מחוץ לאולם | מה אתם יודעים על בלגיה? 🇧🇪
outside||||||
Außerhalb der Halle Was wissen Sie über Belgien? 🇧🇪
Outside the hall What do you know about Belgium? 🇧🇪
זה הילד המשתין מבריסל, וזה הילד המשתין מהעיירה חרארדסברחן.
|||||||из деревни|Харрарсдебрахан
|||from Brussels|||||
The is Manneken Pis from Brussels
איזה פסל היה קודם? מי זה הילד הזה?
Which statue was first? Who is this boy?
Qual estátua foi a primeira? quem é esse menino
למה הוא לובש בגדים? למה זה כל כך מטריד את הבלגים?
Why is he wearing clothes? Why does it bother the Belgians so much?
Por que ele está vestindo roupas? Por que isso incomoda tanto os belgas?
האם זה באמת מטריד את הבלגים? מי הם הבלגים?
|||беспокоит|||||
Does it really bother the Belgians? Who are the Belgians?
יש לנו הרבה עבודה היום. בואו נתחיל.
We have a lot of work today. lets start.
Temos muito trabalho hoje. vamos começar.
בסדרה הזו אנחנו מנסים להבין את התרבות, את המנהגים,
||||||||обычаи
In this series, we are trying to understand the culture, the customs,
את האופי של מדינות אירופה,
and the nature of the European countries.
לפחות אלה שמשתתפות באירוויזיון... השנה.
At least those that are participating in the Eurovision.... this year.
אבל בניגוד לרוב המדינות שבהן יש קבוצה לאומית אחת בולטת
|||||||||выдающаяся
But as opposed to most of the countries that have one single national group
ושפה ותרבות שולטות, בבלגיה המצב, איך לומר, קצת מורכב.
||управляют||||||
and one main language and culture, in Belgium, the situation is...
אם לפשט מאוד את העניין, בבלגיה יש שתי קבוצות עיקריות:
Let's keep it simple. In Belgium there are 2 main groups:
הפלמים, שהם דוברי הולנדית והוולונים, שהם דוברי צרפתית.
The Flemish community that speaks Dutch
Os flamengos, que falam holandês e os valões, que falam francês.
אלה שני הסמלים שלהם.
These are their two symbols.
השטחים בהם חיו הקבוצות האלה
территории||||
The regions populated by these communities
היו במשך שנים שדה הקרב של המעצמות באירופה.
||||||держав|
were a battleground of the ruling forces in Europe for many years.
בואו נראה איך זה נראה על המפה.
Let's see how it looks on the map.
Vamos ver como fica no mapa.
הרומאים כבשו אותם, השבטים הגרמאניים,
The Romans conquered them. Then Germanic tribes,
הענף הספרדי ואחר כך האוסטרי של בית הפסבורג,
the Spaniards, and later on, the Austrians from the House of Habsburg,
ולמשך כמה עשרות שנים - גם הצרפתים.
and for decades to follow, the French as well.
אחרי תבוסת נפוליאון בתחילת המאה ה-19
After Napoleon was defeated in the beginning of the 19th century,
החליטו המעצמות לאחד את השטחים הבלגיים עם הולנד
the forces decided to unite the Belgian lands with Holland
כדי להקים מדינת חיץ גדולה בין צרפת לגרמניה.
|||пояс||||
to create a large buffer state between France and Germany.
רק שלפלמים ולוולונים, ששניהם קתולים,
But the Flemish and Wallonians, who are both Catholic,
Apenas para flamengos e valões, ambos católicos,
נמאס מהר מאוד מהמלך הפרוטסטנטי של הולנד
устал||||||
Tired of the Protestant King of the Netherlands very quickly
Muito rapidamente cansado do rei protestante da Holanda
ובעזרת הצרפתים הם החליטו לפרוש מהולנד ולהקים מדינה עצמאית.
and with the help of the French,
כמה פשוט, נקסט!
How simple, next!
אל תאכלי את הפרופס! -אני לא אוכלת את הפרופס.
Don't eat the props! -I'm not eating the props.
אתם יודעים למה הבלגים לא אוכלים פרעצלים?
Did you know that the Belgians do not eat pretzels?
Você sabe por que os belgas não comem pretzels?
כאלה. כי הם לא יודעים להתיר את הקשרים.
Such. Because they don't know how to untie the ties.
איזה בידור.
|развлечение
What a riot!
אני לא מצליחה לעשות אפילו כאילו זה מצחיק אותי.
I can't even pretend that it is funny.
Eu não posso nem fingir que é engraçado para mim.
זאת הייתה בדיחה צרפתית על חשבון הבלגים.
That was a French joke poking fun at the Belgians.
Foi uma piada francesa às custas dos belgas.
לא נעים להודות, אבל היא קצת נכונה.
It may not be nice to admit, but there's a bit of truth in it.
É desagradável admitir, mas ela está um pouco certa.
אחרי קרוב ל-200 שנה של עצמאות,
After almost 200 years of independence,
לא רק שהבלגים לא הצליחו ממש להתאחד,
not only didn't the Belgians manage to unite,
אלא שהם גם הולכים ומסבכים לעצמם את החיים
||||и усложняют|||
but they also managed to complicate their own lives
Mas eles também estão tornando a vida mais complicada para eles
עם כל מיני חלוקות בירוקרטיות משונות וויכוחים אינסופיים על השליטה במדינה.
with all sorts of odd bureaucratic divisions and endless arguments about ruling the country.
Com todos os tipos de estranhas divisões burocráticas e intermináveis debates sobre o controle do país.
נסביר בעזרת גרפיקה.
We will explain with the help of graphics.
המדינה מחולקת לשלושה חלקים.
The country is divided into three parts.
זו פלנדריה, כאן חיים דוברי הפלמית, וזו וולוניה, כאן חיים דוברי הצרפתית.
This is Flanders where they speak Flemish. And this is Wallonia, where they speak French.
עיר הבירה בריסל היא החלק השלישי.
Brussels, the capital city, is the third section.
היא נמצאת באזור הפלמי, אבל יש בה רוב וולוני.
It is located in the Flemish area, but has a Wallonian majority.
עד כאן פשוט. רק שלכל אזור יש ממשלה משלו
Simple, right? But each region has its own government
שאחראית לא רק על ניהול האזור, אלא גם על שמירת אופיה של הקהילה.
Who is responsible not only for managing the area, but also for maintaining the character of the community.
איך זה קורה? נניח שאתם פלמים שגרים בחלק הוולוני.
How? Let's say you are a Flemish person living in Wallonia.
Como isso acontece? Suponha que você seja um flamengo vivendo na parte da Valônia.
לדברים כמו פינוי האשפה ידאגו הרשויות הוולוניות.
Well, the Wallonian authorities will take care of things like waste removal.
Coisas como a remoção do lixo serão tratadas pelas autoridades da Valónia.
וולוּניות או וולוֹניות?
Wallonion or Wallonian?
Valônia ou Valônia?
לשירותים אחרים כמו פנסיה תדאג הממשלה המרכזית בבריסל,
Other services, like pensions,
Outros serviços, como pensões, serão assegurados pelo governo central em Bruxelas,
אבל את שירותי התרבות והחינוך שלכם תקבלו מהממשלה הפלנדרית.
but your cultural and educational services will be supplied by the government of Flanders.
Mas você receberá seus serviços culturais e educacionais do governo flamengo.
ועכשיו לקטגוריה הבאה.
Now, the next category.
E agora para a próxima categoria.
אולי בגלל שהם קטנים, מפוצלים ושכבשו אותם מכל כיוון,
Maybe because they are small, divided, and were conquered from every direction,
Talvez porque sejam pequenos, divididos e conquistados de todas as direções,
לבלגים אין כל כך גאווה לאומית,
Belgians don't have that much national pride,
עד שזה מגיע לתרבות הבירה שמוכרת על ידי אונסקו, ולאוכל.
until it comes to beer, which is recognized by UNESCO, and food.
דוגמאות? הוופל שהם המציאו אי שם בימי הביניים.
Examples? They invented the waffle during the Middle Ages.
Exemplos? O waffle que inventaram algures na Idade Média.
אגב, הוופל שאנחנו מכירים זה ופל בלגי בגרסה האמריקאית.
By the way, the waffle we are familiar with is the American version of the Belgium waffle.
זה לא ב-100% אותו הדבר. שווה לנסות את המקור.
It's not 100% the same. Worth trying the source.
עוד? המולים, הצ'יפס שפותח במאה ה-17 לפי ההערכות,
Another one? The mussels?
וכמובן השוקולד שהם הצליחו לשפר ולשדרג עד שהם הפכו למעצמה בתחום.
the chocolate that they managed to upgrade until they became super power in that area.
E, claro, o chocolate que eles conseguiram melhorar e atualizar até se tornarem uma potência no campo.
עזרה להם העובדה שהייתה להם אספקה זולה ואיכותית מאפריקה,
It helped that they had an inexpensive and quality supply from Africa
אבל לא נרחיב בנושא.
But we will not expand on the issue.
Mas não vamos entrar em detalhes sobre o assunto.
ממליצה רק לחפש בגוגל את הערכים "ליאופולד השני" ו"זוועות קונגו".
I suggest you look on Google for Leopold II and the Atrocities in Congo.
Eu recomendo apenas pesquisar no Google pelas entradas "Leopold II" e "Congo horrors".
שוקולד.
Comics also has a historic role in the Belgium culture
chocolate.
גם לקומיקס יש תפקיד היסטורי בתרבות הבלגית
Comics also have a historical role in Belgian culture
Os quadrinhos também desempenham um papel histórico na cultura belga
בזכות דמויות כמו הדרדסים, טין טין, לאקי לוק,
thanks to characters such as the Smurfs, Tin Tin and Lucky Luke,
Graças a personagens como os Smurfs, Tin Tin, Lucky Luke,
הזרבובים ועוד המון דמויות שאנחנו לא כל כך מכירים כאן
the Snorks and many more characters that we aren't so familiar with over here
Os bicos e muitos outros personagens que não conhecemos tanto aqui
כמו סוסקה ו-ויסקה ששמעתי עליהם היום לראשונה,
like Suske and Wiske, whom I just heard about today for the first time,
Como Sousuke e Vishka eu ouvi falar pela primeira vez hoje,
אבל הם עיצבו דורות שלמים של ילדים בבלגיה.
But they have shaped entire generations of children in Belgium.
נכון שהענף כבר לא כל כך פופולרי, אבל היי,
True, the industry is not that popular anymore, but hey,
É verdade que a indústria não é mais tão popular, mas ei,
יש להם עדיין יותר יוצרים ביחס לאוכלוסייה מאשר בכל מקום אחר בעולם,
they still have a ratio of more cartoonists in the population than anywhere else in the world
Eles ainda têm mais criadores em relação à população do que em qualquer outro lugar do mundo,
כולל יפן.
Including Japan.
incluindo o Japão.
והגענו לאחרון חביב.
And we came to the end.
E chegamos por último, mas não menos importante.
האייקון המפורסם ביותר של בריסל
The most popular Belgian icon in the world
וההוכחה האולטימטיבית להומור העצמי של הבלגים -
and the ultimate proof that Belgians have a sense of humor about themselves...
E a prova definitiva do humor dos belgas -
הילד המשתין, או בשמו המקורי - מנקין פיס.
The Little Pisser, or his original name: Manneken Pis.
ההיסטוריונים לא יודעים מה הסיפור האמיתי פה,
Historians do not know the real story behind this statue
אבל יש לא מעט אגדות סביבו,
but there are many legends about it.
Mas existem algumas lendas em torno dele,
למשל, שהוא הציל את בריסל מפלישה של צבאות זרים
For example, he saved Brussels from invasion by foreign armies
בכך שעשה פיפי על החיילים של האויב.
by peeing on the enemy forces.
Fazendo xixi nos soldados inimigos.
את הפסל המקורי הציבו במקום ב-1619 והנוכחי הוא רק העתק.
The original statue was set in place in 1619 and the current one is only a replica.
A estátua original foi colocada lá em 1619 e a atual é apenas uma cópia.
ובעיירה חרארדסברחן שממערב לבריסל מתעקשים שהפסל שלהם הוא הראשון
And in the village of Geraardsbergen, west of Brussels,
E na cidade de Herardsbrach, a oeste de Bruxelas, eles insistem que sua estátua é a primeira
והוא נבנה 160 שנה לפני כן ב-1459.
and that it was built 160 years beforehand, in 1459.
אבל בריסל לא פראיירית
But Brussels is not a pushover,
Mas Bruxelas não é um otário
ויש לה הוכחות מ-1451 שהיה לה ילד משתין משלה.
and they have proof from 1451 that the city had its own Little Pisser.
מאבן... אבל היה.
Made out of stone, but still...
De pedra... mas havia.
אגב, הוא די קטן, הפסל, 61 סנטימטרים כולה,
By the way, the statue itself is pretty small. Only 24 inches. That's all.
Aliás, é bem pequena, a estátua, com 61 centímetros ao todo,
אבל יש סביבו תעשיית תיירות מטורפת
But it generates an entire industry. It's crazy.
ואפילו מוזיאון שמציג בגדים שהכינו לו לכל מיני אירועים.
There is even a museum that displays clothes made for the statue for different events.
זה עסק כל כך מצליח שמ-1987 במרחק כמה דקות הליכה משם,
It is such a successful business that in 1987, just a stone's throw away
אפשר למצוא את הילדה המשתינה - הינקה פיס,
you can find the Little Girl Pisser, Jeanneke Pis.
וכמה דקות הליכה ממנה אפשר למצוא את הכלב המשתין
And just a few minutes walk from her, you can find the Dog Pisser,
E a poucos minutos a pé dali você encontra o cachorro fazendo xixi
שבנו ב-1998. לנו יש כאלה בכל מקום.
which was built in 1998. We have those everywhere!
que construímos em 1998. Nós os temos em todos os lugares.
קטגוריה אחרונה ודי.
Last category and quite.
Última categoria e suficiente.
השפות הרשמיות בבלגיה הן פלמית, צרפתית וגרמנית,
The official languages in Belgium are Flemish, French and German.
As línguas oficiais na Bélgica são flamengo, francês e alemão.
אבל הגרסאות המקומיות שלהן שונות מהגרסאות התקניות
But their local versions are different from the proper dialect
שמדברים בהולנד, צרפת וגרמניה,
that are spoken in Holland, France and Germany.
que falam na Holanda, França e Alemanha,
מה שעוזר בעיקר להולנדים ולצרפתים לצחוק על הבלגים
That mainly causes the Dutch and the French to laugh at the Belgians,
O que principalmente ajuda os holandeses e os franceses a rirem dos belgas
שהם נשמעים עילגים וטיפשים.
who sound inarticulate and stupid.
ובכל זאת, בואו נקבל טעימה של כמה ביטויים פופולריים בבלגיה
Even so, let's hear a taste of a few popular phrases in Belgium
Ainda assim, vamos provar algumas frases populares na Bélgica
שמוכרים גם בהולנד:
Also known in the Netherlands:
"הוא לא אכל שם את הגבינה", זה אומר שהוא לא מבין.
"He did not eat the cheese there." That means he didn't understand.
"לא היה אפילו חתול", זאת הדרך להגיד שאף אחד לא הגיע.
"There wasn't even a cat." That's how you say no one showed up.
כמו שאנחנו לפעמים אומרים, "לא היה שם אפילו כלב".
Like we say sometimes, "Nobody here but us chickens."
Como às vezes dizemos, "não havia nem um cachorro lá".
ואחרון חביב - "זה יצפרדע אותך" או "זה יהפוך אותך לצפרדע",
And last but not least: "This will frog you." Or "This will turn you into a frog."
שזה אומר "זה ישפר את ההרגשה שלך".
That's how you say this will make you feel better.
כמו למשל ניצחון באירוויזיון.
Like winning the Eurovision.
דר קיק... -דר קיקר יה ואן אופ. -דר קיקר יה ואן אופ.
Daar kikker je van op. - Daar kikker je van op.
דר קיקר יה ואן אופ. דר קיקר יה ואן אופ.
Dr Kicker Yeh Van Op. Dr Kicker Yeh Van Op.
ניהאו. -יצא לך סינית.
Nǐ hǎo. -It came out in Chinese.
דר קיקר יה ואן אופ.
Daar kikker je van op.