B: Buenos días.
|Good|days
B: Guten Morgen.
B: Good morning.
B: Selamat pagi.
B: Buongiorno.
B:おはようございます。
A: Buenos días.
|Good|days
A: Guten Morgen.
A: Good morning.
R: Buongiorno.
A:おはようございます。
A: bom dia
¿La mochila también tengo que facturarla?
|рюкзак|тоже|||сдать в багаж
|sac à dos|aussi|||l'enregistrer
The|backpack|also|I have|that|check it
|de rugzak||||inchecken
|mochila||||despachar ela
|Rucksack||||einchecken
|Sırt çantası||||Onu kontrol ettirmek
|рюкзак||||реєструвати її
|||||check it
Muss ich auch den Rucksack abrechnen?
Do I also have to check in the backpack?
Dois-je également enregistrer mon sac à dos ?
Apakah saya juga harus memeriksa ransel saya?
Devo anche imbarcare il mio zaino?
バックパックにも請求する必要がありますか?
Eu também tenho que faturar a mochila?
Нужно ли мне также сдавать рюкзак?
Måste jag också checka in ryggsäcken?
Чи потрібно також перевіряти рюкзак?
B: No, la mochila no hace falta.
||||||не нужна
|||||est nécessaire|n'est pas nécessaire
|I|the|backpack|not|it is needed|it is not needed
||||||is nodig
||||Não||não é necessária
||||||is needed
|||sırt çantası|||
|||рюкзак|||
B: Nein, der Rucksack ist nicht notwendig.
B: No, the backpack is not necessary.
B : Non, le sac à dos n'est pas nécessaire.
B: Tidak, ransel tidak diperlukan.
B: No, lo zaino non è necessario.
B:いいえ、バックパックは必要ありません。
B: Não, a mochila não é necessária.
Б: Нет, рюкзак не нужен.
B: Nej, ryggsäcken är inte nödvändig.
B: Không, ba lô không cần thiết.
A ver, déjeme el billete...
||позвольте мне||билет
A(1)|voyons|laissez-moi||billet
Let|to see|let me|the|bill
||laat me||briefje
||deixe-me||nota
||lassen Sie mich||Schein
||||Bilet
|vidět|nechte mě||
Mal sehen, gib mir das Ticket...
Let me see the ticket...
Voyons, donnez-moi le billet...
Mari kita lihat, biar saya yang memegang tiketnya...
Vediamo, mi dia il biglietto...
さあ、チケットを置いてきて...
Vamos ver, me deixe o ingresso ...
Посмотрим, оставь мне билет ...
Låt oss se, lämna mig biljetten ...
Подивимось, дайте мені квиток...
Xem nào, để lại vé cho tôi...
A: Aquí tiene.
||má
|ici|voici
|Here|he
A: Hier sind Sie.
A: Here you go.
J: Ini dia.
R: Ecco a voi.
A:はい、どうぞ。
R: Aqui tem.
О: Вот, пожалуйста.
A: Här är du.
B: Muy bien... ponga la maleta aquí.... correcto, está dentro del peso permitido.
|||поставьте||чемодан||правильно||в пределах нормы||веса|разрешённого веса
|||mettez||valise||correct||dans la limite||poids autorisé|autorisé
|Very|well|put|the|suitcase|here|correct|it is|inside|of|weight|allowed
|||||||||binnen|||
|||||||certo|||||
|||stellen||Koffer||richtig||im Rahmen||Gewicht|erlaubt
|||koyun||Bavul||||||Ağırlık limiti|izin verilen
|||||валіза|||||||
|||dejte||kufr||správně||||váha|povolené
B: Sehr gut ... stellen Sie den Koffer hierher ... richtig, er liegt innerhalb des zulässigen Gewichts.
B: Okay... put the suitcase here.... correct, it is within the weight allowance.
B : OK... mettez la valise ici .... correct, elle est dans la limite du poids autorisé.
B: Oke... taruh kopernya di sini .... benar, masih dalam jatah berat.
B: OK... metta la valigia qui .... corretto, rientra nel peso consentito.
B:非常によく...スーツケースをここに置いてください...正しい、それは許容重量の範囲内です。
B: OK... ponha a mala aqui .... correto, está dentro do limite de peso.
B: Хорошо ... положите чемодан сюда ... ну, он в пределах допустимого веса.
B: Mycket bra ... lägg resväskan här ... rätt, den ligger inom tillåten vikt.
Б: Гаразд... покладіть валізу сюди .... правильно, вона не перевищує допустиму вагу.
B: Tốt lắm... để cái va-li ở đây... chính xác, nó nằm trong trọng lượng cho phép.
A: Menos mal.
|méně|
|Moins|Moins mal
A|Less|bad
|gelukkig|
|weniger|
A: Gott sei Dank.
A: Thank goodness.
A : Dieu merci.
J: Syukurlah.
A:よろしくお願いします。
A: Gelukkig maar.
R: Graças a Deus.
Хорошая вещь.
En bra sak.
В: Слава Богу.
Đáp: Cám ơn Chúa.
B: Aquí tiene el billete.
||||билет
|Here|has|the|ticket
B: Hier ist das Ticket.
B: Here is the ticket.
B : Voici le billet.
B: Ini tiketnya.
B: Ecco il biglietto.
B:こちらがチケットです。
B: Här är biljetten.
Diríjase a la puerta C36.
Пройдите к||||ворота C36
Allez à|||porte|C(1)
Go to|to|the|door|to
ga naar||||
Gehen Sie|||Tür C36|C36
Kapı C36'ya gidin.||||
||||C(1)
smerujte|||dveře|
||||C
Gehe zum Tor C36.
Go to door C36.
Lanjutkan ke gerbang C36.
Procedere fino al cancello C36.
ゲートC36に進みます。
Dirigir-se à porta C36.
Идите к выходу C36.
Fortsätt till gate C36.
Tới cửa C36.
El embarque es a las 10:40.
|Посадка|||
|L'embarquement|||
The|boarding|is|at|the
|vertrek|||
|Einschiffung|||
|Uçağa biniş|||
|nalodění|||
|boarding|||
Boarding ist um 10:40 Uhr.
Boarding is at 10:40 am.
L'imbarco è alle 10:40.
搭乗は10時40分です。
O embarque é às 10:40.
Посадка в 10:40.
Påstigning sker kl. 10.40.
A: Perfecto, muchas gracias.
|Perfekt||
|Perfect|a lot of|thank you
A: Perfekt, vielen Dank.
A: Perfect, thank you very much.
A : Parfait, merci beaucoup.
A:ありがとうございます。
A: Perfekt, tack så mycket.