Uventet besøg i saunaen – SELVGLAD (2:10) med Katrine Gisiger
unexpected|||the sauna|SELF-GLAD|||
Unerwarteter Besuch in der Sauna - SELVGLAD (2:10) mit Katrine Gisiger
Unexpected visit to the sauna - SELVGLAD (2:10) with Katrine Gisiger
Неожиданный визит в сауну - SELF-HAPPY (2:10) с Катрин Гизигер
Saunaya beklenmedik ziyaret - Katrine Gisiger ile SELF-HAPPY (2:10)
Несподіваний візит до сауни - SELVGLAD (2:10) з Катрін Гізігер
- Så nu har I jo oplevet en masse kvinder i undertøj.
so|||||experienced|||||underwear
- Så nu er det jeres tur.
||||your|
- Vi skal op i en sauna nu, og I skal tage alt tøjet af.
|||||sauna||||||||
- Og så filmer vi derinde.
- Er I klar på det? - Nej
- Der tror jeg lige at hjernen går i stå et øjeblik. Jeg føler i hvert fald, altså det kan bare ikke passe tænker jeg.
that|||||the brain||||||||||||it|can|||||
- Ich glaube, das bringt das Gehirn für einen Moment zum Stillstand. Ich fühle auf jeden Fall, das kann einfach nicht sein, denke ich.
- Det gør du simpelthen ikke imod os. - Ellers tak!
that||||not|||otherwise|thanks
- Das machst du einfach nicht gegen uns. - Ansonsten danke!
- Nej. - Det er altså det vi skal
|it|is||||
- Nein. - Das ist es, was wir tun müssen.
- Det skal vi ikke.
- Altså det. Jeg gør det ikke.
||I|||
- Er du så'n ægte ægte?
are|you||genuine real|real
- Ej.
- not
- I får lov til at have tøj på, bare rolig.
I|get|||||||just|
- Ihr dürft Kleidung tragen, keine Sorge.
- Vi skal op i en sauna, men I beholder tøjet på.
||||||||keep||
- Wir gehen in eine Sauna, aber ihr behaltet die Kleidung an.
- Selvfølgelig skal pigerne ikke til at blive filmet nøgne i en sauna.
- Natürlich sollen die Mädchen nicht nackt in einer Sauna gefilmt werden.
- Vi er nødt til at have for øje, at vi skal skubbe grænsen i stedet for at overskride den.
|||||||||||push|the limit|||||overstep|
- For det kan godt være at når man tager store skridt, at det virker fedt, fordi årh nu sker der fandme noget.
||||||||||steps||it|seems|cool|||||there||
- Denn es kann gut sein, dass es toll aussieht, wenn man große Schritte macht, weil oh jetzt passiert wirklich etwas.
- Men det kan have den modsatte effekt af at man faktisk bliver mere bange for at vise sin krop, hvis det går for stærkt.
but|||||||||||||||||||||goes||
- Aber es kann den gegenteiligen Effekt haben, dass man tatsächlich mehr Angst hat, seinen Körper zu zeigen, wenn es zu schnell geht.
- Jeg var lidt splittet omkring det.
|||split||
- Ich war ein bisschen hin- und hergerissen darüber.
- Glad for at jeg ikke skulle af med tøjet, men også så'n er der andre der skal være nøgne?
- Froh, dass ich mich nicht ausziehen musste, aber gibt es nicht auch andere, die nackt sein sollen?
- I har det ikke særlig godt med jeres krop i dag, men det er jo ikke fordi det altid har været så'n.
- Ihr fühlt euch heute nicht besonders wohl in eurem Körper, aber das liegt ja nicht daran, dass es immer so war.
- Det er jo ikke så'n at man bare er født ind i at have det skidt med sin krop.
||||like that|||||born|||||||||
- Es ist ja nicht so, dass man einfach damit geboren wird, sich schlecht in seinem Körper zu fühlen.
- Så der var en gang, hvor det var anderledes -
- og Ida
- Nurh
Nurh
- Der gik alt bare godt.
then||||
- Alles lief einfach gut.
- Så var det bare nemmere at være glad hele tiden.
||||easier|||||
- Es war einfach einfacher, ständig glücklich zu sein.
- Det var ikke en facade, jeg var ægte glad.
|||||||genuinely|
- Es war keine Fassade, ich war echt glücklich.
- Sådan helt ned i maven og jeg smilte, fordi jeg havde lyst, og fordi jeg havde det godt.
||down|||||smiled||||||||||
- So ganz tief im Bauch und ich lächelte, weil ich Lust hatte und weil es mir gut ging.
- Så ændre kroppen sig vel også fra at man bliver konfirmeret til at man bliver voksen.
||||||||||confirmed|||||
- So verändert sich der Körper wohl auch, von der Konfirmation bis zum Erwachsenwerden.
- Det gør den bestemt.
it|||
- Das tut er ganz bestimmt.
- Ikke altid til den gode side.
- Victoria, det her det er dig. - Ja, det er det.
Victoria|||||||||
- Hvor lang tid siden var det her?
- Wie lange ist das her?
- Hvis jeg skulle se mig selv i et spejl oppe i mit hoved, så ser jeg ud ligesom jeg gør på det billede der.
||||||||||||||||||I|||||
- Wenn ich mich in einem Spiegel in meinem Kopf ansehen würde, sehe ich aus wie auf diesem Bild.
- Men når jeg så kigger mig i spejlet, så ser jeg ikke sådan ud længere -
||||||||||||like this||
- Aber wenn ich dann in den Spiegel schaue, sehe ich nicht mehr so aus -
- og det synes jeg er helt vildt svært, og det er det jeg virkelig gerne vil kunne acceptere -
|||||totally|wild|very difficult||||||||||
- und ich finde das total schwierig, und das ist das, was ich wirklich gerne akzeptieren möchte -
- at så'n ser du ikke ud længere, og det er okay.
|like that|||||||||
- So siehst du nicht mehr aus, und das ist okay.
- Det er over halvdelen af mit liv, hvor jeg har gået og tænkt over min krop.
|||more than half||||||||||||
- Es ist mehr als die Hälfte meines Lebens, in dem ich über meinen Körper nachgedacht habe.
- Det er virkelig længe.
- Årh
- Det ser også ud til at være en lidt yngre Neel det her.
||||||||||Neel||
- Es scheint auch so, dass das hier eine etwas jüngere Neel ist.
- Det er det også.
- Das ist es auch.
- På det her tidspunkt må jeg have haft et afslappet forhold til min krop.
|||||||||relaxed||||
- Zu diesem Zeitpunkt muss ich ein entspanntes Verhältnis zu meinem Körper gehabt haben.
- Ligegyldigt, hvilken alder jeg har haft, har jeg altid været lidt mere robust bygget end de andre -
indifferent||age||||||||||robust|built|||
- og jeg så ikke sådan ud som de andre kunne se ud i deres Diesel cowboybukser
|I|looked||||||||look||||Diesel|jeans
- und ich sah nicht so aus wie die anderen in ihren Diesel-Jeans
- Så der er et eller andet fælles i det her med, at der var en tid, hvor man ikke tænkte så meget over, hvordan man så ud -
|||||something|common||||||there||||||||||||||
- Es gibt also etwas Gemeinsames daran, dass es einmal eine Zeit gab, in der man nicht so viel darüber nachgedacht hat, wie man aussah -
- og hvad andre mon tænkte om den.
|||might|||
- und was andere wohl über das dachten.
- Generelt hvad tænker andre om mig
generally|what||||
- Pigerne tror at vi bare skal sidde i den her sauna bare os fem og snakke -
- Men lige om lidt så banker det på døren.
- Aber gleich klopft es an der Tür.
- Hej.
- Hallo.
- Hej.
- Hallo.
- Har du plads til fire mere herinde?
||||||in here
- Ja da.
|yes
- Kom indenfor.
- Årh for satan.
- Oh für den Satan.
- Ej, hvor hyggeligt.
||cozy, pleasant
- Ach, wie gemütlich.
- Ja goddav.
|hello there
- Ja, guten Tag.
- Jamen hej.
- Frit udsyn til det hele. - Det er fedt det her.
|view||||it||||
- Og så er det bare ropes off og så er der bare bryster, kønsbehåring og alt.
|||||ropes|off|||||||pubic hair||
- Jeg har inviteret nogle dejlige damer ind til os -
- og de vil gerne snakke lidt med jer
|||||||you
- Jeg tror bare at jeg tænker skal bare kigge ned.
- Jeg må ikke kigge på dem
- Pigerne de skal se nogen, der allerede har sluttet fred med deres krop. Som er længere i rejsen end de er.
|||||||||peace||||||||the journey|||
- Die Mädchen müssen jemanden sehen, der bereits Frieden mit seinem Körper geschlossen hat. Jemanden, der auf seiner Reise weiter ist als sie.
- Jeg har små bryster. Jeg har store lår og en megastor bagdel i virkeligheden -
|||||||thighs|||megastor|butt||
- Ich habe kleine Brüste. Ich habe dicke Oberschenkel und einen enorm großen Po in Wirklichkeit -
- og den har jeg også været rigtig ked af.
|||||||sad|
- und darüber habe ich mich auch wirklich sehr geärgert.
- Men jeg har også måtte erkende at ligegyldigt, hvor meget jeg tabte mig, så fik jeg ikke længere ben.
but|||||acknowledge|||how||I|lost weight||then|||||
- Haha.
Haha
- Jeg var mundlam. Jeg anede ikke, hvad jeg skulle sige.
||speechless||had a clue|||||
- Jeg kunne ikke engang grine, når de andre grinte.
||||||||laughed
- Jeg kunne ikke engang sige hej.
- Jeg var helt
- Ja, jeg var tom for ord.
|||empty||
- Jeg føler sådan at jeg skal gå over og skærme for kameraet -
|||||||||shield||
- for deres skyld på en eller anden måde.
- aus einem oder anderen Grund für sie.
- For jeg bliver sådan helt. Dæk jer dog til.
|||||cover|you||
- denn ich werde ganz verrückt. Deckt euch doch zu.
- Dæk jer til damer.
get ready|||
- Deckt euch zu, Damen.
- Jeg ved godt det er lige til at sige, at det er at lære at acceptere det -
- Ich weiß, dass es leicht zu sagen ist, dass man lernen muss, es zu akzeptieren -
- og det er en lang vej og komme dertil, men det er en befrielse når først man kommer så langt -
|||||||||||||liberation||||||
- und es ist ein langer Weg, dorthin zu gelangen, aber es ist eine Befreiung, wenn man erst so weit kommt -
- at man siger kroppen er som kroppen er.
- dass man sagt, der Körper ist, wie der Körper ist.
- Jeg synes bare det er rart at høre at man kan nå dertil, selvom man har det som jeg i hvert fald har det.
||||||||||||there|although||||||||||
- Ich finde es einfach schön zu hören, dass man dorthin gelangen kann, auch wenn man sich so fühlt, wie ich es auf jeden Fall tue.
- Men jeg tror at alle kommer ind i en proces, hvor man ikke synes man er så smart, som man bruge at være.
- Aber ich glaube, dass jeder in einen Prozess kommt, in dem man denkt, dass man nicht so klug ist, wie man sein sollte.
- Det tror jeg. Det har jeg da også haft som teenager og sådan noget, selvom jeg haft de store held og er vokset op i 60'erne.
||||||then||||teenager|||||||||luck||||||
- Das denke ich. Das hatte ich auch als Teenager und so, obwohl ich großes Glück hatte und in den 60ern aufgewachsen bin.
- Hvad med dig, Ida?
- Jeg har det faktisk lidt svært med, at de er nøgne foran mig.
||||||||||naked||
- Jeg har det meget svært med at folk de er nøgne.
- Men det er også bare fordi at det vil man helt vildt gerne selv kunne være -
|||||||||one||||||
- Aber das ist auch nur, weil man das selbst ganz unbedingt können möchte -
- og have det godt med det -
- und sich damit wohlfühlen -
- at være nøgen.
||naked
- nackt zu sein.
- Deres krop er så langt fra, hvad hun er vant til at kigge på af kroppe på Instagram og i reklamer osv.
|||||||||||||||bodies||||||
- Der er lange bryster. Der er lange arme. Der er hud, der ikke er så stram længere osv. Så reagere hun på det -
|||||||||||||||||etc.|||||
- Es gibt lange Brüste. Es gibt lange Arme. Es gibt Haut, die nicht mehr so straff ist usw. Also reagiert sie darauf -
- og det er helt naturligt.
- und das ist ganz natürlich.
- Jeg kan sådan lidt afspejle mig i jer, fordi jeg har selv lidt store bryster og kæmper lidt med dem -
I||||reflect|||||||||||||||
- Ich kann mich ein wenig in euch widerspiegeln, weil ich selbst ein bisschen große Brüste habe und ein wenig mit ihnen kämpfe -
- og så sidder I bare der og I owner dem bare fuldstændig.
||||||||own|||
- und dann sitzt ihr einfach nur da und ihr habt sie vollkommen im Griff.
- Det er bare inspirerende.
|||inspiring
- Es ist einfach inspirierend.
- Det overrasker mig, at jeg er så usikker på mine egne bryster -
|surprises||||||insecure||||breasts
- Es überrascht mich, dass ich so unsicher mit meinen eigenen Brüsten bin -
- og når jeg så ser på nogen, der er så selvsikre, så bliver jeg misundelig og jeg bliver træt af mig selv -
||||||||||self-confident||||envious||||tired|||
- og jeg bliver sur og ked af det.
- und ich werde wütend und traurig.
- Jeg bliver alt muligt på samme tid.
- Ich werde gleichzeitig alles Mögliche.
- Jeg vil gerne være der, hvor de er, men jeg kan ikke nå derhen lige nu.
||||||||||||||right now|
- Ich möchte dort sein, wo sie sind, aber ich kann jetzt nicht dorthin gelangen.
- Kroppen det er noget man har hele livet, så den er jo det den er og den bliver gjort til det vi laver.
|||||||||||||||||is|||||do
- Den bærer os hele livet.
|carries us|||
- Det er noget vi skal holde rigtig meget af -
|||||hold||much|
- og ikke være ked af.
- Som den ene kvinde sagde, det er den du er født med, det er den du har, det er den der skal bære dig resten af dit liv -
- Wie eine Frau sagte, das ist das, mit dem du geboren bist, das ist das, was du hast, das ist das, was dich den Rest deines Lebens tragen wird -
- Så hvorfor ikke slutte fred med den? Hvorfor bruge et helt liv på at kæmpe imod den?
- Also warum nicht Frieden damit schließen? Warum ein ganzes Leben kämpfen, um dagegen zu sein?
- Det ramte.
it|hit hard
- Es traf.
- Jeg synes virkelig det er synd for jer, at I ikke tænker, sådan er jeg nu bare og så prøve at leve med det.
|||||a pity||||||||||||||||||
- Ich finde es wirklich schade für euch, dass ihr nicht denkt, so bin ich nun mal und versucht, damit zu leben.
- Det er bevægende, mere end hvad jeg lige havde regnet med.
||moving|||||||counted on|
- Es ist bewegend, mehr als ich gerade erwartet hatte.
- Det kommer sådan lidt bag på mig, hvor rørt jeg bliver af det, tror jeg.
|||||||how|||||||
- Es überrascht mich ein wenig, wie berührt ich davon bin, glaube ich.
- Jeg har en respekt for de ting de sidder og siger, fordi at de har været der.
|||respect|||||||||||||
- Ich habe Respekt vor den Dingen, die sie sagen, weil sie dort waren.
- Det her med at skulle elske sin krop for den som den er, fordi det er den man har fået -
|||||||||||||||||one||
- Das mit dem Körper lieben, so wie er ist, weil das der ist, den man bekommen hat -
- og den kan så meget mere end at være et ideal.
||||||||||ideal
- und er kann so viel mehr sein als ein Ideal.
- Jeg tror bare at det kommer lidt bag på mig, hvor meget det lige rammer.
||||||||||||it||hit
- Ich glaube, es kommt ein wenig überraschend für mich, wie sehr es trifft.
- Det er måske også en overraskelse at være så begrænset -
|||||surprise||||limited
- Vielleicht ist es auch eine Überraschung, so eingeschränkt zu sein -
- og at finde ud af at man faktisk har det værre end man egentligt troede man havde.
|||||||||it||||||one|
- und herauszufinden, dass man tatsächlich schlechter dran ist, als man eigentlich dachte.
- Ja.
- Det kan være nemt nok, hvis man altid har tøj på osv. -
|||easy||||||||
- Es kann ganz einfach sein, wenn man immer Kleidung trägt usw. -
- at ikke at blive konfronteret med de her ting og måske faktisk ikke tro at man har det så slemt.
||||confronted|||||||||||||||badly
- sich nicht mit diesen Dingen konfrontiert zu sehen und vielleicht tatsächlich nicht zu glauben, dass es so schlimm ist.
- Skal vi ikke aftale, at der ikke behøver at gå 50 år? - Jo.
shall|||||||needs||||
- Sollen wir nicht vereinbaren, dass nicht 50 Jahre vergehen müssen? - Ja.
- Før at I har det ligeså godt.
before|||||as well|
- Damit ihr euch genauso wohlfühlt.
- Vi giver den en indsats.
||||effort
- Wir geben unser Bestes.
- Fedt.
- Cool.
- Jeg tror også ligeså meget, at det er en tanke om håb. At det er dejligt, og se at det faktisk godt kan lade sig gøre.
|||||||||||hope||||||||||||be||
- De er for mig, sådan et sted, hvor tænk hvis jeg kunne være der.
- Hvor ville det være rart at nå dertil.
|||||||there
- Jeg ønsker at jeg bliver til dem en dag.
- Ich wünsche mir, dass ich eines Tages wie sie werde.
- At jeg kommer til at have det ligesom dem, fordi hold kæft, hvor er de bare seje.
|||||||||because|to keep|shut up|||||cool
- Dass ich fühle wie sie, denn verdammte Axt, wie cool sind die bitte?