×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | קוסם - magician

Your Daily Dose of Hebrew | קוסם - magician

אהלן חברים

אין לי יותר מדי מה להגיד

על המילה "קסם" או "קוסם" כי אני לא קוסם

אבל המילה "אשף" מופיעה גם היא

במילה היומית

ו"אשף" זה לא רק מה שמופיע במחשב

וזה לא רק מה שמופיע במטבח - "אשף מטבח"

אלאאש"ף זה גם ראשי תיבות

של "הארגון לשחרור פלסטין"

שזה בהיסטוריה הישראלית

אם כבר מזכירים משהו שמופיע במילה היומית השבוע

שקשור להיסטוריה של מדינת ישראל

אז נחזור למילה "לחי"

ו"לחיים"

והמילהלח"י היא גם ראשי תיבות

של "לוחמי חירות ישראל"

שפעלו בשנות הארבעים

של המנדט הבריטי ובמלחמת השחרור

של מדינת ישראל

טוב, זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Your Daily Dose of Hebrew | קוסם - magician Your Daily Dose of Hebrew | magician - magician

אהלן חברים

אין לי יותר מדי מה להגיד I do not have too much to say

על המילה "קסם" או "קוסם" כי אני לא קוסם ||magic||magician|||| about the word "magic" or "magician" because I am not a magician

אבל המילה "אשף" מופיעה גם היא but the word "wizard" also appears

במילה היומית in the Daily Dose (word) and

ו"אשף" זה לא רק מה שמופיע במחשב and "Wizard"|||||| אשף is not just what appears on the computer

וזה לא רק מה שמופיע במטבח - "אשף מטבח" ||||||wizard| and it is not just what appears in the kitchen - "kitchen wizard"

אלא אש"ף זה גם ראשי תיבות but it's also an acronym

של "הארגון לשחרור פלסטין" for "Palestine Liberation Organization" (PLO)

שזה בהיסטוריה הישראלית which is in Israel's history

אם כבר מזכירים משהו שמופיע במילה היומית השבוע Speaking of something that appears in the Daily Dose this week

שקשור להיסטוריה של מדינת ישראל related to the history of the State of Israel

אז נחזור למילה "לחי" we go back to the word לחי - cheek

ו"לחיים" and לחיים - cheeks

והמילה לח"י היא גם ראשי תיבות ||||head|abbreviations and the word לח"י is also an acronym

של "לוחמי חירות ישראל" of "Fighters for the Freedom of Israel"

שפעלו בשנות הארבעים who were active in the 1940s

של המנדט הבריטי ובמלחמת השחרור of the British Mandate and in the War of Independence

של מדינת ישראל of|| of the State of Israel

טוב, זהו חברים, להתראות Well, that's all friends, see you later