×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Learn Taiwanese Mandarin episode 4 to 25, 13. 為什麼要做教中文的podcast?

13. 為什麼要做教中文的podcast?

【 文字 檔 】

哈囉 大家 好 , 我 是 家榆 !

歡迎 收聽 Learn Taiwanese Mandarin

今天 這 一 集 , 我 想要 告訴 大家 為 什麼 我 要 做 教 中文 的 podcast, 還有 用 這個 podcast, 可以 怎麼 讓 你 的 中文 變得 更 好 !

其實 , 我 之前 就 很 想 做 一 集 podcast, 告訴 你 我 為 什麼 想 做 教 中文 的 podcast, 還有 你 可以 怎麼 用 這個 podcast 讓 你 的 中文 進步 !

為 什麼 我 沒有 在 一 開始 就 告訴 大家 呢 ? 因為 , 我 知道 我 有 很 多 的 想法 , 我 有 很 多 的 故事 , 如果 我 要說 , 我 要 花 很 久 的 時間 準備 , 我 要 花 很 久 的 時間 說明 , 所以 , 我 一直 沒有 做 ! 我 是 一 個 有點 懶惰 的 人 , 我 不 太 認真 , 不好意思 !

為 什麼 我 現在 想要 告訴 大家 呢 ? 因為 , 我 上個星期 收 到 了 一 封 信 , 有 一 個 朋友 , 他 來自 美國 , 他 的 名字 叫 小康 , 他 告訴 我 , 可以 的話 , 他 想 知道 我 為 什麼 要 做 這個 podcast, 所以 , 現在 , 我 決定 告訴 大家 原因 !

希望 大家 不會 聽到 一半 睡著 , 好 ! 我們 開始 吧 ~

音樂 !

好 , 所以 這 一 集 的 podcast, 我 要 告訴 你 兩 件 事情 , 第一 個 , 我 為 什麼 開始 做 這個 podcast。 第二 個 , 用 這個 podcast, 可以 怎麼 讓 你 的 中文 變得 更 好 !

我 去年 從 大學 畢業 , 我 讀 的 是 外文系 和 教育 系 , 外文系 就是 跟 外國 語言 有關 的 系 , 教育 系 就是 跟 老師 、 學生 有關 的 系 。 我 在 畢業 後 , 我 原本 想要 在 工作 前 , 給 自己 一 個 gap year, 我 想要 在 開始 工作 前 , 去 旅行 , 去 很 多 地方 旅行 , 去 很 多 國家 旅行 。 但是 , 因為 新 冠 肺炎 , 我 的 計畫 都 泡湯 了 ! 泡湯 的 意思 就是 我 的 計畫 失敗 了 , 我 不能 去 旅行 了 , 因為 新 冠 肺炎 。 我 的 飛機 , 飯店 都 被 取消 了 , 都 不見 了 !

因為 哪裡 也 不能 去 , 我 每天 都 在 家裡 , 每天 都 在 玩 電腦 、 玩 手機 、 看 電視 、 看 Netflix...! 有 一 天 , 我 的 媽媽 受不了 了 ! 她 覺得 我 每天 在 家裡 , 玩 電腦 、 玩 手機 、 看 電視 , 很 不好 , 她 說 :「 我 看 妳 每天 都 在 用 手機 , 每天 都 在 上網 , 妳 這麼 無聊 , 為 什麼 不要 用 網路 做 一些 有用 的 事情 ? 」 我 想 了 想 , 我 覺得 ... 我 很 喜歡 說話 , 又 很 喜歡 聽 podcast, 不然 , 我 來 做 podcast 吧 ! 我 來 做 教 外國人 台灣 中文 的 podcast!

那 你 一定 會 問 , 為 什麼 是 教 外國人 中文 的 podcast 呢 ? 為 什麼 我 不 做 別的 podcast? 為 什麼 我 不 做 ... 比如 說 , 介紹 台灣 好吃 的 食物 的 podcast?

因為 , 我 在 大學 的 時候 , 有 一 個 男生 ( 對 ! 有 一 個 男生 ), 我 喜歡 那個 男生 , 他 不是 中文 的 母語 人士 , 他 也 在 學 中文 。 因為 我 喜歡 他 , 所以 我 常常 幫助 他 學習 中文 , 我 常常 用 中文 和 他 聊天 。 為 了 幫助 他 學習 中文 , 我 開始 看 很 多 書 , 我 開始 看 很 多 和 中文 有關 的 書 , 我 開始 看 很 多 和 教 中文 有關 的 書 ! 在 大學 的 時候 , 我 還 去 上課 , 上 和 教 中文 有關 的 課 。

後來 , 我 和 那個 男生 並 沒有 成功 , 我 不再 喜歡 他 了 , 但是 , 我 喜歡 上 了 自己 的 語言 - 中文 ! 我 覺得 , 幫助 別人 學習 中文 , 是 一 件 很 有趣 的 事情 ! 幫助 別人 學習 中文 , 很 有 成就 感 ! 成就 感 的 意思 就是 你 做 一 件 事情 , 你 覺得 很 開心 , 你 覺得 自己 很 厲害 、 很 棒 , 這 就是 很 有 成就 感 。 所以 , 我 覺得 幫助 別人 學習 中文 , 很 有 成就 感 ! 很 好玩 !

所以 , 當 我 的 媽媽 說 :「 妳 每天 看 電視 、 玩 手機 , 這麼 無聊 , 為 什麼 不要 做 一些 有 意義 的 事情 ? 為 什麼 不要 做 一些 有用 的 事情 ? 」 我 就 想 到 了 我 可以 做 podcast, 幫助 大家 學習 中文 , 幫助 大家 練習 中文 聽力 !

而且 , 我 覺得 應該 有 很 多 人 像 我 一樣 , 原本 想 去 旅行 , 可能 ... 可能 你們 有人 想來 台灣 旅行 或 讀書 、 學 中文 , 但是 因為 新 冠 肺炎 的 疫情 , 不能 來 了 ! 那 我 做 這個 podcast , 就 可以 幫助 到 那些 不能 來 台灣 學 中文 的 人 ! 好 , 這 就是 我 想 做 podcast 的 原因 , 這 就是 為 什麼 我 想 做 這個 Learn Taiwanese Mandarin 。

再 來 , 用 這個 podcast, 可以 怎麼 讓 你 的 中文 變得 更 好 呢 ?

一 開始 , 我 想 用 英文 教 大家 中文 , 但是 後來 , 我 覺得 , 用 英文 教 大家 中文 的 podcast 太 多 了 ! 而且 , 不是 所有 學習 中文 的 人 都 會 英文 , 所以 , 我 想要 用 全 中文 的 方式 , 讓 大家 練習 聽力 , 讓 大家 練習 多 聽 中文 。

在 我 的 podcast, 我 會 用 簡單 的 中文 , 告訴 你 台灣 的 事情 , 我 會 用 簡單 的 中文 , 說明 比較 難 的 字 和 句子 。 為 什麼 我 想 這樣 做 呢 ? 因為 , 我 想 讓 大家 可以 用 中文 學習 中文 , 也 就是 , 我 想 讓 大家 練習 , 怎麼 用 簡單 的 中文 告訴 別人 你 在 想 什麼 , 怎麼 用 簡單 的 中文 讓 別人 明白 你 的 意思 ! 我 覺得 這 是 非常 重要 的 ! 如果 你 會 很 多 單字 , 但是 , 你 不 知道 怎麼 正確 地 用 這些 單字 , 你 的 中文 就 會 聽 起來 不 自然 。

所以 , 現在 在 聽 這個 podcast 的 你 , 除了 學習 新 的 單字 , 學習 你 不 知道 的 單字 , 我 也 希望 你們 可以 觀察 , 可以 看 我 怎麼 用 簡單 的 中文 說話 ! 觀察 ! 觀察 ! 再 觀察 ! 因為 很 重要 , 我 要說 三次 ! 你 要 觀察 , 你 要 看 怎麼 用 你 已經 學 過 的 單字 造句 , 怎麼 用 你 已經 知道 的 中文 說話 。

在 Learn Taiwanese Mandarin , 我 想 讓 你們 練習 聽 口語 的 中文 , 什麼 是 口語 的 中文 呢 ? 就是 平常 大家 和 家人 、 朋友 說話 的 時候 會 用 的 中文 。 所以 它 跟 新聞 中文 不 一樣 。

如果 你 聽 中文 的 新聞 , 聽 起來 可能 會 像 這樣 :

「 昨日 凌晨 三 點 , 一 輛 自 小 客車 衝撞 民宅 , 造成 一 死 一 傷 , 駕駛 酒測 值 高達 3, 送醫 後 不 治 ! 」 好 ! 大家 明白 我 說 了 什麼 嗎 ? 這 就是 中文 的 新聞 ! 我 剛剛 說 , 有 一 輛 車子 , 撞 到 了 別人 的 房子 , 因為 開車 的 人 , 駕駛 , 喝 了 酒 , 喝醉 了 , 所以 開車 撞 到 別人 的 房子 。

中文 的 新聞 用 的 字 和 句子 , 和 平常 我們 聊天 、 說話 的 中文 很 不 一樣 。 用 的 字 也 很 不 一樣 。 當然 , 我 覺得 學習 新聞 , 聽懂 新聞 在 說 什麼 也 很 重要 ! 但是 如果 你 想 聽懂 你 的 台灣 朋友 在 說 什麼 , 你 也 要 花 時間 學習 口語 的 中文 , 比如 說 像 這樣 的 中文 :

A: 欸 ~~~ 你 有 看 今天 早上 的 新聞 嗎 ? 那個 車禍 ! 超 可怕 的 !

B: 你 說 那個 車禍 喔 ! 有 啊 , 真 的 很 可怕 !

A: 我 覺得 那 家人 好 衰 喔 ! 在 自己 的 家裡 也 會 被 車 撞 !

B: 對 啊 ! 真 的 很 討厭 喝酒 還 開車 的 人 。 好 , 剛剛 , 我 假裝 兩 個 朋友 在 聊天 , 你們 可以 發現 , 這樣 的 中文 和 新聞 中文 很 不 一樣 。 所以 , 在 我 的 podcast, 我 主要 是 想 幫助 大家 學習 口語 的 中文 , 讓 你們 可以 聽懂 平常 大家 在 聊天 的 時候 用 的 中文 , 也 讓 你們 可以 練習 用 你們 已經 知道 的 、 簡單 的 中文 說話 、 告訴 別人 你 的 想法 。

這 就是 我 希望 我 的 Podcast,Learn Taiwanese Mandarin 可以 做到 的 。

最後 , 我 想 說 , 謝謝 很 多 人 寫信 給 我 , 告訴 我 你 的 意見 和 想法 , 我 很 開心 收到 你們 的 信 。 我 希望 我 能 愈 做 愈 好 , 也 希望 你們 的 中文 愈來愈 好 , 我們 一起 加油 吧 !

好 , 今天 這 一 集 就 到 這裡 ! 我們 下次 再見 , 掰掰 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

13. 為什麼要做教中文的podcast? 13. why do you want to do a podcast to teach Chinese? 13. 中国語を教えるポッドキャストを作成したいのはなぜですか?

【 文字 檔 】

哈囉 大家 好 , 我 是 家榆 ! hello||||| Hello everyone, I am Jiayu!

歡迎 收聽 Learn Taiwanese Mandarin |listen to|||

今天 這 一 集 , 我 想要 告訴 大家 為 什麼 我 要 做 教 中文 的 podcast, 還有 用 這個 podcast,  可以 怎麼 讓 你 的 中文 變得 更 好 !

其實 , 我 之前 就 很 想 做 一 集 podcast, 告訴 你 我 為 什麼 想 做 教 中文 的 podcast, 還有 你 可以 怎麼 用 這個 podcast 讓 你 的 中文 進步 ! ||||||||||||||||||||||||||||||||improve

為 什麼 我 沒有 在 一 開始 就 告訴 大家 呢 ? Why didn't I tell everyone at the beginning? 因為 , 我 知道 我 有 很 多 的 想法 , 我 有 很 多 的 故事 , 如果 我 要說 , 我 要 花 很 久 的 時間 準備 , 我 要 花 很 久 的 時間 說明 , 所以 , 我 一直 沒有 做 ! |||||||||||||||||want to say||||||||preparation||||||||||||| Because, I know that I have a lot of ideas, I have a lot of stories, if I want to tell, I have to spend a long time preparing, I have to spend a long time explaining, so I have not done it! 我 是 一 個 有點 懶惰 的 人 , 我 不 太 認真 , 不好意思 ! |||||lazy||||||serious|

為 什麼 我 現在 想要 告訴 大家   呢 ? 因為 , 我 上個星期 收 到 了 一 封 信 , 有 一 個 朋友 , 他 來自 美國 , 他 的 名字 叫 小康 , 他 告訴 我 , 可以 的話 , 他 想 知道 我 為 什麼 要 做 這個 podcast, 所以 , 現在 , 我 決定 告訴 大家 原因 ! |||||||letter|||||||||||||Xiaokang||||||||||||||||||||||reason

希望 大家 不會 聽到 一半 睡著 , 好 ! |||hear||asleep| I hope everyone will not hear half asleep, okay! 我們 開始 吧 ~

音樂 !

好 , 所以 這 一 集 的 podcast,  我 要 告訴 你 兩 件 事情 , 第一 個 , 我 為 什麼 開始 做 這個 podcast。 第二 個 , 用 這個 podcast,  可以 怎麼 讓 你 的 中文 變得 更 好 !

我 去年 從 大學 畢業 , 我 讀 的 是 外文系 和 教育 系 , 外文系 就是 跟 外國 語言 有關 的 系 , 教育 系 就是 跟 老師 、 學生 有關 的 系 。 ||from||graduated||studied|||foreign language department||education|department||||||||||||||||| 我 在 畢業 後 , 我 原本 想要 在 工作 前 , 給 自己 一 個 gap year,  我 想要 在 開始 工作 前 , 去 旅行 , 去 很 多 地方 旅行 , 去 很 多 國家 旅行 。 ||graduation|||originally||||before|||||||||||||||||||||||| After I graduated, I originally wanted to give myself a gap year before working. I wanted to travel, travel to many places, and travel to many countries before starting work. 但是 , 因為 新 冠 肺炎 , 我 的 計畫 都 泡湯 了 ! |||crown||||plans||went down the drain| However, because of the new crown pneumonia, my plans have all been ruined! 泡湯 的 意思 就是 我 的 計畫 失敗 了 , 我 不能 去 旅行 了 , 因為 新 冠 肺炎 。 ||||||plan|failed|||||||||| The soaking means that my plan has failed, and I can't travel because of the new coronary pneumonia. 我 的 飛機 , 飯店 都 被 取消 了 , 都 不見 了 ! ||plane|hotel|||cancelled|||| My plane and the hotel have been cancelled and they are all gone!

因為 哪裡 也 不能 去 , 我 每天 都 在 家裡 , 每天 都 在 玩 電腦 、 玩 手機 、 看 電視 、 看 Netflix...! Because I can’t go anywhere, I’m at home every day, every day I’m playing on the computer, on my mobile phone, watching TV, watching Netflix...! 有 一 天 , 我 的 媽媽 受不了 了 ! 她 覺得 我 每天 在 家裡 , 玩 電腦 、 玩 手機 、 看 電視 , 很 不好 , 她 說 :「 我 看 妳 每天 都 在 用 手機 , 每天 都 在 上網 , 妳 這麼 無聊 , 為 什麼 不要 用 網路 做 一些 有用 的 事情 ? |||||||||||||||||||||||||||go online|||boring|||||internet||||| She thinks it’s not good for me to play computer, mobile phone, and watch TV at home every day. She said, "I see you use your mobile phone every day and surf the Internet every day. You are so boring, why don’t you use the Internet to do something useful? Thing? 」 我 想 了 想 , 我 覺得 ... 我 很 喜歡 說話 , 又 很 喜歡 聽 podcast,  不然 , 我 來 做 podcast 吧 ! ” I thought about it and I think... I like talking and listening to podcasts. Otherwise, I’ll be a podcaster! 我 來 做 教 外國人 台灣 中文 的 podcast!

那 你 一定 會 問 , 為 什麼 是 教 外國人 中文 的 podcast 呢 ? Then you must ask, why is it a podcast that teaches foreigners Chinese? 為 什麼 我 不 做 別的 podcast? 為 什麼 我 不 做 ... 比如 說 , 介紹 台灣 好吃 的 食物 的 podcast?

因為 , 我 在 大學 的 時候 , 有 一 個 男生 ( 對 ! 有 一 個 男生 ), 我 喜歡 那個 男生 , 他 不是 中文 的 母語 人士 , 他 也 在 學 中文 。 There is a boy), I like that boy, he is not a native speaker of Chinese, he is also learning Chinese. 因為 我 喜歡 他 , 所以 我 常常 幫助 他 學習 中文 , 我 常常 用 中文 和 他 聊天 。 為 了 幫助 他 學習 中文 , 我 開始 看 很 多 書 , 我 開始 看 很 多 和 中文 有關 的 書 , 我 開始 看 很 多 和 教 中文 有關 的 書 ! In order to help him learn Chinese, I started to read a lot of books, I started to read a lot of books related to Chinese, I started to read a lot of books related to teaching Chinese! 在 大學 的 時候 , 我 還 去 上課 , 上 和 教 中文 有關 的 課 。 ||||||||||teach||||

後來 , 我 和 那個 男生 並 沒有 成功 , 我 不再 喜歡 他 了 , 但是 , 我 喜歡 上 了 自己 的 語言 - 中文 ! |||||||succeeded||no longer|||||||||||| Later, the boy and I did not succeed. I no longer like him, but I like my own language-Chinese! 我 覺得 , 幫助 別人 學習 中文 , 是 一 件 很 有趣 的 事情 ! 幫助 別人 學習 中文 , 很 有 成就 感 ! ||||||achievements|sense It’s a great sense of accomplishment to help others learn Chinese! 成就 感 的 意思 就是 你 做 一 件 事情 , 你 覺得 很 開心 , 你 覺得 自己 很 厲害 、 很 棒 , 這 就是 很 有 成就 感 。 ||||||||||||||||||impressive|||||||| 所以 , 我 覺得 幫助 別人 學習 中文 , 很 有 成就 感 ! Therefore, I feel that it is very fulfilling to help others learn Chinese! 很 好玩 !

所以 , 當 我 的 媽媽 說 :「 妳 每天 看 電視 、 玩 手機 , 這麼 無聊 , 為 什麼 不要 做 一些 有 意義 的 事情 ? ||||||||||||||||||||meaningful things|| 為 什麼 不要 做 一些 有用 的 事情 ? 」 我 就 想 到 了 我 可以 做 podcast, 幫助 大家 學習 中文 , 幫助 大家 練習 中文 聽力 !

而且 , 我 覺得 應該 有 很 多 人 像 我 一樣 , 原本 想 去 旅行 , 可能 ... 可能 你們 有人 想來 台灣 旅行 或 讀書 、 學 中文 , 但是 因為 新 冠 肺炎 的 疫情 , 不能 來 了 ! |||||||||||originally||||||||want to come||||study|||||||||pandemic||| Moreover, I think there should be a lot of people like me who originally wanted to travel, maybe... Maybe some of you want to travel to Taiwan or study or learn Chinese, but because of the new crown pneumonia epidemic, you can’t come! 那 我 做 這個 podcast , 就 可以 幫助 到 那些 不能 來 台灣 學 中文 的 人 ! 好 , 這 就是 我 想 做 podcast 的 原因 , 這 就是 為 什麼 我 想 做 這個 Learn Taiwanese Mandarin 。 ||||||||reason|||||||||||

再 來 , 用 這個 podcast,  可以 怎麼 讓 你 的 中文 變得 更 好 呢 ?

一 開始 , 我 想 用 英文 教 大家 中文 , 但是 後來 , 我 覺得 , 用 英文 教 大家 中文 的 podcast 太 多 了 ! At first, I wanted to teach everyone Chinese in English, but later, I felt that there were too many podcasts that taught everyone Chinese in English! 而且 , 不是 所有 學習 中文 的 人 都 會 英文 , 所以 , 我 想要 用 全 中文 的 方式 , 讓 大家 練習 聽力 , 讓 大家 練習 多 聽 中文 。

在 我 的 podcast, 我 會 用 簡單 的 中文 , 告訴 你 台灣 的 事情 , 我 會 用 簡單 的 中文 , 說明 比較 難 的 字 和 句子 。 為 什麼 我 想 這樣 做 呢 ? Why would I want to do this? 因為 , 我 想 讓 大家 可以 用 中文 學習 中文 , 也 就是 , 我 想 讓 大家 練習 , 怎麼 用 簡單 的 中文 告訴 別人 你 在 想 什麼 , 怎麼 用 簡單 的 中文 讓 別人 明白 你 的 意思 ! 我 覺得 這 是 非常 重要 的 ! 如果 你 會 很 多 單字 , 但是 , 你 不 知道 怎麼 正確 地 用 這些 單字 , 你 的 中文 就 會 聽 起來 不 自然 。 |||||vocabulary words||||||correctly|||||||||||||natural If you know a lot of words, but you don't know how to use these words correctly, your Chinese will sound unnatural.

所以 , 現在 在 聽 這個 podcast 的 你 , 除了 學習 新 的 單字 , 學習 你 不 知道 的 單字 , 我 也 希望 你們 可以 觀察 , 可以 看 我 怎麼 用 簡單 的 中文 說話 ! ||||||||besides||||||||||||||||||||||||| 觀察 ! observe! 觀察 ! 再 觀察 ! 因為 很 重要 , 我 要說 三次 ! Because it is important, I have to say it three times! 你 要 觀察 , 你 要 看 怎麼 用 你 已經 學 過 的 單字 造句 , 怎麼 用 你 已經 知道 的 中文 說話 。 ||||||||||||||Make sentences|||||||| You have to observe, you have to see how to make sentences with words that you have already learned, and how to speak in Chinese that you already know.

在 Learn Taiwanese Mandarin , 我 想 讓 你們 練習 聽 口語 的 中文 , 什麼 是 口語 的 中文 呢 ? ||||||||practice|||||||||| 就是 平常 大家 和 家人 、 朋友 說話 的 時候 會 用 的 中文 。 所以 它 跟 新聞 中文 不 一樣 。 |||news|||

如果 你 聽 中文 的 新聞 , 聽 起來 可能 會 像 這樣 : If you listen to the news in Chinese, it might sound like this:

「 昨日 凌晨 三 點 , 一 輛 自 小 客車 衝撞 民宅 , 造成 一 死 一 傷 , 駕駛 酒測 值 高達 3, 送醫 後 不 治 ! |early morning|||||self||passenger car|crash into|residential house|caused||||injury|driver|breathalyzer test|value|as high as|sent to hospital|||treat „Gestern um drei Uhr morgens ist ein kleiner Pkw in ein Wohnhaus gekracht, dabei ein Toter und ein Verletzter. Der Testwert für Alkohol am Steuer lag sogar bei 3, und er starb, nachdem er zum Arzt gebracht wurde! "At three o'clock in the morning yesterday, a small passenger car crashed into a residential house, causing one death and one injury. The driving alcohol test value was as high as 3, and he died after being sent to the hospital! 」 好 ! 大家 明白 我 說 了 什麼 嗎 ? 這 就是 中文 的 新聞 ! 我 剛剛 說 , 有 一 輛 車子 , 撞 到 了 別人 的 房子 , 因為 開車 的 人 , 駕駛 , 喝 了 酒 , 喝醉 了 , 所以 開車 撞 到 別人 的 房子 。 |||||||hit|||||house|||||driving||||drunk||||hit|||| I just said that a car ran into someone else’s house because the driver drove into someone’s house because he was driving, drunk, and drunk.

中文 的 新聞 用 的 字 和 句子 , 和 平常 我們 聊天 、 說話 的 中文 很 不 一樣 。 The words and sentences used in Chinese news are very different from what we usually talk and speak in Chinese. 用 的 字 也 很 不 一樣 。 The words used are also very different. 當然 , 我 覺得 學習 新聞 , 聽懂 新聞 在 說 什麼 也 很 重要 ! Of course, I think it’s important to learn news and understand what the news is saying! 但是 如果 你 想 聽懂 你 的 台灣 朋友 在 說 什麼 , 你 也 要 花 時間 學習 口語 的 中文 , 比如 說 像 這樣 的 中文 : But if you want to understand what your Taiwanese friends are saying, you should also spend time learning spoken Chinese, such as Chinese like this:

A:  欸 ~~~ 你 有 看 今天 早上 的 新聞 嗎 ? |hey|||||||| A: Hey~~~ Did you watch the news this morning? 那個 車禍 ! |car accident That car accident! 超 可怕 的 !

B:  你 說 那個 車禍 喔 ! B: Sie sagten den Autounfall! B: You said the car accident! 有 啊 , 真 的 很 可怕 !

A:  我 覺得 那 家人 好 衰 喔 ! ||||||unlucky|Oh A: I think that family is so bad! 在 自己 的 家裡 也 會 被 車 撞 ! ||||||||hit Auch bei Ihnen zu Hause werden Sie von einem Auto angefahren!

B:  對 啊 ! 真 的 很 討厭 喝酒 還 開車 的 人 。 |||dislike||||| I really hate people who drink and drive. 好 , 剛剛 , 我 假裝 兩 個 朋友 在 聊天 , 你們 可以 發現 , 這樣 的 中文 和 新聞 中文 很 不 一樣 。 |||pretend||||||||||||||||| Well, just now, I pretended that two friends were chatting. You can see that this Chinese is very different from news Chinese. 所以 , 在 我 的 podcast, 我 主要 是 想 幫助 大家 學習 口語 的 中文 , 讓 你們 可以 聽懂 平常 大家 在 聊天 的 時候 用 的 中文 , 也 讓 你們 可以 練習 用 你們 已經 知道 的 、 簡單 的 中文 說話 、 告訴 別人 你 的 想法 。 ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||simple|||||||| Therefore, in my podcast, I mainly want to help you learn spoken Chinese, so that you can understand the Chinese that you usually use in chatting, and also allow you to practice speaking and telling in simple Chinese that you already know Others your thoughts.

這 就是 我 希望 我 的 Podcast,Learn Taiwanese Mandarin  可以 做到 的 。 Dies ist, was ich hoffe, dass mein Podcast, Taiwanesisches Mandarin lernen, tun kann. This is what I hope my Podcast, Learn Taiwanese Mandarin can do.

最後 , 我 想 說 , 謝謝 很 多 人 寫信 給 我 , 告訴 我 你 的 意見 和 想法 , 我 很 開心 收到 你們 的 信 。 |||||||||||||||||||||I received||| Finally, I want to say, thank you many people for writing to me, telling me your opinions and thoughts, I am very happy to receive your letter. 我 希望 我 能 愈 做 愈 好 , 也 希望 你們 的 中文 愈來愈 好 , 我們 一起 加油 吧 ! ||||||get|better||||||||||| I hope I can do better and better, and I hope your Chinese becomes better and better. Let's work hard together!

好 , 今天 這 一 集 就 到 這裡 ! 我們 下次 再見 , 掰掰 !