حياة عيلتنا: رحلة عائلية - YouTube
عائلتي العزيزة بعد مباحثات طويلة مع أمكم
My dear family, after long discussions with your mother
사랑하는 가족 여러분, 여러분의 어머니와 긴 상의 끝에
Sevgili ailem, annenle uzun süren tartışmaların ardından
اسمحوا لي أعلن أنه من اليوم وطالع
allow me to announce that from this day on
결정한 사안을 발표하겠습니다.
Bunu günden itibaren açıklayayım
يوم الجمعة رح يكون يوم العائلة
Friday will be a family day
오늘부로 금요일은 ‘가족과 함께하는 날’입니다
Cuma günü aile için olacak
يوم الفرح، يوم النشاط رح نقضي فيه وقت نوعي
a day of joy, a day of energy! We will spend quality time
즐겁고 활기찬 날이 되겠죠. 금요일엔 ‘퀄리티 타임’을 가질 거에요.
bir sevinç günü, enerjik bir gün, kaliteli zaman geçireceğiz
بتعرفوا شو يعني نوعي؟
Do you know what quality time means?
퀄리티 타임이 뭔지 아는 사람?
Kaliteli demek biliyor musun ?!
لا
No
몰라요.
Hayır
يعني رح نلعب، نروح، نيجي، نحكي عن أحلامنا
It means that we will play, go out, talk about our dreams
퀄리티 타임은 가족끼리 놀거나 외출하면서 서로의 꿈, 더 나아가
Demeki oynayacağız, dışarı çıkacağız, hayallerimiz hakkında konuşacağız
مشاعرنا، طموحاتنا، ما في مواعيد، ما في صحاب
our feelings, our ambitions No appointments, no friends
각자의 기분, 야망을 나누는 시간이지. 다른 약속 없이 오직 가족들끼리만.
duygularımız, hırslarımız Randevu yok, arkadaş yok
ما في شغل، ما في-
no work, no….
직장 업무도 없고 또…
İş yok , yok
أبو سند أظن خلص وضحت الأمور
Abu Sanad, I think the picture is clear
사나드 아빠, 충분히 설명한 거 같아요.
Abu Sanad , şimdi resim açık sanırım
وبعد بكرة الجمعة رح اندشن هذه الفكرة الخرافية
And this Friday, we will inaugurate this unique concept
모레 금요일에 이 컨셉으로 다들 깜짝 놀랄만한 걸 준비해둘 거야.
Ve yarından sonra, Cuma günü, bu eşsiz konsepti başlatacağız
بزيارة مواقع أثرية في البلد
through a visit to archaeological sites in the country
우리나라 유적지 탐방을 하면서 말이지!
ülkedeki arkeolojik alanlara ziyaret edecek
لا بابا كثير شوب
Nooo, dad it’s very hot
안 돼요오오! 너무 더워요.
Hayırrrr baba , çok sıcak
يا بابا خلينا نروح على البحر
Please dad, let’s go to the sea
아빠, 제발 그냥 바다에 가면 안 돼요?
Lütfen baba , Hadi denize gidelim
آه آه آه بدنا نسبح بليز
Yes dad, we want to swim, please
맞아요 아빠! 저희 수영하고 싶어요.
Evet babam , yüzmek istiyoruz Lütfen
بترجاكوا ما تغيروا المخططات
I beg you, don’t change the plans
아무리 애원해도 소용없어.
Sana yalvarıyorum, planları değiştirme
بس بابا
But dad…
그치만 아빠!
Ama babaa
بدون بس بس
No buts
이야기 끝!
Ama aması yok
ألو، أهلاً هلا معلم
Hello, hi boss!
여보세요? 네, 사장님!
Alo ! Merhaba patron
آه متذكر المشروع الياباني
Yes I remember, the Japanese project
예, 일본 프로젝트, 기억하고 있습니다.
Evet hatırlıyorum , Japon projesi
الوفد هون؟ شو بتحكي؟!
the delegation is here? What are you talking about?
일본 사절단이 여기에 왔다니, 그게 무슨 말씀이십니까?
heyet burada mı? Ne söylüyorsun ?!
عنجد رح نوخد المشروع؟
We’re going to take the project? For real?
일본이랑 계약을 한다구요? 정말로요?
Projeyi alacak mıyız ? Gerçek mi ?
هذا خبر بمليون دينار
This is million dollar news
진짜 엄청난 소식이네요.
Bu milyon dinar haberi
أكيد بجتمع معهم
I will meet with them for sure
당연히 저도 미팅에 참석하겠습니다.
Tabi onlarla buluşacağım
متى؟ الجمعة!
When? Friday?
언제요? 금요일 말씀이십니까?
Ne zaman ? Cuma günü ?!
آآآه هذا هو الوقت الوحيد؟
Ah… this is the only time?
아… 금요일 밖에 시간이 안 되는 겁니까?
Evet , bu sadece zaman var ?
بالشركة؟ شو؟ بالبحر الميت؟
At the company? At the Dead Sea?
아, 사해 지부에서요?
Şirkette , Ölüdeniz'de mi ?
شو كل هاي الأغراض؟
What is all this stuff for?
이게 다 뭐야?
Bütün bunlar ne için ?
اللي بيشوفنا بفكر رايحين انّام أسبوع
If anyone sees us, they’ll think we’re going over for a week
누가 보면 일주일은 여행가는 줄 알겠네.
Biri bizi görürse, bir haftalığına gideceğimizi düşünecekler
هاها لازم الواحد يكون جاهز لكل شي
One must be prepared for everything
유비무환이라는 말도 있잖아요.
Bir Kişi her şeye hazırlıklı olmalı
أنا على الشباك
I’m sitting next to the window
나 창가 쪽에 앉는다!
Pencerenin yanında oturacağım
لا أنا على الشباك
No I’m next to the window
싫어! 내가 앉을 거야!
Hayır , Ben pencerenin yanında oturacağım
بلشنا، من كان آخر مرة؟
Here we go…Who was there last time?
또 시작이네…. 저번엔 누가 앉았니?
Başladık , en son kim oradaydı
سند، سالي
Sanad! Sally!
-사나드요! -누나요!
Sanad , Sally !!
سند أنت كنت آخر مرة على الشباك
Sanad, you were next to the window last time
사나드, 저번에 네가 창가에 앉았잖니.
Sanad , en son kişi pencerenin yanındaydın
بابا شكراً أنك وافقت تاخذنا على البحر
Dad? Thank you for agreeing to take us to the sea
아빠, 저희 바다로 데리고 가주셔서 감사해요.
Baba bizi denize götürmeyi kabul ettiğiniz için teşekkür ederim
وأنا يا بابا شو بدي غير سعادتكم؟
Dear, all I want is your happiness
난 그저 너희가 즐거웠으면 좋겠단다.
Ve senin mutluluğun dışında ne istiyorum
وأعمل كل اللي بتحبوه
and to do everything you like
너희가 원하는 것도 다 해주고 싶지.
Ve istediğin her şeyi yap
يلا بابا تحرك
Come on dad, move
아빠, 우리 얼른 출발해요!
Haydi baba , harket et
البابا ما بيتحرك إلا إذا الكل حاطت حزام الأمان
Dad won't move until everyone wears their seatbelts
전부 안전벨트 매기 전까지는 아빤 출발 안 하실거야.
Herkes emniyet kemerini takmadıkça baba hareket etmiyor
يلا جاهزين؟
Are you ready?
준비됐니?
Hazır mısınız ?
جاهزين!
Ready!
준비됐어요!
Hazırız
نزلن على البستان يا عنيد يا يابا أيوه أيوه أيوه
يوما وحلّن شعرهن
شش شش خلص ولا كلمة، ألو؟
Shhh, enough, not a word Hello!
쉿, 조용! 여보세요?
Shh , yeter .. konuşma , Alo !
أهلين أهلين معلم
Hi boss!
네, 사장님.
Merhaba patron
آه آه على الطريق
Yes yes on the way
예예, 지금 가는 길입니다.
Evet evet yoldayım ben
كل شي تمام كل شي تمام
everything’s okay everything’s okay
네, 문제 없습니다. 없고 말고요.
Her şey iyi .. Her şey iyi
المدير بطّمن علينا يا الله
The boss is checking on us. Oh my God
사장님이 안부 전화를 다 주시네! 세상에…
Patron bizi kontrol ediyor , Allahm ya
آه أكيد آه أكيد
For sure, yes for sure
그럼요, 그럼요.
Evet tabi tabi
قلبه طيب كثير هالمدير
This boss has such a good heart
사장님이 참 좋은 분이셔.
Bu patron çok iyi bir kalbe sahip
بابا شغلنا الراديو بليز
Dad? Turn on the radio, please
아빠? 라디오 틀어주세요!
Baba radyoyu açabilir misin ? lütfen ,
آه آه آه حطلنا غيتارات
Yes, yes put on guitar music
맞아요! 기타 채널에 맞춰주세요!
Evet evet , gitar tak ,
لا لا حبيبي أنا اللي طلبت أنا بدي أسمع إشي أجنبي
No, no darling, I asked for it, I want to listen to something foreign
아니지, 아니지. 내가 먼저 말했잖아. 난 팝송 듣고 싶어.
Hayır hayır canım , ben istedim, yabancı bir şey dinlemek istiyorum
Oh my God so cool (يا الله شو فايعة)
“오 마이 갓~ 쏘 쿨~”
" Oh my God " , çok çok havalı
آخ آخ
Ouch ouch!
아야!
Ayyy yaa !
بابا شوف سالي ضربتني
Dad talk to Sally, she hit me
아빠 누나 좀 보세요! 저 막 때려요!
Baba Sally bak , bana vurdu
تستاهل عشان تتخوت علي
You deserve it for mocking me
나 놀렸으니까 맞을 짓 한 거 잖아.
Beni alay ettiğin için hak ediyorsun
البحر! هيو!
The sea! Here it is!
바다다!
Deniz , burada !!
وأخيراً وقت التشمس
Finally! Time for tanning
드디어 일광욕할 시간이다!
En sonunda !! bronzlaşma zamanı !
بابا أنت وعدتني نسبح بالبحر
Dad, you promised me that we’re going to swim in the sea
아빠, 저랑 바다에서 수영한다고 약속 하셨죠?
Baba bana denizde yüzeceğimize söz verdin
أكيد أكيد بابا
For sure son!
그럼 그럼.
Tabi tabi oğlum
أهلين أهلين معلم
Hi boss!
네, 사장님.
Merhaba patron !
وصلت ثلاث دقائق بكون بالاجتماع
I have arrived. I’ll be in the meeting within 3 minutes
네. 도착했습니다. 3분 안에 미팅하러 가겠습니다.
Vardım ! 3 dakika içinde toplantıda olacağım
يابا يا سند قبل ما ننزل نسبح بالبحر بدي أسألك
Sanad, son, before we go swim in the sea, I want to ask you
사나드, 바다에 수영하러 가기 전에 아빠가 물어볼게 있어.
Sanad , oğlum , denizde yüzmeye gitmeden önce sana bir şey sormak istiyorum
بتعرف ليش سموه البحر الميت؟
do you know why they call it the Dead Sea?
왜 사해가 사해인지 아니?
buna neden ölüdeniz dediklerini biliyor musunuz?
بتعرف قديش البحر الميت منخفض عن مستوى البحر؟
Do you know how far below sea level it is?
사해가 해발 몇 미터 아래에 있는지는?
Ölüdeniz'in deniz seviyesinin ne kadar altında olduğunu biliyor musunuz?
بتعرف قديش نسبة الملوحة؟ لا
Do you know what the percentage of salt is? No
사해 소금 농도는? 모르지?
Ve tuz yüzdesinin ne olduğunu biliyor musunuz? Hayır
خذ هذا الكتاب، أدرسه منيح الكتاب مهم
Take this book, study it well, it’s an important book
이 책 가져가서 잘 읽어보렴. 중요한 책이야.
Bu kitap al , çok iyi oku bu kitap çok önemli
في معلومات قيمة لازم تعرفها فبل ما نغط بالبحر
it contains valuable information that you should know before we dip into the sea
바다에 들어가기 전에 꼭 알아야 하는 정보가 다 들어있지.
Denize girmeden önce , bu kitap bilmeniz gereken değerli bilgiler içeriyor
وأنا شوي وباجي لك
And I’ll be back in a bit
아빤 조금 있다 다시 오마!
Ve birazdan döneceğim
We believe this project (نحن نؤمن أن هذا المشروع)
저희는 이 프로젝트가
Bu projeye inanıyoruz
will be a success story in the region (سيكون قصة ناجحة في المنطقة)
해당 지역에서 성공할 것으로 봅니다.
bölgede bir başarı öyküsü olacak
Thank you very much, I believe so (شكراً كثير، أنا أعتقد ذلك أيضاً)
감사합니다. 저희도 그렇게 생각합니다.
Çok teşekkür ederim , öyle inanıyorum
وينك؟ سند صارله ساعة بدور عليك
Where are you? Sanad has been looking for you for an hour
여보 어디에요? 사나드가 한 시간째 당신 찾고 있어요!
Nerdesin ? Sanad bir saattir seni arıyor
هايني جاي هايني جاي
I’m coming, I’m coming
갈게요. 지금 가요.
Geliyorum , geliyorum
وين كنت؟ قلبنا الدنيا عليك
Where were you? We were looking all over for you
어디 있었어요? 당신 찾느라 온 해변을 다 뒤졌어요!
Neredeydin ? Her yerde seni arıyorduk
هيني، وين بدي أكون يعني؟
Here I am, where else would I be?
여기 있죠! 내가 어디를 갔겠어요?
Burdayım , nerede olacağım !
بابا أنا زهقت ما بدي أقرأ بدي أسبح
Dad I’m bored, I don’t want to read, I want to swim
아빠, 저 진짜 심심해요. 책 읽기 싫어요. 수영하면 안 돼요?
Baba çok sıkıldım , okumak istemiyorum , yüzmek istiyorum
يلا يلا بابا أي هو هلأ وقت القراءة
Let’s go son, is this the time to read anyway?
그래 아들, 얼른 가자! 책 읽을 시간이 어디 있니?
Haydi oğlum , zaten okuma zamanı bu mu ?
سالي سالي بسرعة أعطيني شنتة سامر
Oops! Sally sally! Give me Samer’s bag quickly
아이쿠! 샐리, 샐리! 빨리 사메르 가방 좀 주렴!
Sally Sally !! Çabuk Samer'in çantası ver
ماما مش هون يمكن نسيناها بالسيارة
Mom, it’s not here, maybe we left it in the car
엄마, 그거 여기 없어요. 자동차에 두고 왔어요.
Annem , burada değil , belki arabada unuttuk
روحي أركضي نادي البابا يروح يجيبها
Go, run and call dad to go get it
얼른 뛰어가서 아빠한테 가져오시라고 말씀 드려라.
Haydi koş ve çantayı getirmesi için baba çağır
Congratulations, thank you very much (مبروك، شكراً كثير)
축하드립니다. 정말 감사합니다.
Tebrikler , çok teşekkür ederim ,
خليني أخبر المدير
Let me tell the boss
사장님께 보고해야겠다.
Patrona söyleyeyim
يلا، مين بدو يسبح؟
Who wants to swim?
자, 수영하고 싶은 사람?
Hadi kim yüzmek istiyor ?
أكلنا هوا
I'm dead meat
오, 이런…
Havamızı aldık ya
وقت نوعي آه؟
Quality time huh?
퀄리티 타임이라구요?
Kaliteli zaman haa ?!
عائلتي العزيزة إسمحوا لي أعتذر عن اللي صار اليوم
My dear family, allow me to apologize for what happened today
사랑하는 가족 여러분, 오늘 있었던 일에 대해 사과드립니다.
Sevgili ailem, bugün olanlar için özür dilememe izin ver
صحيح أنه اتفقنا أنو من اليوم وطالع
It’s true that we agreed that from this day forward
저희 모두 그 날 이후로
Bu günden itibaren , bunu kabul ettik
يوم الجمعة رح يكون يوم العائلة، يوم الفرح، يوم النشاط
Friday will be family day, the day of joy, the day of energy
금요일은 가족과 함께하는 즐겁고 활기찬 날이라고 정했지요.
Cuma aile günü, sevinç günü, enerjik olma günü olacak
ورح نقضي فيه وقت نوعي
a day where we will spend quality time
그리고 함께 퀄리티 타임을 보내는 날이고요.
kaliteli zaman geçireceğimiz bir gün
بس أنا طلع لي شغل استثنائي
But exceptional work came up
하지만 예상치 못한 업무가 생겼습니다.
Ama olağanüstü bir iş çıktı
حاولت أوفق بين الشغل والعيلة
I tried to balance between work and family
저 나름대로는 일과 가족 사이의 균형을 유지해보려고 했으나
İş ve aile arasında uyum sağlamaya çalıştım
بس كان لازم أكون صريح معكم من البداية
But, I should have been honest with you from the start
처음부터 솔직하게 말했으면 더 좋았을 것 같습니다.
Ama başından beri sana karşı dürüst olmalıydım
وعشان أعوضكم عن اليوم
And to make up for today
오늘 있었던 일에 대한 사과의 의미로,
Ve bugün telafi etmek için
واحتفالاً بتوقيع العقد الجديد
and in celebration of signing the new contract
그리고 계약 성사를 자축하는의미로
ve yeni sözleşmeyi imzalamak için
رح نمدد رحلتنا كمان يوم ورح نقضي كل الوقت مع بعض
We will extend our trip another day, and we will spend all the time together
여행을 계획했던 것 보다 하루 더 하도록 하겠습니다! 그리고 그 시간은 온전히 여러분들과 보내겠어요.
Gezimizi bir gün daha uzatacağız ve birlikte vakit geçireceğiz
ياي شكراً بابا!
Yey! Thanks dad!
야호!! 아빠 고마워요!
Ne güzel , teşekkür ederim baba !
شوفوا شوفوا ما أحلى الشمس وهي بتغيب يلا سلفي
Look how beautifully the sun is setting Let’s take a selfie!
저기 보세요! 노을 진짜 예뻐요! 얼른 같이 셀카 찍어요!
Bak güneş ne kadar güzel batıyor !! Bir selfie alalım !
سند تعال بسرعة
Sanad! Come quickly!
사나드! 얼른 오렴!
Sanad , çabuk gel !
شو هاد؟ كأني بالغت شوي بالتشمس
What’s this? Seems like I took it a little too far with tanning?
이게 뭐지? 햇볕을 너무 오래 쬐었나?
Bu ne ya !! Bronzlaşma ile biraz abartılıymışım gibi mi?
الوقت النوعي مع العيلة هو الوقت
Quality time with the family, is the time
가족과 함께하는 퀄리티 타임은
kaliteli zaman aile , zamandır
اللي منقعد فيه مع بعض بدون انشغالات
where we sit together without preoccupations
아무런 방해 없이 온전히 가족끼리 보내는 시간입니다.
endişe duymadan birlikte oturduğumuz yer
يعني بدون موبايلات ولا مكالمات عمل
I mean without cellphones and work calls
그러니까 휴대폰, 업무 전화는 없어야 하죠.
Demeki , cep telefonu ve iş telefonu çağrısı olmadan
هو وقت منعمل فيه نشاطات مشتركة مع اولادنا
it’s the time where we do activities with our children
이 시간 동안은 아이들과 함께 무언가를 하면서
çocuklarımızla aktivite yaptığımız zaman
و منقوي علاقتنا معهم
And we strengthen our relationship with them
서로 더욱 돈독해지는 겁니다.
Ve biz onlarla olan güçlü ilişkimiz
إذا بتحبوا يصير عندكم وقت نوعي مع أهلكم
If you would like to have quality time with your families
혹시 여러분들도 가족들과 퀄리티 타임을 보내고 싶다면
Eğer aile ile Kaliteli zamanı ister misin ?!
شاركوا معهم هاد الفيديو
share this video with them
이 비디오를 공유하세요!
bu videoyu onlarla paylaş
و اكتبولنا افكار لقضاء وقت نوعي مع العيلة بالكومنتات
and give us your ideas for quality time with the family in the comments
그리고 댓글로 가족과 함께 할 수 있는 퀄리티 타임 아이디어를 적어주세요!
yorumlarda aile ile kaliteli zaman geçirmek için fikirler yazın