×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Τράπεζα κειμένων B1, (A2) 7. Το δελφίνι

(A2) 7. Το δελφίνι

Το δελφίνι

Θα μπορούσε κανείς να το πει «άλογο της θάλασσας». Και γρήγορο σαν άλογο είναι και στην ανάσα το άλογο θυμίζει. Φρρ! κάνει δυνατά κάθε φορά, που βγαίνει επάνω, και σαν άλογο προσφέρεται για… ιππασία.

(…) Οι ναυτικοί τα καμαρώνουν. Περνούν την ώρα μαζί τους. Τους αρέσει πολύ αυτό το θαλασσινό ζώο, γιατί δεν πειράζει τον άνθρωπο ποτέ. Κολυμπά σαν γοργόνα, τρελαίνεται για τη μουσική. Μα οι ψαράδες για το δελφίνι έχουν γνώμη διαφορετική, εντελώς αντίθετη. Γι' αυτούς είναι ένας φαγάς διάσημος, ένας επικίνδυνος εχθρός.

Μην τους μιλάτε για μουσική, για ποίηση, για… θαλασσινές ιπποδρομίες. Μετρείστε καλύτερα τα ψάρια, που τους κλέβει ο μεγάλος φαγάς! Ψάρια για ψάρια δεν αφήνει. Κι όταν δεν βρει ψάρια, τρώει τα χταπόδια και τα καβούρια. Διακόσια δόντια έχει. Κι όλα πρέπει να δουλέψουν. Πάλι καλά που γεννάει ένα μικρό κάθε ένα με δύο χρόνια. Αλλιώς τα ψάρια θα τα βλέπαμε μόνο στο ζωολογικό κήπο.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(A2) 7. Το δελφίνι ||дельфин le||le dauphin The dolphin|the|dolphin |O|golfinho A||der Delfin ||делфин |Це|дельфін ||イルカ (A2) 7. Der Delphin (A2) 7. The dolphin (A2) 7. El delfín (A2) 7. Le dauphin (A2) 7. De dolfijn (A2) 7. Delfin (A2) 7. Дельфин (A2) 7. Yunus (A2) 7. 海豚 (A2) 7. O golfinho (A2) 7. Дельфін

Το δελφίνι |the dolphin |le dauphin the|The dolphin O|golfinho |der Delfin |делфин Це|дельфін Der Delphin The dolphin イルカ 海豚 O golfinho Дельфін

Θα μπορούσε κανείς να το πει «άλογο της θάλασσας». ||никто||||||моря pourrait|pourrait|on pourrait|||dire|cheval de mer|de|de mer "Could"|"could"|one|||"call it"|Sea horse|"of the"|"of the sea" ||||||paard|| (verbo auxiliar futuro)|poderia|alguém|(partícula de subjuntivo)|o||cavalo|do|mar |||||say|horse|| könnte|könnte|niemand||||Seepferdchen||Meer ||qualcuno||||Cavallo marino|| ||някой||||||море Може|було|хтось|(частка дієслова)|його||кінь|морський|конь Може да се нарече "морски кон". Man könnte es ein "Seepferdchen" nennen. One could call it a "sea horse". On pourrait l'appeler "hippocampe". Si potrebbe definire un "cavallo di mare". それは「海の馬」と呼ばれることができるだろう。 Buna "deniz atı" da diyebilirsiniz. 人们可以称它为“海洋的马”。 Poderia-se chamá-lo de "cavalo do mar". Його можна було б назвати «морським конем». Και γρήγορο σαν άλογο είναι και στην ανάσα το άλογο θυμίζει. |быстрое||||||дыхание||лошадь|напоминает |rapide|comme|cheval|||dans la|respiration||cheval|rappelle le cheval and|fast|like|horse|is|and|"in the"|breath|the|horse|reminds of |||||||adem||| E|rápido|como|cavalo|é|e|na|respiração|o|cavalo|lembra |||||||breath|||reminds und|schnell||Pferd|ist|||Atemzug||Pferd|erinnert an |veloce||||||respiro||cavallo|ricorda il cavallo |快速|||||||||像 |||||||||кон| І|швидке|як|кінь|є|і|в|дихання|це|кінь|нагадує |速い|||||その|息|||似る И бързо като кон е, и в дъха прилича на кон. Und er ist schnell wie ein Pferd, und in seinem Atem gleicht er einem Pferd. And it is as fast as a horse and in the breath it reminds me of the horse. Y rápido como un caballo, y en la respiración te recuerda a un caballo. Et rapide comme un cheval, et dans l'haleine, il vous rappelle un cheval. E veloce come un cavallo, e nel respiro ricorda un cavallo. そして馬のように速く、またその呼吸が馬を思い出させる。 И он быстр, как лошадь, и дыханием своим напоминает лошадь. Bir at kadar hızlıdır ve nefesi size bir atı hatırlatır. 它既快又像马一样,让你想起马的气息。 E rápido como um cavalo é, e na respiração lembra um cavalo. І швидкий, як кінь, і за диханням нагадує коня. Φρρ! Φρρ(1) Frère Brr! Frrr Brr! Фрр Фрр フrr(1) Фрр! Phrr! Φρρ! フルル! Фрр! Frrr! 嘶! Frr! Фрр! κάνει δυνατά κάθε φορά, που βγαίνει επάνω, και σαν άλογο προσφέρεται για… ιππασία. |громко||||выходит|наверх||||предлагает себя||верховая езда fait|fortement||fois|où|sortie|en haut|||cheval|se prête à||équitation makes|"vigorously"|each time|time|"when"|comes out|on top|and|like|horse|"offers itself for"|for|horseback riding ||||||boven||||||paardrijden faz|alto|cada|vez|que|sai|para cima|e|como|cavalo|se oferece|para|equitação ||||||||||||horseback riding |stark|||wenn|hinausgeht|oben|||Pferd|sich anbietet||Reiten |forte||||esce fuori|sopra|e anche|||si offre per||equitazione |||||出来|||||提供||骑马 ||||||||||||езда робить|голосно|кожного|раз|коли|виходить|нагору|і|як|кінь|пропонується|для|верхова їзда ||||||上に||||提供される|| прави силно всеки път, когато излиза нагоре, и като кон е подходящ за… ездата. macht jedes Mal laut, wenn er herauskommt, und ist wie ein Pferd zum Reiten geeignet. makes it loud every time he goes up (out of the water), and like a horse is suitable for… riding. hace ruidos fuertes cada vez que sube, y como un caballo se presta a... montar. Il rend chaque fois puissant, quand il est en haut, et se prête à l'équitation comme un cheval. fa rumori forti ogni volta che si alza e, come un cavallo, si presta a... essere cavalcato. 毎回上に出るときに大きな音を立て、馬のように…乗馬に提供されます。 каждый раз, когда он поднимается, он издает громкий звук и, как лошадь, пригоден для… верховой езды. Her ortaya çıktığında yüksek sesler çıkarır ve bir at gibi kendini... binmeye verir. 每次上去的时候它都发出很大的声音,像马一样被提供用于……骑马。 faz barulho toda vez que sai para cima, e como um cavalo se oferece para… montaria. він робить гучно щоразу, коли виходить на поверхню, і як кінь пропонує себе для… верхової їзди.

(…) Οι ναυτικοί τα καμαρώνουν. |моряки||гордятся этим les|marins|les|s'enorgueillissent de The|sailors|it|"take pride in" Os|marinheiros|os|admiram |Die Seeleute|sie|stolz darauf |I marinai||ne vanno fieri |水手||proudly admire |||гордеят се Моряки|моряки|їх|захоплюються |||誇る (…) Моряците се гордеят с тях. (…) Die Matrosen sind stolz auf sie. (…) Οι ναυτικοί τα καμαρώνουν. (…) The sailors are proud of them. (...) Los marineros están orgullosos de ellos. (...) Les marins les admirent. (...) I marinai sono orgogliosi di loro. (…) 船乗りたちはそれを自慢します。 (…) Моряки этим гордятся. (…) 水手们为此感到骄傲。 (...) Os marinheiros se orgulham deles. (…) Моряки милуються ними. Περνούν την ώρα μαζί τους. Passent||temps|avec eux| "Spend"||hour|together|them Passam|a|tempo|juntos|com eles verbringen||Zeit|| Passano|||| ||||他们 ||време|| Проводять|цю|годину|разом|з ними Преминават времето с тях. Sie verbringen Zeit mit ihnen. Περνούν την ώρα μαζί τους. They spend time with them. Pasan tiempo con ellos. Ils passent du temps avec eux. Trascorrono del tempo con loro. 彼らは一緒に時間を過ごしています。 Они проводят с ними время. 他们和它们一起度过时光。 Eles passam o tempo juntos. Вони проводять час разом з ними. Τους αρέσει πολύ αυτό το θαλασσινό ζώο, γιατί δεν πειράζει τον άνθρωπο ποτέ. |||||морское||||||человека| Ils|aime|beaucoup|cela||marin|animal|parce que|ne|ne dérange pas|l'|l'homme|jamais they|like||this|the|sea creature|sea creature|because||"bother"||human being|never Eles|gostam|muito|isso|o|marinho|animal|porque|não|prejudica|o|homem|nunca ||sehr|||Meerestier|Tier|weil|nicht|schadet||| |||||marino|animale marino|||||| |||||海洋的|动物|||||人| |||||||||||човека| їм|подобається|дуже|це|артикль|морське|тварина|тому що|не|шкодить|артикль||ніколи |||||||||害しない||| Много им харесва това морско животно, защото никога не засяга човека. Sie mögen dieses Meerestier sehr, weil es dem Menschen egal ist. Τους αρέσει πολύ αυτό το θαλασσινό ζώο, γιατί δεν πειράζει τον άνθρωπο ποτέ. They really like this sea animal, because it never bothers humans. Les gusta mucho esta criatura marina, porque nunca hace daño a los humanos. Ils aiment beaucoup cet animal marin, car il ne dérange jamais l'homme. A loro piace molto questa creatura marina, perché non fa mai del male agli esseri umani. 彼らはこの海の生き物がとても好きです、なぜならそれは決して人を傷つけないからです。 Им очень нравится это морское животное, потому что оно не имеет ничего общего с человеком. 他们特别喜欢这种海洋动物,因为它从不伤害人类。 Eles gostam muito desse animal marinho, porque nunca machuca o homem. Їм дуже подобається ця морська істота, бо вона ніколи не шкодить людині. Κολυμπά σαν γοργόνα, τρελαίνεται για τη μουσική. плавает||русалка|сходит с ума||| Nage|comme|sirène|adore la musique||la|la musique "Swims"|like|mermaid|"goes crazy"|||music ||meermin|||| Ela nada|como|uma sereia|fica louca|por|a|música Schwimmt||Meerjungfrau|verrückt nach|||Musik Nuota||sirena|impazzisce per||| 游泳|像|美人鱼|对音乐疯狂||| ||||||музика Плаває|як|русалка|божеволіє|за|цю|музику 泳ぐ|||狂う||| Плува като русалка, полудява за музиката. Sie schwimmt wie eine Meerjungfrau, sie ist verrückt nach Musik. It swims like a mermaid, is crazy about music. Il nage comme une sirène, il est fou de musique. Nuota come una sirena e va matta per la musica. 彼女は人魚のように泳ぎ、音楽に夢中になります。 Она плавает как русалка, сходит с ума от музыки. 它像美人鱼一样游泳,疯狂地爱着音乐。 Nada como uma sereia, enlouquece com a música. Вона плаває як русалка, божеволіє від музики. Μα οι ψαράδες για το δελφίνι έχουν γνώμη διαφορετική, εντελώς αντίθετη. по||рыбаки|||||||совершенно|противоположная Mais|les|fishermen|||dauphin|ont|opinion|différente|tout à fait|totalement opposée But|the|fishermen|for||dolphin|have|opinion|different|completely|completely opposite Mas|os|pescadores|sobre|o|golfinho|têm|opinião|diferente|completamente|oposta aber||Die Fischer|||||Meinung|unterschiedliche|völlig|entgegengesetzte ||pescatori|||delfino||||completamente|opposta ||||||有|意见||| |||||||мнение|||противоположна Але|(артикль множини)|рибалки|про|(артикль)|дельфіна|мають|думку|іншу|зовсім|протилежну ||||||||||反対の Но рибарите имат съвсем различно мнение за делфина, напълно противоположно. Aber die Fischer haben eine andere, völlig entgegengesetzte Meinung über den Delphin. But fishermen have a different opinion about the dolphin, completely opposite. Mais les pêcheurs ont une opinion différente sur le dauphin, complètement opposée. Ma i pescatori hanno un'opinione diversa sul delfino, tutt'altro. しかし、漁師たちはイルカについて全く異なる意見を持っています。 Но у рыбаков другое, совершенно противоположное мнение о дельфине. 但是渔民们对海豚的看法完全不同,截然相反。 Mas os pescadores têm uma opinião diferente sobre o golfinho, completamente oposta. Але рибалки мають зовсім іншу думку про дельфіна, абсолютно протилежну. Γι' αυτούς είναι ένας φαγάς διάσημος, ένας επικίνδυνος εχθρός. |для них|||пожиратель|известный||опасный|враг Pour|them||un|gros mangeur|célèbre|un|dangereux|ennemi dangereux for them|them||a|glutton|famous|a|dangerous|enemy |||||||gevaarlijke|vijand para|eles|é|um|comedor|famoso|um|perigoso|inimigo |ihnen|||Vielfraß|berüchtigter||gefährlicher|gefährlicher Feind ||||mangione famoso|famoso||pericoloso|nemico pericoloso ||||吃货||一个|危险|敌人 |тях|||||||враг для|них|є|один|їдок|знаменитий|один|небезпечний|ворог За тях е един известен ядец, един опасен враг. Für sie ist er eine berühmte Speise, ein gefährlicher Feind. To them it is a famous glutton, a dangerous enemy. Pour eux, c'est un mangeur célèbre, un ennemi dangereux. Per loro è un famoso mangiatore, un nemico pericoloso. 彼らにとって、イルカは有名な食いしん坊であり、危険な敵です。 Для них он — знаменитая еда, опасный враг. 对他们来说,这是一个著名的贪吃者,一个危险的敌人。 Para eles, é um comedor famoso, um inimigo perigoso. Для них це знаменитий їдок, небезпечний ворог.

Μην τους μιλάτε για μουσική, για ποίηση, για… θαλασσινές ιπποδρομίες. ||||||поэзия||морские|скачки ||parler||musique||poésie||marine|courses de chevaux "Do not"||talk||music|about|poetry||sea horse races|sea horse races Não|lhes|falem|sobre|música|sobre||sobre|marítimas|corridas de cavalos nicht|ihnen|redet||||Dichtung||Meeres-|Pferderennen am Meer ||||||poesia|||corse di cavalli ||说话|||||||海上赛马 ||говорите|||||||конни надбягвания Не|їм|говоріть|про|музику|про||про|морські|перегони на конях |||||||||競馬 Не им говорете за музика, за поезия, за... морски конни състезания. Sprich nicht mit ihnen über Musik, Poesie, über ... Seepferdchenrennen. Do not talk to them about music, about poetry, about sea races. Ne leur parlez pas de musique, de poésie, de... courses de chevaux maritimes. Non parlate loro di musica, di poesia, di... corse di cavalli marini. 音楽、詩、…海の競馬について話をしないでください。 Не говорите с ними о музыке, о поэзии, о... скачках на морских коньках. 不要跟他们谈论音乐、诗歌、还有……海洋赛马。 Não fale com eles sobre música, sobre poesia, sobre... corridas de cavalos marinhos. Не говоріть їм про музику, поезію, про… морські перегони. Μετρείστε καλύτερα τα ψάρια, που τους κλέβει ο μεγάλος φαγάς! Считайте||||||крадет||| Comptez mieux|mieux||poissons||les|vole|||mangeur Count better|better||the fish|that||steals|the|big|big eater meet beter||||||steelt|||etende Contem|melhor|os|peixes|que|os|rouba|o|grande|comedor Zählt besser|||Fische||sie|stiehlt||große|Fresser Contate meglio||||||ruba||| |по-добре|||||||голям| Порахуйте|краще|риби|риби|які|їх|краде|великий|великий|їдок ||||||盗む||| Пребройте по-добре рибите, които големият ядец краде! Messen Sie besser den Fisch, den der große Esser stiehlt! Count the fish better, stolen by the big eater! Comptez mieux les poissons, que le grand mangeur leur vole ! Meglio contare i pesci che il grande mangiatore ruba loro! 大食いが魚を盗むので、魚をしっかり数えてください! Лучше измерьте рыбу, которую украл большой едок! 最好数一数那些被大贪吃者偷走的鱼! Conte melhor os peixes, que o grande comedor está roubando! Ліпше порахуйте рибу, яку краде великий ненажера! Ψάρια για ψάρια δεν αφήνει. ||||оставляет poissons||poissons||laisse ||риба|| Peixes|para|peixes|não|deixa Fische|||nicht|lässt übrig ||||lascia ||||留下 Fish|for|fish||leaves Риба|для|риби|не|залишає ||||残さない Риба за риба не оставя. Fisch für Fisch geht nicht. Fish for fish doesn’t leave La pêche au poisson ne laisse pas de poisson. Il pesce per il pesce non lascia il pesce. 魚のために魚を残しません。 Рыба за рыбой не уходит. Balık için balık, balık bırakmaz. 鱼对鱼不留情。 Peixes para peixes ele não deixa. Риби для риби не залишає. Κι όταν δεν βρει ψάρια, τρώει τα χταπόδια και τα καβούρια. |||||||осьминоги|||крабы |||trouve|poissons|mange|les|les poulpes||les|crabes and|when||finds||eats||octopuses|and|the|crabs ||||||||||krabben E|quando|não|encontrar|peixes|come|os|polvos|e|os|caranguejos |||er findet||isst||Oktopusse|||Krebse |||trova||||||| |||找到||吃||章鱼|||螃蟹 |||намери|||||||раци І|коли|не|знайде|рибу|їсть|артикль|восьминогів|і|артикль|крабів ||||||||||カニ А когато не намери риба, яде октоподи и раци. Und wenn er keinen Fisch findet, isst er Kraken und Krabben. And when he does not find fish, he eats octopuses and crabs. Et lorsqu'il ne trouve pas de poisson, il mange des poulpes et des crabes. E quando non trova pesci, mangia polpi e granchi. そして、魚が見つからないと、タコやカニを食べます。 А когда он не может найти рыбу, он ест осьминогов и крабов. 当找不到鱼时,它会吃章鱼和螃蟹。 E quando não encontra peixes, come os polvos e os caranguejos. А коли не знайде рибу, їсть восьминогів і крабів. Διακόσια δόντια έχει. двести|| Deux cents|dents| Two hundred|teeth|has Duzentos|dentes|tem zweihundert|Zähne| Duecento|| |牙齿| |зъба| Двісті|зуби|має Двеста зъба има. Er hat zweihundert Zähne. He has two hundred teeth. Elle a deux cents dents. Duecento denti. 200の歯を持っています。 У него двести зубов. İki yüz diş. 它有二百颗牙齿。 Tem duzentos dentes. Двісті зубів має. Κι όλα πρέπει να δουλέψουν. ||||сработать ||||fonctionnent And|all|must|to|work ||||werken E|tudo|devem|a|trabalhar ||müssen||arbeiten ||||devono funzionare ||||工作 ||||работят І|все|повинні|(частка дієслова)|працювати Und alles sollte funktionieren. And everything must work. Et toutes doivent fonctionner. E tutto deve funzionare. そしてすべてが働かなければなりません。 И все должно работать. 一切都必须运作。 E todos precisam funcionar. І всі повинні працювати. Πάλι καλά που γεννάει ένα μικρό κάθε ένα με δύο χρόνια. Снова|||рожает||||||| |||donne naissance à||||||| |добре||ражда||||||| |||geboorte||||||| de novo|bem|que|dá à luz|um|filhote|cada|um|a cada|dois|anos Wieder|||gebärt|||jedes|ein||zwei| |||partorisce||||||| |||生一个||||||| again|well||gives birth|one|small one|each|a|in|two|years знову|добре|що|народжує|одне|маля|кожне|одне|за|два|роки Добре е, че ражда малко на всеки една до две години. Gut, dass sie alle ein bis zwei Jahre ein Junges zur Welt bringt. Just as well that she gives birth to a baby every one to two years. Heureusement, elle donne naissance à un petit tous les un à deux ans. Per fortuna partorisce un bambino ogni uno o due anni. 幸いにも、2年ごとに小さな子を産みます。 Хорошо, что она рожает детей раз в один-два года. 幸好每两年产一个小的。 Ainda bem que dá à luz um filhote a cada um ou dois anos. Добре, що народжує одне маля кожні один-два роки. Αλλιώς τα ψάρια θα τα βλέπαμε μόνο στο ζωολογικό κήπο. |||||видели|||зоологическом| Sinon||poissons|||verrions|||jardin zoologique|jardin "Otherwise"||fish|||we would see|only||zoo|zoo garden ||||||||zoo|tuin Caso contrário|os|peixes|(verbo auxiliar futuro)|os|veríamos|apenas|no|zoológico|jardim sonst||Fische|||sehen|||Zoo|Zoo Altrimenti|||||vedevamo|||zoologico|giardino zoologico ||||||||动物园| ||||||||зоологическа| Інакше|артикль множини|риби|б|артикль множини|бачили|тільки|в||сад ||||||||動物園| В противен случай рибите щеше да ги виждаме само в зоологическата градина. Sonst würden wir die Fische nur im Zoo sehen. Otherwise we would only see the fish at the zoo. Sinon, nous ne verrais les poissons que dans le zoo. Altrimenti vedremmo solo i pesci dello zoo. そうでなければ、魚を見るのは動物園だけになってしまいます。 Иначе мы бы видели рыб только в зоопарке. 否则我们只能在动物园看到鱼。 Caso contrário, veríamos os peixes apenas no zoológico. Інакше риб ми б бачили тільки в зоопарку.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 pt:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=25 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=153 err=3.27%)