×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

עיר המספרים, עיר המספרים 🔢 | לונה פארק 🎡

עיר המספרים 🔢 | לונה פארק 🎡

שלום, כמה עולה ארטיק?

אה, זה פשוט מאוד.

אם שתי גלידות עולות שלושה שקלים,

ושתי גלידות וארטיק עולים ארבעה שקלים,

אז כמה עולה ארטיק?

אני! -כל כך פשוט.

אני! -בסדר, תינוק אחד, גם אתה תקבל ארטיק.

אוקיי, בואו נחשב.

שתי גלידות עולות שלושה שקלים.

עם ארטיק יחד זה ארבעה שקלים,

אז כמה יכול להיות שווה ארטיק?

טוב, די, תינוק אחד, הבנו, תקבל ארטיק.

כן, אתה מפריע לנו להתרכז.

מה צריך להוסיף לשלוש כדי לקבל ארבע?

מספיק. -די.

יפה, תינוק אחד,

שקל אחד, אתה צודק.

אם שתי גלידות עולות שלושה שקלים,

ושתי גלידות וארטיק עולים ארבעה שקלים,

זה אומר שצריך לשלם שקל אחד בעבור הארטיק.

שלושה שקלים ועוד שקל אחד שווים ארבעה שקלים,

ואתה מקבל ממני ארטיק אחד מתנה.

אחת!

שתיים!

שלוש, ארבע, חמש!

היי, שכחנו את אפס!

"בין תשע הענן לבין עצים מרובעים

"שוכנת עיר קסומה, עיר המספרים

"בעיר הזאת אין רגע של שלווה

"בגלל החבורה הכי הכי שווה

"אם יש הרפתקה, הם שם וזה ברור

"יחד הם שווים יותר, זה כוח החיבור

"מוכנים לכיף כפול, בואו, חברים

"קפצו איתנו לעיר המספרים"

איזה כיף, יום שלם בלונה פארק!

יש כאן כל כך הרבה דברים שאני רוצה, שאני לא יודעת איפה להתחיל.

אני אומר לכם ממה כדאי להתחיל.

לא, לא מהגלגל הענק.

אפס, אני יודע שהוא עגול כמוך.

כן, הבנתי, גם אתה רוצה לגלגל הענק.

תראה, תינוק אחד, אני הכי גדול בחבורה,

אני הייתי בלונה פארק כבר חמש פעמים, אצלך זאת פעם ראשונה,

אז סמוך עליי, נחזור לגלגל הענק אחר כך.

אמרתי אחר כך. רכבת ההרים היא המתקן הכי טוב כאן,

אבל בואו נעבור קודם במראות הצחוק, זה בדרך. סמכו עליי.

זה לא מסוכן? שמעתי שאפשר להתפוצץ מצחוק.

אוי, חששתיים, זה רק ביטוי.

הכוונה לצחוק חזק, זה כיף ממש.

זה המתקן הכי כיפי, המראות האלה ממש מצחיקות.

הן מראות את כולם הפוכים, הרגליים למעלה והראש למטה.

זה נראה כאילו אנחנו הולכים על התקרה.

תראו, תשע ושש התהפכו.

ותשע הפוך פעמיים,

פעם ראשונה כי כשהראש שלו למטה הוא נראה כמעט כמו שש,

ופעם שנייה כי הוא נראה כמו שש הפוך,

העיגול שלו בצד השני.

אתה הרבה יותר נאה כשאתה עומד על הראש.

גם שש הפוך פעמיים,

פעם ראשונה, כי כשהרגליים שלו למעלה הוא נראה כמעט כמו תשע,

ופעם שנייה, כי הוא נראה כמו תשע הפוך, גם העיגול שלו בצד השני.

גם לך מתאים להיות הפוך, עכשיו אתה נאה כמעט כמוני.

ארבע'לה, את נראית כמו כיסא הפוך.

וכשאתה עומד על הראש, אתה דומה לחששתיים,

וכשחששתיים עומד על הראש, הוא דומה לחמחמש, רק הפוך.

כן, נחמד, תינוק אחד,

אבל אתה לא נראה שונה ממש כשאתה עומד על הראש.

לא נורא, תינוק אחד, תראה,

הצורה של שלושי, אפס ושמונה לא משתנה בכלל כשהם עומדים על הראש,

הם נראים אותו דבר. -טוב, משעמם, מתקן אחר.

רכבת שדים? זה לא בשבילך.

חכה שנגיע לרכבת הרים, זה כיף, אבל בואו קודם לקליעה למטרה.

זה בדרך, סמכו עליי.

זה לא מסוכן? אולי המטרה תתרגז כשמנסים לזרוק עליה דברים?

ברוכים הבאים. אני שש, כן? לא תשע.

ואתם, אני מנחש, רוצים לקלוע למטרה. קלעתי? -כן!

הכללים פשוטים מאוד.

יש לכם כאן צורות חלולות של עיגול, משולש וריבוע.

בכל פעם שבדוכן קופצת צורה של ריבוע,

צריך לקלוע מסביבו ריבוע.

אם קופצת צורה של משולש, צריך לקלוע משולש,

ואם קופץ עיגול, אז חישוק בצורת... -עיגול!

נהדרים. מי שקולע זוכה בבלון.

תעלו, בבקשה, על הדרגש.

אני מצטער, כולם חייבים להיות גדולים מאחת.

רואה, חמוד? גדול מאחת.

לא נורא, זה לטובתך.

אם תעשה בטעות צעד אחורה, אתה עלול ליפול.

הנה, יש כאן ארגז יציב, אתה יכול לשבת עליו.

בינתיים תשתה קצת, טוב, קטני? חשוב מאוד לשתות.

אל תדאג, עוד מעט נלך לרכבת הרים, זה יהיה כיף, אתה תראה.

ונשיג לך בלון ממש מהר.

אנחנו מוכנים! -יופי, אז זה פשוט מאוד,

אחת, שתיים, שלוש!

שנייה, זה ריבוע, לא משולש.

תינוק אחד מבלבל אותי.

זה לא משולש, זרוק עיגול...

סליחה, התכוונתי ריבוע.

רגע, עכשיו עיגול.

עצרו רגע ותביטו.

הנה קופץ ריבוע,

ואז קופץ משולש, ואז עיגול, ושוב עיגול,

ועכשיו שוב, ריבוע, משולש, עיגול ועיגול.

אני יודעת. חששתיים, תחזיק ריבוע, שלושי, את משולש,

אני עיגול וחמשחמש עיגול.

מוכנים? קדימה!

ריבוע, משולש, עיגול ועיגול.

הצלחנו! -כל הכבוד, הנה בלון.

כל הכבוד, ארבע'לה, איך חשבת על זה?

בואו שוב. -בואו נעשה את זה עוד פעם. -כן!

אין לי עוד בלונים בדוכן. יש פה גם מתקנים אחרים, אתם יודעים.

עכשיו בואו לרכבת ההרים. -כן!

רכבת מה?

זה באמת המתקן הכי כיפי בכל הלונה פארק. -נכון!

לגמרי. -אני מצטער, אבל המתקן מיועד

לכל מי שגדול משתיים וקטן מעשר.

אוי, מצטערת, אחדי, אתה קטן מדי גם למתקן הזה.

כן, לא כדאי שתעלה, זה יכול לעשות לך סחרחורת.

תישאר בחוץ עם חששתיים ואפס.

אתה לא יכול לעלות, תסתכל.

יכולים לעלות רק מספרים שגדולים משתיים וקטנים מעשר.

יכולים לעלות שלוש, ארבע, חמש, שש,

שבע, שמונה ותשע, וזהו.

זה לטובתך, אתה קטן מדי.

תראה, גם לחששתיים אסור לעלות.

ואתה קטן אפילו יותר, אתה רק מספר אחת.

חוץ מאפס, אתה המספר הכי קטן שיש.

מספיק, תינוק אחד, צריך לצאת.

חברים, אני מבקש מכולכם לצאת החוצה.

אחדי לא יכול לעלות ואתם עושים פה מהומה!

סליחה, אנחנו יוצאים.

אני רוצה את זה.

טוב, תינוק אחד, הסברנו לך בהיגיון.

אם אתה לא רוצה להבין, לא צריך.

כן, אם אתה לא רוצה ללכת לשום מקום, תישאר כאן,

אבל אנחנו לא מתכוונים להרוס לנו את יום הכיף שלנו.

אנחנו נעלה למתקן ונהנה. בואו.

עדיף ככה, הרבה יותר בטוח כאן על האדמה,

איתי ועם אפס.

זה היה כל כך מפחיד. עצמתי עיניים וצרחתי חזק.

הייתה לי בחילה. -לי סחרחורת.

בואו שוב.

אוי לא.

יופי, אז עכשיו גם אין לך בלון. אתה יותר תינוק אפילו ממה שחשבתי.

עשר, אני מצטער, אבל את לא יכולה לעלות.

המתקן מיועד למספרים שגדולים משתיים וקטנים מעשר.

את גדולה משתיים אבל את לא קטנה מעשר,

את... נו, בדיוק עשר.

עשר, חכי, אל תיעלבי.

מתי הרכבת הזאת נעצרת? כבר יש לי באמת בחילה.

ולי סחרחורת. תראו, תשע לא כאן,

העמדה שלו ריקה. מה יהיה?

חששתיים!

חששתיים, עזור לנו! -חששתיים, בבקשה!

עשר, חכי, אל תיעלבי.

אימא'לה! -אוי ואבוי,

על מה צריך ללחוץ? -מה נעשה?

זה לא טוב!

חששתיים, תעשה שרשרת של בלונים ותפריח אותם אליי!

זה הסיכוי היחיד שלנו!

וואו, חששתיים, למה אתה מסתובב? אתה עושה לי סחרחורת...

או שזה הראש שלי? -אני לא יודע מה לעשות.

אני יודעת מה לעשות.

שלוש כפול ארבע שווה שתיים עשרה,

ועוד חמש זה שבע עשרה...

לפי החישובים שלי, זה חייב להיות הכפתור הזה.

ואני אשמח לקנות לך גלידה, לפיצוי.

הו, שלום, מה חמודי הקטן רוצה?

סוכריה? הנה, יש לי בשבילך סוכריה אחת.

אז מה את אומרת, עשר?

אני לא יודעת מה לעשות. -אני!

כבר לחצתי על כל הכפתורים. -אני!

זה לא הזמן, תינוק אחד, אתה לא רואה שאנחנו בבעיה?

היי, אלו מפתחות החירום.

איפה השגת אותם? אתה גאון.

אל תדאגו, תינוק אחד הביא את מפתחות החירום.

תכף נעצור את הרכבת.

יש! אוי...

עכשיו רק צריך למצוא את המנעול.

המפתחות בצורה של ריבוע,

לכן אנחנו צריכים למצוא חור מנעול בצורה של ריבוע.

מה?

לא, זה משולש.

רגע, אתה צודק!

יש כאן חור של ריבוע, כל הכבוד!

אבל איך נגיע לשם?

אי אפשר להיכנס לשם, אין מקום מספיק.

הכול אבוד!

זהו, אם נמשוך בידית הזאת, העמדה תתרומם

ונוכל לזחול למטה ולהכניס את המפתחות.

חששתיים, אני ארים אותך לראש הידית ואתה תיתלה עליה.

אתה לא כבד מספיק.

תרים אותי ואני אתלה על הידית.

גם את לא כבדה מספיק. -יש לי רעיון.

חששתיים, אם אתה ואני מתחבר יחד, נהפוך לשש,

ואז משקלנו יהיה כמו של שש.

מספיק שהעמדה תתרומם עוד קצת,

תינוק אחד יוכל לזחול ולהכניס את המפתחות, הוא קטן מספיק.

מוכן להכניס את המפתחות?

כן, תינוק אחד, אתה.

אתה הכי קטן, ורק אתה יכול לעשות את זה.

היית חכם ואמיץ מספיק להביא את המפתחות ולמצוא את המנעול.

בטוח שאתה תוכל להכניס את המפתחות, אני מאמינה בך.

ארבע'לה, מה קורה? -מוכנים?

למקומות, חברים מתחברים!

ארבע... -פלוס שתיים...

שווה...

שש!

כל הכבוד, אחדי! אתה מספר אחת!

"הוא קטן, הוא קטן, הוא קטן!

"הוא קטן, הוא קטן, הוא קטן"

איזה מזל שאתה כל כך קטן, תינוק אחד!

אם לא, היינו נשארים על הרכבת לנצח נצחים.

זה אחי הקטן, חברים, פנו דרך, אל תמעכו אותו, בבקשה.

כל הכבוד, אחדי, הצלת אותנו.

אני תמיד אומרת שמה שחשוב הוא לא הגודל,

אלא מה שיש לך בפנים, החוכמה והנחישות,

ולך, תינוק אחד, יש כל כך הרבה מהן.

כן!

לפעמים כל מה שצריך הוא רק אחד.

ואנחנו מצטערים שלא התחשבנו בך מספיק.

נכון שאתה קטן, אבל יש המון דברים שאתה יכול לעשות,

ויש דברים שרק אתה יכול לעשות.

עכשיו אתה אולי מוכן לבחור מתקן אחר?

אנחנו נלך איתך לכל מה שתבחר.

רוצה לנדנדות? למגלשה?

אולי פשוט נלך לברזייה, זה רעיון טוב.

תינוק אחד, אולי מספיק? -כן, יש לי קצת סחרחורת.

עוד סיבוב אחד! -סיבוב אחד!

עיר המספרים 🔢 | לונה פארק 🎡 ||Luna| Stadt der Zahlen 🔢 | Freizeitpark 🎡 City of numbers 🔢 | Amusement park 🎡 Ciudad de números 🔢 | Parque de atracciones 🎡 Ville des chiffres 🔢 | Parc d'attractions 🎡 Город чисел 🔢 | Парк развлечений 🎡

שלום, כמה עולה ארטיק? Hello||cost| Hello, how much is a popsicle?

אה, זה פשוט מאוד. Oh, it's very simple.

אם שתי גלידות עולות שלושה שקלים, ||ice creams|cost||shekels If two ice creams cost three shekels,

ושתי גלידות וארטיק עולים ארבעה שקלים, ||and a popsicle|cost|| And two ice creams and a popsicle cost four shekels,

אז כמה עולה ארטיק? So how much does a popsicle cost?

אני! -כל כך פשוט.

אני! -בסדר, תינוק אחד, גם אתה תקבל ארטיק. ||||||you| I am! -Okay, one baby, you'll get a popsicle too.

אוקיי, בואו נחשב. ||let's calculate Okay, let's count.

שתי גלידות עולות שלושה שקלים. ||||shekels

עם ארטיק יחד זה ארבעה שקלים,

אז כמה יכול להיות שווה ארטיק? ||||worth| So how much can a popsicle be worth?

טוב, די, תינוק אחד, הבנו, תקבל ארטיק. ||||We understood|| Okay, enough, one baby, understood, you'll get an ice cream.

כן, אתה מפריע לנו להתרכז. ||disturb||concentrate Yes, you are disturbing us from concentrating.

מה צריך להוסיף לשלוש כדי לקבל ארבע? ||add to|||| What needs to be added to three to get four?

מספיק. -די.

יפה, תינוק אחד,

שקל אחד, אתה צודק.

אם שתי גלידות עולות שלושה שקלים, |||"cost"|| If two ice creams cost three shekels,

ושתי גלידות וארטיק עולים ארבעה שקלים,

זה אומר שצריך לשלם שקל אחד בעבור הארטיק. |||pay|||"for"|the popsicle This means that you have to pay one shekel for the popsicle.

שלושה שקלים ועוד שקל אחד שווים ארבעה שקלים, |||||equal||

ואתה מקבל ממני ארטיק אחד מתנה. |||||as a gift

אחת!

שתיים!

שלוש, ארבע, חמש!

היי, שכחנו את אפס! |forgot||

"בין תשע הענן לבין עצים מרובעים

"שוכנת עיר קסומה, עיר המספרים

"בעיר הזאת אין רגע של שלווה

"בגלל החבורה הכי הכי שווה

"אם יש הרפתקה, הם שם וזה ברור

"יחד הם שווים יותר, זה כוח החיבור

"מוכנים לכיף כפול, בואו, חברים

"קפצו איתנו לעיר המספרים"

איזה כיף, יום שלם בלונה פארק! what a|||whole|amusement park| What fun, a whole day at the amusement park!

יש כאן כל כך הרבה דברים שאני רוצה, שאני לא יודעת איפה להתחיל. ||||||||||||begin There are so many things I want here, I don't know where to start.

אני אומר לכם ממה כדאי להתחיל. |say||what|it is advisable| I am telling you what is worth starting with.

לא, לא מהגלגל הענק. ||from the wheel|ferris wheel No, not from the giant wheel.

אפס, אני יודע שהוא עגול כמוך. ||||round|like you Zero, I know it is round like you.

כן, הבנתי, גם אתה רוצה לגלגל הענק. |||||to roll| Yes, I understand, you want to go to the Ferris wheel too.

תראה, תינוק אחד, אני הכי גדול בחבורה, You'll see||||||in the group Look, one baby, I'm the biggest of the bunch,

אני הייתי בלונה פארק כבר חמש פעמים, אצלך זאת פעם ראשונה, ||||||times|at your place||| I've been to the amusement park five times already, it's your first time,

אז סמוך עליי, נחזור לגלגל הענק אחר כך. |Trust||we'll return|||| So trust me, we'll get back to the ferris wheel later.

אמרתי אחר כך. רכבת ההרים היא המתקן הכי טוב כאן, I said||||the mountains||the ride||| I said later. The roller coaster is the best facility here,

אבל בואו נעבור קודם במראות הצחוק, זה בדרך. סמכו עליי. ||let's pass||in the mirrors|the laughter|||trust| But let's go through the laughs first, it's on its way. trust me

זה לא מסוכן? שמעתי שאפשר להתפוצץ מצחוק. |||||to explode|from laughing it is not dangerous? I heard you can burst out laughing.

אוי, חששתיים, זה רק ביטוי. ||||expression Oh, apprehensive, it's just an expression.

הכוונה לצחוק חזק, זה כיף ממש. intention||||| I mean laugh out loud, it's really fun.

זה המתקן הכי כיפי, המראות האלה ממש מצחיקות. |||fun|the mirrors|||funny This is the most fun rig, those sights are really funny.

הן מראות את כולם הפוכים, הרגליים למעלה והראש למטה. |mirrors|||upside down||up||down They show everyone upside down, feet up and head down.

זה נראה כאילו אנחנו הולכים על התקרה. ||like||||the ceiling It looks like we're walking on the ceiling.

תראו, תשע ושש התהפכו. |||have flipped Look, nine and six turned over.

ותשע הפוך פעמיים, |reverse|twice and nine upside down twice,

פעם ראשונה כי כשהראש שלו למטה הוא נראה כמעט כמו שש, |||when the head||||||| First time because with his head down he looks almost like a six,

ופעם שנייה כי הוא נראה כמו שש הפוך, and once|||||||

העיגול שלו בצד השני. the circle||| His circle is on the other side.

אתה הרבה יותר נאה כשאתה עומד על הראש. |||handsome|when you||| You look much better when you are standing on your head.

גם שש הפוך פעמיים, |||twice Also, six upside down twice,

פעם ראשונה, כי כשהרגליים שלו למעלה הוא נראה כמעט כמו תשע, |||When the legs||||||| First time, because with his legs up he looks almost nine,

ופעם שנייה, כי הוא נראה כמו תשע הפוך, גם העיגול שלו בצד השני.

גם לך מתאים להיות הפוך, עכשיו אתה נאה כמעט כמוני. |||||||||like me It also suits you to be upside down, now you look almost as good as me.

ארבע'לה, את נראית כמו כיסא הפוך. ||looks||chair| Four'la, you look like an upside-down chair.

וכשאתה עומד על הראש, אתה דומה לחששתיים, and when you|||||similar|a grasshopper And when you stand on your head, you resemble a fig.

וכשחששתיים עומד על הראש, הוא דומה לחמחמש, רק הפוך. And when it's two||||||turtle||reverse

כן, נחמד, תינוק אחד, |Nice||

אבל אתה לא נראה שונה ממש כשאתה עומד על הראש.

לא נורא, תינוק אחד, תראה, It's okay, baby, look,

הצורה של שלושי, אפס ושמונה לא משתנה בכלל כשהם עומדים על הראש, shape||||||changes||||| The shape of three, zero, and eight doesn't change at all when they are upside down,

הם נראים אותו דבר. -טוב, משעמם, מתקן אחר. |look the same|||||device| They look the same. -Well, boring, another fix.

רכבת שדים? זה לא בשבילך. |ghosts||| roller coaster? It's not for you.

חכה שנגיע לרכבת הרים, זה כיף, אבל בואו קודם לקליעה למטרה. |that we arrive|to the train|roller coaster||||Let's go||to target shooting|target shooting Wait until we get to the roller coaster, it's fun, but come to the target shooting first.

זה בדרך, סמכו עליי. It's on its way, trust me.

זה לא מסוכן? אולי המטרה תתרגז כשמנסים לזרוק עליה דברים? ||||the target|will get angry|when trying|throw things|her| it is not dangerous? Maybe the target will get angry when you try to throw things at it?

ברוכים הבאים. אני שש, כן? לא תשע. Welcome. I'm six, yes? not nine

ואתם, אני מנחש, רוצים לקלוע למטרה. קלעתי? -כן! ||guess||hit|to the target|I shot| And you, I'm guessing, want to hit the target. did i score -Yes!

הכללים פשוטים מאוד. the rules|simple| The rules are very simple.

יש לכם כאן צורות חלולות של עיגול, משולש וריבוע. |||shapes|hollow||circle|triangle|and square You have here hollow shapes of circle, triangle and square.

בכל פעם שבדוכן קופצת צורה של ריבוע, ||at the booth|jumps up|shape||square Every time a square shape pops up in the booth,

צריך לקלוע מסביבו ריבוע. |to shoot|around it| You need to shoot a square around it.

אם קופצת צורה של משולש, צריך לקלוע משולש, ||||triangle||| If a triangle shape jumps up, you need to shoot a triangle,

ואם קופץ עיגול, אז חישוק בצורת... -עיגול! ||||ring|in the shape| and if a circle jumps up, then a hoop in the shape of... - a circle!

נהדרים. מי שקולע זוכה בבלון. ||shooting|wins|a balloon great Whoever scores wins the balloon.

תעלו, בבקשה, על הדרגש. Please get up|||bench Get on the bunk, please.

אני מצטער, כולם חייבים להיות גדולים מאחת. ||||||than one I'm sorry, they all have to be greater than one.

רואה, חמוד? גדול מאחת. See, cutie? Bigger than one.

לא נורא, זה לטובתך. |||for your benefit It's okay, it's for your own good.

אם תעשה בטעות צעד אחורה, אתה עלול ליפול. |will do|by mistake|step|back||may|fall If you accidentally take a step back, you might fall.

הנה, יש כאן ארגז יציב, אתה יכול לשבת עליו. |||box|stable|||to sit|on it Here, there's a sturdy crate here, you can sit on it.

בינתיים תשתה קצת, טוב, קטני? חשוב מאוד לשתות. meanwhile|you will drink|||little||| In the meantime, drink a little, okay, my little one? It's very important to drink.

אל תדאג, עוד מעט נלך לרכבת הרים, זה יהיה כיף, אתה תראה. |don't worry||a little||to the roller||||||you will see Don't worry, we'll go on the roller coaster soon, it will be fun, you'll see.

ונשיג לך בלון ממש מהר. and we'll get||balloon|| And we'll get you a balloon really soon.

אנחנו מוכנים! -יופי, אז זה פשוט מאוד, |ready||||| we are ready! - Okay, so it's very simple,

אחת, שתיים, שלוש! One two three!

שנייה, זה ריבוע, לא משולש. Wait||square||triangle Wait, it's a square, not a triangle.

תינוק אחד מבלבל אותי. ||confuses| One baby is confusing me.

זה לא משולש, זרוק עיגול... |||throw| It's not a triangle, throw a circle...

סליחה, התכוונתי ריבוע. |I meant| Sorry, I meant square.

רגע, עכשיו עיגול. Wait, now a circle.

עצרו רגע ותביטו. stop|moment|and look Stop for a moment and look.

הנה קופץ ריבוע, |jumping| Here jumps a square,

ואז קופץ משולש, ואז עיגול, ושוב עיגול, Then jumps a triangle, then a circle, and again a circle,

ועכשיו שוב, ריבוע, משולש, עיגול ועיגול. |||||and circle And now again, a square, a triangle, a circle, and a circle.

אני יודעת. חששתיים, תחזיק ריבוע, שלושי, את משולש, |||hold|||| I know. Two arms, hold a square, three sides, a triangle,

אני עיגול וחמשחמש עיגול. ||and five five| I am a circle and five five a circle.

מוכנים? קדימה! Ready? Let's go!

ריבוע, משולש, עיגול ועיגול. Square, triangle, circle and circle.

הצלחנו! -כל הכבוד, הנה בלון. we succeeded||the honor||

כל הכבוד, ארבע'לה, איך חשבת על זה? ||||did you think||

בואו שוב. -בואו נעשה את זה עוד פעם. -כן! come|||||||| Come again. -Let's do it one more time. -Yes!

אין לי עוד בלונים בדוכן. יש פה גם מתקנים אחרים, אתם יודעים. ||||in the booth||||attractions||| I don't have any more balloons at the stand. There are also other attractions here, you know.

עכשיו בואו לרכבת ההרים. -כן! |||the mountains| Now let's go to the roller coaster. -Yes!

רכבת מה?

זה באמת המתקן הכי כיפי בכל הלונה פארק. -נכון! ||||||luna|| It really is the most fun facility in the whole amusement park. -Right!

לגמרי. -אני מצטער, אבל המתקן מיועד totally||Sorry|||intended

לכל מי שגדול משתיים וקטן מעשר. ||is greater|than two|and small|ten

אוי, מצטערת, אחדי, אתה קטן מדי גם למתקן הזה. |Sorry|my dear|||||for the ride| Oh, I'm sorry, Ahadi, you're too small even for this ride.

כן, לא כדאי שתעלה, זה יכול לעשות לך סחרחורת. ||It's advisable|go up|||||dizziness Yes, it's not a good idea for you to go up; it could make you dizzy.

תישאר בחוץ עם חששתיים ואפס. Stay|||| Stay outside with your fears and nothing.

אתה לא יכול לעלות, תסתכל. you|||go up|look You can't go up, look.

יכולים לעלות רק מספרים שגדולים משתיים וקטנים מעשר. ||||that are larger||and small| Only numbers greater than two and less than ten can come up.

יכולים לעלות שלוש, ארבע, חמש, שש,

שבע, שמונה ותשע, וזהו.

זה לטובתך, אתה קטן מדי. |for your benefit|||

תראה, גם לחששתיים אסור לעלות.

ואתה קטן אפילו יותר, אתה רק מספר אחת.

חוץ מאפס, אתה המספר הכי קטן שיש. |zero|||||

מספיק, תינוק אחד, צריך לצאת. ||||to go Enough, one baby needs to go out.

חברים, אני מבקש מכולכם לצאת החוצה. ||I ask|all of you||outside Friends, I ask all of you to go outside.

אחדי לא יכול לעלות ואתם עושים פה מהומה! |||||||commotion Ahadi can't go up and you are making a fuss here!

סליחה, אנחנו יוצאים. ||we are leaving Sorry, we are coming out.

אני רוצה את זה.

טוב, תינוק אחד, הסברנו לך בהיגיון. |||explained||logically Well, one baby, we explained to you logically.

אם אתה לא רוצה להבין, לא צריך. If you don't want to understand, you don't have to.

כן, אם אתה לא רוצה ללכת לשום מקום, תישאר כאן, ||||||anywhere||stay| yes, if you don't want to go anywhere, stay here,

אבל אנחנו לא מתכוונים להרוס לנו את יום הכיף שלנו. but|||intend|ruin||||fun| But we are not going to ruin our fun day.

אנחנו נעלה למתקן ונהנה. בואו. |we will ascend||and enjoy| We will go up to the facility and have fun. Come.

עדיף ככה, הרבה יותר בטוח כאן על האדמה, better||||safe|||the ground It's better that way, much safer here on earth,

איתי ועם אפס.

זה היה כל כך מפחיד. עצמתי עיניים וצרחתי חזק. |||||closed|eyes|"screamed"| It was so scary. I closed my eyes and screamed loudly.

הייתה לי בחילה. -לי סחרחורת. ||nausea|| I felt nauseous. - I have dizziness.

בואו שוב. Come again.

אוי לא. Oh no.

יופי, אז עכשיו גם אין לך בלון. אתה יותר תינוק אפילו ממה שחשבתי. |so||||||||||what| Great, so now you don't even have a balloon. You're even more of a baby than I thought.

עשר, אני מצטער, אבל את לא יכולה לעלות. Ten, I'm sorry, but you can't go up.

המתקן מיועד למספרים שגדולים משתיים וקטנים מעשר. the device|intended for|numbers|||and small| The ride is intended for numbers greater than two and less than ten.

את גדולה משתיים אבל את לא קטנה מעשר,

את... נו, בדיוק עשר.

עשר, חכי, אל תיעלבי. |wait||don't be offended Ten, wait, don't be offended.

מתי הרכבת הזאת נעצרת? כבר יש לי באמת בחילה. |||stops||||| When does this train stop? I'm really sick already.

ולי סחרחורת. תראו, תשע לא כאן, to me|||nine|| And I'm dizzy. look, nine is not here,

העמדה שלו ריקה. מה יהיה? position||empty|| His position is empty. What will be?

חששתיים! Chashashtayim!

חששתיים, עזור לנו! -חששתיים, בבקשה! |help||| Chashashtayim, help us! - Chashashtayim, please!

עשר, חכי, אל תיעלבי. |||get offended

אימא'לה! -אוי ואבוי, oh mother||

על מה צריך ללחוץ? -מה נעשה? |||press||we do What should I click on? -what should we do?

זה לא טוב!

חששתיים, תעשה שרשרת של בלונים ותפריח אותם אליי! |Make||||"and release"|them|to me Chashtashim, make a chain of balloons and send them to me!

זה הסיכוי היחיד שלנו! |the chance|the only| This is our only chance!

וואו, חששתיים, למה אתה מסתובב? אתה עושה לי סחרחורת... ||||spinning|||| Wow, Chashtashim, why are you spinning around? You're making me dizzy...

או שזה הראש שלי? -אני לא יודע מה לעשות.

אני יודעת מה לעשות.

שלוש כפול ארבע שווה שתיים עשרה, |times||||

ועוד חמש זה שבע עשרה...

לפי החישובים שלי, זה חייב להיות הכפתור הזה. according to|the calculations|||||button| By my calculations, it must be this button.

ואני אשמח לקנות לך גלידה, לפיצוי. And I|will be happy||for you||for compensation And I would be happy to buy you an ice cream, to compensate.

הו, שלום, מה חמודי הקטן רוצה? oh|||cutie|| Oh, hello, what does the little cutie want?

סוכריה? הנה, יש לי בשבילך סוכריה אחת. candy|||||| A candy? Here, I have a candy for you.

אז מה את אומרת, עשר? So what do you say, ten?

אני לא יודעת מה לעשות. -אני! I don't know what to do. -Me!

כבר לחצתי על כל הכפתורים. -אני! |pressed|||the buttons| I've already pressed all the buttons. -Me!

זה לא הזמן, תינוק אחד, אתה לא רואה שאנחנו בבעיה? |||||||||in trouble This is not the time, baby one, don't you see we're in trouble?

היי, אלו מפתחות החירום. |these are|keys|the emergency

איפה השגת אותם? אתה גאון. |obtained|||genius where did you get them You are a genius.

אל תדאגו, תינוק אחד הביא את מפתחות החירום. |don't worry|||brought||keys| Don't worry, one baby brought the emergency keys.

תכף נעצור את הרכבת. soon|We'll stop|| We will stop the train soon.

יש! אוי...

עכשיו רק צריך למצוא את המנעול. now|||find||the lock Now you just have to find the lock.

המפתחות בצורה של ריבוע, the keys|in a way||square

לכן אנחנו צריכים למצוא חור מנעול בצורה של ריבוע. ||||hole|keyhole||| So we need to find a keyhole in the shape of a square.

מה? What?

לא, זה משולש. ||triangle No, it's a triangle.

רגע, אתה צודק! Wait, you're right!

יש כאן חור של ריבוע, כל הכבוד! There's a square hole here, well done!

אבל איך נגיע לשם? ||will get|there But how will we get there?

אי אפשר להיכנס לשם, אין מקום מספיק. ||to enter|||| It is impossible to enter there, there isn't enough space.

הכול אבוד! |lost Everything is lost!

זהו, אם נמשוך בידית הזאת, העמדה תתרומם ||we pull|handle||position|will rise That's it, if we pull this handle, the position will rise

ונוכל לזחול למטה ולהכניס את המפתחות. we can|crawl|downstairs|insert||the keys and we can crawl down and insert the keys.

חששתיים, אני ארים אותך לראש הידית ואתה תיתלה עליה. ||will raise||to the top|the handle||will hang|on it Heshtaim, I'll lift you up to the top of the handle and you will hang on it.

אתה לא כבד מספיק. ||heavy| You are not heavy enough.

תרים אותי ואני אתלה על הידית. lift|||I will hang|| Lift me and I will hang on the handle.

גם את לא כבדה מספיק. -יש לי רעיון. |||not serious|||| You are also not heavy enough. -I have an idea.

חששתיים, אם אתה ואני מתחבר יחד, נהפוך לשש, ||||connecting||turn|

ואז משקלנו יהיה כמו של שש. |our weight||||

מספיק שהעמדה תתרומם עוד קצת, |that the position|rise up|| It's enough for the position to rise a little more,

תינוק אחד יוכל לזחול ולהכניס את המפתחות, הוא קטן מספיק. ||will be able||||the keys||| One baby will be able to crawl and insert the keys, he is small enough.

מוכן להכניס את המפתחות? Ready to put in the keys?

כן, תינוק אחד, אתה. Yes, one baby, you.

אתה הכי קטן, ורק אתה יכול לעשות את זה. You are the smallest, and only you can do this.

היית חכם ואמיץ מספיק להביא את המפתחות ולמצוא את המנעול. You were||and brave||bring||the keys|to find||the lock You were smart and brave enough to get the keys and find the lock.

בטוח שאתה תוכל להכניס את המפתחות, אני מאמינה בך. ||can|||||believe| I'm sure you'll be able to put the keys in, I believe in you.

ארבע'לה, מה קורה? -מוכנים? Four'le, what's happening? - Ready?

למקומות, חברים מתחברים! to the places|| To your places, friends connect!

ארבע... -פלוס שתיים... |plus| Four... - Plus two...

שווה...

שש!

כל הכבוד, אחדי! אתה מספר אחת! ||my brother|||

"הוא קטן, הוא קטן, הוא קטן!

"הוא קטן, הוא קטן, הוא קטן"

איזה מזל שאתה כל כך קטן, תינוק אחד!

אם לא, היינו נשארים על הרכבת לנצח נצחים. |||staying|||forever and ever|forever If not, we would stay on the train forever and ever.

זה אחי הקטן, חברים, פנו דרך, אל תמעכו אותו, בבקשה. |my brother|||make way|Make way||crush|| This is my little brother, guys, make way, don't crush him, please.

כל הכבוד, אחדי, הצלת אותנו. |||saved| Well done, Ekhdi, you saved us.

אני תמיד אומרת שמה שחשוב הוא לא הגודל, |||there||||size I always say that what matters is not the size,

אלא מה שיש לך בפנים, החוכמה והנחישות, ||||inside|the wisdom|determination But what you have inside, the wisdom and determination,

ולך, תינוק אחד, יש כל כך הרבה מהן. and you||||||many|many of them And you, one baby, have so many of them.

כן!

לפעמים כל מה שצריך הוא רק אחד. Sometimes all you need is just one.

ואנחנו מצטערים שלא התחשבנו בך מספיק. |sorry||considered you|| And we are sorry that we did not consider you enough.

נכון שאתה קטן, אבל יש המון דברים שאתה יכול לעשות, It's true that you are small, but there are a lot of things you can do,

ויש דברים שרק אתה יכול לעשות. and there are things that only you can do.

עכשיו אתה אולי מוכן לבחור מתקן אחר? |||ready|choose|facility|

אנחנו נלך איתך לכל מה שתבחר. |we will go||||that you choose We will go with you to whatever you choose.

רוצה לנדנדות? למגלשה? want|the swings|to the slide Want to go to the swings? To the slide?

אולי פשוט נלך לברזייה, זה רעיון טוב. |||water fountain||| Maybe we should just go to the fountain, it's a good idea.

תינוק אחד, אולי מספיק? -כן, יש לי קצת סחרחורת. One baby, maybe that's enough? -Yes, I'm a little dizzy.

עוד סיבוב אחד! -סיבוב אחד! |round||| One more turn! -One turn!