×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Μαθαίνουμε ασφαλείς, Γλώσσα | Ενεργητική και Παθητική Φωνή Ενεστώτα | Γ' Δημοτικού Επ. 60

Γλώσσα | Ενεργητική και Παθητική Φωνή Ενεστώτα | Γ' Δημοτικού Επ. 60

Καλημέρα σας!

Είμαι η Ράνια, Ράνια Κουκλή. Ψάξε με και θα με βρεις!

Και μαζί θα κάνουμε, τριτάκια μου, όλα για το ρήμα.

Τι έχει ένα ρήμα;

Αρχικά, τι είναι ρήμα;

Σήκωσε χέρι, σε βλέπω!

Ναι, ναι!

Είναι η λέξη που δείχνει αυτό που κάνω

ή την κατάσταση στην οποία βρίσκομαι.

Μία τέτοια λέξη λοιπόν,

το ρήμα μας,

έχει:

Πρόσωπα.

Ποιος το κάνει;

Εγώ; Εσύ;

Αυτός; Εμείς;

Εσείς; Ή αυτοί εκεί που κάθονται;

Έχει αριθμούς.

Α' ενικό, εγώ.

Β' ενικό, εσύ.

Γ' ενικό, αυτός.

Πάει η παλάμη του ενικού!

Ανοίγει του πληθυντικού.

Α' πληθυντικό, εμείς. Εγώ κι εσύ μαζί.

Β' πληθυντικό, εσείς.

Γ' πληθυντικό, αυτοί.

Έχουν λοιπόν πρόσωπα τα ρήματα.

Έχουν κι αριθμό.

Πρόσωπα και αριθμός, χαρακτηριστικό των ρημάτων.

Και φυσικά, έχουν χρόνους.

Για να δείχνουν το πότε γίνεται αυτό που περιγράφει η λέξη.

Τώρα; Χθες; Αύριο;

Οι χρονικές βαθμίδες λοιπόν δίνονται με τον χρόνο.

Παρόν, τώρα.

Παρελθόν, χθες.

Μέλλον, αύριο.

Και επίσης, τα ρήματα έχουν και κάτι που το λέμε φωνή.

Οι φωνές των ρημάτων είναι αυτές που θα μας απασχολήσουν σήμερα.

Είναι ομάδες σύμφωνα με τις οποίες χωρίζουμε και κατατάσσουμε τα ρήματα.

Η ομάδα του -ω.

Και η ομάδα του - μαι.

Δύο φωνές έχουν τα ρήματα.

Η ομάδα του -ω λέγεται Ενεργητική.

Ενώ η ομάδα του -μαι λέγεται Παθητική.

Για να βρω σε ποια από τις δύο ομάδες θα κατατάξω το ρήμα μου,

το ψάχνω στο εγώ,

δηλαδή στο α' πρόσωπο του ενικού αριθμού,

στον χρόνο Ενεστώτα.

Πάμε να γράψω μερικά ρηματάκια,

και να αποφασίσουμε αν θα τα κατατάξουμε στην Ενεργητική

ή στην Παθητική Φωνή.

Σε ποια ομάδα άραγε θα μπουν;

Και τα ρηματάκια που έχω ετοιμάσει για εσάς...

...είναι:

το "κοιμήθηκε",

το "άκουσαν".

Δεν θυμάμαι ποιο άλλο, τώρα θα δω.

Το "θα μαγειρέψω".

Γιατί δεν έχω μαγειρέψει κιόλας, να ξέρεις!

Και το "δέθηκαν".

Και πάμε να δούμε πού θα τα βάλουμε.

Ας τα σβήσω αυτά για να μην έχουμε πάρα πολλά μπροστά μας.

Θα αφήσω μόνο...

...την Ενεργητική Φωνή - από δω θα κάτσω -

που τελειώνει είπαμε σε ένα -ω ωραιότατο,

και δίπλα την Παθητική Φωνή,

που τελειώνει σε - μαι.

Πάμε να δούμε λοιπόν πού θα τα κατατάξουμε αυτά.

Κοιμήθηκε.

Τώρα θα μου πεις, "Δεν τελειώνει, κυρία, ούτε σε -ω ούτε σε -μαι". Τι θα κάνω;".

Πριν πέσω κάτω κι αρχίσω να τραβάω τα μαλλιά μου,

θα σκεφτώ. Πώς είναι το ρήμα στο εγώ;

Εγώ κοιμήθηκα.

Και πάλι δεν έχω ούτε -ω ούτε -μαι.

Τι κάνω; Το σκέφτομαι στον Ενεστώτα.

Παίρνω το ρήμα στο εγώ,

σε χρόνο όμως Ενεστώτα.

Εγώ τώρα τι κάνω;

Κοιμά - μαι.

Η φωνή είναι Παθητική γιατί το ρήμα στο εγώ του Ενεστώτα τελειώνει σε - μαι.

Το κοιμήθηκε λοιπόν πάει στην Παθητική Φωνή,

γιατί είναι εγώ, τώρα, Ενεστώτας, κοιμάμαι.

Άκουσαν. Επίσης έχω πρόβλημα.

Δεν βλέπω ούτε -ω, δεν βλέπω ούτε -μαι.

Το πάω όμως στο εγώ. Εγώ τώρα τι κάνω;

Ακούω εσένα που με φωνάζεις!

Ακού - ω.

-ω. Άρα η φωνή μου είναι Ενεργητική.

Θα μαγειρέψω.

Βλέπω -ω. Ναι. Είμαι όμως στο εγώ του Ενεστώτα;

Όχι. Άρα πάω το ρήμα στον Ενεστώτα, μαγειρεύω,

και αντιλαμβάνομαι ότι καλά υπέθεσα ότι είναι Ενεργητική Φωνή.

Και ολοκληρώνω με το δέθηκαν.

Εγώ δέθηκα. Αόριστος.

Εγώ τώρα δένομαι...

για να ξεκινήσω το ταξίδι μου με το αεροπλάνο.

Δένομαι.

Η Ενεργητική Φωνή λοιπόν έχει κατάληξη -ω,

ενώ η Παθητική -μαι.

Στην Ενεργητική Φωνή συνήθως το Υποκείμενο,

αυτός κάνει κάτι, κάνει μια ενέργεια.

Είναι πιο ενεργητικός, κινείται, βρε παιδί μου,

όπως λέει και το όνομά της.

Ενώ η Παθητική Φωνή είναι λίγο πιο ήρεμη,

και δείχνει ή περιγράφει καταστάσεις,

όπως η κατάσταση του ύπνου, κοιμάμαι,

η κατάσταση του δένομαι, που δεν είναι ιδιαίτερα έτσι κινητική.

-ω Ενεργητική Φωνή.

- μαι Παθητική.

Αν βάλεις αυτό μες στο συρτάρι του μυαλού, τελείωσαν οι φωνές!

Είναι το μόνο πράγμα που πρέπει να θυμάσαι,

με την προϋπόθεση ότι το ρήμα μας είναι πάντα στο εγώ,

στο α' ενικό του χρόνου Ενεστώτα.

Άλλα ρήματα Ενεργητικής Φωνής που μπορεί να σκεφτείς...

είναι το ρήμα λέω,

το ρήμα κάνω,

το ρήμα αγαπώ.

Ενώ, για να πάμε στην Παθητική...

Κλείνομαι στο δωμάτιό μου,

όταν έχω τα νευράκια μου.

Ακούγομαι...

..αυτή τη στιγμή,

σε όλο σας το σαλόνι!

Κι ας βάλω άλλο ένα για να έχω πέντε από τη μία και πέντε από την άλλη.

Δίκαια πράγματα!

Αισθάνομαι.

Σημαντικότατο να παρατηρήσεις τις καταλήξεις.

Είναι -ω στην Ενεργητική.

Και -μαι σε όλη την Παθητική.

Κι αφού κάναμε την πρώτη αναγνώριση και τον διαχωρισμό μεταξύ των φωνών,

ήρθε η ώρα να κλίνουμε ένα ρήμα,

που το συναντάμε και στις δύο φωνές.

Για παράδειγμα το κλείνομαι.

Εγώ κλείνω το παράθυρο. Ενεργητική Φωνή.

Εγώ κλείνομαι στο δωμάτιό μου. Μπαίνω μέσα και κλείνω την πόρτα.

Για πάμε!

Καθάρισα τον πίνακα και σε περιμένω. Είσαι έτοιμος;

Είσαι έτοιμη; Πάμε!

Θέλω να κλίνουμε -

προσοχή, όταν κλίνω το ρήμα το γράφω με ι -

το ρήμα κλείνω - κλείνω το παράθυρο, ει,

ι η κλίση του ρήματος,

όταν ανοιγοκλείνω πόρτες - παράθυρα όμως το γράφω με ει,

παγιδούλα -

σε Ενεργητική και Παθητική Φωνή.

Πρώτο βήμα να γράψω τα πρόσωπα.

Θα τα γράψω μία φορά και θα τα μετράμε και για τις δύο φωνές.

Εγώ, εσύ, αυτός / αυτή / αυτό,

α' ενικό, β' ενικό, γ' ενικό.

Παλαμίτσα ενικού. Έκλεισε κι ανοίγει του πληθυντικού.

Εμείς, α' πληθυντικό πρόσωπο,

εσείς, β' πληθυντικό πρόσωπο,

αυτοί / αυτές / αυτά,

αρσενικό, θηλυκό και ουδέτερο.

Αγόρια, κορίτσια και τίποτα απ' τα δύο.

Εγώ, λοιπόν, τι κάνω;

Κλείνω το παράθυρο.

Κρύωσα!

Ενεργητική Φωνή, -ω.

Εσύ κλείνεις.

Προσοχή! Διατηρώ την ορθογραφία του ρήματος μέχρι να φτάσω στην κατάληξη,

ολόιδια ανεξάρτητα από το πρόσωπο στο οποίο βρίσκομαι.

Εγώ κλείνω, εσύ κλείνεις,

αυτός / αυτή / αυτό κλείνει το παράθυρο.

Εμείς κλείνουμε,

εσείς κλείνετε,

αυτοί / αυτές / αυτά κλείνουν.

Θέλω να παρατηρήσεις, είναι μία γνωστή διαδικασία, την έχεις κάνει πάρα πολλές φορές,

στην Ενεργητική Φωνή στον πληθυντικό αριθμό,

όταν ακούς -ε, έψιλον θα βάλεις.

Στο εμείς και στο εσείς έψιλον να βρεις!

Για πάμε και στην Παθητική.

Να δούμε τι συμβαίνει με την ορθογραφία.

Σου ξανάπα δεν γράφω τα πρόσωπα για λόγους συντομίας.

Τα βλέπουμε από δω και γράφουμε μονάχα το ρήμα δίπλα.

Πώς θα γίνει λοιπόν το ρήμα στην Παθητική Φωνή;

Εγώ κλείνω κι εγώ κλειν -, να το θέμα του ρήματος,

τα γράμματα που φτιάχνουν τη λέξη μου,

κλείνομαι.

Εγώ κλείνομαι.

Ουπς! Κυρία, τι κάνατε εκεί;

Έβαλα -αι. Αλλάξαμε φωνή.

Αλλάξαμε και ορθογραφία.

Εγώ κλείνομαι, εσύ κλείνεσαι.

Πάλι - αι, είμαι Παθητική Φωνή, βλέπεις.

Αυτός / αυτή / αυτό κλείνεται στο δωμάτιό του.

-αι παντού.

Γιατί; Γιατί είμαι στην Παθητική Φωνή,

ε, που το αγαπάει, βρε παιδί μου, το -αι, πώς να το κάνουμε!

Για να πάμε τώρα στο εμείς.

Εμείς τι κάνουμε;

Κλεινόμαστε.

Και εδώ είναι η προσοχή που πρέπει να δώσεις η παραπάνω.

Αν και βρίσκομαι στην Παθητική Φωνή,

το -ε, έψιλον, το διατηρώ.

Έψιλον, μεγάλο - μεγάλο για να εντυπωθεί στο μυαλουδάκι σου!

Εσείς κλείνεστε μες στα σπίτια σας.

Και περνάτε καλά!

Έψιλον κι εδώ.

Αυτοί / αυτές / αυτά κλείνονται.

Τελείωσαν τα περίεργα, είμαι στην Παθητική Φωνή, άρα θα βάλω -αι.

Τι πρέπει να κρατήσεις;

Ορθογραφία κλίσης στην Παθητική Φωνή:

Βάζω - αι παντού εκτός από το α' πληθυντικό,

το β' πληθυντικό πρόσωπο, το εμείς και το εσείς δηλαδή,

στα οποία διατηρώ το έψιλον.

Στο εμείς και στο εσείς έψιλον θα βρεις,

ανεξάρτητα από την φωνή στην οποία βρισκόμαστε.

Πάμε να κλίνουμε προφορικά και ένα άλλο ρήμα.

Να πάρουμε, να πάρουμε το μοιράζω;

Εγώ μοιράζω, Ενεργητική Φωνή.

Εγώ μοιράζομαι, Παθητική Φωνή.

Εγώ μοιράζω,

εσύ μοιράζεις,

αυτός μοιράζει,

εμείς μοιράζουμε - έψιλον,

εσείς μοιράζετε, αυτοί μοιράζουν.

Εγώ μοιράζομαι τα παιχνίδια με τον αδερφό μου.

Εσύ μοιράζεσαι τα παιχνίδια με την αδερφή σου.

-αι, -αι, είμαι Παθητική Φωνή.

Αυτός μοιράζεται.

Εμείς μοιραζόμαστε - έψιλον γιατί είμαστε στο εμείς και στο εσείς...

...εσείς μοιράζεστε - έψιλον ξανά.

Αυτοί μοιράζονται.

Στο εμείς και στο εσείς έψιλον θα βρεις!

Και πάμε να ολοκληρώσουμε με μία ασκησούλα,

στην οποία, δεν ξέρω, βρε παιδί μου,

μάλλον ήμουν πολύ απρόσεχτη όταν την έγραφα,

θα τη δεις σε λίγο.

Μου ξέφυγαν λαθάκια;

Θέλω τη βοήθειά σου. Περιμένω!

Ο πίνακας γράφτηκε κι εγώ είμαι έτοιμη για να με διορθώσεις.

Πάμε στην πρώτη προτασούλα.

(Η δασκάλα διαβάζει την πρώτη πρόταση στον πίνακα)

Αυτός είναι ένας κανόνας της ζωής, θα τον μάθεις μεγαλώνοντας.

"Όλα τα μυστικά [αποκαλύπτοντε] στο τέλος".

Για να δώσουμε λίγο έμφαση στα ρήματα.

[Αποκαλύπτοντε] είναι γ' πληθυντικό πρόσωπο.

Γ' πληθυντικό με τα μυστικά ως Υποκείμενο.

Ποιος [αποκαλύπτοντε]; Τα μυστικά.

Ποια [αποκαλύπτοντε] καλύτερα.

Γ' πληθυντικό πρόσωπο.

Ωραία! Τι φωνής;

Εγώ αποκαλύπτο - μαι.

Άρα βρίσκομαι στο γ' πληθυντικό πρόσωπο...

... γ' πληθυντικό, της Παθητικής Φωνής.

Π. Φ. = Παθητική Φωνή.

Αυτό το μπαλονάκι είναι η βοήθειά μας.

Πώς γράφω - μαι αν είμαι στην Παθητική Φωνή;

-αι θα μου πεις και θα έχεις δίκιο.

Εκτός αν είμαστε στο εμείς και στο εσείς.

Άρα θα υπογραμμίσουμε το λάθος και θα το διορθώσουμε παρακαλώ,

βάζοντας το σωστό.

Αποκαλύπτονται, με - αι στο τέλος. Γιατί;

Και η εξήγηση δίνεται αμέσως, γιατί είμαστε στο γ' πληθυντικό πρόσωπο,

αυτοί / αυτές / αυτά, της Παθητικής Φωνής.

Καλή δουλειά με την πρώτη πρόταση!

Ώρα να πάμε στη δεύτερη.

(Η δασκάλα διαβάζει την δεύτερη πρόταση στον πίνακα)

Και πάλι προσέχουμε τα ρήματα, αυτή είναι η οδηγία μας,

[φροντίζουμαι] - [καθαρίζουμαι].

Για να τα υπογραμμίσω.

Ένα κι άλλο ένα.

Δύο ρήματα, δύο προτάσεις. Δύο μικρές προτάσεις που ενώνονται με το και.

Πάμε να κάνουμε μία μικρή αναγνώριση του [φροντίζουμαι] εδώ στο σύννεφο.

Ποιοι [φροντίζουμαι]; Εμείς, α' πληθυντικό πρόσωπο,

το πρώτο πρόσωπο που συναντάμε στον πληθυντικό αριθμό.

Και σε ποια φωνή είμαστε;

Εγώ φροντίζ- ω.

Εμείς φροντίζουμε, εγώ φροντίζω. Άρα είμαστε στην Ενεργητική Φωνή.

Ε. Φ. = Ενεργητική Φωνή.

Φροντίζουμε, Ενεργητική Φωνή και είμαστε και στο εμείς,

άρα τι λάθος είναι αυτό!

Όχι -αι, έψιλον.

"Εμείς φροντίζουμε",

είμαστε στο εμείς, άρα έψιλον,

"τα ψάρια και [καθαρίζουμαι]...", πάμε για αναγνώριση!

Α' πληθυντικό πρόσωπο και πάλι.

Τι φωνής; Εγώ καθαρίζ-ω.

Άρα Ενεργητικής Φωνής.

Καθαρίζουμε, λοιπόν, είμαι Ενεργητική Φωνή,

είμαι και εμείς, άρα σίγουρα έψιλον.

Φεύγει το -αι και μπαίνει έψιλον στο τέλος.

Και τώρα είμαστε εντάξει και με τη δεύτερη.

(Η δασκάλα διαβάζει την τρίτη πρόταση στον πίνακα)

Το 'χετε ακούσει πάρα πολλές φορές νομίζω.

Το γράψαμε και σε προτασούλα.

"Όταν [βγάζεται] τη ζακέτα σας,

η γιαγιά λέει πως θα [κρυώσεται]".

Έχω υπογραμμίσει και τα τρία ρηματάκια. Για να δούμε.

"Όταν [βγάζεται]..."

Εγώ βγάζω, εσύ βγάζεις, αυτός βγάζει,

εμείς βγάζουμε, εσείς... βγάζετε.

Β' πληθυντικό.

Ενεργητικής ή Παθητικής; Από πού ξεκίνησα;

Εγώ βγάζω, άρα Ενεργητικής Φωνής.

Ενεργητική φωνή είμαι, στο εσείς είμαι,

άρα έψιλον θα δεις στο εμείς και στο εσείς.

"Όταν βγάζετε" - με έψιλον - "τη ζακέτα σας η γιαγιά λέει...".

Εγώ λέω, εσύ λες, αυτός λέει.

Γ' ενικό...

...Ενεργητικής Φωνής, εγώ λέω.

Και ναι, επιτέλους, έχουμε ένα σωστό ρήμα!

Τι καλά! Μπράβο του!

"...πώς θα [κρυώσεται]". Ποιοι; Εσείς.

Β' πληθυντικό ξανά το πρόσωπο.

Τι φωνής; Πώς είναι το ρήμα;

Εγώ κρυώνω.

Άρα, Ενεργητική Φωνή.

Εσείς θα κρυώσετε. Είμαι στο εσείς, άρα ψάχνω έψιλον.

Όχι - αι λοιπόν, αλλά έψιλον.

Πάμε να διαβάσουμε άλλη μία και να δούμε τις διορθώσεις μας.

"Όταν βγάζετε", εσείς - έψιλον, "τη ζακέτα σας, η γιαγιά λέει",

μια χαρά, "πως θα κρυώσετε", πάλι εσείς, άρα πάλι έψιλον.

(Η δασκάλα διαβάζει την τέταρτη πρόταση στον πίνακα)

"θα 'ναι" με απόστροφο.

"Ο οδηγός [υπόσχετε] στον τροχονόμο...

...ότι θα 'ναι", να τα ρήματά μας, "προσεκτικότερος".

Ποιος [υπόσχετε]; Ο οδηγός.

Άρα αυτός, γ' ενικό.

Τι φωνής; Εγώ υπόσχο-μαι. Παθητικής Φωνής.

Παθητική Φωνή είμαι, άρα το -αι είναι πολύ φίλος μου.

Γ' ενικό, εμείς και εσείς δεν είναι που θα 'χω έψιλον,

άρα αυτό το διώχνουμε και φέρνουμε στην παρέα το -αι.

Γιατί είναι Παθητική Φωνή, δεν είμαι στο εμείς, δεν είμαι στο εσείς,

άρα τσιμπάω -αι από τη φαρέτρα της ορθογραφίας μου.

"θα 'ναι προσεκτικότερος", αυτό το "θα 'ναι" είναι γραμμένο με απόστροφο, "θα είναι".

Και είναι γ' ενικό γιατί μιλάμε πάλι για τον οδηγό, το Υποκείμενο.

Οπότε είμαστε μια χαρά!

Τι κάναμε;

Ελέγξαμε τις καταλήξεις της ορθογραφίας,

έχοντας στο νου αν είναι Ενεργητική ή Παθητική Φωνή.

Στην Παθητική Φωνή επιλέξαμε -αι,

εκτός από το εμείς και το εσείς,

που έχουν έψιλον.

Ενεργητική Φωνή, εμείς και εσείς, έψιλον,

Παθητική Φωνή, εκτός από το εμείς και το εσείς, -αι.

Και κάπως έτσι ολοκληρώσαμε το ταξίδι μας στις φωνές.

Ελπίζω να σου άρεσε πολύ. Εμένα πάντως, ναι.

Είμαι η Ράνια, να είστε όλοι καλά και θα τα πούμε την επόμενη φορά. Γεια σας!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Γλώσσα | Ενεργητική και Παθητική Φωνή Ενεστώτα | Γ' Δημοτικού Επ. 60 |Active voice||Passive voice||Present tense|||Episode Language | Active and Passive Voice Present tense | 3rd grade Ep. 60 Kieli | Aktiivinen ja passiivinen ääni preesensissä | 3. luokka Tehtävä 60 Langue | Voix active et passive Temps présent | 3ème année Ep. 60 Língua | Voz ativa e passiva Tempo presente | 3º ano Ep. 60

Καλημέρα σας! Hyvää huomenta!

Είμαι η Ράνια, Ράνια Κουκλή. Ψάξε με και θα με βρεις! |||||etsi||||| ||Rania||Doll|search for||||| Olen Rania, Rania Kukli. Etsi minua ja löydät minut!

Και μαζί θα κάνουμε, τριτάκια μου, όλα για το ρήμα. ja||||kolmoset||||| ||||third graders||||| Ja yhdessä teemme, kolmosemme, kaiken verbin vuoksi.

Τι έχει ένα ρήμα; Mitä verbissä on?

Αρχικά, τι είναι ρήμα; Aluksi, mitä verbi on?

Σήκωσε χέρι, σε βλέπω! nosta||| Raise|hand|| Nosta käsi, näen sinut!

Ναι, ναι! Kyllä, kyllä!

Είναι η λέξη που δείχνει αυτό που κάνω Se on sana, joka osoittaa mitä teen

ή την κατάσταση στην οποία βρίσκομαι. tai se tila, jossa olen.

Μία τέτοια λέξη λοιπόν, Siksi tällainen sana,

το ρήμα μας, verbiimme,

έχει:

Πρόσωπα. Faces

Ποιος το κάνει;

Εγώ; Εσύ;

Αυτός; Εμείς;

Εσείς; Ή αυτοί εκεί που κάθονται; |||||"sitting down" Te? Vai ne jotka istuvat siellä?

Έχει αριθμούς. Siinä on numeroita.

Α' ενικό, εγώ. |first person singular| Yksikön ensimmäinen, minä.

Β' ενικό, εσύ. |second person|

Γ' ενικό, αυτός. |singular|

Πάει η παλάμη του ενικού! ||palm||"singular form" Yksikön kämmen on mennyt!

Ανοίγει του πληθυντικού. opens in plural||plural form's Monikon käsi avautuu.

Α' πληθυντικό, εμείς. Εγώ κι εσύ μαζί. Ensimmäinen monikko, me. Minä ja sinä yhdessä.

Β' πληθυντικό, εσείς.

Γ' πληθυντικό, αυτοί.

Έχουν λοιπόν πρόσωπα τα ρήματα. ||faces|| Verbeillä on siis persoonat.

Έχουν κι αριθμό. Niillä on myös luku.

Πρόσωπα και αριθμός, χαρακτηριστικό των ρημάτων. ||luku|ominaisuus|| Persons|||characteristic||verbs Persoonat ja luku, verbien tuntomerkki.

Και φυσικά, έχουν χρόνους. |||"periods of time" Ja tietenkin, niillä on aikamuotoja.

Για να δείχνουν το πότε γίνεται αυτό που περιγράφει η λέξη. ||indicate|||||||| Jotta ne voivat näyttää milloin se, mitä sana kuvaa, tapahtuu.

Τώρα; Χθες; Αύριο; Nyt? Eilen? Huomenna?

Οι χρονικές βαθμίδες λοιπόν δίνονται με τον χρόνο. |aikaiset|asteet||annetaan||| |temporal|Time stages|therefore|"are given"||| Ajan asteet annetaan siis ajassa.

Παρόν, τώρα. present| Läsnä, nyt.

Παρελθόν, χθες. past| Menneisyys, eilen.

Μέλλον, αύριο. Future| Tulevaisuus, huomenna.

Και επίσης, τα ρήματα έχουν και κάτι που το λέμε φωνή. ||||||||||voice Ja lisäksi, verbeillä on myös jotain, mitä kutsumme ääneksi.

Οι φωνές των ρημάτων είναι αυτές που θα μας απασχολήσουν σήμερα. |||||||||apassuovat| |voices||||||||concern us| Verbien äänet ovat ne, joita käsittelemme tänään.

Είναι ομάδες σύμφωνα με τις οποίες χωρίζουμε και κατατάσσουμε τα ρήματα. ||||||||luokittelemme|| |groups|||||classify||classify|| Ne ovat ryhmiä, joiden mukaan jaamme ja luokittelemme verbit.

Η ομάδα του -ω. Tiimi -ω.

Και η ομάδα του - μαι. Ja tiimi -μαι.

Δύο φωνές έχουν τα ρήματα. Verbeillä on kaksi ääntä.

Η ομάδα του -ω λέγεται Ενεργητική. Tiimin -ω kutsutaan Aktiiviseksi.

Ενώ η ομάδα του -μαι λέγεται Παθητική. Samaan aikaan -μαι tiimi kutsutaan Passiiviseksi.

Για να βρω σε ποια από τις δύο ομάδες θα κατατάξω το ρήμα μου, ||||||||||"will classify"||| Jotta voin selvittää, mihin näistä kahdesta ryhmästä luokittelen verbiäni,

το ψάχνω στο εγώ, |I search|| etsin sitä itsestäni,

δηλαδή στο α' πρόσωπο του ενικού αριθμού, ||||||numerosta eli ensimmäisessä persoonassa yksikössä,

στον χρόνο Ενεστώτα. ||present tense preesensissä.

Πάμε να γράψω μερικά ρηματάκια, ||||verbiä ||||little verbs

και να αποφασίσουμε αν θα τα κατατάξουμε στην Ενεργητική ||päätämme||||luokittelemme|| ||decide||||classify them|| ja päättää, laittaako ne aktiiviseen

ή στην Παθητική Φωνή. ||Passive Voice| vai passiiviseen ääneen.

Σε ποια ομάδα άραγε θα μπουν; |||varmaankin||menevät |||I wonder||"will join" Mihin ryhmään ne sitten päätyvät?

Και τα ρηματάκια που έχω ετοιμάσει για εσάς... |||||valmistanut|| ||little verbs|||prepared|| Ja sanat, jotka olen valmistanut teitä varten...

...είναι: ...ovat:

το "κοιμήθηκε", |nukkui |he/she/it slept "nukkui",

το "άκουσαν". |kuulivat

Δεν θυμάμαι ποιο άλλο, τώρα θα δω. |I remember||||| En muista, mitä muuta, nyt aion katsoa.

Το "θα μαγειρέψω". "Aion kokata".

Γιατί δεν έχω μαγειρέψει κιόλας, να ξέρεις! Koska en ole vielä kokannut, tiedäthän!

Και το "δέθηκαν". ||sidottiin ||"were tied" Ja se "sidottiin".

Και πάμε να δούμε πού θα τα βάλουμε. |||||||put them Ja mennään katsomaan, mihin laitetaan.

Ας τα σβήσω αυτά για να μην έχουμε πάρα πολλά μπροστά μας. ||poistaa||||||||| ||"erase"||||||||in front of| Pois! Poistan nämä, jotta meillä ei olisi liian montaa edessämme.

Θα αφήσω μόνο... |I will leave| Jätän vain...

...την Ενεργητική Φωνή - από δω θα κάτσω - ||||||I will sit ...aktiivisen äänen - täältä aion istua -

που τελειώνει είπαμε σε ένα -ω ωραιότατο, ||||||kaunis ||||||very beautiful joka loppuu, kuten sanoimme, -ω kauniiseen,

και δίπλα την Παθητική Φωνή, ja vieressä Passiivinen Ääni,

που τελειώνει σε - μαι. |ends|| joka päättyy - mAI:hin.

Πάμε να δούμε λοιπόν πού θα τα κατατάξουμε αυτά. |||||||we will classify| Mennään siis katsomaan, mihin luokittelemme nämä.

Κοιμήθηκε. slept Hän nukahti.

Τώρα θα μου πεις, "Δεν τελειώνει, κυρία, ούτε σε -ω ούτε σε -μαι". Τι θα κάνω;". |||||it ends|||||||||| Nyt sanot minulle: "Se ei pääty, rouva, ei -oo:hon eikä -mai:hin". Mitä minun pitäisi tehdä?".

Πριν πέσω κάτω κι αρχίσω να τραβάω τα μαλλιά μου, |pudota|||alan||vetää||| |I fall|||start||pulling|||my Ennen kuin putoan maahan ja alan repiä hiuksiani,

θα σκεφτώ. Πώς είναι το ρήμα στο εγώ; |I will think|||||| Ajattelen. Miten on verbin 'minä' laita?

Εγώ κοιμήθηκα. |nukuin |I slept Minä nukahdin.

Και πάλι δεν έχω ούτε -ω ούτε -μαι. Ja taas minulla ei ole -ω- tai -μαι-.

Τι κάνω; Το σκέφτομαι στον Ενεστώτα. |||||present tense Mitä teen? Ajattelen sitä preesensissä.

Παίρνω το ρήμα στο εγώ, Otan verbin ensimmäisessä persoonassa,

σε χρόνο όμως Ενεστώτα. |||present mutta preesensissä.

Εγώ τώρα τι κάνω; Mitä minä nyt teen;

Κοιμά - μαι. nukkuu| I sleep| Minä nukun.

Η φωνή είναι Παθητική γιατί το ρήμα στο εγώ του Ενεστώτα τελειώνει σε - μαι. |||Passive|||||||||| Ääni on passiivinen, koska verbi 'minä' nykymuodossa loppuu - m ai.

Το κοιμήθηκε λοιπόν πάει στην Παθητική Φωνή, Joten se meni Passiiviseen ääneen,

γιατί είναι εγώ, τώρα, Ενεστώτας, κοιμάμαι. ||||preesens| ||||present tense|I sleep koska olen minä, nyt, preesensissä, nukun.

Άκουσαν. Επίσης έχω πρόβλημα. He kuulivat. Minulla on myös ongelma.

Δεν βλέπω ούτε -ω, δεν βλέπω ούτε -μαι. En näe edes -ω, en näe edes -μαι.

Το πάω όμως στο εγώ. Εγώ τώρα τι κάνω; Vie sen kuitenkin itseeni. Mitä minä nyt teen?

Ακούω εσένα που με φωνάζεις! ||||huudat ||||calling Kuulen sinut, joka kutsut minua!

Ακού - ω. kuulla| I hear|

-ω. Άρα η φωνή μου είναι Ενεργητική. |So|||||

Θα μαγειρέψω. |cook Aion kokata.

Βλέπω -ω. Ναι. Είμαι όμως στο εγώ του Ενεστώτα; Näen -o. Kyllä. Olenko kuitenkin preesensissä?

Όχι. Άρα πάω το ρήμα στον Ενεστώτα, μαγειρεύω, |therefore|||||| Ei. Joten vien verbin preesensiin, kokkaan.

και αντιλαμβάνομαι ότι καλά υπέθεσα ότι είναι Ενεργητική Φωνή. |I realize||||||| |I realize|||I assumed|||| ||||oletin|||| ja ymmärrän, että oletin oikein, että se on aktiivinen ääni.

Και ολοκληρώνω με το δέθηκαν. |valmistun|||sidottiin |I conclude|||they were tied Ja päätän 'dethikan' kanssa.

Εγώ δέθηκα. Αόριστος. |sidoin| |I was tied|simple past Minä sidoin itseni. Preteriti.

Εγώ τώρα δένομαι... ||I tie myself Minä nyt sidon itseni...

για να ξεκινήσω το ταξίδι μου με το αεροπλάνο. aloittaakseni matkani lentokoneella.

Δένομαι. I tie myself Sidon itseni.

Η Ενεργητική Φωνή λοιπόν έχει κατάληξη -ω, |||||pääte| |Active||||ending| Aktiivinen ääni päättyy siis -ω,

ενώ η Παθητική -μαι. kun taas passiivi päättyy -μαι.

Στην Ενεργητική Φωνή συνήθως το Υποκείμενο, |||||subjekti |||||Subject Aktiivisen äänen tapauksessa subjekti

αυτός κάνει κάτι, κάνει μια ενέργεια. hän tekee jotakin, hän tekee toimenpiteen.

Είναι πιο ενεργητικός, κινείται, βρε παιδί μου, ||aktiivinen|||| ||active|moves|you know|| Hän on energisempi, liikkuu, voi hyvänen aika,

όπως λέει και το όνομά της. kuten hänen nimensäkin sanoo.

Ενώ η Παθητική Φωνή είναι λίγο πιο ήρεμη, Vaikka passiivi on hieman rauhallisempi,

και δείχνει ή περιγράφει καταστάσεις, |||describes| ja osoittaa tai kuvailee tilanteita,

όπως η κατάσταση του ύπνου, κοιμάμαι, ||state||sleep| kuten unihäiriö, nukun,

η κατάσταση του δένομαι, που δεν είναι ιδιαίτερα έτσι κινητική. |||||||||liikkuva |||||||||active siten tilan sitoutun, joka ei ole erityisen liikkuvainen.

-ω Ενεργητική Φωνή. -ω Aktiivinen ääni.

- μαι Παθητική. - mAI Passiivinen.

Αν βάλεις αυτό μες στο συρτάρι του μυαλού, τελείωσαν οι φωνές! |laitat||||laatikko||mielestä|ovat loppuneet|| |||inside||drawer|||the voices stopped||voices Jos laitat tämän mielesi laatikkoon, äänet ovat loppuneet!

Είναι το μόνο πράγμα που πρέπει να θυμάσαι, Se on ainoa asia, jonka sinun on muistettava,

με την προϋπόθεση ότι το ρήμα μας είναι πάντα στο εγώ, ||edellytys|||||||| ||condition|||||||| edellyttäen että verbi on aina ensimmäisessä persoonassa,

στο α' ενικό του χρόνου Ενεστώτα. preesensissä.

Άλλα ρήματα Ενεργητικής Φωνής που μπορεί να σκεφτείς... ||aktiivista||||| Muita aktiivisen äänen verbejä, joita voit ajatella...

είναι το ρήμα λέω, on verbi sanon,

το ρήμα κάνω, verbi teen,

το ρήμα αγαπώ.

Ενώ, για να πάμε στην Παθητική...

Κλείνομαι στο δωμάτιό μου, sulkeudun||huoneessani| I lock myself||| Sulkeudun huoneeseeni,

όταν έχω τα νευράκια μου. |||hermot| |||nerves| kun minulla on hermoni kireällä.

Ακούγομαι... I hear myself Kuulen itseni...

..αυτή τη στιγμή,

σε όλο σας το σαλόνι! koko olohuoneessanne!

Κι ας βάλω άλλο ένα για να έχω πέντε από τη μία και πέντε από την άλλη. ||put|||||||||||||| Ja laitetaan vielä yksi, jotta minulla olisi viisi yhdeltä ja viisi toiselta.

Δίκαια πράγματα! oikeudenmukaisia| Just things| Oikeudenmukaisia asioita!

Αισθάνομαι. I feel Tunnen.

Σημαντικότατο να παρατηρήσεις τις καταλήξεις. erittäin tärkeää||huomaat|| very important||observe||endings On erittäin tärkeää huomata päätteet.

Είναι -ω στην Ενεργητική. Se on -o aktiivisessa.

Και -μαι σε όλη την Παθητική.

Κι αφού κάναμε την πρώτη αναγνώριση και τον διαχωρισμό μεταξύ των φωνών, |||||tunnistus|||erottelun|||äänistä ||we made|||recognition|||separation|||voices |||||||τον|διαχωρισμό φωνών|των φωνών|| Ja kun olimme tehneet ensimmäisen tunnistuksen ja erottelun äänten välillä,

ήρθε η ώρα να κλίνουμε ένα ρήμα, ||||taivuttaa|| ||||conjugate|| oli aika taivuttaa verbi,

που το συναντάμε και στις δύο φωνές. |||||δύο| ||we encounter|||| jonka kohtaamme molemmissa äänissä.

Για παράδειγμα το κλείνομαι. |||I close myself Esimerkiksi sulkeudun.

Εγώ κλείνω το παράθυρο. Ενεργητική Φωνή. ||||Active Voice| |close|||| Suljen ikkunan. Aktiivinen ääni.

Εγώ κλείνομαι στο δωμάτιό μου. Μπαίνω μέσα και κλείνω την πόρτα. |I lock myself||||||||| Sulkeudun huoneeseeni. Menen sisään ja suljen oven.

Για πάμε!

Καθάρισα τον πίνακα και σε περιμένω. Είσαι έτοιμος; I cleaned||table|||||

Είσαι έτοιμη; Πάμε!

Θέλω να κλίνουμε - ||we lean

προσοχή, όταν κλίνω το ρήμα το γράφω με ι - ||taivutan|||||| attention|||||||| huomio, kun taivutan verbiä, kirjoitan sen i:llä -

το ρήμα κλείνω - κλείνω το παράθυρο, ει, ||||||I verbi sulkea - suljen ikkunan, kyllä,

ι η κλίση του ρήματος, ||verbin taivutus|| i verbin taivutus,

όταν ανοιγοκλείνω πόρτες - παράθυρα όμως το γράφω με ει, |avaan ja suljen||ikkunat||||| |I open-close||||||| kun avaan ja suljen ovia - ikkunoita, kirjoitan sen kuitenkin i:llä,

παγιδούλα - ansapeli little trap ansapeli -

σε Ενεργητική και Παθητική Φωνή. aktiivisessa ja passiivisessa muodossa.

Πρώτο βήμα να γράψω τα πρόσωπα. |||||characters Ensimmäinen askel on kirjoittaa persoonat.

Θα τα γράψω μία φορά και θα τα μετράμε και για τις δύο φωνές. ||||||||lasketaan||||| ||||||||we will count||||| Kirjoitan ne kerran ja laskemme ne molemmille äänille.

Εγώ, εσύ, αυτός / αυτή / αυτό, Minä, sinä, hän / hän / se,

α' ενικό, β' ενικό, γ' ενικό. |||||singular

Παλαμίτσα ενικού. Έκλεισε κι ανοίγει του πληθυντικού. Palamitsa||sulkeutui|||| Palamitsa singular|singular|it closes|||| Yksikön palamitsa. Sulkeutuu ja avautuu monikossa.

Εμείς, α' πληθυντικό πρόσωπο, Me, 1. persoonan monikko,

εσείς, β' πληθυντικό πρόσωπο, te, 2. persoonan monikko,

αυτοί / αυτές / αυτά,

αρσενικό, θηλυκό και ουδέτερο. masculine|||

Αγόρια, κορίτσια και τίποτα απ' τα δύο. pojat|tytöt||||| |||nothing||| Poikia, tyttöjä ja ei mitään näistä.

Εγώ, λοιπόν, τι κάνω; Mitä minä siis teen?

Κλείνω το παράθυρο. ||window Suljen ikkunan.

Κρύωσα! vilustuin I'm cold

Ενεργητική Φωνή, -ω. Aktiivinen ääni, -o.

Εσύ κλείνεις. |suljet |close Sinä suljet.

Προσοχή! Διατηρώ την ορθογραφία του ρήματος μέχρι να φτάσω στην κατάληξη, |pidän yllä||||||||| |I maintain|||||||I reach||ending Huomio! Säilytän sanan oikeinkirjoituksen, kunnes saavun päätteeseen,

ολόιδια ανεξάρτητα από το πρόσωπο στο οποίο βρίσκομαι. täysin samanlaisia|riippumatta|||||| exactly the same|independently of|||||| samankaltaisia riippumatta siitä, kenen kanssa olen.

Εγώ κλείνω, εσύ κλείνεις, Minä suljen, sinä suljet,

αυτός / αυτή / αυτό κλείνει το παράθυρο. |||closes|| hän / hän / se sulkee ikkunan.

Εμείς κλείνουμε,

εσείς κλείνετε, |suljette |close

αυτοί / αυτές / αυτά κλείνουν.

Θέλω να παρατηρήσεις, είναι μία γνωστή διαδικασία, την έχεις κάνει πάρα πολλές φορές, ||observations||||process|||||| Haluan, että huomaat, se on tunnettu prosessi, olet tehnyt sen erittäin monta kertaa,

στην Ενεργητική Φωνή στον πληθυντικό αριθμό, aktiivisessa äänessä monikossa,

όταν ακούς -ε, έψιλον θα βάλεις. kun kuulet -e, laitat epsilonin.

Στο εμείς και στο εσείς έψιλον να βρεις! Meissä ja teissä etsi epsilon!

Για πάμε και στην Παθητική. Mennäänpä passiiviseen.

Να δούμε τι συμβαίνει με την ορθογραφία. |||is happening||| Katsotaanpa, mitä tapahtuu oikeinkirjoituksessa.

Σου ξανάπα δεν γράφω τα πρόσωπα για λόγους συντομίας. |sanoin|||||||lyhyyden |I told you again||||faces||reasons|brevity Sanoin sinulle, etten kirjoita henkilöitä lyhyydestä syistä.

Τα βλέπουμε από δω και γράφουμε μονάχα το ρήμα δίπλα. ||||||only||| Näemme ne täältä ja kirjoitamme vain verbin viereen.

Πώς θα γίνει λοιπόν το ρήμα στην Παθητική Φωνή; ||be|||||| Miten verbistä siis tulee passiivimuoto?

Εγώ κλείνω κι εγώ κλειν -, να το θέμα του ρήματος, ||||käännä|||teema|| ||||I close||||| Minä suljen ja minä sulkeudun - tässä on verbin aihe,

τα γράμματα που φτιάχνουν τη λέξη μου, kirjaimet, jotka muodostavat sanani,

κλείνομαι. sulkeudun.

Εγώ κλείνομαι.

Ουπς! Κυρία, τι κάνατε εκεί; |||teitte| Oops|||| Oho! Rouva, mitä teitte siellä?

Έβαλα -αι. Αλλάξαμε φωνή. |I|we changed| Lisäsin -ai. Vaihdoimme ääntä.

Αλλάξαμε και ορθογραφία. Vaihdoimme myös oikeinkirjoitusta.

Εγώ κλείνομαι, εσύ κλείνεσαι. |||kliinnyt |||you close

Πάλι - αι, είμαι Παθητική Φωνή, βλέπεις. Taas - ai, olen passiivinen ääni, näet.

Αυτός / αυτή / αυτό κλείνεται στο δωμάτιό του. |||sulkeutuu||| |||is locked||| Hän / hän / se sulkeutuu huoneeseensa.

-αι παντού. -ai kaikkialla.

Γιατί; Γιατί είμαι στην Παθητική Φωνή,

ε, που το αγαπάει, βρε παιδί μου, το -αι, πώς να το κάνουμε! |||loves|oh||||it|||| öh, mikä rakastaa sitä, voi lapsi, -ai, miten teemme sen!

Για να πάμε τώρα στο εμείς. Menemme nyt meihin.

Εμείς τι κάνουμε; Mitä me teemme?

Κλεινόμαστε. We are closing

Και εδώ είναι η προσοχή που πρέπει να δώσεις η παραπάνω. ||||||||antaa|| ||||||||||above Ja tässä on huomio, johon sinun tulee kiinnittää yllä oleva.

Αν και βρίσκομαι στην Παθητική Φωνή, ||||Passive| Vaikka olen Passiivisessa Äänteessä,

το -ε, έψιλον, το διατηρώ. pidän -e, epsilon, yllä.

Έψιλον, μεγάλο - μεγάλο για να εντυπωθεί στο μυαλουδάκι σου! |||||jäädä mieleen||| |||||impress||| Epsiilon, suuri - suuri, jotta se jää mieleesi!

Εσείς κλείνεστε μες στα σπίτια σας. |olette sulkeutuneita|||| |you close yourselves|||| Te sulkeudutte koteihinne.

Και περνάτε καλά! Ja teillä on hyvä aikaa!

Έψιλον κι εδώ. Epsilon myös täällä.

Αυτοί / αυτές / αυτά κλείνονται. |||sulkeutuvat |||close Nämä / nämä / nämä suljetaan.

Τελείωσαν τα περίεργα, είμαι στην Παθητική Φωνή, άρα θα βάλω -αι. Loppuivat||oudot|||||||| ||strange things|||||||| Oudot ovat ohi, olen passiivisessa äänessä, joten laitan -ai.

Τι πρέπει να κρατήσεις; |||varata |||keep Mitä sinun pitäisi pitää mielessä;

Ορθογραφία κλίσης στην Παθητική Φωνή: |taivutusta||| |of conjugation||| Taivutuksen oikeinkirjoitus passiivisessa äänessä:

Βάζω - αι παντού εκτός από το α' πληθυντικό, Laitan - ei missään muualla kuin ensimmäisessä persoonassa monikossa,

το β' πληθυντικό πρόσωπο, το εμείς και το εσείς δηλαδή, toinen monikon persoonamuoto, siis me ja te,

στα οποία διατηρώ το έψιλον. ||I maintain|| joissa säilytän epsilonia.

Στο εμείς και στο εσείς έψιλον θα βρεις, Me ja te epsilonia löydät,

ανεξάρτητα από την φωνή στην οποία βρισκόμαστε. ||||||olemme regardless|||||| riippumatta äänestä, jossa olemme.

Πάμε να κλίνουμε προφορικά και ένα άλλο ρήμα. |||suullisesti|||| |||verbally|||| Mennään taivuttamaan suullisesti vielä yksi verbi.

Να πάρουμε, να πάρουμε το μοιράζω; |||||sharing Otetaan, otetaan jakaa?

Εγώ μοιράζω, Ενεργητική Φωνή. |jaetaan|| ||Active|

Εγώ μοιράζομαι, Παθητική Φωνή. |I share|Passive| Minä jaan, passiivinen ääni.

Εγώ μοιράζω, Minä jaan,

εσύ μοιράζεις, |jaat |you share sinä jaat,

αυτός μοιράζει, |jakaa

εμείς μοιράζουμε - έψιλον, |we share| me jaamme - epsilon,

εσείς μοιράζετε, αυτοί μοιράζουν. |jaatte||jakavat |you share||share te jaatte, he jakavat.

Εγώ μοιράζομαι τα παιχνίδια με τον αδερφό μου. Jaettavani ovat lelut veljeni kanssa.

Εσύ μοιράζεσαι τα παιχνίδια με την αδερφή σου. Sinä jaat lelut sisaruksesi kanssa.

-αι, -αι, είμαι Παθητική Φωνή. -ai, -ai, olen Passiivinen Ääni.

Αυτός μοιράζεται. |jakaa Hän jakaa.

Εμείς μοιραζόμαστε - έψιλον γιατί είμαστε στο εμείς και στο εσείς... Me jaamme - epsilon koska olemme meissä ja teissä...

...εσείς μοιράζεστε - έψιλον ξανά. |jaatte|| ...te jaatte - epsilon taas.

Αυτοί μοιράζονται. He jakavat.

Στο εμείς και στο εσείς έψιλον θα βρεις! Meissä ja teissä löydät epsilonin!

Και πάμε να ολοκληρώσουμε με μία ασκησούλα, |||valmistamme||| Ja mennäänpä täydentämään yhdellä pienellä harjoituksella,

στην οποία, δεν ξέρω, βρε παιδί μου, jossa, en tiedä, voi hyvä lapsi,

μάλλον ήμουν πολύ απρόσεχτη όταν την έγραφα, |||huolimaton|||kirjoitin |||careless|||I was writing luultavasti olin erittäin careless kun kirjoitin sen,

θα τη δεις σε λίγο. näet sen kohta.

Μου ξέφυγαν λαθάκια; |pääsivätkö|pienet virheet |slipped|mistakes Pääsikö minulta virheitä?

Θέλω τη βοήθειά σου. Περιμένω! Haluan apuasi. Odotan!

Ο πίνακας γράφτηκε κι εγώ είμαι έτοιμη για να με διορθώσεις. |taulukko|||||||||korjata ||||||||||correct Taulukko on kirjoitettu ja olen valmis, että korjaat minua.

Πάμε στην πρώτη προτασούλα. |||lauseeseen |||sentence Mennään ensimmäiseen lauseeseen.

(Η δασκάλα διαβάζει την πρώτη πρόταση στον πίνακα) |opettaja|||||| (Opettaja lukee ensimmäisen lauseen taululta)

Αυτός είναι ένας κανόνας της ζωής, θα τον μάθεις μεγαλώνοντας. |||sääntö||||||kasvaessasi |||rule||||||growing up Tämä on elämän sääntö, opit sen kasvaessasi.

"Όλα τα μυστικά [αποκαλύπτοντε] στο τέλος". ||salaisuudet|paljastuvat|| ||secrets|are revealed|| "Kaikki salaisuudet paljastuvat lopussa."

Για να δώσουμε λίγο έμφαση στα ρήματα. ||||paino|| Korostaaksemme hieman verbejä.

[Αποκαλύπτοντε] είναι γ' πληθυντικό πρόσωπο. [Paljastuvat] on kolmas persoonan monikko.

Γ' πληθυντικό με τα μυστικά ως Υποκείμενο. |plural||||| Kolmas persoonan monikko salaisuuksilla subjektina.

Ποιος [αποκαλύπτοντε]; Τα μυστικά. |revealing|| Kuka [paljastaa]; salaisuudet.

Ποια [αποκαλύπτοντε] καλύτερα. Mikä [paljastaa] paremmin.

Γ' πληθυντικό πρόσωπο. Kolmas persoonan monikko.

Ωραία! Τι φωνής; Kaunis! Mikä ääni;

Εγώ αποκαλύπτο - μαι. |I reveal| Minä paljastan - olen.

Άρα βρίσκομαι στο γ' πληθυντικό πρόσωπο... Joten olen kolmannessa persoonassa monikossa...

... γ' πληθυντικό, της Παθητικής Φωνής. |||passiivin| ... g' monikko, passiivisen äänen.

Π. Φ. = Παθητική Φωνή. ||Passive| P. Φ. = Passiivinen ääni.

Αυτό το μπαλονάκι είναι η βοήθειά μας. ||pallo|||| Tämä pikkupallo on apumme.

Πώς γράφω - μαι αν είμαι στην Παθητική Φωνή;

-αι θα μου πεις και θα έχεις δίκιο.

Εκτός αν είμαστε στο εμείς και στο εσείς.

Άρα θα υπογραμμίσουμε το λάθος και θα το διορθώσουμε παρακαλώ, ||||||||korjaamme| ||we will underline||||||correct|

βάζοντας το σωστό. laittamalla|| putting|| laittamalla oikea.

Αποκαλύπτονται, με - αι στο τέλος. Γιατί; paljastuvat||||| they are revealed||||| Paljastuvat, -lla lopussa. Miksi;

Και η εξήγηση δίνεται αμέσως, γιατί είμαστε στο γ' πληθυντικό πρόσωπο, ||selitys|annetaan|välittömästi|||||| ||explanation|is given||||||| Ja selitys annetaan heti, koska olemme kolmannessa persoonassa monikossa,

αυτοί / αυτές / αυτά, της Παθητικής Φωνής.

Καλή δουλειά με την πρώτη πρόταση! Hyvää työtä ensimmäisessä lauseessa!

Ώρα να πάμε στη δεύτερη. Aika siirtyä toiseen.

(Η δασκάλα διαβάζει την δεύτερη πρόταση στον πίνακα) (Opettaja lukee toista lausetta taululla)

Και πάλι προσέχουμε τα ρήματα, αυτή είναι η οδηγία μας, ||huolehdimme|||||||

[φροντίζουμαι] - [καθαρίζουμαι]. huolehdin|puhdistun I take care of myself|I am being cleaned [huolehdin] - [puhdistan].

Για να τα υπογραμμίσω. |||alleviivata Korostaa niitä.

Ένα κι άλλο ένα. Yksi ja toinen.

Δύο ρήματα, δύο προτάσεις. Δύο μικρές προτάσεις που ενώνονται με το και. |||lauseita|||||||| |||sentences|||||are joined||| Kaksi verbiä, kaksi lausetta. Kaksi pientä lausetta, jotka yhdistyvät ja:llä.

Πάμε να κάνουμε μία μικρή αναγνώριση του [φροντίζουμαι] εδώ στο σύννεφο. Mennään tekemään pieni tunnistus [huolehdimme] täällä pilvessä.

Ποιοι [φροντίζουμαι]; Εμείς, α' πληθυντικό πρόσωπο, |we take care|||| Ketkä [huolehdimme]; Me, ensimmäinen monikko,

το πρώτο πρόσωπο που συναντάμε στον πληθυντικό αριθμό. ensimmäinen henkilö, jonka kohtaamme monikossa.

Και σε ποια φωνή είμαστε; Ja missä äänessä olemme?

Εγώ φροντίζ- ω. |huolehdin| |take care| Minä huolehdin.

Εμείς φροντίζουμε, εγώ φροντίζω. Άρα είμαστε στην Ενεργητική Φωνή. |||huolehdin||||| |we take care||||||| Me huolehdimme, minä huolehdin. Joten olemme aktiivisessa äänessä.

Ε. Φ. = Ενεργητική Φωνή. A. Ä. = Aktiivinen ääni.

Φροντίζουμε, Ενεργητική Φωνή και είμαστε και στο εμείς, Huolehdimme, aktiivinen ääni ja olemme myös me-muodossa.

άρα τι λάθος είναι αυτό! niin mikä virhe tämä on!

Όχι -αι, έψιλον. Ei -ei, ε.

"Εμείς φροντίζουμε", "Me huolehdimme",

είμαστε στο εμείς, άρα έψιλον, olemme meissä, joten epsilon,

"τα ψάρια και [καθαρίζουμαι]...", πάμε για αναγνώριση! |||I clean||| "kalat ja [puhdistamme]...", mennään tunnistukseen!

Α' πληθυντικό πρόσωπο και πάλι. A' monikon persoonan ja taas.

Τι φωνής; Εγώ καθαρίζ-ω. |||clean|

Άρα Ενεργητικής Φωνής.

Καθαρίζουμε, λοιπόν, είμαι Ενεργητική Φωνή,

είμαι και εμείς, άρα σίγουρα έψιλον.

Φεύγει το -αι και μπαίνει έψιλον στο τέλος. Poistuu -ai ja tulee epsilon loppuun.

Και τώρα είμαστε εντάξει και με τη δεύτερη. Ja nyt olemme kunnossa myös toisen kanssa.

(Η δασκάλα διαβάζει την τρίτη πρόταση στον πίνακα) (Opettaja lukee kolmannen lauseen taululla)

Το 'χετε ακούσει πάρα πολλές φορές νομίζω. Olette kuulleet sen liian monta kertaa, luulen.

Το γράψαμε και σε προτασούλα. ||||lauseessa Kirjoitimme sen myös lauseeseen.

"Όταν [βγάζεται] τη ζακέτα σας, |otatte||takki| |take off||| "Kun [otatte] takkinne pois,

η γιαγιά λέει πως θα [κρυώσεται]". |||||vilustuu |||||get cold isoäiti sanoo, että hän [vilustuu].

Έχω υπογραμμίσει και τα τρία ρηματάκια. Για να δούμε. |alleviivannut||||||| |underlined||||||| Olen alleviivannut myös kolme pikkuverbiä. Katsotaanpa.

"Όταν [βγάζεται]..." |you take out "Kun [otetaan]..."

Εγώ βγάζω, εσύ βγάζεις, αυτός βγάζει, |||viedät||

εμείς βγάζουμε, εσείς... βγάζετε.

Β' πληθυντικό.

Ενεργητικής ή Παθητικής; Από πού ξεκίνησα; Aktiivinen vai Passiivinen? Mistä aloitin?

Εγώ βγάζω, άρα Ενεργητικής Φωνής. Minä teen, joten olen aktiivisessa äänessä.

Ενεργητική φωνή είμαι, στο εσείς είμαι, Olen aktiivinen ääni, teissä olen,

άρα έψιλον θα δεις στο εμείς και στο εσείς. niin epsilonin näet meissä ja teissä.

"Όταν βγάζετε" - με έψιλον - "τη ζακέτα σας η γιαγιά λέει...". "Kun otat" - epsilonilla - "takkinne pois, isoäiti sanoo...".

Εγώ λέω, εσύ λες, αυτός λέει. Minä sanon, sinä sanot, hän sanoo.

Γ' ενικό...

...Ενεργητικής Φωνής, εγώ λέω.

Και ναι, επιτέλους, έχουμε ένα σωστό ρήμα! ||finally||||

Τι καλά! Μπράβο του! Miten hienoa! Hyvä hänelle!

"...πώς θα [κρυώσεται]". Ποιοι; Εσείς. ||get cold|| "...miten [jäähdytetään]". Ketkä? Te.

Β' πληθυντικό ξανά το πρόσωπο. Toinen persoonan monikko uudelleen.

Τι φωνής; Πώς είναι το ρήμα;

Εγώ κρυώνω. |pakastan Minä palelee.

Άρα, Ενεργητική Φωνή. Siis, aktiivinen ääni.

Εσείς θα κρυώσετε. Είμαι στο εσείς, άρα ψάχνω έψιλον. ||vilustutte|||||| ||get cold|||||| Te tulette palelemaan. Olen teissä, joten etsin epsilonia.

Όχι - αι λοιπόν, αλλά έψιλον.

Πάμε να διαβάσουμε άλλη μία και να δούμε τις διορθώσεις μας. Mennään lukemaan vielä yksi ja katsotaan korjauksemme.

"Όταν βγάζετε", εσείς - έψιλον, "τη ζακέτα σας, η γιαγιά λέει", "Kun otatte", te - epsilon, "takkinne pois, isoäiti sanoo",

μια χαρά, "πως θα κρυώσετε", πάλι εσείς, άρα πάλι έψιλον. ||||get cold||||| erittäin hyvin, "että jäädätte palelemaan", taas te, joten jälleen epsilon.

(Η δασκάλα διαβάζει την τέταρτη πρόταση στον πίνακα)

"θα 'ναι" με απόστροφο. "se tulee olemaan" lainausmerkillä.

"Ο οδηγός [υπόσχετε] στον τροχονόμο... ||lupaa||liikenteenohjaajalle ||promises||traffic officer "Kuljettaja [lupaa] liikennepoliisille...

...ότι θα 'ναι", να τα ρήματά μας, "προσεκτικότερος". |||||verbit||huolellisempi |||||||more careful ...että se tulee olemaan", sanamme, "huolellisempi".

Ποιος [υπόσχετε]; Ο οδηγός. Kuka [lupaudut]? Oppaan.

Άρα αυτός, γ' ενικό. Joten tämä, kolmas yksikkö.

Τι φωνής; Εγώ υπόσχο-μαι. Παθητικής Φωνής. |||lupaan||| |||promise||| Minkä äänen? Minä lupaan. Passiivinen ääni.

Παθητική Φωνή είμαι, άρα το -αι είναι πολύ φίλος μου. Olen passiivinen ääni, joten -ai on erittäin ystäväni.

Γ' ενικό, εμείς και εσείς δεν είναι που θα 'χω έψιλον, Kolmas persoonallinen, me ja te ei ole se, jota minä 'olen epsilon,

άρα αυτό το διώχνουμε και φέρνουμε στην παρέα το -αι. |||karkotamme|||||| |||we get rid of|||||| joten tämä hylkäämme ja tuomme seuraan -ai.

Γιατί είναι Παθητική Φωνή, δεν είμαι στο εμείς, δεν είμαι στο εσείς,

άρα τσιμπάω -αι από τη φαρέτρα της ορθογραφίας μου. |nipistän||||nuoliviini||oikeinkirjoituksesta| |I grab||||quiver||spelling| joten nipistän -ai oikeinkirjoituksestani.

"θα 'ναι προσεκτικότερος", αυτό το "θα 'ναι" είναι γραμμένο με απόστροφο, "θα είναι". "hän tulee olemaan varovaisempi", tämä "hän tulee olemaan" on kirjoitettu apostrofilla, "hän on".

Και είναι γ' ενικό γιατί μιλάμε πάλι για τον οδηγό, το Υποκείμενο. |||||||||driver||subject Ja se on kolmas yksikkö, koska puhumme jälleen kuljettajasta, subjektista.

Οπότε είμαστε μια χαρά! Joten olemme oikein hyvin!

Τι κάναμε; Mitä teimme?

Ελέγξαμε τις καταλήξεις της ορθογραφίας, tarkistimme|||| we checked|||| Tarkistimme oikeinkirjoituksen päättelyt,

έχοντας στο νου αν είναι Ενεργητική ή Παθητική Φωνή. ollen|||||||| having|||||||| mielessä pitäen, onko se aktiivinen vai passiivinen ääni.

Στην Παθητική Φωνή επιλέξαμε -αι, |||valitsimme| |||we chose| Passiivisessa äänessä valitsimme -ai,

εκτός από το εμείς και το εσείς, paitsi me ja te,

που έχουν έψιλον. jotka sisältävät epsilon.

Ενεργητική Φωνή, εμείς και εσείς, έψιλον, Aktiivinen ääni, me ja te, epsilon,

Παθητική Φωνή, εκτός από το εμείς και το εσείς, -αι. Passive||||||||| Passiivinen ääni, lukuun ottamatta meitä ja teitä, -ai.

Και κάπως έτσι ολοκληρώσαμε το ταξίδι μας στις φωνές. |||valmistimme||||| Ja näin olemme saattaneet matkamme ääniin päätökseen.

Ελπίζω να σου άρεσε πολύ. Εμένα πάντως, ναι. Toivottavasti pidit siitä paljon. Minä pidin ainakin.

Είμαι η Ράνια, να είστε όλοι καλά και θα τα πούμε την επόμενη φορά. Γεια σας! Olen Rania, olkaa kaikki hyvin ja nähdään seuraavalla kerralla. Hei!