×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Mallorca / Bank / Idiot, Mallorca 3

Mallorca 3

Lars er kørt, og nu er jeg alene med chefen. Jeg står og kigger på ham. Han ligger på ryggen nede på gulvet, og han trækker vejret tungt. Måske er hans kone hjemme, tænker jeg. Jeg går ud af værkstedet og ringer på døren til det gule hus.

Der lyder høj musik inde fra huset, og der er ikke nogen, der åbner døren. Jeg ringer én gang til og venter, men der kommer ikke nogen. Så tager jeg fat i dørhåndtaget og går indenfor.

„Hallo?" råber jeg. „Hallo, er der nogen hjemme?" Musikken kommer fra et af værelserne. Jeg går ned ad gangen og banker på døren til værelset, og et øjeblik efter stopper musikken.

Det er en pige, der åbner døren ind til værelset. Hun er lidt yngre end mig, måske 16 eller 17 år. Hun har langt, mørkt hår og blå øjne. Hun tager fat i noget af håret og ruller det om sin pegefinger, rundt og rundt. Så læner hun sig op ad dørkarmen og kigger på mig uden at sige noget. Der er kun hende på værelset.

Hun har et stort tv derinde, det er en fladskærm, der hænger på væggen. Hun har skruet ned, så der er ikke nogen lyd, men jeg kan se, at hun ser MTV.

„Ja, øh, undskyld, din far …" „Ja, hvad med ham, er han fuld?" siger hun.

„Ja, han … han er fuld, og han ligger på gulvet og sover." „På kontoret? Ligger han og sover på gulvet derude?" „Ja, undskyld, men …" Pigen ser ikke glad ud, men pludselig smiler hun og siger:

„Hvorfor siger du undskyld? Han er din chef, ikke din far. Du skal ikke sige undskyld, fordi din chef er fuld. Hvad hedder du?" „Mikkel." „Hvad mere?" siger hun.

„Hvad hedder du til efternavn?" „Lindberg." „Lindberg? Det er pænt. Det er et godt efternavn. Jeg hedder desværre Jensen. Kedeligt, kedeligt, kedeligt. Hvor mange tror du, der hedder Jensen?" „Det ved jeg ikke." „Jo, kom nu, hvad tror du?" „100.000?" „282.249!" siger hun.

Jeg kan ikke lide at være inde i chefens hus. Jeg vil gerne gå nu, men pigen er ikke færdig med at snakke.

„Ved du, hvorfor han drikker?" siger hun, og nu kigger hun mig lige ind i øjnene.

„Nej." „Han drikker, fordi min mor vil skilles." Hun venter på, at jeg siger noget.

„Skal de skilles?" siger jeg. Jeg kan ikke finde på andet at sige.

„Ja, mine forældre skal skilles, det er derfor han drikker. Er du ikke i praktik på værkstedet?" „Jo." „Men du ved ikke, at han skal skilles?" „Han er min chef. Vi taler kun om biler og sådan noget." „Nå, okay," siger pigen. Hun venter lidt, så siger hun: „Min mor har en anden, det er derfor, de skal skilles." Igen venter hun på, at jeg skal sige noget, men jeg ved ikke, hvad jeg skal sige. Jeg bliver helt varm i hovedet. Jeg ser over på tv'et. Der er et nyt band nu. Jeg kan ikke høre det, men jeg kan se det. Der er tre mænd og en kvinde. Kvinden har en mikrofon i hånden, og hun danser rundt, mens hun synger. Pigen går over til tv'et og skruer højt op for musikken igen og begynder at danse. Der er et spejl på væggen ved siden af fjernsynet, og hun kigger på sig selv i spejlet, mens hun danser.

„Jeg går nu," siger jeg, men hun svarer ikke. „Hvad med din far, er det okay, at han ligger derude?" råber jeg. Jeg bliver nødt til at råbe, for musikken er meget høj.

Pigen stopper med at danse og vender sig om og kigger på mig.

„Gå nu, det er ikke dit problem!" siger hun, og så danser hun igen. Jeg går hurtigt ud af huset.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mallorca 3 Mallorca Mallorca Mallorca Mallorca 3 Mallorca 3 Majorka 3 Maiorca 3 Майорка 3 Mallorca 3 Mallorca 3

Lars er kørt, og nu er jeg alene med chefen. ||уехал||||||| Lars|is|gone|and|now|am|I|alone|with|the boss Lars|ist|gefahren|und|jetzt|ich||allein|mit|dem Chef Lars|olmak|gitti|ve|||ben|||şefle ||ido||||||| ||поїхав||||||| ||odjechał||||||| Lars se ha ido y ahora estoy solo con el jefe. Lars dirigiu e agora estou sozinha com o chefe. Lars ist gefahren, und jetzt bin ich allein mit dem Chef. Lars has left, and now I am alone with the boss. Jeg står og kigger på ham. Ich|stehe|und|schaue|auf|ihn I|stand|and|look|at|him Me pongo de pie y le miro. Eu me levanto e olho para ele. Ich stehe da und schaue ihn an. I am standing and looking at him. Han ligger på ryggen nede på gulvet, og han trækker vejret tungt. |||спине||||||тянет|дышит|тяжело He|lies|on|his back|down|on|the floor|and|he|breathes|air|heavily |||||||||trekt||zwaar Er|liegt|auf|dem Rücken|unten|auf|dem Boden|und|er|zieht|die Luft|schwer o|||sırtı|aşağıda|üzerinde|zemin|||çekiyor|nefes alıyor|ağır |||||||||||важко Está tumbado de espaldas en el suelo, respirando con dificultad. On leży na plecach na podłodze i oddycha ciężko. Ele está deitado de costas no chão e respira pesadamente. Er liegt auf dem Rücken auf dem Boden und atmet schwer. He is lying on his back on the floor, and he is breathing heavily. Måske er hans kone hjemme, tænker jeg. ||onun|eşi|||ben Vielleicht|ist|seine|Frau|zu Hause|denke|ich Maybe|is|his|wife|at home|thinks|I Tal vez su esposa está en casa, creo. Być może jego żona jest w domu, myślę sobie. Talvez a esposa dele esteja em casa, eu acho. Vielleicht ist seine Frau zu Hause, denke ich. Maybe his wife is home, I think. Jeg går ud af værkstedet og ringer på døren til det gule hus. ||||atölyeden|||||||| Ich|gehe|hinaus|aus|der Werkstatt|und|klingele|an|die Tür|zum|das|gelbe|Haus I|walk|out|of|the workshop|and|ring|the|door|to|the|yellow|house Wychodzę z warsztatu i dzwonię do drzwi żółtego domu. Saio da oficina e toco a campainha da casa amarela. Ich gehe aus der Werkstatt und klingele an der Tür des gelben Hauses. I walk out of the workshop and ring the doorbell to the yellow house.

Der lyder høj musik inde fra huset, og der er ikke nogen, der åbner døren. Es|klingt|laut|Musik|drinnen|aus|dem Haus|und|es|ist|nicht|niemand|der|öffnet|die Tür There|sounds|loud|music|inside|from|the house|and|there|is|not|anyone|who|opens|the door Hay música a todo volumen en el interior de la casa y nadie abre la puerta. Há música alta dentro de casa e ninguém atende a porta. Drinnen im Haus spielt laute Musik, und niemand öffnet die Tür. Loud music can be heard from inside the house, and no one opens the door. Jeg ringer én gang til og venter, men der kommer ikke nogen. Ich|rufe|einmal|Mal|zurück|und|warte|aber|da|kommt|nicht|niemand I|call|one|time|again|and|wait|but|there|comes|not|anyone Llamo una vez más y espero, pero no viene nadie. Eu chamo mais uma vez e espero, mas ninguém vem. Ich klingele ein weiteres Mal und warte, aber es kommt niemand. I ring once more and wait, but no one comes. Så tager jeg fat i dørhåndtaget og går indenfor. |||беру||дверная ручка||| Then|I take|I|hold|on|the door handle|and|walk|inside |||||de deurknop||| Dann|nehme|ich|Griff|an|Türgriff|und|gehe|hinein |||||дверна ручка|||всередину |||||klamkę drzwi||| Entonces agarro el pomo de la puerta y entro. Então eu pego a maçaneta da porta e entro. Dann fasse ich den Türgriff und gehe hinein. Then I grab the doorknob and go inside.

„Hallo?" Hallo Hello "¿Hola?" „Hallo?" "Hello?" råber jeg. rufe|ich shout|I кричить| eu grito. rufe ich. I shout. „Hallo, er der nogen hjemme?" Hallo|ist|der|jemand|zu Hause Hallo|||| Hello|is|there|anyone|home "Olá, tem alguém em casa?" „Hallo, ist jemand zu Hause?" "Hello, is anyone home?" Musikken kommer fra et af værelserne. Die Musik|kommt|aus|einem|der|Zimmer de muziek|||||de kamers The music|comes|from|one|of|the rooms La música procede de una de las habitaciones. A música vem de um dos quartos. Die Musik kommt aus einem der Zimmer. The music is coming from one of the rooms. Jeg går ned ad gangen og banker på døren til værelset, og et øjeblik efter stopper musikken. ||||gang||klop||||de kamer|||||stopt| Ich|gehe|hinunter|den|Flur|und|klopfe|an|die Tür|zum|Zimmer|und|ein|Moment|später|stoppt|die Musik I|walk|down|along|the hallway|and|knock|on|the door|to|the room|and|a|moment|after|stops|the music |||по|||стукаю|||||||||| Camino por el pasillo y llamo a la puerta de la habitación, y un momento después la música se detiene. Idę korytarzem i pukam do drzwi pokoju, a chwilę później muzyka się zatrzymuje. Ando pelo corredor e bato na porta do quarto, e um momento depois a música para. Ich gehe den Flur entlang und klopfe an die Tür des Zimmers, und einen Moment später stoppt die Musik. I walk down the hallway and knock on the door to the room, and a moment later the music stops.

Det er en pige, der åbner døren ind til værelset. Es|ist|ein|Mädchen|die|öffnet|die Tür|hinein|zu|dem Zimmer It|is|a|girl|who|opens|the door|in|to|the room Es una chica la que abre la puerta de la habitación. To dziewczyna otwiera drzwi do pokoju. É uma menina que abre a porta do quarto. Es ist ein Mädchen, das die Tür zum Zimmer öffnet. It is a girl who opens the door to the room. Hun er lidt yngre end mig, måske 16 eller 17 år. Sie|ist|etwas|jünger|als|mich|vielleicht|oder|Jahre She|is|a little|younger|than|me|maybe|or|years Jest trochę młodsza ode mnie, może mieć 16 lub 17 lat. Ela é um pouco mais nova que eu, talvez 16 ou 17 anos. Sie ist ein bisschen jünger als ich, vielleicht 16 oder 17 Jahre. She is a little younger than me, maybe 16 or 17 years old. Hun har langt, mørkt hår og blå øjne. Sie|hat|lang|dunkel|Haar|und|blau|Augen She|has|long|dark|hair|and|blue|eyes |має|||||| Ela tem cabelos longos e escuros e olhos azuis. Sie hat lange, dunkle Haare und blaue Augen. She has long, dark hair and blue eyes. Hun tager fat i noget af håret og ruller det om sin pegefinger, rundt og rundt. ||берет||||волосы||крутит||||||| Sie|nimmt|fest|an|etwas|von|Haar|und|rollt|es|um|ihren|Zeigefinger|herum|und|herum She|takes|hold|in|some|of|hair|and|rolls|it|around|her|index finger|around|and|around ||||||||||||вказівний палець||| ||||||haar||rolt||||wijsvinger||| Hun łapie za kilka kosmyków włosów i zawija je wokół swojego palca wskazującego, w kółko i w kółko. Ela pega um pouco do cabelo e o enrola no dedo indicador, dando voltas e mais voltas. Sie greift sich eine Strähne Haar und wickelt sie um ihren Zeigefinger, immer wieder. She takes some of her hair and rolls it around her index finger, round and round. Så læner hun sig op ad dørkarmen og kigger på mig uden at sige noget. |опирается||||||||||||| Then|leans|she|herself|up|against|doorframe|and|looks|at|me|without|to|say|anything |leunt||||tegen|de deurpost|||||||| Dann|lehnt|sie|sich|an|an|Türrahmen|und|schaut|auf|mich|ohne|zu|sagen|etwas |нахиляється|||||дверна рама|||||||| ||||||futryna drzwiowa|||||||| Luego se apoya en el marco de la puerta y me mira sin decir nada. Następnie oprze się o framugę drzwi i patrzy na mnie, nie mówiąc nic. Então ela se encosta no batente da porta e olha para mim sem dizer nada. Dann lehnt sie sich an den Türrahmen und schaut mich an, ohne etwas zu sagen. Then she leans against the door frame and looks at me without saying anything. Der er kun hende på værelset. Es|ist|nur|sie|im|Zimmer There|is|only|her|in|the room Es la única en la habitación. W pokoju jest tylko ona. Há apenas ela na sala. Sie ist die Einzige im Zimmer. She is the only one in the room.

Hun har et stort tv derinde, det er en fladskærm, der hænger på væggen. |||||там||||плоский экран|||| Sie|hat|ein|großes|Fernseher|da drinnen|es|ist|ein|Flachbildschirm|der|hängt|an|der Wand She|has|a|large|TV|in there|it|is|a|flat screen|that|hangs|on|the wall |||||||||plasma-tv||hangt||de muur ||||телевізор|там||||плоский екран|||| Tiene un televisor grande ahí, es una pantalla plana que cuelga de la pared. Ela tem uma grande TV lá dentro, é uma tela plana pendurada na parede. Sie hat einen großen Fernseher da drinnen, es ist ein Flachbildschirm, der an der Wand hängt. She has a big TV in there, it's a flat screen that hangs on the wall. Hun har skruet ned, så der er ikke nogen lyd, men jeg kan se, at hun ser MTV. ||убавила||||||||||||||| Sie|hat|gedreht|leiser|so|es|ist|nicht|irgendein|Ton|aber|ich|kann|sehen|dass|sie|sieht|MTV She|has|turned|down|so|there|is|not|any|sound|but|I|can|see|that|she|watches|MTV ||gedraaid|||||||||||||||MTV Ha bajado el volumen para que no se oiga nada, pero veo que está viendo la MTV. Ela abaixou o volume, então não há som, mas posso ver que ela está assistindo à MTV. Sie hat die Lautstärke runtergedreht, sodass es keinen Ton gibt, aber ich kann sehen, dass sie MTV schaut. She has turned it down, so there is no sound, but I can see that she is watching MTV.

„Ja, øh, undskyld, din far …" |uh||| Ja|äh|Entschuldigung|dein|Vater Yes|uh|sorry|your|father "Sí, um, lo siento, tu padre..." "Sim, hum, desculpe, seu pai ..." „Ja, äh, entschuldige, dein Vater …" "Yeah, uh, sorry, your dad..." „Ja, hvad med ham, er han fuld?" Ja|was|mit|ihm|ist|er|betrunken Yes|what|about|him|is|he|drunk "Sim, e quanto a ele, ele está bêbado?" „Ja, was ist mit ihm, ist er betrunken?" "Yeah, what about him, is he drunk?" siger hun. sagt|sie says|she sagt sie. she says.

„Ja, han … han er fuld, og han ligger på gulvet og sover." Ja|er|er||betrunken|und|er|liegt|auf|dem Boden|und|schläft Yes|he|he|||and||||||sleeps „Ja, er … er er betrunken, und liegt auf dem Boden und schläft." "Yes, he... he is drunk, and he is lying on the floor and sleeping." „På kontoret? Im|Büro At|the office "No escritório? „Im Büro? "In the office? Ligger han og sover på gulvet derude?" ||||||там снаружи Liegt|er|und|schläft|auf|dem Boden|draußen Is lying|he|and|sleeps|on|the floor|out there ||||||buiten ¿Está durmiendo en el suelo ahí fuera?" Ele está dormindo no chão lá fora?" Schläft er auf dem Boden da draußen?" Is he lying and sleeping on the floor out there?" „Ja, undskyld, men …" Ja|Entschuldigung|aber Yes|excuse me|but "Sim, desculpe, mas..." „Ja, tut mir leid, aber …" "Yes, sorry, but ..." Pigen ser ikke glad ud, men pludselig smiler hun og siger: ||||||вдруг|||| Das Mädchen|sieht|nicht|glücklich|aus|aber|plötzlich|lächelt|sie||sagt The girl|looks|not|happy|out|but|suddenly|smiles|she||says La niña no se ve feliz, pero de repente sonríe y dice: A menina não parece feliz, mas de repente ela sorri e diz: Das Mädchen sieht nicht glücklich aus, aber plötzlich lächelt sie und sagt: The girl doesn't look happy, but suddenly she smiles and says:

„Hvorfor siger du undskyld? Warum|sagst|du|Entschuldigung Why|do you say|you|sorry "¿Por que te estas disculpando? "Porque você está se desculpando? „Warum sagst du Entschuldigung? "Why are you saying sorry? Han er din chef, ikke din far. Du skal ikke sige undskyld, fordi din chef er fuld. Er|dein|dein|Chef|nicht|dein|Vater|Du|sollst|nicht|sagen|Entschuldigung|weil|dein|Chef|ist|betrunken He|is|your|boss|not|your|father|You|should|not|say|sorry|because|your|boss|is|drunk Él es tu jefe, no tu papá. No te disculpes porque tu jefe está borracho. Ele é seu chefe, não seu pai. Você não deveria pedir desculpas porque seu chefe está bêbado. Er ist dein Chef, nicht dein Vater. Du musst dich nicht entschuldigen, weil dein Chef betrunken ist. He is your boss, not your father. You don't have to say sorry because your boss is drunk." Hvad hedder du?" Was|heißt|du What|is called|you ¿Cuál es tu nombre?" Qual o seu nome?" Wie heißt du?" What is your name?" „Mikkel." Mikkel Mikkel „Mikkel." "Mikkel." „Hvad mere?" Was|mehr What|more "O que mais?" „Was noch?" "What else?" siger hun. sagt|sie says|she ela diz. sagt sie. she says.

„Hvad hedder du til efternavn?" ||||achternaam Was|heißt|du|als|Nachname What|is called|you|in|surname "Qual é o seu sobrenome?" „Wie heißt du mit Nachnamen?" "What is your last name?" „Lindberg." Lindberg Lindberg Lindberg „Lindberg." "Lindberg." „Lindberg? Lindberg Lindberg „Lindberg? "Lindberg?" Det er pænt. ||хорошо Es|ist|schön It|is|nice ||mooi ||гарно Eso es bueno. Isso é bom. Das ist schön. That's nice. Det er et godt efternavn. Es|ist|ein|gutes|Nachname It|is|a|good|surname Es un buen apellido. É um bom sobrenome. Das ist ein guter Nachname. It is a good last name. Jeg hedder desværre Jensen. ||к сожалению| Ich|heiße|leider|Jensen I|am called|unfortunately|Jensen ||helaas| Desafortunadamente, mi nombre es Jensen. Infelizmente, meu nome é Jensen. Leider heiße ich Jensen. Unfortunately, my last name is Jensen. Kedeligt, kedeligt, kedeligt. Langweilig|| Boring|boring|boring Chato, chato, chato. Langweilig, langweilig, langweilig. Boring, boring, boring. Hvor mange tror du, der hedder Jensen?" Wie|viele|glaubst|du|die|heißen|Jensen How|many|do you think|you|who|are named|Jensen Ile osób myślisz, że nazywa się Jensen? Quantos você acha que se chamam Jensen?" Wie viele denkst du, heißen Jensen? How many do you think are named Jensen? „Det ved jeg ikke." Das|weiß|ich|nicht That|know|I|not „Tego nie wiem." "Não sei." „Das weiß ich nicht." "I don't know." „Jo, kom nu, hvad tror du?" Ja|komm|jetzt|was|glaubst|du Yes|come|now|what|think|you „No, dawaj, co myślisz?" "Sim, vamos lá, o que você acha?" „Ja, komm schon, was denkst du?" "Come on, what do you think?" „100.000?" „100.000?" "100,000?" „282.249!" "282.249!" „282.249!" "282,249!" siger hun. sagt|sie says|she sagt sie. she says.

Jeg kan ikke lide at være inde i chefens hus. ||||||binnen||de chef| Ich|kann|nicht|mag|zu|sein|drinnen|im|Chef|Haus I|can|not|like|to|be|inside|in|the boss's|house ||||||||шефа| No me gusta estar dentro de la casa del jefe. Nie lubię być w domu szefa. Ich mag es nicht, im Haus des Chefs zu sein. I don't like being inside the boss's house. Jeg vil gerne gå nu, men pigen er ikke færdig med at snakke. |||||||||готова||| Ich|will|gerne|gehen|jetzt|aber|das Mädchen|ist|nicht|fertig|mit|zu|sprechen I|want|politely|to go|now|but|the girl|is|not|finished|with|to|talk Chciałbym teraz wyjść, ale dziewczyna jeszcze nie skończyła rozmawiać. Ich möchte jetzt gehen, aber das Mädchen ist noch nicht fertig mit Reden. I want to leave now, but the girl is not done talking.

„Ved du, hvorfor han drikker?" Weißt|du|warum|er|trinkt Do|you|why|he|drinks |ти||| "Czy wiesz dlaczego on pije?" „Weißt du, warum er trinkt?" "Do you know why he drinks?" siger hun, og nu kigger hun mig lige ind i øjnene. sagt|sie|und|jetzt|schaut|sie|mich|direkt|in|in|die Augen says|she|and|now|looks|she|me|straight|into|in|the eyes sagt sie, und jetzt schaut sie mir direkt in die Augen. she says, and now she is looking me straight in the eyes.

„Nej." Nein No „Nein." "No." „Han drikker, fordi min mor vil skilles." ||||||развестись Er|trinkt|weil|meine|Mutter|will|sich scheiden lassen He|drinks|because|my|mother|wants|to divorce ||||||scheiden ||||||розлучитися „Pije, bo moja matka chce się rozwieść." „Er trinkt, weil meine Mutter sich scheiden lassen will." "He drinks because my mother wants a divorce." Hun venter på, at jeg siger noget. ||||||iets Sie|wartet|auf|dass|ich|sage|etwas She|waits|for|that|I|say|something Czeka, aż coś powiem. Sie wartet darauf, dass ich etwas sage. She is waiting for me to say something.

„Skal de skilles?" sollen|sie|scheiden Shall|they|divorce "¿Se van a divorciar?" „Czy oni się rozwiedą?" „Sollen sie sich scheiden?" "Are they getting divorced?" siger jeg. sage|ich say|I sage ich. I say. Jeg kan ikke finde på andet at sige. Ich|kann|nicht|finden|an|anderes|zu|sagen I|can|not|think of|of|anything else|to|say Ich kann mir nichts anderes einfallen lassen, was ich sagen könnte. I can't think of anything else to say.

„Ja, mine forældre skal skilles, det er derfor han drikker. Ja|meine|Eltern|sollen|sich scheiden|das|er|deshalb|er|trinkt Yes|my|parents|will|divorce|it|is|therefore|he|drinks „Ja, meine Eltern lassen sich scheiden, deshalb trinkt er. "Yes, my parents are getting divorced, that's why he drinks." Er du ikke i praktik på værkstedet?" Bist|du|nicht|im|Praktikum|in|der Werkstatt Are|you|not|in|internship|at|the workshop Bist du nicht im Praktikum in der Werkstatt? Aren't you interning at the workshop?" „Jo." Ja Yes Ja. "Yes." „Men du ved ikke, at han skal skilles?" Aber|du|weiß|nicht|dass|er|wird|sich scheiden But|you|know|not|that|he|will|divorce Aber du weißt nicht, dass er sich scheiden lassen will? "But you don't know that he is getting divorced?" „Han er min chef. Er|ist|mein|Chef He|is|my|boss Er ist mein Chef. "He is my boss." Vi taler kun om biler og sådan noget." Wir|sprechen|nur|über|Autos|und|so|etwas We|talk|only|about|cars|and|such|things Wir sprechen nur über Autos und so weiter. "We only talk about cars and stuff." „Nå, okay," siger pigen. |||het meisje na|okay|sagt|das Mädchen well|okay|says|the girl „Na gut," sagt das Mädchen. "Oh, okay," says the girl. Hun venter lidt, så siger hun: „Min mor har en anden, det er derfor, de skal skilles." Sie|wartet|ein wenig|dann|sagt|sie|Meine|Mutter|hat|einen|anderen|das|ist|deshalb|sie|müssen|sich scheiden She|waits|a little|then|says|she|My|mother|has|another|another|it|is|therefore|they|will|divorce Ella espera un poco, luego dice: "Mi madre está viendo a otra persona, por eso se están divorciando." Sie wartet einen Moment, dann sagt sie: „Meine Mutter hat einen anderen, deshalb lassen sie sich scheiden." She waits a bit, then she says: "My mom has another one, that's why they are getting divorced." Igen venter hun på, at jeg skal sige noget, men jeg ved ikke, hvad jeg skal sige. Wieder|wartet|sie|darauf|dass|ich|soll|sagen|etwas|aber|ich|weiß|nicht|was|ich|soll|sagen Again|waits|she|for|me|I|should|say|something|but|I|know|not|what|I|should|say De nuevo, está esperando a que diga algo, pero no sé qué decir. Wieder wartet sie darauf, dass ich etwas sage, aber ich weiß nicht, was ich sagen soll. Again she waits for me to say something, but I don't know what to say. Jeg bliver helt varm i hovedet. Ich|werde|ganz|warm|im|Kopf I|become|completely|warm|in|head |||теплий|| Se me calienta la cabeza. Całkowicie się rozgrzewam. Mir wird ganz warm im Kopf. I get all warm in my head. Jeg ser over på tv'et. ||||tv Ich|sehe|hin|auf|das Fernsehen I|see|over|at|the TV Spoglądam na telewizor. Ich schaue zum Fernseher. I look over at the TV. Der er et nyt band nu. ||||группа| Es|gibt|ein|neues|Band|jetzt There|is|a|new|band|now ||||band| Teraz jest nowy zespół. Es gibt jetzt eine neue Band. There is a new band now. Jeg kan ikke høre det, men jeg kan se det. Ich|kann|nicht|hören|es|aber|ich|kann|sehen|es I|can|not|hear|it|but|I|can|see|it Ich kann es nicht hören, aber ich kann es sehen. I can't hear it, but I can see it. Der er tre mænd og en kvinde. ||||||vrouw Es|sind|drei|Männer|und|eine|Frau There|are|three|men|and|a|woman Es sind drei Männer und eine Frau. There are three men and one woman. Kvinden har en mikrofon i hånden, og hun danser rundt, mens hun synger. Die Frau|hat|ein|Mikrofon|in|der Hand|und|sie|tanzt||während|sie|singt de vrouw|||microfoon||hand|||danst||||zingt The woman|has|a|microphone|in|hand|and|she|dances|around|while|she|sings La mujer tiene un micrófono en la mano y baila mientras canta. Die Frau hat ein Mikrofon in der Hand und tanzt herum, während sie singt. The woman has a microphone in her hand, and she dances around while singing. Pigen går over til tv'et og skruer højt op for musikken igen og begynder at danse. ||||||draait|luid|||||||| Das Mädchen|geht|zu|dem|Fernseher|und|dreht|laut|auf|für|die Musik|wieder|und|beginnt|zu|tanzen The girl|walks|over|to|the TV|and|turns|loud|up|for|the music|again|and|starts|to|dance ||||||крути||||||||| Das Mädchen geht zum Fernseher, dreht die Musik wieder laut auf und beginnt zu tanzen. The girl walks over to the TV and turns up the music again and starts to dance. Der er et spejl på væggen ved siden af fjernsynet, og hun kigger på sig selv i spejlet, mens hun danser. |||зеркало||||||||||||||||| Es|ist|ein|Spiegel|an|der Wand|neben|seit|dem|Fernseher|und|sie|schaut|auf|sich|selbst|im|Spiegel|während|sie|tanzt There|is|a|mirror|on|the wall|next|to|the|television|and|she|looks|at|herself|self|in|the mirror|while|she|dances |||дзеркало||||||||||||||||| |||spiegel||||||||||||||de spiegel|terwijl|| Es gibt einen Spiegel an der Wand neben dem Fernseher, und sie schaut sich im Spiegel an, während sie tanzt. There is a mirror on the wall next to the television, and she looks at herself in the mirror while dancing.

„Jeg går nu," siger jeg, men hun svarer ikke. Ich|gehe|jetzt|sage|ich|aber|sie|antwortet|nicht I|walk|now|say|I|but|she|answers|not „Ich gehe jetzt," sage ich, aber sie antwortet nicht. "I'm leaving now," I say, but she doesn't respond. „Hvad med din far, er det okay, at han ligger derude?" Was|mit|dein|Vater|ist|es|okay|dass|er|liegt|draußen What|about|your|father|is|it|okay|that|he|lies|out there „Was ist mit deinem Vater, ist es in Ordnung, dass er da draußen liegt?" "What about your father, is it okay for him to be out there?" råber jeg. rufe|ich shout|I rufe ich. I shout. Jeg bliver nødt til at råbe, for musikken er meget høj. ||нужен|||||||| Ich|muss|nötig|zu|(Infinitivmarker)|schreien|denn|die Musik|ist|sehr|laut I|have to|forced|to|to|shout|because|the music|is|very|loud |||||roepen||||| Muszę krzyczeć, bo muzyka jest bardzo głośna. Ich muss schreien, denn die Musik ist sehr laut. I have to shout because the music is very loud.

Pigen stopper med at danse og vender sig om og kigger på mig. Das Mädchen|hört auf|zu|tanzen||und|dreht|sich|um|und|schaut|auf|mich The girl|stops|with|to|dance|and|turns|herself|around||looks|at|me ||||||vender|||||| La chica deja de bailar y se gira para mirarme. Dziewczyna przestaje tańczyć, odwraca się i patrzy na mnie. Das Mädchen hört auf zu tanzen, dreht sich um und schaut mich an. The girl stops dancing and turns around to look at me.

„Gå nu, det er ikke dit problem!" Geh|jetzt|das|ist|nicht|dein|Problem Go|now|it|is|not|your|problem "Idź teraz, to nie twój problem!" „Geh jetzt, das ist nicht dein Problem!" "Go now, it's not your problem!" siger hun, og så danser hun igen. sagt|sie|und|dann|tanzt|sie|wieder says|she|and|then|dances|she|again sagt sie, und dann tanzt sie wieder. she says, and then she dances again. Jeg går hurtigt ud af huset. Ich|gehe|schnell|aus|dem|Haus I|walk|quickly|out|of|the house Ich gehe schnell aus dem Haus. I quickly walk out of the house.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.96 de:AFkKFwvL en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=105 err=0.00%) translation(all=84 err=0.00%) cwt(all=624 err=1.44%)