×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Youtube - Γνωρίζοντας την Αττική, Πειραιάς | Μουσείο Ηλεκτρικών Σιδηροδρόμων (ΗΣΑΠ)

Πειραιάς | Μουσείο Ηλεκτρικών Σιδηροδρόμων (ΗΣΑΠ)

Για τις μετακινήσεις μας

με προορισμό τους μικρούς

ιστορικούς μας θυσαυρούς

συνήθως χρησιμοποιούμε τα δημόσια μέσα μεταφοράς

με ιδιαίτερη προτίμηση στα λεωφορεία

και ειδικά

αυτά με φυσικό αέριο

η σημερινή μας όμως μετακίνηση

θα γίνει με ένα άλλο μέσο...

εξίσου οικολογικό

και με πολύ ενδιαφέρουσα ιστορική εξέλιξη

άμεσα συνδεδεμένη

με αυτή της πόλης των Αθηνών

μιλάμε φυσικά για τον Ηλεκτρικό

Σιδηρόδρομο

και προορισμός μας

το Μουσείο Ηλεκτρικών Σιδηροδρόμων

στον Πειραιά

Πειραιάς !

τέρμα Ηλεκτρικών Σιδηροδρόμων

από εδώ...

αφετηρία για την ιστορία

του σιδηροδρόμου

από δω !

ο κύριος Παύλος μετά το θερμό του καλωσόρισμα

μας παραθέτει τους λόγους για τους οποίους πιστεύει

πως το συγκεκριμένο μουσείο

είναι συνυφασμένο με την ιστορία

ολόκληρης της σύγχρονης Ελλάδος

ο ηλεκτρικός ξεκίνησε το 1835

ιππίλατος με άλογα και με καμήλες

από το 1869

μέχρι και το 1903

ο ηλεκτρικός ήταν ατμοκίνητος

ξεκίναγε από τον Πειραιά και πήγαινε μέχρι το Θησείο

το 1875 άνοιξε η Ομόνοια

η οποία ήταν ανοιχτός σταθμός

το τρένο σταμάταγε Αθηνάς και Λυκούργου

και όχι εκεί που σταματάει

και από το 1904 μέχρι και σήμερα

είναι ο 3ος στον κόσμο

σε ηλεκτροδότηση

μετά το Λονδίνο και τη Νέα Ιόρκη

στα 113 χρόνια

είναι ο πρώτος αστικός

έκλεισε 148 χρόνια

και τα πρώτα βαγόνια του ΟΣΕ

τα κατασκεύαζε το εργοστάσιο της ΗΣΑΠ

το μουσείο βρίσκεται μέσα στον τερματικό σταθμό του Πειραιά

είναι 7 μέρες την εβδομάδα ανοιχτό

330 μέρες τον χρόνο

η είσοδος του είναι δωρεάν

το βαγόνι αυτό

είναι ένα από τα δώδεκα πρώτα βαγόνια

που κατασκευάστηκαν στο εργοστάσιο της ΗΣΑΠ

που σημαίνει ελληνική κατασκευή

και στοίχησε 40% λιγότερο

από αυτά που έρχονταν από Βέλγιο

ή Γαλλία

και ηλεκτροδοτήθηκε τότε

δηλαδή το 1904

ένα άλλο σημαντικό στοιχείο είναι ότι

για να μπει μέσα στο μουσείο

κόπηκε σε πέντε κομμάτια

κάθετα και άλλο ένα οριζόντιο

το οποίο μετά συναρμολογήθηκε

από τους υπαλλήλους της ΗΣΑΠ

και έτσι ξαναδημιουργήθηκε όπως ήταν

όταν κυκλοφορούσε κανονικά μέχρι

το 1974

έκανα ότι σταμάτησε...

είμαι πολύ καλός σε αυτό !

σιγά κύριος !

μην πτύετε λέει εκεί μέσα !

το μουσείο διαθέτει 6000 εκθέματα

φωτογραφίες της κατασκευής

του σιδηροδρομικού δικτύου

πρωτότυπες στολές, χρηστικά αντικείμενα

συλλεκτικές πινακίδες διαφημίσεων

προσωπικά εργαλεία, σταθμό ελέγχου των βαγονιών

σπάνια εξαρτήματα

και φυσικά ένα ολόκληρο ξύλινο βαγόνι

το 90% αυτών

τα έχουν περισυλλέξει οι άνθρωποι που έστησαν

και συντηρούν τον συγκεκριμένο χώρο.

πρόκειται δηλαδή για ένα ζωντανό παράδειγμα

αγάπης και αφοσίωσης κάποιων ανθρώπων

με μια λέξη...

μεράκι !

αν και σήμερα

έχουμε συνηθίσει να βλέπουμε χιλιάδες φωτάκια κάθε μέρα

ε λοιπόν αυτός ο πίνακας με ενθουσιάζει πάρα πολύ !

μάλλον έχει να κάνει με την παιδική μου ηλικία...

ως γνήσιο τέκνο της πόλης των Αθηνών

λησμονημένες εικόνες

αλλά πολύ αγαπημένες

επανέρχονται σαν φωτογραφικό άλμπουμ

όπως η κυριακάτικη βόλτα

Αθήνα - Κηφισιά

για τους χειμερινούς μήνες

και Αθήνα - Πειραιάς

από την άνοιξη και μετά

ο ελεγκτής

τα ακυρωτικά των εισιτηρίων

οι πινακίδες των σταθμών

οι δερμάτινοι κερματοδέκτες

γνώριμες εικόνες μιας, άλλης πλέον εποχής...

αφήνουμε τον πρώτο όροφο και συνεχίζουμε στον ημιόροφο

και εδώ η ατμόσφαιρα του χώρου επιβεβαιώνει για την αγάπη

με την οποία στήθηκε αυτό το μουσείο

εμπνευστής του μουσείου είναι ο κύριος Μανώλης Φωτόπουλος

πρώην υπάλληλος του ΗΣΑΠ

ο ίδιος ξεκινάει την υλοποίηση του ονείρου του

το 1995

ως συνταξιούχος πια

"στρατολογεί" κι άλλους συναδέλφους του και αρχίζουν την συλλογή υλικού

αντικειμένων, προσωπικών στολών

και φυσικά την αναζήτηση του κατάλληλου χώρου

τελικά αυτός βρέθηκε μέσα στον τερματικό σταθμό στον Πειραιά

και είναι παραχώρηση του ΗΣΑΠ

το Μουσείο είναι η ιστορία όλης της Ελλάδος

εφόσον ξεκινάει

επί Οθωμανικής Κυβέρνησης

1835

και φτάνει μέχρι την σημερινή

στους δύο επόμενους ορόφους

οι πληροφορίες συνεχίζουν να εναλλάσσονται με τις αναμνήσεις

κι ο θαυμασμός

με την έκπληξη

καθώς η πληθώρα των εκθεμάτων

συνοδεύεται με μία

πλήρης κοινονικοπολιτική

αναδρομή της ιστορίας της χώρας

το μουσείο έχει τρία εκθέματα από τα πιο σπάνια

είναι το μοναδικό μουσείο στον κόσμο το οποίο έχει

δύο ανορθωτικές λυχνίες υδραργύρου γυάλινες

οι οποίες μετέτρεπαν το εναλλασσόμενο σε συνεχές

η μία είναι του 1904

η άλλη είναι του 1864

δεν έχει δουλέψει ποτέ της

και έχει και το πρώτο αμπερόμετρο

που ήρθε στην Ελλάδα το 1859 με σήματα MORS

τρία οχήματα είχα αποθημένο να οδηγήσω

αεροπλάνο, τρένο και λεωφορείο φυσικού αερίου

τώρα έμειναν τα δύο...!

σταθμάρχης !

έτοιμος ?

φύγαμε !

ραντεβού

στον επόμενο σταθμό

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Πειραιάς | Μουσείο Ηλεκτρικών Σιδηροδρόμων (ΗΣΑΠ) Piräus||Elektrischen|Eisenbahnen|ΗΣΑΠ Piraeus|Museum|Electric|Railways|ISAP (Urban Railway) Pireo||Eléctricos|de ferrocarriles| Le Pirée - Musée des chemins de fer électriques (IΣAP) Pireu | Museu dos Caminhos-de-Ferro Eléctricos (IΣAP) Pire | Elektrikli Demiryolları Müzesi (IΣAP) Piraeus | Museum of Electric Railways (ISAP)

Για τις μετακινήσεις μας ||Fahrten| For|the|movements|our Für unseren Arbeitsweg For our transportation

με προορισμό τους μικρούς with|destination|the|little ones richtet sich an die Kleinen destined for our small

ιστορικούς μας θυσαυρούς historischen||Schätze historical|our|treasures ||tesoros unsere historischen Schätze historical treasures

συνήθως χρησιμοποιούμε τα δημόσια μέσα μεταφοράς |||öffentlichen||Transport usually|we use|the|public|means|of transportation |||públicos|| Wir benutzen normalerweise öffentliche Verkehrsmittel we usually use public transportation

με ιδιαίτερη προτίμηση στα λεωφορεία ||Vorliebe|| with|particular|preference|for the|buses |especial|||autobuses mit besonderer Vorliebe für Busse with a particular preference for buses

και ειδικά and|especially und speziell and especially

αυτά με φυσικό αέριο |||Gas these|with|natural|gas solche mit Erdgas those that run on natural gas

η σημερινή μας όμως μετακίνηση ||||Fahrt the|today's|our|however|movement ||||traslado sondern unsere heutige Bewegung However, our movement today

θα γίνει με ένα άλλο μέσο... |||||Mittel will|happen|with|one|another|means es wird auf andere Weise geschehen ... will be done with another means...

εξίσου οικολογικό ebenso|ökologisch equally|ecological gleichermaßen ökologisch equally ecological

και με πολύ ενδιαφέρουσα ιστορική εξέλιξη ||||historische|Entwicklung and|with|very|interesting|historical|evolution und mit einer sehr interessanten historischen Entwicklung and with a very interesting historical development

άμεσα συνδεδεμένη direkt|verbunden directly|connected |conectada direkt verbunden directly connected

με αυτή της πόλης των Αθηνών |||||Athen with|this|of|city|of the|Athens |||||de Atenas mit der Stadt Athen to that of the city of Athens

μιλάμε φυσικά για τον Ηλεκτρικό ||||Elektrischen we talk|of course|about|the|Electric train wir reden natürlich von Elektro we are of course talking about the Electric

Σιδηρόδρομο Eisenbahn Railway ferrocarril Eisenbahn Railway

και προορισμός μας |Ziel| and|destination|our |destino| und unser Ziel and our destination

το Μουσείο Ηλεκτρικών Σιδηροδρόμων the|Museum|Electric|Railways ||Eléctricos|de ferrocarriles das Elektrische Eisenbahnmuseum the Museum of Electric Railways

στον Πειραιά |im Piraeus in the|Piraeus |en el Pireo in Piraeus

Πειραιάς ! Piraeus Piraeus!

τέρμα Ηλεκτρικών Σιδηροδρόμων terminal|Electric|Railways ||de ferrocarriles Endstation der Elektrischen Eisenbahnen end of Electric Railways

από εδώ... from|here von hier... from here...

αφετηρία για την ιστορία Startpunkt||| starting point|for|the|history partida|||historia Ausgangspunkt für die Geschichte starting point for the history

του σιδηροδρόμου |Eisenbahn of|railway |del ferrocarril of the railway

από δω ! from|here von hier ! from here!

ο κύριος Παύλος μετά το θερμό του καλωσόρισμα ||Paulus|||heißen||Willkommen the|Mr|Paul|after|the|warm|his|welcome ||Pablo|||||bienvenida Herr Pavlos nach seinem herzlichen Empfang Mr. Pavlos, after his warm welcome,

μας παραθέτει τους λόγους για τους οποίους πιστεύει |gibt an||||||glaubt to us|presents|the|reasons|for|the|whom|believes |nos presenta|||||los cuales|cree er gibt uns die Gründe, warum er glaubt presents us with the reasons why he believes

πως το συγκεκριμένο μουσείο how|the|specific|museum ||específico|museo wie dieses besondere Museum that this particular museum

είναι συνυφασμένο με την ιστορία |verknüpft||| is|intertwined|with|the|history es ist mit der Geschichte verflochten it is intertwined with the history

ολόκληρης της σύγχρονης Ελλάδος ||modernen| entire|of|modern|Greece des gesamten modernen Griechenlands of the entire modern Greece

ο ηλεκτρικός ξεκίνησε το 1835 |elektrisch|| the|electric|started|in the die elektrische begann 1835 the electric started in 1835

ιππίλατος με άλογα και με καμήλες |||||Kamele horseman|with|horses|and|with|camels |||||camellos Reiten auf Pferden und Kamelen pulled by horses and camels

από το 1869 from|the von 1869 from 1869

μέχρι και το 1903 until|and|the bis einschließlich 1903 until 1903

ο ηλεκτρικός ήταν ατμοκίνητος |||dampfbetrieben the|electric|was|steam-powered |||a vapor war die Elektrische dampfbetrieben the electric was steam-powered

ξεκίναγε από τον Πειραιά και πήγαινε μέχρι το Θησείο startete|||||||| would start|from|the|Piraeus|and|would go|until|the|Thiseio es begann in Piräus und ging bis nach Theseio it started from Piraeus and went to Thiseio

το 1875 άνοιξε η Ομόνοια |||Omonia the|opened|the|Omonia 1875 wurde Omonia eröffnet In 1875, Omonia opened.

η οποία ήταν ανοιχτός σταθμός |||offen|Bahnhof the|which|was|open|station das war eine offene Station It was an open station.

το τρένο σταμάταγε Αθηνάς και Λυκούργου ||stoppte|Athenas||Lycurgus the|train|was stopping|of Athena|and|of Lycurgus ||paraba|de Atenas||Licurgo der Zug hielt in Athen und Lykourgou The train stopped at Athinas and Lycurgou.

και όχι εκεί που σταματάει and|not|there|where|stops ||||se detiene und nicht wo es aufhört And not where it stops now.

και από το 1904 μέχρι και σήμερα and|from|the|until|and|today und von 1904 bis heute and from 1904 until today

είναι ο 3ος στον κόσμο ||3.|| is|the|3rd|in the|world er ist 3. in der Welt it is the 3rd in the world

σε ηλεκτροδότηση |Stromversorgung in|electrification bei der Elektrifizierung in electrification

μετά το Λονδίνο και τη Νέα Ιόρκη ||||||York after|the|London|and|the|New|York ||Londres|||| nach London und New York after London and New York

στα 113 χρόνια at|years im 113. Jahr in 113 years

είναι ο πρώτος αστικός |||städtisch is|the|first|urban ist der erste städtische is the first urban

έκλεισε 148 χρόνια schloss| closed|years feierte 148 Jahre has closed 148 years

και τα πρώτα βαγόνια του ΟΣΕ |||Wagen||OSE and|the|first|carriages|of|Hellenic Railways und die ersten OSE-Wagen and the first carriages of OSE

τα κατασκεύαζε το εργοστάσιο της ΗΣΑΠ |baute||Werk|| them|manufactured|the|factory|of|ISAP |||||ΗΣΑΠ Sie wurden von der ISAP-Fabrik hergestellt they were manufactured by the ISAP factory

το μουσείο βρίσκεται μέσα στον τερματικό σταθμό του Πειραιά |||||Terminal||| the|museum|is located|inside|in the|terminal|station|of|Piraeus ||||||||El Pireo the museum is located inside the Piraeus terminal station

είναι 7 μέρες την εβδομάδα ανοιχτό it is|days|the|week|open it is open 7 days a week

330 μέρες τον χρόνο days|per|year 330 days a year

η είσοδος του είναι δωρεάν |Eingang||| the|entrance|his|is|free the entrance is free

το βαγόνι αυτό |Wagen| the|wagon|this this carriage

είναι ένα από τα δώδεκα πρώτα βαγόνια ||||zwölf|| is|one|of|the|twelve|first|cars es ist eines der zwölf ersten Wagen is one of the first twelve carriages

που κατασκευάστηκαν στο εργοστάσιο της ΗΣΑΠ |gebaut wurden|||| that|were manufactured|at|factory|of|ISAP |fueron construidos||fábrica||ΗΣΑΠ die im Werk der ISAP hergestellt wurden that were manufactured at the ISAP factory

που σημαίνει ελληνική κατασκευή |||Bau which|means|Greek|construction was griechische Herstellung bedeutet which means Greek construction

και στοίχησε 40% λιγότερο |kostete|weniger and|cost|less ||menos und kostete 40% weniger and cost 40% less

από αυτά που έρχονταν από Βέλγιο |||kamen||Belgien from|those|that|were coming|from|Belgium als die, die aus Belgien kamen than those coming from Belgium

ή Γαλλία or|France |Francia oder Frankreich or France

και ηλεκτροδοτήθηκε τότε |wurde elektrifiziert| and|was electrified|then und dann elektrifiziert and was electrified then

δηλαδή το 1904 that is|the nämlich im Jahr 1904 that is, in 1904

ένα άλλο σημαντικό στοιχείο είναι ότι |||Element|| one|other|important|element|is|that ein weiteres wichtiges Element ist, dass another important element is that

για να μπει μέσα στο μουσείο to|(subjunctive particle)|enter|inside|in the|museum um ins Museum zu kommen to enter the museum

κόπηκε σε πέντε κομμάτια wurde geschnitten||| was cut|into|five|pieces es wurde in fünf Stücke geschnitten it was cut into five pieces

κάθετα και άλλο ένα οριζόντιο vertikal||||horizontal vertical|and|another|one|horizontal ||||horizontal vertikal und ein weiteres horizontal vertically and one horizontal piece

το οποίο μετά συναρμολογήθηκε |||zusammengesetzt the|which|later|was reassembled die dann zusammengebaut wurde which was then reassembled

από τους υπαλλήλους της ΗΣΑΠ ||Mitarbeiter|| from|the|employees|of|ISAP von ISAP-Mitarbeitern by the employees of ISAP

και έτσι ξαναδημιουργήθηκε όπως ήταν ||wurde neu erschaffen|| and|so|was recreated|as|it was und so wurde es so wiederhergestellt, wie es war and so it was recreated as it was

όταν κυκλοφορούσε κανονικά μέχρι |fuhr|| when|was circulating|normally|until ||normalmente| wenn es normal zirkulierte bis when it was normally circulating until

το 1974 the 1974

έκανα ότι σταμάτησε... I did|that|he/she/it stopped Ich tat so, als ob es aufgehört hätte... I acted as if it had stopped...

είμαι πολύ καλός σε αυτό ! I am|very|good|at|this Ich bin sehr gut darin! I am very good at this!

σιγά κύριος ! leise| easy slowly|sir Langsam, mein Herr! Easy there, mister!

μην πτύετε λέει εκεί μέσα ! |spucken||| do not|spit|says|there|inside nicht ausspucken steht da drin! Don't spit in there!

το μουσείο διαθέτει 6000 εκθέματα ||verfügt über| the|museum|has|exhibits Das Museum hat 6000 Exponate The museum has 6000 exhibits.

φωτογραφίες της κατασκευής ||Bau photographs|of|construction Fotos der Konstruktion photos of the construction

του σιδηροδρομικού δικτύου |Eisenbahn-|Netz of|railway|network |ferroviario|red des Eisenbahnnetzwerks of the railway network

πρωτότυπες στολές, χρηστικά αντικείμενα originelle|Kostüme|nützliche| original|costumes|practical|items originales||útiles|objetos originelle Uniformen, nützliche Gegenstände original uniforms, functional items

συλλεκτικές πινακίδες διαφημίσεων Sammlerstücke||von Werbung collectible|signs|advertisements coleccionistas|placas|de anuncios sammelbare Werbeschilder collectible advertising signs

προσωπικά εργαλεία, σταθμό ελέγχου των βαγονιών |Werkzeuge||kontrolle||Wagen personal|tools|station|inspection|of|wagons persönliche Werkzeuge, Wagenprüfstation personal tools, a control station for the wagons

σπάνια εξαρτήματα |Teile rare|components seltene Teile rare components

και φυσικά ένα ολόκληρο ξύλινο βαγόνι ||||Holz-| and|of course|a|whole|wooden|wagon und natürlich ein ganzes Holz-Wagen and of course a whole wooden wagon

το 90% αυτών |von ihnen the|of them 90 % davon 90% of these

τα έχουν περισυλλέξει οι άνθρωποι που έστησαν ||gesammelt||||aufgebaut haben them|have|collected|the|people|who|set up haben die Menschen gesammelt, die es aufgebaut haben they have been collected by the people who set up

και συντηρούν τον συγκεκριμένο χώρο. |halten||| and|maintain|the|specific|space und pflegen den bestimmten Raum. and maintain this specific area.

πρόκειται δηλαδή για ένα ζωντανό παράδειγμα it concerns|that is|for|a|living|example es handelt sich also um ein lebendiges Beispiel it is therefore a living example

αγάπης και αφοσίωσης κάποιων ανθρώπων ||Hingabe|| of love|and|of devotion|some|people von Liebe und Hingabe einiger Menschen of love and dedication from some people.

με μια λέξη... with|one|word in a word...

μεράκι ! Leidenschaft passion Liebe! passion!

αν και σήμερα although|and|today Obwohl wir heute although today

έχουμε συνηθίσει να βλέπουμε χιλιάδες φωτάκια κάθε μέρα ||||Tausende||| we have|accustomed|to|see|thousands|lights|every|day es gewohnt sind, jeden Tag tausende von Lichtern zu sehen we have gotten used to seeing thousands of lights every day

ε λοιπόν αυτός ο πίνακας με ενθουσιάζει πάρα πολύ ! ||||||enthusiastisch|| well|then|this|the|painting|me|excites|very|much nun, dieses Bild begeistert mich sehr! Well, this painting excites me very much!

μάλλον έχει να κάνει με την παιδική μου ηλικία... ||||||kindliche|| probably|has|to|do|with|the|childhood|my|age Es hat wohl mit meiner Kindheit zu tun... It probably has to do with my childhood...

ως γνήσιο τέκνο της πόλης των Αθηνών |echt|Kind|||| as|genuine|child|of|city|of the|Athenians als echtes Kind der Stadt Athen As a true child of the city of Athens

λησμονημένες εικόνες vergessenen| forgotten|images vergessene Bilder Forgotten images

αλλά πολύ αγαπημένες but|very|beloved aber sehr geliebt but very beloved

επανέρχονται σαν φωτογραφικό άλμπουμ kommen zurück||fotografisches| return|like|photographic|album |||álbum sie kommen zurück wie ein Fotoalbum they return like a photo album

όπως η κυριακάτικη βόλτα ||Sonntags-| like|the|Sunday|walk ||dominical| wie der Sonntagsspaziergang like the Sunday stroll

Αθήνα - Κηφισιά |Kifisia Athens|Kifisia Athen - Kifisia Athens - Kifisia

για τους χειμερινούς μήνες for|the|winter|months ||invernales| für die Wintermonate for the winter months

και Αθήνα - Πειραιάς and|Athens|Piraeus und Athen - Piräus and Athens - Piraeus

από την άνοιξη και μετά from|the|spring|and|after von Frühjahr an from spring onwards

ο ελεγκτής |der Prüfer the|inspector |el inspector der Kontrolleur the inspector

τα ακυρωτικά των εισιτηρίων |Stornierungen||Tickets the|cancellation|of|tickets |||billetes die Stornierung der Tickets the ticket cancellation notices

οι πινακίδες των σταθμών |||Bahnhöfen the|signs|of|stations die Schilder der Stationen the station signs

οι δερμάτινοι κερματοδέκτες |Leder-|Münzautomaten the|leather|coin holders ||cajones de monedas die ledernen Münzautomaten the leather coin collectors

γνώριμες εικόνες μιας, άλλης πλέον εποχής... vertraute||||| familiar|images|of a|different|now|era |||||época bekannte Bilder einer, mittlerweile anderen Zeit... familiar images of a different era...

αφήνουμε τον πρώτο όροφο και συνεχίζουμε στον ημιόροφο lassen|||||||Halbgeschoss we leave|the|first|floor|and|we continue|on the|mezzanine Wir verlassen den ersten Stock und setzen unseren Weg im Zwischenstock fort. we leave the first floor and continue to the mezzanine

και εδώ η ατμόσφαιρα του χώρου επιβεβαιώνει για την αγάπη |||||Raum|bestätigt||| and|here|the|atmosphere|of|space|confirms|for|the|love ||||||confirma||| Und hier bestätigt die Atmosphäre des Raumes die Liebe, and here the atmosphere of the space confirms the love

με την οποία στήθηκε αυτό το μουσείο |||gebaut wurde||| with|the|which|was established|this|the|museum mit der dieses Museum eingerichtet wurde. with which this museum was established

εμπνευστής του μουσείου είναι ο κύριος Μανώλης Φωτόπουλος Inspirationgeber||||||Manolis|Fotopoulos inspirer|of|museum|is|the|Mr|Manolis|Photopoulos inspirador|||||señor|Manolis|Fotopoulos the inspirer of the museum is Mr. Manolis Fotopoulos

πρώην υπάλληλος του ΗΣΑΠ ehemaliger||| former|employee|of|ISAP (the Athens Urban Rail Transport) ehemaliger Mitarbeiter der ISAP former employee of ISAP

ο ίδιος ξεκινάει την υλοποίηση του ονείρου του ||||Umsetzung||Traum| the|same|starts|the|realization|his|dream|his ||||||sueño| er selbst beginnt die Umsetzung seines Traums he himself starts to realize his dream

το 1995 the 1995 in 1995

ως συνταξιούχος πια |Rentner| as|retiree|now as a retiree now

"στρατολογεί" κι άλλους συναδέλφους του και αρχίζουν την συλλογή υλικού rekrutiert|||Kollegen||||||Material recruits|and|other|colleagues|his|and|they begin|the|collection|of material |||colegas|||comienzan||recolección| "rekrutiert" auch andere Kollegen und beginnen mit der Sammlung von Material "recruits" other colleagues and they start collecting materials

αντικειμένων, προσωπικών στολών Gegenständen|persönlichen|Uniformen objects|personal|belongings Objekten, persönlichen Uniformen objects, personal uniforms

και φυσικά την αναζήτηση του κατάλληλου χώρου |||||geeigneten| and|of course|the|search|of the|suitable|space und natürlich der Suche nach dem geeigneten Raum and of course searching for the suitable space

τελικά αυτός βρέθηκε μέσα στον τερματικό σταθμό στον Πειραιά finally|he|was found|inside|in the|terminal|station|in the|Piraeus ||||||||El Pireo schließlich wurde er im Terminal am Hafen von Piräus gefunden eventually this was found inside the terminal station in Piraeus

και είναι παραχώρηση του ΗΣΑΠ ||Zuweisung|| and|is|concession|of|ISAP und es ist eine Abtretung der ISAP and it is a concession of the ISAP

το Μουσείο είναι η ιστορία όλης της Ελλάδος |||||aller|| the|Museum|is|the|history|of all|of|Greece |||||||de Grecia das Museum ist die Geschichte ganz Griechenlands the Museum is the history of all of Greece

εφόσον ξεκινάει wenn| as long as|starts da es beginnt since it starts

επί Οθωμανικής Κυβέρνησης |Osmanischen|Regierung during|Ottoman|rule unter der Osmanischen Regierung during the Ottoman Government

1835 1835 1835

και φτάνει μέχρι την σημερινή |reicht||| and|reaches|until|the|today und reicht bis in die heutige Zeit and reaches up to today

στους δύο επόμενους ορόφους ||nächsten|Stockwerken in the|two|next|floors in den nächsten beiden Etagen on the next two floors

οι πληροφορίες συνεχίζουν να εναλλάσσονται με τις αναμνήσεις |Informationen|||wechseln|||Erinnerungen the|information|continue|to|alternate|with|the|memories ||||se alternan|||recuerdos die Informationen wechseln weiterhin mit den Erinnerungen the information continues to alternate with memories

κι ο θαυμασμός ||Bewunderung and|the|admiration und die Bewunderung and the admiration

με την έκπληξη with|the|surprise ||sorpresa mit der Überraschung with the surprise

καθώς η πληθώρα των εκθεμάτων ||Fülle||Exponate as|the|abundance|of|exhibits da die Fülle der Exponate as the multitude of exhibits

συνοδεύεται με μία begleitet|| is accompanied|with|one se acompaña||una begleitet wird von einem is accompanied by a

πλήρης κοινονικοπολιτική voll|sozialpolitisch full|social policy vollständigen sozialpolitischen full socio-political

αναδρομή της ιστορίας της χώρας Rückblick|||| retrospective|of|history|of|country Rückblick auf die Geschichte des Landes a retrospective of the country's history

το μουσείο έχει τρία εκθέματα από τα πιο σπάνια ||||Exponate|||| the|museum|has|three|exhibits|from|the|most|rare das Museum hat drei Ausstellungsstücke von den rarsten the museum has three exhibits that are among the rarest

είναι το μοναδικό μουσείο στον κόσμο το οποίο έχει it is|the|unique|museum|in the|world|the|which|has it is the only museum in the world that has

δύο ανορθωτικές λυχνίες υδραργύρου γυάλινες |aufrichtende|Lampen|Quecksilber| two|rectifier|lamps|mercury|glass ||||de vidrio zwei glasige Quecksilber-Glühlampen two glass mercury rectifier tubes

οι οποίες μετέτρεπαν το εναλλασσόμενο σε συνεχές ||verwandten||Wechselnde||stetig which|which|converted|the|alternating|into|continuous ||||alternante||continuo die Wechselstrom in Gleichstrom umwandelten which converted alternating current to direct current

η μία είναι του 1904 the|one|is|of die eine ist von 1904 one is from 1904

η άλλη είναι του 1864 the|other|is|of the other is from 1864

δεν έχει δουλέψει ποτέ της not|has|worked|ever|her hat niemals gearbeitet she has never worked

και έχει και το πρώτο αμπερόμετρο |||||Amperemeter and|has|and|the|first|ammeter |||||amperímetro und hat auch das erste Amperemeter and she also has the first ammeter

που ήρθε στην Ελλάδα το 1859 με σήματα MORS ||||||Signale|MORS who|came|to|Greece|in the year|with|signals|MORS das 1859 mit MORS-Signalen nach Griechenland kam that came to Greece in 1859 with MORS signals

τρία οχήματα είχα αποθημένο να οδηγήσω |Fahrzeuge||Verlangen||fahren three|vehicles|I had|desire|to|drive |||||conducir drei Fahrzeuge hatte ich davon träumen zu fahren I had three vehicles I longed to drive

αεροπλάνο, τρένο και λεωφορείο φυσικού αερίου Flugzeug||||| airplane|train|and|bus|natural|gas Flugzeug, Zug und Erdgasbus airplane, train, and natural gas bus

τώρα έμειναν τα δύο...! |blieben|| now|are left|the|two jetzt sind nur noch zwei übrig...! now only two are left...!

σταθμάρχης ! Bahnhofsvorsteher stationmaster ¡estación! station master!

έτοιμος ? ready ready?

φύγαμε ! wir sind gegangen we left Lass uns gehen! Let's go!

ραντεβού appointment Treffen appointment

στον επόμενο σταθμό at the|next|station an der nächsten Haltestelle at the next station

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.73 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=189 err=0.00%) translation(all=151 err=0.00%) cwt(all=675 err=0.00%)