Verbs and Tenses
Verbos e Tempos - Ρήματα και Χρόνοι
As características básicas dos verbos (‘rimata) são: pessoa, número, voz, tempo e humor.
O uso de pronomes pessoais não é essencial em grego, pois a forma verbal indica quem realiza a ação e quando. A língua grega usa a segunda pessoa do plural, em vez do singular, para denotar polidez. Nem todos os verbos têm formas que correspondem a todas as características (por exemplo, alguns têm apenas uma voz passiva). Os verbos também podem ser regular (oμαλά, oma’la), o que significa que apenas os sufixos mudam para cada forma, ou irregular (ανώμαλα, a’nomala), onde a palavra inteira pode mudar em certas formas.
Pessoa | Número | Voz | Tempo | Humor |
Primeiro, segundo, terceiro | Singular, plural | Ativo, passivo | Presente, Passado, Passado Contínuo, Futuro Simples, Futuro Contínuo, Presente Perfeito, Passado Perfeito, Futuro Perfeito | Indicativo Imperativo Subjuntivo |
Pessoa e número - Πρόσωπο και αριθμός
A pessoa (‘prosopo) e o número (arith’mos) do verbo indicam quem está realizando a ação, portanto, fornecem informações sobre o sujeito da frase. O sufixo fornece essa informação e às vezes um pronome pessoal é usado antes do verbo para dar ênfase adicional. A pessoa mostra se o sujeito é o falante ou outra pessoa e o número mostra se há uma ou mais pessoas ou coisas envolvidas na frase.
Pessoa | |
Singular (Ενικός) | Plural (Πληθυντικός) |
Primeira pessoa (Πρώτο πρόσωπο) Eu (εγώ) | Primeira pessoa (Πρώτο πρόσωπο) Nós (εμείς) |
Segunda pessoa (Δεύτερο πρόσωπο) Você (εσύ) | Segunda pessoa (Δεύτερο πρόσωπο) Você (εσείς) |
Terceira pessoa (Τρίτο πρόσωπο) Ele/Ela/Isso (αυτός, αυτή, αυτό) | Terceira pessoa (Τρίτο πρόσωπο) Eles (αυτοί, αυτές, αυτά) |
Voz - Φωνή
Os verbos geralmente têm duas vozes, ativa e passiva. Isso é mostrado no sufixo do verbo e alguns verbos têm apenas uma voz. Em grego, quando um verbo termina em -ω ou -ώ na primeira pessoa do singular, está na voz ativa. Quando o verbo termina em -αι, está na voz passiva. A voz ativa (energiti’ki) mostra que o sujeito está realizando uma ação, enquanto a voz passiva (pathiti’ki) denota que o sujeito está sendo afetado por uma ação. A voz passiva também é usada para mostrar que alguém realiza uma ação em si mesmo ou que uma ação é realizada mútua ou coletivamente entre duas pessoas ou mais.
Exemplo (παράδειγμα) | |
Ενεργητική φωνή (voz ativa) | Ψήνω μπισκότα (Eu asso biscoitos) |
Παθητική φωνή (voz passiva) | Τα μπισκότα ψήνονται (Biscoitos são assados) |
Tempo - Χρόνος
O tempo verbal (‘hronos) mostra quando a atividade descrita pelo verbo é realizada. Pode denotar o presente, o passado ou o futuro.
Tempo | ||
Presente (Παρόν, pa’ron) | Passado (Παρελθόν, parel’thon) | Futuro (Μέλλον, ‘melon) |
Presente (Ενεστώτας, ene’stotas), Presente Perfeito (Παρακείμενος, para’kimenos) | Passado (Αόριστος, a’oristos), Passado Continuo (Παρατατικός, paratati’kos), Passado Perfeito (Υπερσυντέλικος, ipersin’delikos) | Futuro Simples (Στιγμιαίος Μέλλοντας, stiγmi’eos ‘melondas), Futuro Continuo (Εξακολουθητικός Μέλλοντας, exakoluthiti’kos ‘melondas), Futuro Perfeito (Συντελεσμένος Μέλλοντας, sindeles’menos ‘melondas) |
Exemplos
Verbo irregular “comer” (τρώω) na voz ativa | Primeira Pessoa do Singular | Segunda Pessoa do Singular | Terceira Pessoa do Singular | Primeira Pessoa no Plural | Segunda Pessoa no Plural | Terceira Pessoa no Plural |
Presente | Εγώ τρώω | Εσύ τρως | Αυτός- αυτή- αυτό τρώει | Εμείς τρώμε | Εσείς τρώτε | Αυτοί- αυτές -αυτά τρώνε |
Presente Perfeito | Εγώ έχω φάει | Εσύ έχεις φάει | Αυτός- αυτή- αυτό έχει φάει | Εμείς έχουμε φάει | Εσείς έχετε φάει | Αυτοί- αυτές- αυτά έχουν φάει |
Passado | Εγώ έφαγα | Εσύ έφαγες | Αυτός- αυτή- αυτό έφαγε | Εμείς φάγαμε | Εσείς φάγατε | Αυτοί- αυτές- αυτά έφαγαν |
Passado Contínuo | Εγώ έτρωγα | Εσύ έτρωγες | Αυτός- αυτή- αυτό έτρωγε | Εμείς τρώγαμε | Εσείς τρώγατε | Αυτοί- αυτές- αυτά έτρωγαν |
Passado Perfeito | Εγώ είχα φάει | Εσύ είχες φάει | Αυτός- αυτή- αυτό είχε φάει | Εμείς είχαμε φάει | Εσείς είχατε φάει | Αυτοί- αυτές- αυτά είχαν φάει |
Futuro Simples | Εγώ θα φάω | Εσύ θα φας | Αυτός- αυτή- αυτό θα φάει | Εμείς θα φάμε | Εσείς θα φάτε | Αυτοί- αυτές- αυτά θα φάνε |
Futuro Contínuo | Εγώ θα τρώω | Εσύ θα τρως | Αυτός- αυτή- αυτό θα τρώει | Εμείς θα τρώμε | Εσείς θα τρώτε | Αυτοί- αυτές- αυτά θα τρώνε |
Futuro Perfeito | Εγώ θα έχω φάει | Εσύ θα έχεις φάει | Αυτός- αυτή- αυτό θα έχει φάει | Εμείς θα έχουμε φάει | Εσείς θα έχετε φάει | Αυτοί-αυτές-αυτά θα έχουν φάει |
Verbo irregular “comer” (τρώω) na voz passiva | Primeira Pessoa do Singular | Segunda Pessoa do Singular | Terceira Pessoa do Singular | Primeira Pessoa no Plural | Segunda Pessoa no Plural | Terceira Pessoa no Plural |
Presente | Εγώ τρώγομαι | Εσύ τρώγεσαι | Αυτός- αυτή- αυτό τρώγεται | Εμείς τρωγόμαστε | Εσείς τρώγεστε | Αυτοί- αυτές -αυτά τρώγονται |
Presente Perfeito | Εγώ έχω φαγωθεί | Εσύ έχεις φαγωθεί | Αυτός- αυτή- αυτό έχει φαγωθεί | Εμείς έχουμε φαγωθεί | Εσείς έχετε φαγωθεί | Αυτοί- αυτές- αυτά έχουν φαγωθεί |
Passado | Εγώ φαγώθηκα | Εσύ φαγώθηκες | Αυτός- αυτή- αυτό φαγώθηκε | Εμείς φαγωθήκαμε | Εσείς φαγωθήκατε | Αυτοί- αυτές- αυτά φαγώθηκαν |
Passado Contínuo | Εγώ τρωγόμουν- φαγωνόμουν | Εσύ τρωγόσουν- φαγωνόσουν | Αυτός- αυτή- αυτό τρωγόταν- φαγωνόταν | Εμείς τρωγόμασταν- φαγωνόμασταν | Εσείς τρωγόσασταν- φαγωνόσασταν | Αυτοί- αυτές- αυτά τρωγόντουσαν- φαγωνόντουσαν |
Passado Perfeito | Εγώ είχα φαγωθεί | Εσύ είχες φαγωθεί | Αυτός- αυτή- αυτό είχε φαγωθεί | Εμείς είχαμε φαγωθεί | Εσείς είχατε φαγωθεί | Αυτοί- αυτές- αυτά είχαν φαγωθεί |
Futuro Simples | Εγώ θα φαγωθώ | Εσύ θα φαγωθείς | Αυτός- αυτή- αυτό θα φαγωθεί | Εμείς θα φαγωθούμε | Εσείς θα φαγωθείτε | Αυτοί- αυτές- αυτά θα φαγωθούν |
Futuro Contínuo | Εγώ θα τρώγομαι - φαγώνομαι | Εσύ θα τρώγεσαι- φαγώνεσαι | Αυτός- αυτή- αυτό θα τρώγεται - φαγώνεται | Εμείς θα τρωγόμαστε- φαγωνόμαστε | Εσείς θα τρώγεστε - φαγώνεστε | Αυτοί- αυτές- αυτά θα τρώγονται - φαγώνονται |
Futuro Perfeito | Εγώ θα έχω φαγωθεί | Εσύ θα έχεις φαγωθεί | Αυτός- αυτή- αυτό θα έχει φαγωθεί | Εμείς θα έχουμε φαγωθεί | Εσείς θα έχετε φαγωθεί | Αυτοί- αυτές- αυτά θα έχουν φαγωθεί |
Humor - Έγκλιση
A língua grega tem três modos: o indicativo, o imperativo e o subjuntivo. Seu uso depende do que o locutor deseja dizer. O indicativo é usado para descrever um evento, o imperativo para dar ordens ou fazer solicitações e o subjuntivo para fazer uma sugestão ou expressar um desejo.
O imperativo tem apenas um presente e pretérito simples. O subjuntivo tem apenas um presente simples, um passado simples, perfeito e simples. No entanto, nem todo verbo possui todas as formas. Os modos são formados com sufixos diferentes dependendo do verbo.
Humor (‘Εγκλιση, ‘eglisi) | ||
Indicativo (Οριστική, oristi’ki) | Imperativo (Προστακτική, prostakti’ki) | Subjuntivo (Υποτακτική, ipotakti’ki) |
O negativo é formado com δεν antes do verbo. | Não tem negativo. Seu negativo é essencialmente o negativo subjuntivo. | É formado com να ou ας antes do verbo e μην na forma negativa. |
Exemplos
Τρώω το φαγητό μο | Φάε το φαγητό σου! | Ας φάμε το φαγητό μας. |
I eat my food. | Eat your food! | Let’s eat our food. |