×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Greek Vocabulary Lessons, Four Greek verbs and how to use them! Check it out! - YouTube

Four Greek verbs and how to use them! Check it out! - YouTube

Γεια σας και καλώς ήρθατε. Σήμερα θα δούμε τέσσερα ρήματα τα οποία έχουν παρόμοια σημασία αλλά χρησιμοποιούνται με διαφορετικό τρόπο.

Ήταν μία ερώτηση από τον μαθητή μου Ιβάν.

Ευχαριστώ για την ερώτηση σου Ιβάν και ελπίζω να σου αρέσει το μάθημα.

Λοιπόν, ο Ιβάν, με ρώτησε πώς χρησιμοποιούμε τα ρήματα νομίζω, θεωρώ, σκέπτομαι και στοχάζομαι.

Αρχίζουμε με το ρήμα «νομίζω». Αυτό είναι ένα ρήμα που χρησιμοποιείται πολύ στην Ελλάδα όταν θέλουμε να πούμε τη γνώμη μας για κάτι

Για παράδειγμα, λέμε «νομίζω ότι έχεις δίκαιο». «Νομίζω ότι ο Κώστας είναι πιο καλός από τον Νίκο στα μαθηματικά».

Δηλαδή, είναι συνώνυμο με το «πιστεύω» και το «θεωρώ». Μπορείς να πεις δηλαδή, «θεωρώ ότι έχεις δίκαιο», «θεωρώ ότι ο Κώστας είναι πιο έξυπνος από τον Νίκο».

Το «σκέπτομαι» ή «σκέφτομαι» έχει διαφορετική σημασία. Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το ρήμα εννοείτε ότι δουλεύετε κάτι μέσα στο μυαλό μας.

Αναφέρεστε δηλαδή σε μία λειτουργία που κάνετε μέσα στο μυαλό σας.

Για παράδειγμα, λέτε «σκέφτομαι να πουλήσω το αυτοκίνητό μου».

Εννοείτε ότι το έχετε στο μυαλό σας να το κάνετε και δεν είστε σίγουρος ακόμα. Το δουλεύετε και θα αποφασίσετε σύντομα.

Τέλος, το «στοχάζομαι» είναι συνώνυμο με το «σκέφτομαι» αλλά έχει μία πιο βαθιά έννοια.

Όταν στοχάζεται κάποιος κάνει σκέψεις βαθιές και με σοβαρότητα. Η λέξη αυτή δεν χρησιμοποιείται στην καθημερινή ζωή.

Είναι μία πιο λογοτεχνική λέξη και θα τη βρείτε σε λογοτεχνικά κείμενα.

Αυτά για σήμερα. Σας ευχαριστώ πολύ και ελπίζω το μάθημα αυτό να σας έχει βοηθήσει.

Αν σας άρεσε το μάθημα αυτό, κάντε εγγραφή στη λίστα μου πατώντας τον σύνδεσμο πιο πάνω

για να παίρνετε περισσότερα μαθήματα από εμένα κάθε βδομάδα. Καλή βδομάδα. Γεια σας.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Four Greek verbs and how to use them! Check it out! - YouTube Τέσσερα||||||||Check||| ||||||||перевірте||| Quatro|Gregos|verbos|e|como|a|usar|eles|Confira|isso|fora| Vier griechische Verben und wie man sie verwendet - siehe YouTube Four Greek verbs and how to use them! Check it out - YouTube Cuatro verbos griegos y cómo utilizarlos - YouTube Quatre verbes grecs et leur utilisation - YouTube Quattro verbi greci e come usarli! Guarda - YouTube Vier Griekse werkwoorden en hoe ze te gebruiken! Bekijk het - YouTube Dört Yunanca fiil ve nasıl kullanıldıkları! Göz atın - YouTube Quatro verbos gregos e como usá-los! Confira! - YouTube

Γεια σας και καλώς ήρθατε. Σήμερα θα δούμε τέσσερα ρήματα τα οποία έχουν παρόμοια σημασία αλλά χρησιμοποιούνται με διαφορετικό τρόπο. Hello||||||||four|||||similar|meaning or significance||are used||| Olá|a vocês|e|bem|vieram|Hoje|(verbo auxiliar futuro)|veremos|quatro|verbos|os|os quais|têm|semelhante|significado|mas|são usados|de|diferente|maneira Hello and welcome. Today we will see four verbs that have similar meanings but are used in different ways. Olá e bem-vindo. Hoje vamos ver quatro verbos que têm significados semelhantes, mas são usados de maneiras diferentes.

Ήταν μία ερώτηση από τον μαθητή μου Ιβάν. |||||my student||Ivan |||||||Іван Era|uma|pergunta|de|o|aluno|meu|Ivã It was a question from my student Ivan. Foi uma pergunta do meu aluno Ivã.

Ευχαριστώ για την ερώτηση σου Ιβάν και ελπίζω να σου αρέσει το μάθημα. Obrigado|pela|a|pergunta|sua|Ivã|e|espero|a|sua|goste|o|aula Danke für deine Frage, Ivan, und ich hoffe, dir gefällt die Lektion. Thank you for your question Ivan and I hope you enjoy the lesson. Obrigado pela sua pergunta, Ivã, e espero que você goste da aula.

Λοιπόν, ο Ιβάν, με ρώτησε πώς χρησιμοποιούμε τα ρήματα νομίζω, θεωρώ, σκέπτομαι και στοχάζομαι. |||||||||||je pense||je réfléchis ||||||||||I consider|I think||reflect deeply |||||||||||||міркую Então|o|Ivã|me|perguntou|como|usamos|os|verbos|penso|considero|reflito|e|medito |||||||||||||rozważam Also, Ivan, er hat mich gefragt, wie wir die Verben ich denke, ich denke, ich denke und ich denke verwenden. So, Ivan asked me how we use the verbs think, believe, consider, and reflect in Greek. Bem, o Ivan me perguntou como usamos os verbos acho, considero, penso e reflito.

Αρχίζουμε με το ρήμα «νομίζω». Αυτό είναι ένα ρήμα που χρησιμοποιείται πολύ στην Ελλάδα όταν θέλουμε να πούμε τη γνώμη μας για κάτι We begin|||||||||||||||||||opinion||| Começamos|com|o|verbo|eu penso|Isso|é|um|verbo|que|é usado|muito|na|Grécia|quando|queremos|a|dizer|nossa|opinião|sobre|sobre|algo Wir beginnen mit dem Verb „ich denke“. Dies ist ein Verb, das in Griechenland häufig verwendet wird, wenn wir unsere Meinung zu etwas ausdrücken möchten Let's start with the verb "νομίζω" (think/believe). This is a verb that is commonly used in Greece when we want to express our opinion about something. Começamos com o verbo "acho". Este é um verbo que é muito usado na Grécia quando queremos expressar nossa opinião sobre algo.

Για παράδειγμα, λέμε «νομίζω ότι έχεις δίκαιο». «Νομίζω ότι ο Κώστας είναι πιο καλός από τον Νίκο στα μαθηματικά». ||||||right||||||||||Niko||mathematics Por|exemplo|dizemos|eu penso|que|você tem|razão|Eu penso|que|o|Kostas|é|mais|bom|do que|o|Niko|em|matemática Wir sagen zum Beispiel: „Ich denke, du hast Recht.“ "Ich denke, Kostas ist in Mathe besser als Nikos." For example, we say "I think you are right". "I think Kostas is better than Nikos in math". Por exemplo, dizemos "acho que você está certo". "Acho que o Kostas é melhor que o Niko em matemática".

Δηλαδή, είναι συνώνυμο με το «πιστεύω» και το «θεωρώ». Μπορείς να πεις δηλαδή, «θεωρώ ότι έχεις δίκαιο», «θεωρώ ότι ο Κώστας είναι πιο έξυπνος από τον Νίκο». ||synonymous with||||||"I consider"|||||I consider|||right|I consider||||||smart||| Ou seja|é|sinônimo|com|o|acredito|e|o|considero|Você pode|a partícula verbal|dizer|ou seja|considero|que|você tem|razão|considero|que|o|Kostas|é|mais|inteligente|do que|o|Niko Das heißt, es ist synonym mit „glauben“ und „erwägen“. Mit anderen Worten, Sie können sagen: "Ich denke, Sie haben Recht", "Ich denke, Kostas ist klüger als Nikos". In other words, it is synonymous with 'believe' and 'consider'. You can say, for example, 'I believe you are right', 'I think Kostas is smarter than Nikos'. Ou seja, é sinônimo de "acredito" e "considero". Você pode dizer, portanto, "considero que você está certo", "considero que o Kostas é mais inteligente que o Niko".

Το «σκέπτομαι» ή «σκέφτομαι» έχει διαφορετική σημασία. Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το ρήμα εννοείτε ότι δουλεύετε κάτι μέσα στο μυαλό μας. |I think||I think||different|||||||you mean||work on||||| O|pensar|ou|refletir|tem|diferente|significado|Quando|você usa|este||verbo|você quer dizer|que|trabalha|algo|dentro|no|mente|nosso "Denken" oder "denken" hat eine andere Bedeutung. Wenn Sie dieses Verb verwenden, meinen Sie, dass Sie etwas in unserem Geist bearbeiten. The word 'think' has a different meaning. When you use this verb, you mean that you are working on something in your mind. O "pensar" ou "refletir" tem um significado diferente. Quando você usa este verbo, significa que está trabalhando algo na sua mente.

Αναφέρεστε δηλαδή σε μία λειτουργία που κάνετε μέσα στο μυαλό σας. you refer||||function|||||| Você se refere|ou seja|a|uma|operação|que|você faz|dentro|no|mente|sua Mit anderen Worten, Sie beziehen sich auf eine Operation, die Sie in Ihrem Geist durchführen. You are referring to a function that you perform in your mind. Você se refere, portanto, a uma função que realiza dentro da sua mente.

Για παράδειγμα, λέτε «σκέφτομαι να πουλήσω το αυτοκίνητό μου». |||||vendre||| |||I think||sell||my car|my |||||продати||| Por|exemplo|vocês dizem|eu penso|a|vender|o|carro|meu Du sagst zum Beispiel: "Ich denke darüber nach, mein Auto zu verkaufen." For example, you say 'I am thinking about selling my car.' Por exemplo, você diz "estou pensando em vender meu carro".

Εννοείτε ότι το έχετε στο μυαλό σας να το κάνετε και δεν είστε σίγουρος ακόμα. Το δουλεύετε και θα αποφασίσετε σύντομα. ||||||||||||||||travaillez|||| ||||||||||||||||working on it|||decide|soon ||||||||||||||||||||wkrótce Você quer dizer|que|isso|tem|na|mente|sua|a|isso|fazer|e|não|está|certo|ainda|Isso|está trabalhando|e|(verbo auxiliar futuro)|decidirá|em breve Sie meinen, Sie haben darüber nachgedacht, es zu tun, und Sie sind sich noch nicht sicher. Sie arbeiten daran und werden sich bald entscheiden. You mean that you are considering doing it and you are not sure yet. You are working on it and will decide soon. Significa que você tem isso em mente para fazer e ainda não está certo. Você está trabalhando nisso e decidirá em breve.

Τέλος, το «στοχάζομαι» είναι συνώνυμο με το «σκέφτομαι» αλλά έχει μία πιο βαθιά έννοια. ||I contemplate||synonymous with||||||||deeper| Finalmente|o|medito|é|sinônimo|com|o|penso|mas|tem|uma|mais|profunda|significado Schließlich ist „denken“ gleichbedeutend mit „denken“, hat aber eine tiefere Bedeutung. In the end, 'contemplating' is synonymous with 'thinking' but it has a deeper meaning. Por fim, "refletir" é sinônimo de "pensar", mas tem um significado mais profundo.

Όταν στοχάζεται κάποιος κάνει σκέψεις βαθιές και με σοβαρότητα. Η λέξη αυτή δεν χρησιμοποιείται στην καθημερινή ζωή. |||||||||||||est utilisée||| |"reflects"|||thoughts|deep|||seriousness|||||||| |||||глибокі||||||||||| Quando|reflete|alguém|faz|pensamentos|profundas|e|com|seriedade|A|palavra|esta|não|é utilizada|na|cotidiana|vida Wenn man denkt, denkt man tief und ernsthaft. Dieses Wort wird im Alltag nicht verwendet. When someone reflects, they think deeply and seriously. This word is not used in everyday life. Когда человек размышляет, он думает о глубоких и серьезных вещах. Это слово не используется в повседневной жизни. Quando alguém reflete, faz pensamentos profundos e com seriedade. Esta palavra não é utilizada na vida cotidiana.

Είναι μία πιο λογοτεχνική λέξη και θα τη βρείτε σε λογοτεχνικά κείμενα. |||littéraire|||vous||||littéraires| |||literary|||||||literary texts|texts ||||||||||літературні| É|uma|mais|literária|palavra|e|(verbo auxiliar futuro)|a|encontrarão|em|literários|textos Es ist ein eher literarisches Wort und Sie werden es in literarischen Texten finden. It is a more literary word and you will find it in literary texts. É uma palavra mais literária e você a encontrará em textos literários.

Αυτά για σήμερα. Σας ευχαριστώ πολύ και ελπίζω το μάθημα αυτό να σας έχει βοηθήσει. Isso|para|hoje|a vocês|agradeço|muito|e|espero|o|lição|esta|a|a vocês|tenha|ajudado Das ist alles für heute. Vielen Dank und ich hoffe, diese Lektion hat Ihnen geholfen. That's all for today. Thank you very much and I hope this lesson has helped you. Isso é tudo por hoje. Muito obrigado e espero que esta aula tenha ajudado vocês.

Αν σας άρεσε το μάθημα αυτό, κάντε εγγραφή στη λίστα μου πατώντας τον σύνδεσμο πιο πάνω ||liked|||||registration||||clicking on||link|| Se|lhe|agradou|o|aula|isso|faça|inscrição|na|lista|minha|clicando|o|link|mais|acima Wenn Ihnen diese Lektion gefallen hat, abonnieren Sie meine Liste, indem Sie auf den obigen Link klicken If you enjoyed this lesson, please subscribe to my list by clicking the link above Se você gostou desta aula, inscreva-se na minha lista clicando no link acima.

για να παίρνετε περισσότερα μαθήματα από εμένα κάθε βδομάδα. Καλή βδομάδα. Γεια σας. ||you take|||||||||| para|partícula verbal|receber|mais|aulas|de|mim|cada|semana|Boa|semana|Olá|a vocês to receive more lessons from me every week. Have a good week. Goodbye. para receber mais aulas minhas toda semana. Boa semana. Até logo.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 pt:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=23 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=284 err=0.70%)