilft Ihnen auch sehr, Türkisch zu lernen. Конечно, вы можете открыть аккаунт в Instagram, и вам будет очень полезно учить турецкий язык. Of course, you can open an Instagram account and it will also benefit your Turkish learning. Natuurlijk kun je een Instagram-account openen en dat kan ook heel nuttig zijn voor je Turkse taalvaardigheid. Bien sûr, vous pouvez ouvrir un compte Instagram et cela peut également beaucoup vous aider à apprendre le turc.

Ama lütfen oraya Türkçe öğretiyorum yazmayın, Türkçe öğreniyorum yazın. Mais|s'il vous plaît|là-bas|turc|j'enseigne|n'écrivez pas|turc|j'apprends|écrivez But|please|there|Turkish|I teach|don't write|Turkish|I learn|write Maar|alsjeblieft|daar|Turks|ik leer|schrijf niet|Turks|ik leer|schrijf لكن من فضلكم لا تكتبوا انا اعلم التركية، اكتبوا انا اتعلم التركية. Aber bitte schreiben Sie nicht 'Ich unterrichte Türkisch' dort, sondern 'Ich lerne Türkisch'. Но, пожалуйста, не пишите, что я учу там турецкий, пишите, что я учу турецкий. But please do not write that you are teaching Turkish there, write that you are learning Turkish. Maar schrijf alsjeblieft niet dat je Turks onderwijst, schrijf dat je Turks leert. Mais s'il vous plaît, n'écrivez pas que j'enseigne le turc, écrivez que j'apprends le turc.

Türkçe öğretmeni yazmayın, Türkçe öğrencisi yazın Turc|enseignant|n'écrivez pas|Turc|élève|écrivez Turkish|teacher|do not write|Turkish|student|write Turks|leraar|schrijf niet|Turks|student|schrijf لا تكتبوا مدرس اللغة التركية، اكتبوا طالب اللغة التركية ، Не пишите учитель турецкого, пишите студент турецкого Do not write Turkish teacher, write Turkish student. Schrijf geen Turkse leraar, schrijf Turkse student. N'écrivez pas enseignant de turc, écrivez étudiant de turc.

Bazı insanlar Türkçeyi sadece takipçi kazanmak için, beğeni kazanmak için, meşhur olmak için kullanıyorlarmış gibime geliyor ve bu da beni rahatsız ediyor. Certains|gens|le turc|seulement|abonnés|gagner|pour|likes|gagner|pour|célèbre|devenir|pour|utilisaient|comme il me semble|vient|et|cela|aussi|me|dérange|fait Some|people|Turkish|only|follower|to gain|for|like|to gain|for|famous|to be|for|they were using|it seems to me|coming|and|this|also|me|disturbed|makes Sommige|mensen|Turks|alleen|volgers|te winnen|voor|likes|te winnen|voor|beroemd|te worden|voor|gebruiken|naar mijn mening|lijkt|en|dit|ook|mij|ongemakkelijk|maakt ||||Follower|||||||||benutzen|scheint||||||| يبدو أن بعض الناس يستخدمون اللغة التركية فقط لكسب المتابعين ، وللحصول على الإعجاب ، والشهرة ، وهذا يزعجني. Einige Leute benutzen Türkisch anscheinend nur, um Follower zu gewinnen, Likes zu bekommen, um berühmt zu werden, und das stört mich. Мне кажется, что некоторые люди используют турецкий только для того, чтобы набрать подписчиков, набрать лайки, прославиться, и это меня беспокоит. It seems to me that some people use Turkish just to gain followers, to get likes, to become famous, and this bothers me. Sommige mensen lijken het Turks alleen te gebruiken om volgers te krijgen, om likes te krijgen, om beroemd te worden, en dat stoort me. J'ai l'impression que certaines personnes utilisent le turc uniquement pour gagner des abonnés, obtenir des likes, devenir célèbres, et cela me dérange.

Bu durumun beni rahatsız etmesinin sebeplerinden biri de şu; Ce|situation|me|dérange|de l'atteinte|parmi les raisons|l'une|de|ceci This|situation|me|disturbs|disturbing|reasons|one|also|this Dit|situatie|mij|ongemakkelijk|maken van|redenen|een|ook|dit أحد الأسباب التي يزعجني في هذا الموقف هو ؛ Einer der Gründe, warum mich diese Situation stört, ist folgender: Одна из причин, почему меня беспокоит эта ситуация, заключается в следующем; One of the reasons why this situation bothers me is this; Een van de redenen waarom deze situatie me stoort is het volgende; L'une des raisons pour lesquelles cela me dérange est la suivante;

Bir paylaşım yaptığımda Türkçe, İngilizce ve Arapça dillerinde paylaşım yapıyorum. Un|partage|lorsque je fais|turc||et|arabe|dans les langues|partage|je fais A|post|when I make|Turkish||and|Arabic|in languages|post|I make Een|bericht|wanneer ik post|Turks||en|Arabisch|in de talen|bericht|ik post |Teilung|||||||| عندما أنشر منشورًا ، أنشر باللغات التركية والإنجليزية والعربية. Wenn ich einen Beitrag veröffentliche, teile ich ihn auf Türkisch, Englisch und Arabisch. Когда я делаю пост, я публикую на турецком, английском и арабском языках. When I make a post, I share it in Turkish, English, and Arabic. Wanneer ik een bericht plaats, deel ik het in het Turks, Engels en Arabisch. Lorsque je fais un partage, je le fais en turc, en anglais et en arabe.

İnsanlar, Araplar, yabancılar benim Arap olduğumu düşünüyorlar ve benim Türkçeyi iyi bilmediğimi düşünüyorlar. |Les Arabes|Les étrangers|mon|Arabe|que je suis|ils pensent|et|mon|le turc|bien|que je ne sais|ils pensent |Arabs|foreigners|my|Arab|am|they think|and|my|Turkish|well|I do not know|they think |Arabieren|buitenlanders|mijn|Arabisch|ben ben|denken|en|mijn|Turks|goed|niet weet|denken الناس والعرب والأجانب يعتقدون أنني عربية ويعتقدون أنني لا أعرف التركية جيدًا. Menschen, Araber, Ausländer denken, dass ich Araber bin und denken, dass ich Türkisch nicht gut kann. Люди, арабы и иностранцы думают, что я араб и плохо знаю турецкий. People, Arabs, foreigners think that I am Arab and that I do not know Turkish well. Mensen, Arabieren, buitenlanders denken dat ik Arabisch ben en dat ik het Turks niet goed spreek. Les gens, les Arabes, les étrangers pensent que je suis Arabe et qu'ils pensent que je ne parle pas bien le turc.

Ve ben bir şey paylaştığımda "yanlış paylaşmışsın" "yanlış yazmışsın" "yanlış telaffuz ediyorsun" diyorlar. Et|je|un|chose|quand je partage|faux|tu as partagé|faux|tu as écrit|faux|prononciation|tu prononces|ils disent And|I|a|thing|when I share|wrong|you have shared|wrong|you have written|wrong|pronunciation|you are pronouncing|they say En|ik|een|ding|wanneer ik deel|verkeerd|hebt gedeeld|verkeerd|hebt geschreven|verkeerd|uitspraak|maakt| وعندما أنشر شيئًا ما ، فإنهم يقولون "لقد شاركته بشكل خاطئ" "" أخطأت في تهجئته "" لقد نطقته بشكل خاطئ " Und wenn ich etwas teile, sagen sie "du hast falsch geteilt" "du hast falsch geschrieben" "du sprichst falsch aus". И когда я что-то публикую, они говорят: «вы написали неправильно», «опечатались», «ошиблись». And when I share something, they say "you shared it wrong", "you wrote it wrong", "you are pronouncing it wrong." En als ik iets deel, zeggen ze "je hebt het verkeerd gedeeld", "je hebt het verkeerd geschreven", "je spreekt het verkeerd uit." Et quand je partage quelque chose, ils disent "tu as mal partagé" "tu as mal écrit" "tu prononces mal".

Pardon?! Pardon Excuse me pardon عفو؟! Entschuldigung?! Excuse me?! Pardon?! Pardon?!

Yani bu hesaplar yüzünden bana da güvenmiyorlar. Donc|ce|calculs|à cause de|à moi|aussi|ne font pas confiance So|this|accounts|because of|to me|also|they don't trust Dus|deze|rekeningen|vanwege|mij|ook|vertrouwen niet ||||||vertrauen sie mir nicht يعني لا يثقون بي بسبب هذه الحسابات. Also, sie vertrauen mir auch nicht wegen dieser Konten. Так что они не доверяют мне из-за этих аккаунтов. So because of these accounts, they don't trust me either. Dus vanwege deze accounts vertrouwen ze me ook niet. Donc, à cause de ces comptes, ils ne me font pas confiance.

Ve ben sürekli kendimi korumak zorunda kalıyorum, sürekli ben Türküm, bu doğru, hayır yanlış değil, Et|je|toujours|moi-même|protéger|obligé|je reste|toujours|je|suis Turc|cela|vrai|non|faux|n'est pas And|I|constantly|myself|to protect|obliged|am|constantly|I|am Turkish|this|true|no|wrong|not En|ik|voortdurend|mezelf|beschermen|verplicht|ben ben|voortdurend|ik|ben een Turk|dit|juist|nee|verkeerd|niet |||mich||||||||||| وعلي أن أحمي نفسي باستمرار ، يجب أن أقول دائمًا إنني تركية ، و هذا صحيح ، لا ، Und ich muss mich ständig schützen, ständig sage ich: Ich bin Türke, das stimmt, nein, das ist falsch, И я должен все время защищать себя, я все время турок, это правильно, нет, это не так, And I constantly have to protect myself, I always have to say I am Turkish, this is true, no it's not wrong, En ik moet mezelf voortdurend verdedigen, ik moet steeds zeggen, ik ben Turks, dat is waar, nee, dat is niet verkeerd, Et je dois constamment me protéger, je dois toujours dire que je suis Turc, c'est vrai, non ce n'est pas faux,

ben Türküm, şuralıyım, buralıyım demek zorunda kalıyorum. je|suis Turc|suis d'ici|suis d'ici|dire|obligé|je reste I|am Turkish|am from here|am from this area|to say|obliged|I remain ik|ben ben Turks|ik kom van hier|ik kom van hier|zeggen|verplicht|ben ben أنا تركية ، أنا من هناك ، أنا من هنا. ich muss sagen: Ich bin Türke, ich gehöre hierher, ich gehöre dorthin. Я должен сказать, что я турок, я из Турции, я отсюда. I have to say I am Turkish, I am from here, I am from there. ik ben Turks, ik kom daar vandaan, ik kom hier vandaan. je dois dire que je suis Turc, que je viens d'ici, que je viens de là.

Hatta bazen profilime "native Turkish" falan bile yazıyorum yani ki bunu yapmak hiç hoşuma gitmiyor. Même|parfois|à mon profil|natif|turc|etc|même|j'écris|c'est-à-dire|que|cela|faire|jamais|à mon goût|ne plaît pas sogar|||||irgendwas||||||||| Zelfs|soms|op mijn profiel|moedertaal|Turks|zoiets|zelfs|schrijf ik|dat wil zeggen|en|dit|doen|helemaal niet|leuk|vindt Even|sometimes|to my profile|native|Turkish|etc|even|I write|I mean|that|this|to do|at all|to me|doesn't feel good في بعض الأحيان أكتب "التركية الأم" في ملف التعريف الخاص بي ،ولا أحب القيام بذلك. Manchmal schreibe ich sogar in meinem Profil "Muttersprache Türkisch", obwohl mir das überhaupt nicht gefällt. Иногда я даже пишу в своем профиле «родной турецкий» или что-то в этом роде, что мне не нравится делать. Sometimes I even write "native Turkish" on my profile, which I really don't like doing. Soms schrijf ik zelfs "native Turkish" op mijn profiel, wat ik eigenlijk helemaal niet leuk vind. Parfois, j'écris même "turc natif" sur mon profil, ce qui ne me plaît pas du tout.

Siz bu konuda ne düşünüyorsunuz? Vous|ce|sur ce sujet|que|pensez You|this|on the subject|what|do you think U|dit|over deze zaak|wat|denkt u ما رأيكم في ذلك؟ Was denken Sie darüber? Что вы думаете об этом? What do you think about this? Wat denken jullie hierover? Que pensez-vous de cela ?

Bana katılıyor musunuz? à moi|rejoins|vous to me|do you agree|are you aan mij|meedoen|u |teilnehmen| هل تتفقون معي؟ Stimmen Sie mir zu? Ты согласен со мной? Do you agree with me? Zijn jullie het met me eens? Êtes-vous d'accord avec moi ?

Eklemek istediğiniz bir şey var mı? Ajouter|que vous voulez|un|chose|il y a|question particle Adding|you want|one|thing|is|question particle Toevoegen|wat u wilt|een|ding|is|vraagpartikel هل هناك أي شيء تريدون إضافته؟ Haben Sie etwas hinzuzufügen? Is there anything you would like to add? Hebben jullie nog iets toe te voegen? Avez-vous quelque chose à ajouter ?

Lütfen yorumlar kısmına yazın. S'il vous plaît|commentaires|dans la section|écrivez Please|comments|in the section|write Alstublieft|opmerkingen|in het gedeelte|schrijf |Kommentare|Bereich| الرجاء الكتابة في قسم التعليقات. Bitte schreiben Sie in den Kommentaren. Пожалуйста, напишите в разделе комментариев. Please write in the comments section. Schrijf het alsjeblieft in de reacties. Veuillez écrire dans la section des commentaires.

Ve eğer siz Türkçe öğreten bir yabancıysanız ve bu videoyu izlediyseniz Et|si|vous|turc|enseignant|un|étranger|et|ce|vidéo|avez regardé And|if|you|Turkish|teaching|a|foreigner|and|this|video|you have watched En|als|u|Turks|onderwijst|een|buitenlander bent|en|deze|video|heeft gekeken وإذا كنت أجنبيًا تقوم بتدريس اللغة التركية وشاهدت هذا الفيديو ، من Und wenn Sie ein Ausländer sind, der Türkisch unterrichtet und dieses Video gesehen hat А если вы иностранец, преподаете турецкий язык и смотрели это видео And if you are a foreigner teaching Turkish and you have watched this video, En als je een buitenlander bent die Turks onderwijst en deze video hebt bekeken, Et si vous êtes un étranger qui enseigne le turc et que vous avez regardé cette vidéo,

lütfen bana darılmayın, küsmeyin, söylediklerimi yanlış anlamayın. s'il vous plaît|à moi|ne m'en voulez pas|ne m'ignorez pas|ce que j'ai dit|mal|ne comprenez pas please|to me|don't be offended|don't sulk|what I said|wrong|misunderstand alstublieft|tegen mij|word niet boos|word niet gekwetst|wat ik zeg|verkeerd|begrijpen |||seid nicht böse||| فضلك لا تتضايق مني ، أو تسيء فهم ما قلته. Пожалуйста, не обижайтесь на меня, не обижайтесь, не поймите неправильно то, что я говорю. please do not hold it against me, do not sulk, do not misunderstand what I said. vergeet me dan niet te beledigen, niet boos te worden, en mijn woorden niet verkeerd te begrijpen. s'il vous plaît, ne m'en voulez pas, ne soyez pas fâché, ne comprenez pas mal ce que je dis.

Bütün çabalarınızı desteklediğimi ve sizi takdir ettiğimi bilin. Tous|vos efforts|que je soutiens|et|vous|apprécier||sachez All|your efforts|that I support|and|you|||know Alle|inspanningen|dat ik ondersteun|en|u|||weet |Ihre Anstrengungen||||werten||wissen أعلم أنني أدعم كل جهودك وأقدر لك. Sie sollen wissen, dass ich alle Ihre Bemühungen unterstütze und schätze. Знайте, что я поддерживаю и ценю все ваши усилия. Know that I support all your efforts and appreciate you. Weet dat ik al je inspanningen ondersteun en je waardeer. Sachez que je soutiens tous vos efforts et que je vous apprécie.

Evet, söyleyeceklerim bu kadardı. Oui|ce que je vais dire|cette|était tout Yes|what I will say|this|was all Ja|wat ik ga zeggen|dit|was alles نعم ، كان هذا كل ما كان عليّ أن أقوله. Да, это все, что я должен сказать. Yes, that was all I had to say. Ja, dat was alles wat ik te zeggen had. Oui, c'est tout ce que j'avais à dire.

Hepinize Türkçe öğrenme serüveninizde başarılar diliyorum. à vous tous|turc|apprentissage|dans votre aventure|succès|je souhaite To all of you|Turkish|learning|in your journey|successes|I wish Aan jullie allemaal|Turks|leren|avontuur|succes|wens ik |||eurem Abenteuer|| أتمنى لكم كل التوفيق في رحلتكم لتعلم اللغة التركية. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei Ihrem türkischen Lernabenteuer. I wish you all success in your journey of learning Turkish. Ik wens jullie allemaal veel succes met jullie avontuur in het leren van Turks. Je vous souhaite à tous beaucoup de succès dans votre aventure d'apprentissage du turc.

Allah'a emanet olun. à Allah|confiance|soyez to Allah|entrusted|be aan Allah|toevertrouwd|wees |anvertraut| في أمان الله Gott segne Sie. Да пребудет с вами Бог. May you be entrusted to God. Wees in Gods handen. Prenez soin de vous.

SENT_CWT:AFkKFwvL=9.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.72 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.92 en:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=158 err=0.00%) translation(all=126 err=0.00%) cwt(all=1272 err=2.52%)