כאן סקרנים | למה יהודים חובשים כיפה?
здесь|любопытные|почему|евреи|носят|кипу
here we are|curious||Jews|wear|
Hier sind neugierig Warum tragen Juden eine Kippa?
Here are curious Why do Jews wear a kippah?
Aquí hay curiosidad ¿Por qué los judíos usan una kipá?
Qui sono curioso Perché gli ebrei indossano la kippah?
Aqui Curioso Por que os judeus usam kipá?
Здесь любопытные | Почему евреи носят кипу?
אברהם אבינו לא הלך איתה, הגאון מווילנה יצא נגדה
Авраам|наш отец|не|шел|с ней|гений|из Вильны|вышел|
Abraham|our father||did not go|with her|the genius|of Vilna||
Avraham Avinu didn't wear one, the Vilna Gaon was against wearing it
Авраам Авину не носил её, гений из Вильны выступал против неё.
ובאירופה היא בכלל התחילה כסמל אנטישמי.
в Европе|она|вообще|начала|как символ|антисемитский
||||as a symbol|
and in Europe it started as an antisemitic symbol.
Y en Europa, de hecho, comenzó como un símbolo antisemita.
А в Европе она вообще начала как антисемитский символ.
אז למה יהודים חובשים כיפה?
так|почему|евреи|носят|кипу
So why do Jews wear Kippot?
Так почему евреи носят кипу?
שלא כמו רוב המנהגים הדתיים המוכרים לנו,
не|как|большинство|обычаев|религиозных|известных|нам
Unlike most of the religious customs we're familiar with,
В отличие от большинства известных нам религиозных обычаев,
כמו ברית מילה או שמירת שבת,
как|обрезание|обрезание|или|соблюдение|субботы
like circumcision or keeping shabbat,
Как обрезание или соблюдение субботы,
כיסוי הראש הוא מנהג שצמח 'מלמטה'.
покрытие|головы|он|обычай|который вырос|снизу
covering one's head is a custom that grew "from below".
покрытие головы - это обычай, который возник 'снизу'.
בתנ"ך כמעט לא מוזכרת החובה לכסות את הראש.
|почти|не|упоминается|обязанность|покрывать|(предлог)|голову
In the old testament almost never mentions the necessity to cover one's head.
В Библии почти не упоминается обязанность покрывать голову.
רק הכוהנים בבית המקדש, שחבשו מצנפת.
только|священники|в доме|храма|которые носили|головной убор
Only the priests in the Beit HaMikdash (The Holy Temple) who wore turbans.
Только священники в Храме носили головные уборы.
גם אחד מחכמי הגמרא, הרב הונא,
также|один|из мудрецов|Гемара|раввин|Хуна
Also one of the sages of the Gemara, Rav Huna,
Также один из мудрецов Талмуда, раввин Хуна,
העיד על עצמו שהוא תמיד מכסה את הראש כי הוא ירא שמיים במיוחד.
свидетельствовал|о|себе|что он|всегда|покрывает|(предлог)|голову|потому что|он|боящийся|небес|особенно
who put it upon himself to always have his head covered because he was especially fearful of God.
Он свидетельствовал о себе, что всегда покрывает голову, потому что он богобоязнен.
ולמה כיסוי ראש קשור ליראת שמיים? אולי בגלל הרומאים.
и почему|покрытие|головы|связано|к страху|небес|может быть|из-за|римлян
And why is covering your head connected to fear of God? Maybe because of the Romans.
И почему покрытие головы связано с богобоязнью? Возможно, из-за римлян.
באותה תקופה עבדים ברומא הלכו עם כיסוי ראש
в то время|период|рабы|в Риме|ходили|с|покрытием|головой
In the same period, servants in wore head coverings
В то время рабы в Риме носили покрытие головы.
ואנשים חופשיים - בלי.
и люди|свободные|без
and free people- didn't.
А свободные люди - без.
רב הונא כאילו אמר על עצמו "אני עבד" של ה',
рав|Хуна|как бы|сказал|о|себе|я|раб|Господа|Господь
Rav Huna seemed to be saying "I'm a servant of God."
Раби Хуна, как бы, сказал о себе: "Я раб" Господа.
אבל הוא היה יוצא דופן.
но|он|был|исключительный|случай
||||استثنائي
but he was unusual.
Но он был исключительным.
פסיפסים מתקופות קדומות מציגים דמויות יהודיות חשובות בראש מגולה,
мозаики|из периодов|древности|изображают|фигуры|еврейские|важные|с головой|обнаженной
Mosaics from earlier periods present important Jewish figures in their heads uncovered,
Мозаики древних времен изображают важные еврейские фигуры с непокрытой головой,
כמו עזרא הסופר, למשל.
как|Ездра|писец|например
like Ezra the Scribe for example.
например, Эзру Софи.
בתקופת הגאונים במאה השמינית, נפסק להלכה
в период|гаонов|в восьмом|веке|было решено|по закону
During the period of the Geonim in the eighth century, it was halachically (by Jewish law) ruled
В эпоху гаонов в восьмом веке было постановлено,
שאסור להזכיר את שם ה' ללא כיסוי ראש,
что запрещено|упоминать|(предлог)|имя|Господь|без|покрытия|головы
||||||غطاء|
that you couldn't cite Gods name without a head covering,
что запрещено упоминать имя Господа без головного убора,
מה שהגביל את החובה לתחומי בית הכנסת או לתלמידי החכמים,
что|ограничивало|(предлог)|обязанность|к областям|синагоги||или|к ученикам|мудрецов
which limited the obligation to the areas of the synagogue or to the scholars,
Что ограничивало обязанность только рамками синагоги или для учеников мудрецов,
שעוסקים כל היום בתורה.
которые занимаются|весь|день|в Торе
who are occupied with Torah all day.
которые занимаются Торой весь день.
במאות הבאות העולם היהודי התפצל: בארצות מוסלמיות
в веках|следующих|мир|еврейский|разделился|в странах|мусульманских
In the next few centuries, the Jewish world was split.
В последующие века еврейский мир раскололся: в мусульманских странах
כולם, גם לא יהודים, הלכו בכיסוי ראש.
Все|также|не|евреи|шли|в головном уборе|голова
Everyone, not even Jews, went head to head.
все, даже неевреи, ходили с покрытой головой.
ללכת בלי היה... מוזר.
идти|без|был|странно
To go around without one was strange.
Ходить без этого... странно.
בארצות אירופה, לעומת זאת כמעט אף אחד לא הלך עם כובע
В странах|Европы|в отличие от||почти|ни один|один|не|ходил|в|шляпа
In contrast to this, in European countries almost nobody walked around in a hat
В странах Европы, напротив, почти никто не носил шляпу.
חוץ מאשר בעלי תפקידים.
кроме|чем|владельцы|должности
|||وظائف
excluding officials.
Кроме тех, кто занимал должности.
האפיפיור, למשל, הלך עם כיפה בשם "זוקטו" או דלעת, בעברית.
папа римский|например|ходил|с|кипа|по имени|зукто|или|дыня|на иврите
The pope for example, wore a skullcap called "Zucchetto" or "Dlaat" (a pumpkin') in Hebrew.
Папа Римский, например, носил кипу, называемую "зукто" или "тыква" на иврите.
בטקסים חשובים במיוחד היה אפילו נהוג להסיר את הכיפה,
в церемониях|важных|особенно|было|даже|принято|снимать|артикль|кипу
In especially important ceremonies it was customary to remove the skullcap
На особенно важных церемониях даже было принято снимать кипу,
ומכאן הביטוי 'להוריד בפניו את הכובע', כסמל של כבוד.
и отсюда|выражение|снять|перед ним|артикль|шляпу|как символ|уважения|чести
thus creating the expression "Taking one's hat off" as a symbol of respect.
отсюда и выражение 'снять шляпу перед ним', как символ уважения.
כאן נכנסת לתמונה ידידתנו הוותיקה - האנטישמיות.
здесь|входит|в картину|наша подруга|старая|антисемитизм
Here, our ancient friend comes into the picture- antisemitism.
Здесь на сцену выходит наша старая знакомая - антисемитизм.
בתחילת המאה ה-13 הכנסייה הקתולית החליטה לסמן את היהודים.
в начале|века|XIII|церковь|католическая|решила|обозначить|(артикль)|евреев
In the beginning of the 13th century the catholic church decided to mark Jews.
В начале 13 века католическая церковь решила выделить евреев.
דרך יעילה הייתה באמצעות 'כובע היהודים',
путь|эффективная|была|с помощью|шляпа|евреев
An innovative way to do this was by introducing the "Jewish Hat"
Эффективным способом было использование 'еврейской шляпы',
כיסוי ראש בעל צורה מגוּחכת.
покрытие|головы|с|формой|нелепой
a hat with a ridiculous shape.
головного убора с нелепой формой.
אבל במקום להרגיש מושפלים,
но|вместо|чувствовать|униженными
But instead of feeling humiliated,
Но вместо того, чтобы чувствовать себя униженными,
היהודים לקחו את הכובע למקום של גאווה והשתייכות קהילתית
евреи|взяли|(частица определенности)|шляпу|в место|гордости|гордости|и принадлежности|общинной
Jews took this hat to a place of pride and community belonging
Евреи взяли шляпу на место гордости и общинной принадлежности
וכיסוי הראש הפך יותר ויותר נפוץ.
и покрытие|головы|стало|более|и более|распространенным
|||||شائع
and head coverings became more and more common.
И головной убор стал все более распространенным.
הוא אפילו נכנס להגדה העתיקה ביותר שיש לנו, הגדת הציפורים.
Он|даже|вошел|в агаду|древней|самой|что есть|у нас|агадат|птиц
It even got into our oldest Haggadah, the Bird's Head Haggadah.
Он даже вошел в самую древнюю легенду, которую мы имеем, легенду о птицах.
אגב, אותו כובע בדיוק הפך לסמל כללי לדמויות בעייתיות
кстати|тот|шляпа|точно|стал|символом|общим|для персонажей|проблемными
By the way, this same hat turned into a general symbol of problematic characters
Кстати, именно эта шляпа стала общим символом проблемных персонажей
כמו עבריינים, גמדים ומכשפות,
как|преступники|гномы|и колдуньи
such a criminals, dwarfs and witches,
таких как преступники, карлики и ведьмы,
וכך התגלגל גם ל'כובע הקוסמים' המוכר לנו.
и так|стал|тоже|к 'шляпе|волшебников|известный|нам
|||||المعروف|
and thus became known as the "Witch hat" that we know today.
И так же это дошло до известной нам 'Шляпы волшебника'.
באמצע המאה ה-16 זה הפך לרשמי,
в середине|века|XVI|это|стало|официальным
In the middle of the 16th century it became official,
В середине 16 века это стало официальным,
רבי יוסף קארו פרסם את הטקסטבוק של היהדות, ה'שולחן ערוך',
раввин|Иосиф|Каро|опубликовал|(артикль)|учебник|еврейского|иудаизма|Шульхан|Арух
Rabbi Yosef Karo published the textbook on Judaism, the Shulchan Aruch.
Раввин Иосиф Каро опубликовал учебник иудаизма, 'Шульхан Арух',
וקבע את הסטנדרט: "לא ילך ארבע אמות בגילוי הראש".
и установил|определенный артикль|стандарт|не|будет идти|четыре|локтя|с открытой|головой
and set the standard of: One will not go more than four cubits bareheaded".
и установил стандарт: "Не ходить четыре локтя с непокрытой головой".
למה? משלוש סיבות:
почему|из трех|причин
Why? For 3 reasons:
Почему? По трем причинам:
"משום שהשכינה שורה מעל לראשו", משום חוקות הגויים,
потому что|что Шхина|пребывает|над|его головой|из-за|законы|народов
|||||||الأمم
"Because the divine presence rests upon his head", from the laws of the gentiles,
"Потому что Шхина пребывает над его головой", из-за законов народов,
כלומר, כדי להפריד בין יהודים ללא יהודים
то есть|чтобы|отделить|между|евреями|не|евреями
in other words, in order to differentiate Jews and non-Jews
то есть, чтобы отделить евреев от неевреев
או כדי להינצל מ'רוחות רעות'.
или|чтобы|спастись|от 'дурных|духов'
or to save oneself from "bad spirits".
или чтобы спастись от 'дурных духов'.
ועדיין, חובת כיסוי הראש לא נטמעה לגמרי.
все еще|обязанность|покрытия|головы|не|укоренилась|полностью
Yet still, the obligation to cover one's head was not entirely assimilated.
И все же, обязанность покрывать голову не была полностью усвоена.
הגאון מווילנה, למשל, כתב במאה ה-18
гений|из Вильны||написал|веке|XVIII
In the 18th century for example, the Vilna Gaon wrote
Гаон из Вильны, например, писал в 18 веке
ש"אין איסור כלל בראש מגולה לעולם".
|запрет|вообще|в голове|открытой|навсегда
that there is no prohibition whatsoever of an exposed head.
"Нет вообще запрета на голую голову навсегда."
אבל במאה הבאה כיסוי הראש קיבל דחיפה רצינית בשתי תפוצות.
но|в веке|следующем|покрытие|головы|получил|толчок|серьезный|в двух|диаспорах
But in the next century head covering had a serious push in 2 diasporas.
Но в следующем столетии покрытие головы получило серьезный импульс в двух диаспорах.
ברוסיה, הצאר ניקולאי הראשון הטיל מגבלות קשות על כיסוי הראש,
в России|царь|Николай|первый|наложил|ограничения|жесткие|на|покрытие|головы
In Russia, the tsar Nicholas I imposed severe restrictions on head coverings.
В России царь Николай I наложил строгие ограничения на покрытие головы,
בחורי ישיבה הותקפו, פאותיהם קוצצו וכֿיסוי הראש שלהם הוחרם.
Учащиеся|Ешива|были атакованы|их пейсы|были обрезаны|и покрытие|головы|их|было конфисковано
Yeshiva boys were assaulted, their sideburns were cut and their head coverings were banned.
студенты ешив были атакованы, их пейсы были обрезаны, и их покрытие головы было конфисковано.
חבישת כיסוי ראש יהודי הפכה ל'מסירות נפש',
ношение|головного|убора|еврейский|стало|к самоотверженности|душа
The wearing of a Jewish head covering became a sign of faithfulness,
Ношение еврейского головного убора стало 'жертвоприношением'.
מעשה שמעיד על דבקות דתית.
дело|свидетельствующее|о|преданность|религиозная
an act that attests to religious devotion.
Дело, свидетельствующее о религиозной преданности.
במקביל, בארה"ב, חבר הנאמנים של 'טמפל עמנואל' הרפורמי בניו יורק
одновременно||член|попечительского совета|храма|Темпл|Эммануэль|реформаторский|в Нью|Йорке
At the same time in the United Sates, the board of trustees of the reform synagogue "Temple Emanu-El" in New York
Параллельно в США, попечительский совет реформаторского храма 'Темпл Эммануэль' в Нью-Йорке
החליט שכמו בכנסייה בטקסים בטמפל המתפללים יסירו את כיסוי הראש,
решил|как|в церкви|на церемониях|в храме|молящиеся|снимут|(артикль)|покрытие|головы
decided that like in a church at temple ceremonies, the worshipers would remove their head coverings,
решил, что, как в церкви, на церемониях в храме молящиеся снимут головные уборы,
ואם כך עושים הרפורמים, האורתודוקסים יעשו את ההפך.
и если|так|делают|реформаторы|ортодоксы|сделают|(предлог)|противоположное
and if this is what the Reform did, the Orthodox did the exact opposite.
и если реформаторы так делают, ортодоксы сделают наоборот.
במהלך המאה ה-19 מתחת לכיסוי הראש, הכובע או הטורבן,
в течение|века|19|под|покрытием|головы|шляпа|или|тюрбан
During the 19th century under the head covering, a hat or the turban,
В течение 19 века под головным убором, шляпой или тюрбаном,
התחילו להופיע כיפות.
начали|появляться|кипы
Kippot started appearing.
Начали появляться кипы.
בצילומים מתימן אפשר למצוא כיפות לבד ככיסוי ראש פשוט,
в фотографиях|из Йемена|можно|найти|кипы|из войлока|как покрытие|головы|простое
In photographs from Yemen you can find Kippot alone as a simple head covering.
На фотографиях из Йемена можно найти кипы из фетра как простое головное покрытие,
ובאירופה הכיפה היא חתיכת בד שחובשים בבית במקום הכובע,
в Европе|кипа|она|кусок|ткани|которую носят|дома|вместо|шляпы
and in Europe, the Kippah was a piece of cloth that was worn at home instead of a hat,
а в Европе кипа - это кусок ткани, который носят дома вместо шляпы,
שמתאים יותר לַהליכה בחוץ.
который подходит|больше|для ходьбы|на улице
that's more appropriate for going outside.
которая больше подходит для прогулок на улице.
אבל במהלך המאה ה-20 פחות ופחות אנשים חבשו כובע.
но|в течение|века|20|меньше|и меньше|люди|носили|шляпу
But during the 20th century fewer and people wore hats.
Но в течение 20 века все меньше людей носили шляпы.
החלוצים הסוציאליסטים בארץ ישראל ראו בכובע סמל של בורגנות
Пионеры|Социалисты|в стране|Израиль|видели|в шляпе|символ|буржуазии|
The socialist pioneers in Israel saw the hat as a symbol of bourgeoisie
Социалистические пионеры в Земле Израиля рассматривали шляпу как символ буржуазии.
והלכו לכל היותר בכאפייה או בכובע טמבל.
и шли|наибольшем|максимум|в кефии|или|в шляпе|тмбл
And at most a kaffiyeh or a tembel hat.
И носили в лучшем случае кефию или шляпу-тамбу.
ולא רק החלוצים, זה היה תהליך עולמי.
и не|только|пионеры|это|был|процесс|мировой
And not just the pioneers, this was a worldwide trend.
И не только пионеры, это был мировой процесс.
אחרי מלחמת העולם השנייה החלו אנשים לעבוד בבית חרושת או במשרד,
после|войны|мира|второй||люди|работать|на заводе|промышленности|или|в офисе
After WWII people started working in factories and offices,
После Второй мировой войны люди начали работать на фабриках или в офисах,
ולא נזקקו להגנה שהכובע סיפק ממזג האוויר.
и не|нуждались|в защите|которую шляпа|обеспечивала|от погоды|воздуха
and did not need to the protection from weather conditions that the hat offered.
и не нуждались в защите, которую шляпа обеспечивала от погодных условий.
באותה תקופה גם נכנסו לשימוש קרם ההגנה ומשקפי השמש
в то время|период|также|вошли|в использование|крем|защиты|и солнечные|очки
||||||الحماية||
In the same period sunscreen and sunglasses also came into use
В то время также начали использовать солнцезащитный крем и солнечные очки.
והמכוניות הפרטיות הפכו נפוצות.
и легковые автомобили|частные|стали|распространенными
and private automobiles became common.
А частные автомобили стали распространенными.
ניסיתם פעם להיכנס לִמכונית עם כובע?
вы пробовали|раз|войти|в машину|с|шляпа
Have you tried getting into a car with a hat on?
Вы когда-нибудь пытались сесть в машину в шляпе?
וכשירד הכובע, נשארה הכיפה.
когда упал|шляпа|осталась|кипа
And when the hat came off, the Kippah stayed.
И когда шляпа упала, осталась кипа.
אבל אז מתרחש פיצול.
но|тогда|происходит|разделение
But then a schism occurred.
Но тогда происходит раскол.
הרב משה צבי נריה שהקים את ישיבת בני עקיבא הראשונה בכפר הרא"ה
раввин|Моше|Цви|Нерия|который основал|(предлог)|ешива|сыновья|Акива|первая|в деревне|
Rav Moshe-Tzvi Neria established the first Bnei Akiva yeshiva in Kfar Haroeh,
Раввин Моше Цви Нерия, который основал первую ешиву Бней Акива в Кфар-Хара
הבחין שחלק מהתלמידים מתביישים בכיפה השחורה
заметил|что часть|учеников|стыдятся|в кипе|черной
realized that some of the students were embarrassed of the black kippah
ומנסים שהיא 'תיבלע' בשיער.
и пытаются|чтобы она|'поглотилась'|в волосы
and tried to hide them in their hair,
בביקור באחד הקיבוצים הדתיים הוא ראה בחורה
во время визита|в одном|кибуцах|религиозных|он|увидел|девушку
In one visit one of the religious kibbutzes she saw a girl
שסרגה כיפות דרום אמריקניות צבעוניות והחליט:
которая связала|кипы|южные|американские|цветные|и решил
knitting colorful south american kippot and decided:
את הכיפה הזאת אי אפשר להסתיר. זו תהיה הכיפה שחובשים בישיבה.
эту|кипу|эту|нельзя|скрыть||это|будет|кипу|которую носят|в ешиве
This kippah cannot be hidden. This will be the kippah that is worn in yeshiva (a Jewish learning institution).
Эту кипу нельзя скрыть. Это будет кипа, которую носят в ешиве.
'קמפיין הלא מתנצלים', גרסת 1939.
кампания|не|извиняющиеся|версия
'Campaign not apologizing' occurred in 1939.
'Кампания непокорившихся', версия 1939 года.
20 שנה לאחר מכן בסוף שנות ה-50', 'דור הכיפות הסרוגות'
лет|после|того|в конце|50-х||поколение|кипы|
20 years later at the end of the 1950's, 'The Knited Kippah Generation'
20 лет спустя, в конце 50-х, 'поколение вязаных кип'.
כבר הייתה סיסמת הבחירות של המפלגה הדתית לאומית.
уже|была|лозунг|выборов|партии|религиозной|национальной|партии
was already the slogan of the National Religious Party.
Уже был слоган выборов религиозной национальной партии.
מאז, סוג הכיפה מעיד על המגזר שאליו האדם שייך:
с тех пор|тип|кипа|свидетельствует|о|сектор|к которому|человек|принадлежит
From then on, the kippah pertained which sect a person was affiliated with:
С тех пор тип кипы свидетельствует о секторе, к которому принадлежит человек:
סרוגה - דתי לאומי. שחורה - חרדי.
дати националист|||хареди|
Knitted- Religious Zionist. Black- Haredi
Вязаная - религиозный националист. Черная - хасидская.
עם השנים נוצרו שלל כיפות 'על הרצף'
с|годами|возникли|множество|кипы|на|континууме
with the years a whole range of kippot were created
С годами возникло множество кипот 'на спектре'
שכל אחת מהן מציינת את ההשתייכות החברתית המדויקת
что каждая|одна|из них|указывает|на|принадлежность||точная
with each one of them signifying a persons exact social affiliation
Каждая из которых обозначает точную социальную принадлежность
של מי שחובש אותה.
чей|кто|носит|её
of whoever wore it.
того, кто ее носит.
רק החרדים האשכנזים - נשארו עם הכובע.
только|харедим|ашкенази|остались|с|шляпой
only the Askenazi Haredi sect kept wearing the hat.
Только ашкеназские хасиды - остались с шляпой.
והסיכה? את סיכת ההידוק המוכרת לנו
а булавка|(артикль)|булавка|скрепление|известная|нам
And the clip? The snap clip which we all know
А булавка? Это известная нам булавка для скрепления.
המציאו בשנת 1957 אב ובן אמריקנים בשם אדוארד פ' צור,
изобрели|в году|отец|сын|американцы|по имени|Эдвард|П|Цур
was invented in 1957 by an American father and son named Edward Patzer
В 1957 году ее изобрели американец по имени Эдвард П. Цур и его сын,
והיא החליפה את הסיכה הפשוטה.
она|заменила|(предлог)|булавку|простую
and it replaced the simple clip
и она заменила простую булавку.
הנוחות של סיכת ההידוק - הפכה אותה ללהיט.
удобство|застежки|булавки||сделала|ее|хитом
The convenience of the snap clip turned it into a complete hit.
Удобство булавки для скрепления сделало ее хитом.
כמעט אין ראש דתי בלעדיה
почти|нет|глава|религиозный|без нее
There is almost no religious head without it.
Почти ни один религиозный лидер не обходится без нее.
וּשלל השימושים שהיא מאפשרת הצמידו לה את הכינוי 'לדרדוס'.
и множество|применения|которые она|позволяет|прикрепили|ей|определенный артикль|прозвище|'для Дардосов'
And the many functions that it allows lent it the name "Leatherdos".
И множество применений, которые она позволяет, прикрепили к ней прозвище 'Ладрадос'.
סטודנט לעיצוב תעשייתי, יעקב גולדברג שמו,
Студент|по дизайну|промышленному|Яков|Голдберг|его имя
A student of industrial design, Yaakov Goldberg,
Студент промышленного дизайна, его зовут Яков Голдберг,
אפילו יצר סיכת ראש משודרגת עם פותחן, סרגל וגם... פצירה.
даже|создал|булавка|голова|улучшенная|с|открывалка|линейка|и также|напильник
even created an upgraded hair clip with a bottle opener, a ruler and ... a nail file.
даже создал усовершенствованную заколку для волос с открывалкой, линейкой и... пилкой.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.16
ru:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=118 err=0.00%) translation(all=98 err=4.08%) cwt(all=700 err=2.43%)