×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

TEDxYouth@Madrid, Por qué tomo estas pastillas | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid

Por qué tomo estas pastillas | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid

nacida en rusia en un pueblo que se

llama para los que posan

según dice mi padre es muy bonito yo no

lo recuerdo porque me fui de allí cuando

tan sólo tenía 18 meses

y fui adoptada por una familia de madrid

mi madre tomaba mucho alcohol y no podía

hacerse cargo de mí

me llamaba tatiana y aún así me llamó en

los papeles oficiales

al llegar a españa mi padre adoptivo me

puso de nombre gabriela que a mí me

gusta mucho más y así me llamo ahora

viene con muchos problemas tuve el rombo

encefalitis que es una enfermedad que

afecta al cerebro estuve en coma varios

una temporada

gracias a mucho apoyo y a mi familia

conseguí salir de ellos

pero de aquello me quedaron algunas

secuelas por ejemplo en la vista que

llevo gafas que me ayudan

en el equilibrio me la pego si me pongo

tacones

en el coche y me cuesta mucho estudiar

como además era hiperactiva

tenía muchos problemas en el colegio

mis compañeros no querían jugar conmigo

siempre estaba solo

fui de un colegio a otro

y no hace dos años me dijeron que tenía

discapacidad intelectual

y así hace dos años que entré en

contacto con más gente que tenía este

problema

al principio sentí uf no sé cómo

explicarlo era algo que me había pasado

en mi vida

pasa de estar en un colegio con otros

compañeros que no tenían discapacidad

intelectual empecé a conocer a otras

personas era algo diferente

tener discapacidad intelectual es como

tener un amigo pesado a la espalda

puedes vivir con ello

y a mí no me consta

[Música]

no me ha costado conseguir mis metas

ha costado pero conseguido sacarme la

eso

creo que tengo derecho a hacer todo lo

que hace la gente de mi edad

y sin embargo veo que nos tratan como a

niños y de eso quiero hablaros

me invitaron a formar parte de un grupo

queríamos defender el derecho que

teníamos sobre la salud

nos juntamos varias personas de un

equipo

queríamos saber más sobre la salud

con otros compañeros descubrí que a las

personas con discapacidad les dan muchas

pastillas

sabíais que el 80% de las personas con

discapacidad intelectual toma una media

de 4 pastillas diarias que es

aproximadamente son 200.000 personas que

hasta a mí me acuestan los números pero

hasta yo me di cuenta de que es un

mogollón

a las personas con discapacidad muchas

veces nos diagnostican enfermedades

mentales que no tenemos

porque a veces los médicos no saben

interpretar lo que les pasó

por eso nos dan tantas pastillas

para una persona que no sabe comunicarse

llorar o gritar por un dolor de muelas

puede ser un problema de conducta

y se le dan medicinas para que se quede

más tranquila

son medicinas que sirven para que se

quede mejor más tranquila en su mente

estas pastillas le llaman psicofármacos

pero con en este caso bastaría que le

viera al dentista

es importante que el tratamiento se

4adecue a nuestras necesidades ni más ni

menos

además normalmente

cuando nos recetan algo no nos suelen

informar a nosotros informar a nuestros

familiares o profesionales que nos

acompañan

no sabemos el efecto que va a tener en

nuestro cuerpo y qué pasará si no nos

las tomamos

por eso nos da no nos dan alternativas a

las pastillas

nosotros sabemos que las medicinas nos

pueden hacer sentir mejor

y de eso va el proyecto porque tomo

estas pastillas queremos que las

personas con discapacidad sepamos para

qué sirven qué efectos secundarios

fadema tener en nuestro cuerpo y qué

pasará si no nos las tomamos

si conocemos las medicinas le podremos

decir al médico como nos hace sentir

conseguiremos que los médicos se den

cuenta de que somos los pacientes y es a

nosotros a quien tienen que hablar

esto nos ayudará a no dejar el

tratamiento oa tomarlos sin control

tengo derecho tengo derecho a saber por

qué tomó estas pastillas quiero que se

respete que soy adulta

y que la información sea fácil para que

yo lo entiendo

no pude controlar el efecto en mí que

tenía el alcohol que tomaba mi madre

cuando estaba embarazada pero ahora si

quiero controlar las pastillas que me

tomo muchas gracias

[Aplausos]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Por qué tomo estas pastillas | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid ||||pills|Gabriela|rascal|TEDxYouth| Warum ich diese Pillen nehme | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Why do I take these pills | Gabriela Rufian | TEDxYouth@Madrid چرا این قرص ها را مصرف می کنم | گابریلا روفیان | TEDxYouth@Madrid Pourquoi je prends ces pilules | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Perché prendo queste pillole | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid 내가 이 약을 먹는 이유 | 가브리엘라 루피안 | TEDxYouth@Madrid Dlaczego biorę te tabletki | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Porque é que tomo estes comprimidos | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Почему я принимаю эти таблетки | Габриэла Руфиан | TEDxYouth@Madrid Varför jag tar dessa piller | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Neden bu hapları alıyorum | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid 我为什么要服用这些药 |加布里埃拉·鲁菲安 | 加布里埃拉·鲁菲安TEDxYouth@马德里

nacida en rusia en un pueblo que se born||||||| doğmuş||||||| Born in Russia in a town that is

llama para los que posan ||||posieren ||||poz veriyor ||||pose flame for those who pose

según dice mi padre es muy bonito yo no according to||||is|||| according to my father he is very pretty

lo recuerdo porque me fui de allí cuando I remember it because I left there when

tan sólo tenía 18 meses I was only 18 months old

y fui adoptada por una familia de madrid ||adopted|||||Madrid ||edilen||||| and I was adopted by a family from Madrid

mi madre tomaba mucho alcohol y no podía ||drank||||| my mother drank a lot of alcohol and could not

hacerse cargo de mí take care of me

me llamaba tatiana y aún así me llamó en called||Tatiana|||||| she called me tatiana and still she called me in

los papeles oficiales the official papers

al llegar a españa mi padre adoptivo me ||||||adoptive| When I arrived in Spain, my adoptive father

puso de nombre gabriela que a mí me she named gabriela that to me

gusta mucho más y así me llamo ahora I like it much more and that's what my name is now

viene con muchos problemas tuve el rombo ||||||Raute ||||I had||rhombus ||||||eşkenar dörtgen it comes with many problems I had the rhombus

encefalitis que es una enfermedad que Enzephalitis||||| ensefalit||||| encefalitis||||| encephalitis which is a disease that

afecta al cerebro estuve en coma varios ||||in|coma| ||||||birkaç affects the brain I was in a coma for several

una temporada |season |sezon a season

gracias a mucho apoyo y a mi familia |||Unterstützung|||| |||support|||| thanks to a lot of support and my family

conseguí salir de ellos I got||| i got out of them

pero de aquello me quedaron algunas ||ondan||| but some of that remained

secuelas por ejemplo en la vista que Folgen|||||| sekuel|||||| sequelae|||||sight| sequels for example in the view that

llevo gafas que me ayudan I wear glasses that help me

en el equilibrio me la pego si me pongo ||Gleichgewicht|||schlage mich||| ||denge|||çarparım||| ||balance|||I stick||| in the balance I hit it if I put myself

tacones Absätze topuklar heels high heel shoes

en el coche y me cuesta mucho estudiar in||||||| in the car and I have a hard time studying

como además era hiperactiva |||hyperactive |||hiperaktif as she was also hyperactive

tenía muchos problemas en el colegio I had a lot of problems at school

mis compañeros no querían jugar conmigo my classmates didn't want to play with me

siempre estaba solo I was always alone

fui de un colegio a otro |||school|| I went from one school to another

y no hace dos años me dijeron que tenía and not two years ago they told me that I had

discapacidad intelectual Behinderung| zihinsel engel|entelektüel disability| intellectual disability

y así hace dos años que entré en ||||years||I entered| and so two years ago I entered

contacto con más gente que tenía este contact with more people who had this

problema problem

al principio sentí uf no sé cómo في البداية شعرت بالقرف ولا أعرف كيف at first I felt eugh I don't know how

explicarlo era algo que me había pasado to explain it was something that had happened to me

en mi vida in my life

pasa de estar en un colegio con otros it goes from being in a school with others

compañeros que no tenían discapacidad ||||engeli non-disabled peers

intelectual empecé a conocer a otras intellectual I began to meet other

personas era algo diferente people was something different

tener discapacidad intelectual es como having an intellectual disability is like

tener un amigo pesado a la espalda |||lästig||| ||||||sırtında have a heavy friend on your back

puedes vivir con ello you can live with it

y a mí no me consta |||||it is known |||||bilmiyorum I don't know anymore

[Música] [Music]

no me ha costado conseguir mis metas |||gekostet|||Ziele no|||||| ||||ulaşmak||hedeflerim It has not been hard for me to achieve my goals

ha costado pero conseguido sacarme la ||||rausbekommen| has|side|||to get out| ||||almak| It has been difficult but I have managed to achieve them

eso

creo que tengo derecho a hacer todo lo I think I have the right to do everything

que hace la gente de mi edad What do people my age do?

y sin embargo veo que nos tratan como a ||||||davranıyorlar|| and yet I see that they treat us like

niños y de eso quiero hablaros |||||to you children and that's what I want to talk to you about

me invitaron a formar parte de un grupo |davet ettiler|||||| I was invited to be part of a group

queríamos defender el derecho que we wanted to defend the right that

teníamos sobre la salud we had||| we had about health

nos juntamos varias personas de un we got together several people of a

equipo team

queríamos saber más sobre la salud we wanted to learn more about health

con otros compañeros descubrí que a las with other classmates I found out that

personas con discapacidad les dan muchas ||engelliği||| people with disabilities are given a lot

pastillas pills haplar pills

sabíais que el 80% de las personas con did you know that 80% of people with

discapacidad intelectual toma una media intellectual disabilities take on average

de 4 pastillas diarias que es out of 4 daily pills that is

aproximadamente son 200.000 personas que approximately 200,000 people who

hasta a mí me acuestan los números pero ||||they lay down||| ||||yatıyorlar||| even numbers confuse me but

hasta yo me di cuenta de que es un even I realized that it is a

mogollón eine Menge çok a lot bunch

a las personas con discapacidad muchas to people with disabilities

veces nos diagnostican enfermedades ||diagnose| ||tanılarlar| veces nos diagnostican enfermedades

mentales que no tenemos mentales que no tenemos

porque a veces los médicos no saben porque a veces los médicos no saben

interpretar lo que les pasó yorumlamak|||| interpret what happened to them

por eso nos dan tantas pastillas that's why they give us so many pills

para una persona que no sabe comunicarse for a person who doesn't know how to communicate

llorar o gritar por un dolor de muelas |||||||molars |||||||dişler cry or scream due to a toothache

puede ser un problema de conducta |||||Verhalten |||||behavior might be a behavioral issue

y se le dan medicinas para que se quede and medication is given to help them stay calm

más tranquila

son medicinas que sirven para que se they are medicines that help her to

quede mejor más tranquila en su mente remained|||||| feel better and more calm in her mind

estas pastillas le llaman psicofármacos ||||psychoactive drugs ||||psikofarmaklar these pills are known as psychotropic drugs

pero con en este caso bastaría que le |||||would be enough|| |||||yeterdi|| but in this case it would be enough for him to

viera al dentista saw||dentist görmek|| see the dentist

es importante que el tratamiento se |important|||| ||||tedavi| it is important that the treatment is

4adecue a nuestras necesidades ni más ni it adapts|||||| uygun hale getirmek|||||| 4adecue to our needs neither more nor less

menos also

además normalmente usually

cuando nos recetan algo no nos suelen ||they prescribe||||usually ||yazıyorlar|||| when we are prescribed something, we are not usually

informar a nosotros informar a nuestros bilmek|||bilmek|| inform us inform our

familiares o profesionales que nos family members or professionals who

acompañan accompany

no sabemos el efecto que va a tener en we don't know the effect it will have on

nuestro cuerpo y qué pasará si no nos our body and what will happen if we don't

las tomamos we take them

por eso nos da no nos dan alternativas a that's why they do not give us alternatives to

las pastillas the pills

nosotros sabemos que las medicinas nos ||||medicines| We know that medicines help us.

pueden hacer sentir mejor they can make you feel better

y de eso va el proyecto porque tomo and that's what the project is about because I take

estas pastillas queremos que las |haplar||| we want these pills to

personas con discapacidad sepamos para people|||| |||bilmek| people with disabilities so that we can

qué sirven qué efectos secundarios ||||yan etkileri what serve what side effects

fadema tener en nuestro cuerpo y qué inflammation|||||| física|||||| fadema have in our body and what

pasará si no nos las tomamos it will happen if we don't take them

si conocemos las medicinas le podremos if we know the medicines we can

decir al médico como nos hace sentir tell the doctor how it makes us feel

conseguiremos que los médicos se den we will get|||||give alacağız||||| we will get the doctors to give

cuenta de que somos los pacientes y es a ||that|we||||| |||||hastalar||| realize that we are the patients and it is to

nosotros a quien tienen que hablar |||have|| who do they have to talk to

esto nos ayudará a no dejar el this will help us not to stop the

tratamiento oa tomarlos sin control |or||| treatment or take them without control

tengo derecho tengo derecho a saber por I have the right to know why

qué tomó estas pastillas quiero que se what took these pills I want you to know

respete que soy adulta respect|||adult |||yetişkin respect that I am an adult

y que la información sea fácil para que and the information is easy so that

yo lo entiendo I understand it

no pude controlar el efecto en mí que ||kontrol etmek||||| I couldn't control the effect on me that

tenía el alcohol que tomaba mi madre I had the alcohol my mother drank

cuando estaba embarazada pero ahora si ||pregnant||| ||hamile||| when I was pregnant but now I do

quiero controlar las pastillas que me I want to control the pills that

tomo muchas gracias I take it, thank you very much

[Aplausos] [Applause]