Messages Over The Phone - Irma C.
Messages Over The Phone - Irma C.
Bueno, generalmente, cuando una persona no está en casa y uno ha llamado preguntando por esta persona te dicen, por ejemplo, "María no está.
Well, generally, when a person is not at home and you have called asking about this person they say, for example, "Maria is not there.
¿Gustas dejar un mensaje?"
Do you like|||
Do you like to leave a message? "
o "¿Quieres dejar un recado?"
or "Do you want to leave a message?"
Y tu puedes decir, "¡ay!
And you can say, "Oh!
Sí, por favor, le dices que llamé a las tres de la tarde y que en cuanto llegue, se comunica conmigo.
||||||I called||||||||||||||
Yes, please, tell him that I called at three in the afternoon and that as soon as he arrives, he communicates with me.
Bueno, nos vemos, adiós."
Well, see you, bye. "