×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Un día en español, S1E3 - Clases de español en Pensilvania

S1E3 - Clases de español en Pensilvania

Rodrigo: Hola, soy Rodrigo y te doy la bienvenida a Un día en español – monolingüe, el pódcast en español que te da la bienvenida a la vida de hispanohablantes en Estados Unidos y Latinoamérica. En el episodio de hoy nos vamos hasta Pensilvania, donde Carmela tiene su primer día de trabajo como asistente de conversación – en inglés: Teaching Assistant, o TA, en una universidad de Estados Unidos. Ella está muy nerviosa y aunque su primera clase no empieza con buen pie, Carmela entenderá que a veces un malentendido es la mejor manera de romper el hielo. Si escuchas con atención, en este episodio hay ejemplos de cómo presentarse y decir de dónde eres. ¡Pues ya empezamos! ¡Escuchamos a Carmela! Carmela: ¡Hola! Soy Carmela y soy profesora de español. Soy de España, pero ahora vivo en Pensilvania. Hoy es mi primer día de trabajo como TA y también mi primer día de trabajo en Estados Unidos. ¡Y estoy muy nerviosa! Es temprano en la mañana y voy al campus. También estoy nerviosa porque todavía no conozco a los estudiantes y porque solo puedo hablar con ellos en español. Es una clase de inmersión. ¡Qué nervios! En el campus voy a una reunión con la profesora de español en la sala de profesores. Carmela: –¡Hola, Nicole! Soy Carmela. Nicole: –¡Hola! Encantada. ¿Cómo estás? ¿Estás preparada? Carmela: –¡Sí, claro! Pero estoy un poco nerviosa. Nicole: –Es normal, ¡hoy es tu primer día!, pero no te preocupes, don‘t worry, you‘ll do great! Carmela: –¡Gracias! Eso espero, I hope so. Carmela: ¡La clase empieza en 5 minutos! Nicole y yo vamos juntas al salón de clase. Ella me va a presentar a los estudiantes. Nicole: –¡Buenos días, clase! ¿Cómo están? Ella es Carmela, la nueva profesora de español. Recuerden, aquí en la clase solo hablamos español, ¿OK? No hablamos inglés. Bien, Carmela, tu turno. ¡Hasta luego!… ¡Y buena suerte! Good luck! Carmela: –¡Buenos días! ¡Y bienvenidos a la clase de conversación de español! Yo soy Carmela, tengo veinticinco años y soy de Santiago de Compostela, pero mi universidad está en Zaragoza. ¿Y vosotros… cómo estáis? ¿Hablo muy rápido? Vale, ok, puedo hablar más despacio… Qué estresante – ehmm...Santiago de Compostela está en Galicia, en el norte de España. Student 1: –Can you say that in English? Student 2: –Sí, in inglés, por favor. Carmela: –No, no hablo inglés, lo siento. ¿Vosotros podéis decir eso en español? Student 1: –Does she have a lisp? Student 2: –And what is "vosotros"? Carmela: –¡Oh, guau! Ya sé cuál es el problema… ¡¿Un lisp? ¡Yo no tengo un lisp! ¡Es mi acento! ¿Mi acento es muy diferente? Student 1: –Yes. Carmela: –¿Es extraño Zaragoza y Galicia, porque digo the, the, the?¿Verdad? En España pronunciamos ese sonido en ciertas palabras, como “gracias”, “Zaragoza”, “Galicia”. ¡Es un sonido muy bonito! Student 1: –¿Qué acento es correcto? Carmela: –¡Los dos! Yo entiendo “Gracias”, y en América Latina entienden “Gracias”. ¡Podemos comunicarnos sin problema! También aquí, en clase, estoy segura, I'm sure! You don't have to say Tharagotha, but I'm not gonna lie, the Zaragozanos would really appreciate your effort! Carmela: –Ok, let 's continue in “español”. Y tú, ¿cómo te llamas? Student 2: –Es un nombre español, Cecilia… or “Thethilia” Carmela: –Cecilia… es un nombre muy bonito. Carmela: Después de clase Nicole y yo almorzamos juntas en la cantina. Tengo otra clase a las dos, pero no estoy nerviosa. Solo tengo que explicar mi acento a los estudiantes y así todo está bien. Rodrigo: Como has escuchado, al final el primer día de trabajo de Carmela acabó mejor de lo que empezó. Todo fue un malentendido por culpa de los diferentes acentos que existen en español. Estoy seguro de que sus estudiantes no tendrán problemas para entender otras variedades del español. Un día en español ha sido producido por los expertos en idiomas de Babbel. Ya sea para hacer nuevos amigos o para explorar una nueva cultura, con la app de Babbel puedes aprender todo lo que necesitas para entender y usar la lengua. Y si quieres darnos tu opinión o hacernos alguna pregunta sobre el pódcast, escríbenos un correo a podcasting@babbel.com, o deja un comentario en tu app preferida para escuchar pódcasts. ¡Gracias por escuchar y hasta el próximo día!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

S1E3 - Clases de español en Pensilvania S||||||Пенсильвания ||||||Pennsylvania S||Classes|of|Spanish|in|Pennsylvania ||||||ペンシルベニア Siedem||||||Pensylwania S1E3 - Spanischunterricht in Pennsylvania S1E3 - Spanish Classes in Pennsylvania S1E3 - Cours d'espagnol en Pennsylvanie S1E3 - Corsi di spagnolo in Pennsylvania S1E3 - ペンシルバニアのスペイン語クラス S1E3 - Ispanų kalbos pamokos Pensilvanijoje S1E3 - Spaanse lessen in Pennsylvania S1E3 - Lekcje hiszpańskiego w Pensylwanii S1E3 - Aulas de espanhol na Pensilvânia S1E3 - Занятия испанским языком в Пенсильвании S1E3 - Kurser i spanska i Pennsylvania S1E3 - Pennsylvania'da İspanyolca dersleri S1E3 - Уроки іспанської мови в Пенсильванії

Rodrigo: Hola, soy Rodrigo y te doy la bienvenida a Un día en español – monolingüe, el pódcast en español que te da la bienvenida a la vida de hispanohablantes en Estados Unidos y Latinoamérica. Rodrigo||||||||||||||||||||||||||||||||| |Hello|I am|Rodrigo|and|you|give|the|welcome|a|A||||monolingual|the|podcast|||that|you|give||welcome|||life|of|Spanish speakers||States|United||Latin America ||||||daje||||||||||||||||||||||hiszpańskojęzycznych||||| Rodrigo: Hallo, ich bin Rodrigo und heiße Sie herzlich willkommen zu Un día en español - monolingual, dem spanischsprachigen Podcast, der Sie in das Leben spanischsprachiger Menschen in den Vereinigten Staaten und Lateinamerika einführt. Rodrigo: Hi, I'm Rodrigo and I welcome you to A Day in Spanish - Monolingual, the podcast in Spanish that welcomes you to the life of Spanish-speakers in the United States and Latin America. ロドリゴ: こんにちは、私はロドリゴです。『スペイン語での一日 – モノリンガル』へようこそ。これはアメリカとラテンアメリカのスペイン語話者の生活を紹介するスペイン語のポッドキャストです。 Родриго: Привет, я Родриго, и я приветствую вас в "Один день на испанском" – моноязычном подкасте на испанском языке, который приветствует вас в жизни испаноязычных людей в Соединенных Штатах и Латинской Америке. Rodrigo: Merhaba, ben Rodrigo ve sizi Amerika Birleşik Devletleri ve Latin Amerika'da İspanyolca konuşanların hayatına davet eden İspanyolca podcast Un día en español - monolingual'a hoş geldiniz. En el episodio de hoy nos vamos hasta Pensilvania, donde Carmela tiene su primer día de trabajo como asistente de conversación – en inglés: Teaching Assistant, o TA, en una universidad de Estados Unidos. ||||||||||Кармен||||||||ассистент|||||Преподавание|Ассистент||ТА|||||| ||||||||||||||||||assistant|||||||||||||| |||of|today|we|go|to|Pennsylvania|where|Carmela|has|her|first|||job|as|assistant||conversation|in|English|enseñanza|asistente|or|Teaching Assistant||a|university||States|States ||||||||||Carmela||||||||Assistent|||||Lehre|Assistent||TA|||||| ||||||||宾夕法尼亚||||||||||助理|||||||||||||| ||||||||||Carmela|||||||||||||nauczania|Asystent||TA|||||| In der heutigen Folge reisen wir nach Pennsylvania, wo Carmela ihren ersten Arbeitstag als Lehrassistentin an einer Universität in den Vereinigten Staaten hat. In today's episode we go to Pennsylvania, where Carmela has her first day of work as a conversation assistant - in English: Teaching Assistant, or TA, at a university in the United States. 今日のエピソードでは、ペンシルベニアに行きます。そこでカルメラはアメリカの大学で会話アシスタント(英語でTeaching Assistant、略してTA)としての初めての仕事の日を迎えます。 В сегодняшнем эпизоде мы отправляемся в Пенсильванию, где Кармела начинает свой первый рабочий день в качестве помощника по обучению – по-английски: Teaching Assistant, или TA, в университете США. Bugünkü bölümde, Carmela'nın Amerika Birleşik Devletleri'ndeki bir üniversitede Öğretim Asistanı (TA) olarak ilk iş gününü geçirdiği Pennsylvania'ya gidiyoruz. 在今天的剧集中,我们来到宾夕法尼亚州,卡梅拉开始了她在美国大学作为会话助理(英语:Teaching Assistant,简称TA)的第一天工作。 Ella está muy nerviosa y aunque su primera clase no empieza con buen pie, Carmela entenderá que a veces un malentendido es la mejor manera de romper el hielo. |||||хотя||||||||pie||поймет|||||недоразумение||||способ||сломать||лед |||||bien que||||||||pied||comprendra|||||malentendu||||||briser||glace She|is|very|nervous||although|her|first|class||begins|with|good|foot|Carmela|will understand|that||times||misunderstanding|||best|way||to break||ice |||nervös||||erste|||beginnt|||Fuß||understand|||||Missverständnis||||||brechen||Eis |||||anche se|||||inizia||||||||||||||||rompere||ghiaccio |||||||||||||||zrozumie|że||czasami||nieporozumienie|||najlepsza|sposób||przełamać||lód |||||||||||||||理解する|||||誤解||||||||氷 |||||||||||un buen||||||||||||||||| Sie ist sehr nervös und obwohl ihre erste Klasse nicht mit dem richtigen Fuß beginnt, wird Carmela verstehen, dass manchmal ein Missverständnis der beste Weg ist, das Eis zu brechen. She is very nervous and although her first class does not start on the right foot, Carmela will understand that sometimes a misunderstanding is the best way to break the ice. 彼女はとても緊張していて、最初の授業がうまくいかなかったとしても、カルメラは時には誤解が氷を壊す最良の手段であることを理解するでしょう。 Она очень нервничает, и хотя её первый урок не начинается с удачи, Кармела поймёт, что иногда недоразумение – это лучший способ разрядить обстановку. Çok gergindir ve ilk dersi iyi başlamasa da, Carmela bazen bir yanlış anlamanın buzları kırmanın en iyi yolu olduğunu anlayacaktır. 她非常紧张,尽管她的第一节课并不是一个好的开始,但卡梅拉会明白,有时候误解是打破僵局的最好方法。 Si escuchas con atención, en este episodio hay ejemplos de cómo presentarse y decir de dónde eres. |||||||||||представиться||||| |||||||||||sich vorstellen||||| If|you listen|with|attention||||there is|examples||how|to introduce oneself||say|of|where|you are |||||||||||przedstawić się||||| Wenn Sie gut zuhören, finden Sie in dieser Folge Beispiele dafür, wie Sie sich vorstellen und sagen können, woher Sie kommen. If you listen carefully, in this episode there are examples of how to introduce yourself and say where you are from. 注意深く聞いていれば、このエピソードには自己紹介の仕方や出身地の言い方の例があります。 Если вы внимательно слушаете, в этом выпуске есть примеры того, как представиться и сказать, откуда вы. Dikkatle dinlerseniz, bu bölümde kendinizi ve nereden geldiğinizi nasıl tanıtacağınıza dair örnekler var. 如果你仔细听,在这一集中有如何自我介绍和说明自己来自哪里的一些例子。 ¡Pues ya empezamos! Well|already|we start ||始める ||zaczynamy Also, los geht's! Well, we already started! Eh bien, nous avons déjà commencé ! さあ、始めましょう! Что ж, мы уже начали! 那么,我们开始了! ¡Escuchamos a Carmela! We listen|to|Carmela We listen to Carmela! Nous écoutons Carmela ! カルメラの話を聞きましょう! Мы слушали Кармелу! Carmela'yı dinledik! 我们听到了卡梅拉! Carmela: ¡Hola! Carmela| Carmela: Hello! Carmela : Bonjour ! Carmela: Merhaba! 卡梅拉:你好! Soy Carmela y soy profesora de español. ||||учительница|| |Carmela|||teacher|| I am Carmela and I am a Spanish teacher. Je suis Carmela et je suis professeure d'espagnol. 私はカルメラです、スペイン語の教師です。 Ben Carmela ve İspanyolca öğretmeniyim. Soy de España, pero ahora vivo en Pensilvania. I||Spain|but|now|live||Pennsylvania I am from Spain, but now I live in Pennsylvania. Je viens d'Espagne, mais je vis maintenant en Pennsylvanie. 私はスペイン出身ですが、今はペンシルベニアに住んでいます。 Я родом из Испании, но сейчас живу в Пенсильвании. İspanya'dan geliyorum ama şimdi Pennsylvania'da yaşıyorum. Hoy es mi primer día de trabajo como TA y también mi primer día de trabajo en Estados Unidos. ||||||||TA|||||||||| Today||||||job|as|TA||also||first|||||| Today is my first day of work as a TA and also my first day of work in the United States. Aujourd'hui est mon premier jour de travail en tant qu'assistante et aussi mon premier jour de travail aux États-Unis. 今日はTAとしての私の初めての仕事の日であり、アメリカでの初めての仕事の日でもあります。 Сегодня мой первый день работы в качестве ТА, а также мой первый день работы в Соединенных Штатах. Bugün asistan olarak ilk iş günüm ve aynı zamanda Amerika Birleşik Devletleri'ndeki ilk iş günüm. ¡Y estoy muy nerviosa! |I am||nervous Und ich bin sehr nervös! And I am very nervous! 私はとても緊張しています! И я очень нервничаю! Es temprano en la mañana y voy al campus. |рано|||||||кампус |tôt||||||| |early|||morning||I go|to the|campus ||||||||Campus ||||||||キャンパス ||||||||kampus Es ist noch früh am Morgen und ich fahre zum Campus. It's early in the morning and I'm going to campus. 朝早くてキャンパスに行きます。 Раннее утро, и я собираюсь в кампус. También estoy nerviosa porque todavía no conozco a los estudiantes y porque solo puedo hablar con ellos en español. ||||pas|||||||||||||| Also|I am|||still||I know|a|the|students||because|only|I can|speak||them||Spanish ||||noch nicht|nicht||||||||||||| Ich bin auch nervös, weil ich die Studenten noch nicht kenne und nur auf Spanisch mit ihnen sprechen kann. I am also nervous because I still do not know the students and because I can only speak to them in Spanish. まだ学生たちを知らないので緊張していますし、スペイン語でしか彼らと話せないからです。 Я нервничаю еще и потому, что до сих пор не знаю студентов и могу говорить с ними только по-испански. Es una clase de inmersión. ||||immersion es||||Immersion ||class||immersion ||||イマージョン ||||zanurzenie Es ist ein Immersionskurs. It's an immersion class. これは浸漬型のクラスです。 Это урок погружения. ¡Qué nervios! |nerfs was für|Nervosität What|nerves |緊張 |nerwy Was für Nerven! What nerves! 緊張する! Какие нервы! En el campus voy a una reunión con la profesora de español en la sala de profesores. In|the|campus|I go|||meeting|||teacher||Spanish||the|room||teachers ||||||会議|||||||||| ||||||spotkanie|||||||||| Auf dem Campus gehe ich zu einer Besprechung mit dem Spanischlehrer im Lehrerzimmer. On campus I go to a meeting with the Spanish teacher in the staff room. キャンパスでは、教員室でスペイン語の先生との会議があります。 В кампусе я иду на встречу с преподавателем испанского языка в комнате для персонала. Kampüste, personel odasında İspanyolca öğretmeniyle bir toplantıya gidiyorum. Carmela: –¡Hola, Nicole! ||Nicole Carmela||Nicole ||ニコル Carmela: –Hello, Nicole! カルメラ: –こんにちは、ニコール! Soy Carmela. |Carmela I'm Carmel. 私はカルメラです。 Nicole: –¡Hola! |Hallo Nicole| Nicole: Hi! ニコール: –こんにちは! Encantada. enchantée Enchanted Delighted piacere 嬉しい miło mi Haunted. うれしいです。 Приятно познакомиться. ¿Cómo estás? wie| |are How are you? お元気ですか? Как дела? ¿Estás preparada? |prête bist| You are|ready |gotowa Sind Sie bereit? Are you ready? 準備はできていますか? Вы готовы? Carmela: –¡Sí, claro! Carmela||sure of course Carmela: –Yes, of course! カルメラ: –はい、もちろん! Кармела: - Да, конечно! Pero estoy un poco nerviosa. |I am|||nervous But I'm a little nervous. でも、ちょっと緊張してる。 Но я немного нервничаю. Nicole: –Es normal, ¡hoy es tu primer día!, pero no te preocupes, don‘t worry, you‘ll do great! |||||||||nicht||mach dir keine Sorgen|||sorgen||du||großartig Nicole||normal|today|||||||you|worry|sir|your|preocupes|you|vas a|hagas|genial ||||||||||||||||||素晴らしい |||||||||||||nie|martw się||ty||świetnie Nicole: –It's normal, today is your first day! But don't worry, don't worry, you'll do great! ニコル: –普通のことだよ、今日は君の初日だ!でも心配しないで、安心して、君はうまくいくよ! Николь: - Это нормально, сегодня твой первый день, но не волнуйся, не волнуйся, у тебя все получится! Carmela: –¡Gracias! Carmela|Thank you Carmela: –Thank you! Eso espero, I hope so. |||hoffe| That|I hope|Yo|espero|as |||mam nadzieję|tak I hope so. Я надеюсь на это, я надеюсь на это. Carmela: ¡La clase empieza en 5 minutos! |die||beginnt|| Carmela|||starts||minutes Carmela: Der Unterricht beginnt in 5 Minuten! Carmela: The class starts in 5 minutes! Carmela : Le cours commence dans 5 minutes ! Кармела: Урок начинается через 5 минут! Nicole y yo vamos juntas al salón de clase. ||||ensemble|||| Nicole|||we go|together|to the|classroom|of|class ||||insieme|||| ||||razem|||| ||||一緒に|||| Nicole und ich gehen zusammen ins Klassenzimmer. Nicole and I go to the classroom together. Мы с Николь вместе идем в класс. Ella me va a presentar a los estudiantes. She|to me|is going to||to introduce|to||students ||||会う||| Sie wird mich den Schülern vorstellen. She is going to introduce me to the students. Она представит меня студентам. Beni öğrencilerle tanıştıracak. Nicole: –¡Buenos días, clase! Nicole|Good|| Nicole: –Good morning, class! ニコル: –おはよう、クラス! Nicole: -Günaydın, sınıf! ¿Cómo están? wie| |are How are they? みんなはどう? Как они? Nasılsın? Ella es Carmela, la nueva profesora de español. ||Carmela||new|teacher|| This is Carmela, the new Spanish teacher. 彼女はカーメラ、新しいスペイン語の先生です。 Bu Carmela, yeni İspanyolca öğretmeni. Recuerden, aquí en la clase solo hablamos español, ¿OK? rappelez|||||||| Erinnert euch|||||||| Remember||||||we speak|Spanish|OK ||||||話します|| pamiętajcie||||||mówimy|| Denk daran, dass wir hier im Unterricht nur Spanisch sprechen, okay? Remember, here in class we only speak Spanish, OK? 覚えていてください、ここクラスではスペイン語だけを話します、いいですか? Помните, здесь в классе мы говорим только по-испански, хорошо? Unutma, sınıfta sadece İspanyolca konuşuyoruz, tamam mı? No hablamos inglés. |we speak| |話しません| We do not speak English. 英語は話しません。 İngilizce bilmiyoruz. Bien, Carmela, tu turno. |||очередь |||tour gut|||Schicht |Carmela|your|turn Okay, Carmela, du bist dran. Okay, Carmela, your turn. よし、カルメラ、あなたの番です。 Хорошо, Кармела, твой ход. ¡Hasta luego!… ¡Y buena suerte! ||||удача ||||chance Until|later||good|luck ||||Viel Glück Bis später... Und viel Glück! See you later and good luck! さようなら!… そして、幸運を! До свидания!... И удачи! Sonra görüşürüz... Ve iyi şanslar! Good luck! удачи|удачи Viel|Viel Glück ¡Buena!|suerte powodzenia|szczęścia Good luck! 幸運を! Удачи! İyi şanslar! Carmela: –¡Buenos días! Carmela|Good| Carmela: –Good morning! カルメラ:–おはようございます! Carmela: -Günaydın! ¡Y bienvenidos a la clase de conversación de español! |welcome|||||conversation|| And welcome to the Spanish conversation class! Добро пожаловать в класс испанского языка! Ve İspanyolca konuşma sınıfına hoş geldiniz! Yo soy Carmela, tengo veinticinco años y soy de Santiago de Compostela, pero mi universidad está en Zaragoza. ||||двадцать пять|||||Сантьяго||Компостела||||||Сарагоса ||||vingt-cinq||||||||||||| ||Carmela||25|years|||of|Santiago||Santiago|||university|is|in|Zaragoza |||||||||||Compostela||||||Zaragoza |||||||||||||||||Zaragoza |||||||||サンティアゴ|||||||| |||||||||Santiago||Santiago de Compostela||||||Zaragoza Ich heiße Carmela, bin fünfundzwanzig Jahre alt und komme aus Santiago de Compostela, aber meine Universität ist in Zaragoza. I am Carmela, I am 25 years old and I am from Santiago de Compostela, but my university is in Zaragoza. 私はカルメラです、25歳で、サンティアゴ・デ・コンポステーラ出身ですが、私の大学はサラゴサにあります。 Меня зовут Кармела, мне двадцать пять лет, я из Сантьяго-де-Компостела, но мой университет находится в Сарагосе. Ben Carmela, yirmi beş yaşındayım ve Santiago de Compostela'lıyım ama üniversitem Zaragoza'da. ¿Y vosotros… cómo estáis? |you all||are |wy|| And how are you? 皆さんはどうですか…? А ты... как ты? ¿Hablo muy rápido? I||fast Do I speak too fast? 私はとても速く話していますか? Я говорю слишком быстро? Çok mu hızlı konuşuyorum? Vale, ok, puedo hablar más despacio… Qué estresante – ehmm...Santiago de Compostela está en Galicia, en el norte de España. |||||медленно||стрессово|э-э|Сантьяго|||||Галисия||||| d'accord|||||lentement||stressant|||||||||||| Okay||||more|slowly|What|stressful|uh|Santiago||Compostela|is||Galicia|||north||Spain Okay||||||wie|stressig|ähm||||||||||| va bene||||||||||||||||||| ||||||||||||||ガリシア||||| ok|||||wolno|||ehmm||||||||||| Ok, ok, ich kann langsamer sprechen... Wie anstrengend... Santiago de Compostela liegt in Galicien, im Norden Spaniens. Okay, ok, I can speak more slowly… How stressful - ehmm… Santiago de Compostela is in Galicia, in the north of Spain. わかりました、オッケー、もっとゆっくり話せます… どれほどストレスが溜まることか – えっと…サンティアゴ・デ・コンポステーラはスペインの北部、ガリシアにあります。 Хорошо, ок, я могу говорить медленнее... Какое напряжение – эммм... Сантьяго-де-Компостела находится в Галисии, на севере Испании. Tamam, tamam, daha yavaş konuşabilirim... Ne kadar stresli - ehmm... Santiago de Compostela, İspanya'nın kuzeyinde, Galiçya'dadır. Student 1: –Can you say that in English? студент|можешь||сказать||| Estudiante|Poder|you|decir|eso|en|inglés ||||||英語 uczeń|możesz||powiedzieć|to||angielsku Student 1: –Can you say that in English? 生徒 1: –それを英語で言ってくれますか? Студент 1: – Можешь это сказать на английском? Öğrenci 1: -Bunu İngilizce söyleyebilir misiniz? Student 2: –Sí, in inglés, por favor. estudiante||en|||please 学生||||| Student 2: –Yes, in English, please. 生徒 2: –はい、英語でお願いします。 Студент 2: - Да, на английском, пожалуйста. Öğrenci 2: -Evet, İngilizce lütfen. Carmela: –No, no hablo inglés, lo siento. Carmela|||||it|I'm sorry Carmela: –No, I don't speak English, sorry. カルメラ: –いいえ、英語は話せません、ごめんなさい。 Кармела: - Нет, я не говорю по-английски, извините. Carmela: -Hayır, İngilizce bilmiyorum, üzgünüm. ¿Vosotros podéis decir eso en español? |ihr könnt|||| You all|can|say|that|| |możecie|||| Können Sie das auf Spanisch sagen? Can you say that in Spanish? あなたたちはそれをスペイン語で言えますか? Вы можете сказать это по-испански? Bunu İspanyolca söyleyebilir misin? Student 1: –Does she have a lisp? |||||zozotement Student|¿Tiene|ella|tener||ceceo |||||Schludern |||||difetto di pronuncia |||||口蓋裂 |czy||||seplenienie Schüler 1: -Hat sie gelispelt? Student 1: –Does she have a lisp? 学生 1: –彼女は口ひげがありますか? Студент 1: - Она шепелявит? Öğrenci 1: -Peltek mi konuşuyor? Student 2: –And what is "vosotros"? Student|Y|qué|son|you all ||co|| Schüler 2: -Und was ist "du"? Student 2: –And what is "you"? 学生2: –「vosotros」とは何ですか? Студент 2: - А что такое "ты"? Öğrenci 2: -Peki "siz" nedir? Carmela: –¡Oh, guau! |Oh|wow Carmela||wow Carmela: -Oh, wow! Carmela: –Oh, wow! カルメラ: –ああ、わお! Кармела: –О, вау! Carmela: -Oh, wow! Ya sé cuál es el problema… ¡¿Un lisp? |||||||lisp schon||||||| Already|know|which|is||problem|A|lisp Ich weiß, was das Problem ist… Ein Lispeln?! I know what the problem is ... A lisp? 問題がわかりました… とは「リスプ」ですか? Я знаю, в чем проблема ... Шепелявка? Sorunun ne olduğunu biliyorum... Pelteklik mi? ¡Yo no tengo un lisp! ||||zozotear ||||lisp ||||口蓋裂 Ich habe kein Lispeln! I don't have a lisp! 私はリスプを持っていません! У меня нет вислых губ! Peltek konuşmuyorum! ¡Es mi acento! ||Akzent ||accent It's my accent! それは私のアクセントです! Это мой акцент! Bu benim aksanım! ¿Mi acento es muy diferente? |accent||very| Is my accent very different? 私のアクセントはとても違いますか? У меня очень другой акцент? Aksanım çok mu farklı? Student 1: –Yes. |ja Estudiante|Sí |はい |tak Student 1: –Yes. Студент 1: - Да. Öğrenci 1: -Evet. Carmela: –¿Es extraño Zaragoza y Galicia, porque digo the, the, the?¿Verdad? |ist|seltsam||||||||| Carmela|It|strange|Zaragoza||Galicia|because|I say|el|the|the|Truth ||étrange||||||||| Carmela: -Ist es seltsam, Zaragoza und Galicien, denn ich sage die, die, die, die, die, richtig? Carmela: –Is Zaragoza and Galicia strange, because I say the, the, the? Right? カルメラ: –ザラゴザとガリシアは変だよね、だって 'the'、'the'、'the'って言うから?本当? Кармела: –Сарагоса и Галисия странные, потому что я говорю то, то, что? Carmela: -Zaragoza ve Galiçya garip mi, çünkü ben, o, o, o diyorum, değil mi? En España pronunciamos ese sonido en ciertas palabras, como “gracias”, “Zaragoza”, “Galicia”. ||||son||certaines||||| ||wir sprechen||Geräusch|in|bestimmten||||| |Spain|we pronounce|that|sound|in|certain|words||thank you|Zaragoza|Galicia ||発音します||||||||| ||wymawiamy||||||||| In Spain we pronounce that sound in certain words, like "thank you", "Zaragoza", "Galicia". スペインでは、特定の単語でその音を発音します。例えば「グラシアス」、「ザラゴザ」、「ガリシア」とか。 В Испании мы произносим этот звук определенными словами, например, «спасибо», «Сарагоса», «Галисия». İspanya'da bu sesi "gracias", "Zaragoza", "Galicia" gibi belirli kelimelerde telaffuz ederiz. ¡Es un sonido muy bonito! ||||beau ||Geräusch|| ||sound||pretty It's a very nice sound! とても美しい音です! Это прекрасный звук! Çok güzel bir ses! Student 1: –¿Qué acento es correcto? Student||accent||correct Student 1: –Which accent is correct? 学生1: –どのアクセントが正しいですか? Студент 1: –Какой акцент правильный? Öğrenci 1: -Hangi aksan doğru? Carmela: –¡Los dos! Carmela|The|two Carmela: -Beide! Carmela: –The two of them! カルメラ: –どちらも! Кармела: - Оба! Carmela: -İkisi de! Yo entiendo “Gracias”, y en América Latina entienden “Gracias”. |verstehe||||||| I|understand|Thank you|||America|Latin|understand|Thank you |||||||capiscono| |||||||理解する| I understand “Thank you”, and in Latin America they understand “Thank you”. 私は「ありがとう」を理解していて、ラテンアメリカでは「ありがとう」が理解されています。 Я понимаю «Спасибо», а в Латинской Америке понимают «Спасибо». Ben "Teşekkür ederim "i anlıyorum, Latin Amerika'da da "Teşekkür ederim "i anlıyorlar. ¡Podemos comunicarnos sin problema! |nous communiquer|| We can|to communicate|without| |communicate|| |連絡を取る|| We can communicate without problem! 問題なくコミュニケーションが取れます! Общаемся без проблем! Sorunsuz bir şekilde iletişim kurabiliriz! También aquí, en clase, estoy segura, I'm sure! ||||bin|sicher|ich bin|sicher Also|||||safe|estoy|segura |||||||pewna Also here, in class, I'm sure, I'm sure! ここでも、クラスで、私は確信しています、私は確信しています! Также здесь, в классе, я уверен, я уверен! Ayrıca burada, sınıfta, eminim, eminim! You don't have to say Tharagotha, but I'm not gonna lie, the Zaragozanos would really appreciate your effort! |nicht||||Tharagotha|aber||nicht|werden|lügen||Zaragozanos|würden|wirklich|wertschätzen|dein|Einsatz You|no|have|to|say|Tharagotha|pero|I am|no|va a|mentir|the|Zaragoza residents|harían|realmente|apreciar|tu|esfuerzo |||||||||行くつもり|||||||| |nie||||Tharagotha|ale||nie||kłamać||Zaragozańczycy|by|naprawdę|docenić||wysiłek You don't have to say Tharagotha, but I'm not gonna lie, the Zaragozanos would really appreciate your effort! あなたはタラゴサを言う必要はありませんが、嘘をつくつもりはありません、サラゴサの人々はあなたの努力を本当に評価するでしょう! Не обязательно говорить "Тарагота", но не буду врать, сарагосаносы оценят ваши усилия! Tharagotha demek zorunda değilsiniz, ama yalan söylemeyeceğim, Zaragozanolar çabanızı gerçekten takdir edeceklerdir! Carmela: –Ok, let 's continue in “español”. ||lass||fortsetzen|| Carmela||vamos||continuemos|en| ||||続けよう|| ||niech||kontynuujmy|| Carmela: –Ok, let's continue in “Spanish”. カルメラ: –じゃあ、「スペイン語」で続けましょう。 Carmela: -Tamam, "español" dilinde devam edelim. Y tú, ¿cómo te llamas? ||||are called And what's your name? で、あなたの名前は何ですか? Как тебя зовут? Ya sen, senin adın ne? Student 2: –Es un nombre español, Cecilia… or “Thethilia” Carmela: –Cecilia… es un nombre muy bonito. |||||Cecilia|oder|Thethilia||||||| estudiante|||name||Cecilia|o|Cecilia|Carmela|Cecilia|||||beautiful |||||セシリア||||||||| |||||Cecilia|o|Thethilia||||||| Student 2: –It's a Spanish name, Cecilia… or “Thethilia” Carmela: –Cecilia… it's a very nice name. 生徒2: –スペインの名前です、セシリア…または「セシリア」カルメラ: –セシリア…とても素敵な名前ですね。 Студент 2: –Это испанское имя, Сесилия… или «Фетилия» Кармела: –Сесилия… это очень красивое имя. Öğrenci 2: -İspanyolca bir isim, Cecilia... ya da "Thethilia" Carmela: -Cecilia... çok güzel bir isim. Carmela: Después de clase Nicole y yo almorzamos juntas en la cantina. Carmela||||Nicole|||we had lunch|together|||cafeteria |||||||essen||||Kantine |||||||||||mensa |||||||we lunch|||| |||||||||||食堂 |||||||lunchujemy||||stołówka Carmela: After class Nicole and I had lunch together in the canteen. カルメラ:授業の後、ニコルと私はカンティーナで一緒に昼食を取りました。 Кармела: После школы мы с Николь обедали вместе в столовой. Carmela: Okuldan sonra Nicole ve ben kantinde birlikte öğle yemeği yedik. Tengo otra clase a las dos, pero no estoy nerviosa. ||class||the|two|but|||nervous I have another class at two, but I'm not nervous. 午後2時に別の授業がありますが、私は緊張していません。 У меня еще один класс в два, но я не нервничаю. Saat ikide bir dersim daha var ama gergin değilim. Solo tengo que explicar mi acento a los estudiantes y así todo está bien. |||||Akzent|||Schüler||dann||| Only|||explain||accent|||students||like this||| Ich muss den Schülern nur meinen Akzent erklären, dann ist alles in Ordnung. I just have to explain my accent to the students and then everything is fine. 学生たちに私のアクセントを説明すれば、すべてうまくいきます。 Мне просто нужно объяснить ученикам свой акцент, и тогда все будет хорошо. Sadece öğrencilere aksanımı açıklamam gerekiyor ve sonra her şey yolunda gidiyor. Rodrigo: Como has escuchado, al final el primer día de trabajo de Carmela acabó mejor de lo que empezó. |||||||||||||a fini||||| |As|ha|heard||end|||||||Carmela|it ended|better||||began |||||||||||||endte opp||||| |||gehört||||||||||ended||||| |||||||||||||è finito||||| |||||||||||||終わった||||| |||||||||||||skończył||||| Rodrigo: Wie Sie gehört haben, endete Carmelas erster Arbeitstag am Ende besser, als er begonnen hatte. Rodrigo: As you have heard, in the end Carmela's first day of work ended better than it started. ロドリゴ: 君が聞いた通り、カーメラの仕事初日が始まりよりも良い結果で終わった。 Родриго: Как вы слышали, в конце первый рабочий день Кармелы закончился лучше, чем начал. Rodrigo: Duyduğunuz gibi, Carmela'nın işteki ilk günü başladığından daha iyi bitti. Todo fue un malentendido por culpa de los diferentes acentos que existen en español. |||недоразумение||||||акценты|||| |||||||||accents|||| Everything|was||misunderstanding||fault||||accents||exist|| alles|||Missverständnis|por|schuld|||||||| |||||||||アクセント|||| |||nieporozumienie||wina|||||||| Es war alles ein Missverständnis, weil es unterschiedliche Akzente im Spanischen gibt. It was all a misunderstanding because of the different accents that exist in Spanish. すべてはスペイン語に存在する異なるアクセントのせいでの誤解だった。 Все это было недоразумением из-за разных акцентов в испанском. İspanyolca'daki farklı aksanlar yüzünden bir yanlış anlaşılma oldu. Estoy seguro de que sus estudiantes no tendrán problemas para entender otras variedades del español. ||||||||||||варианты|| ||||||||||||variétés|| |sure|||his|students||will have|problems||understand|other|varieties|| ||||||nicht|werden haben|||verstehen||Varianten|| |||||||avranno||||||| |||||||持つ||||||| |pewien||||||będą mieli|||||warianty|| Ich bin mir sicher, dass Ihre Schüler keine Probleme haben werden, andere Sprachen zu verstehen. I am sure your students will have no trouble understanding other varieties of Spanish. 私は、彼女の生徒たちが他のスペイン語のバリエーションを理解するのに問題はないと確信している。 Я уверен, что вашим ученикам не составит труда понять другие разновидности испанского языка. Eminim ki öğrencileriniz İspanyolca'nın diğer çeşitlerini anlamakta sorun yaşamayacaklardır. Un día en español ha sido producido por los expertos en idiomas de Babbel. ||||has|been|produced|||experts||languages|of| A Day in Spanish has been produced by the language experts at Babbel. スペイン語の一日がBabbelの言語専門家によって制作されました。 День испанского языка был подготовлен экспертами по языкам из Babbel. Babbel'deki dil uzmanları tarafından İspanyolca bir gün hazırlandı. Ya sea para hacer nuevos amigos o para explorar una nueva cultura, con la app de Babbel puedes aprender todo lo que necesitas para entender y usar la lengua. ||||||||||||mit|||||||||||||||| Already|whether||||||for|to explore||||with||app|||you can|learn||||you need||understand||use|| Egal, ob du neue Freunde finden oder eine neue Kultur erkunden willst, mit der Babbel-App kannst du alles lernen, was du zum Verstehen und Anwenden der Sprache brauchst. Whether to make new friends or to explore a new culture, with the Babbel app you can learn everything you need to understand and use the language. 新しい友達を作るためでも、新しい文化を探求するためでも、Babbelのアプリを使えば、言語を理解し使うために必要なすべてを学ぶことができます。 Будь то заведение новых друзей или знакомство с новой культурой, с приложением Babbel вы можете узнать все, что вам нужно, чтобы понимать и использовать язык. İster yeni arkadaşlar edinmek ister yeni bir kültürü keşfetmek isteyin, Babbel uygulaması ile dili anlamak ve kullanmak için ihtiyacınız olan her şeyi öğrenebilirsiniz. Y si quieres darnos tu opinión o hacernos alguna pregunta sobre el pódcast, escríbenos un correo a podcasting@babbel.com, o deja un comentario en tu app preferida para escuchar pódcasts. |||to give us||||to us|any|question|about|||write to us||email||||||leave||comment||||preferred||listen| And if you want to give us your opinion or ask us any questions about the podcast, write us an email to podcasting@babbel.com, or leave a comment on your favorite app to listen to podcasts. 私たちに意見を伝えたい場合やポッドキャストに関する質問がある場合は、podcasting@babbel.comまでメールを送信するか、好みのポッドキャストアプリにコメントを残してください。 А если вы хотите высказать свое мнение или задать нам вопросы о подкасте, напишите нам письмо на podcasting@babbel.com или оставьте комментарий в вашем любимом приложении для прослушивания подкастов. Bize görüşlerinizi bildirmek veya podcast hakkında soru sormak isterseniz, podcasting@babbel.com adresine bir e-posta yazın veya favori podcast dinleme uygulamanızda bir yorum bırakın. ¡Gracias por escuchar y hasta el próximo día! ||||||next| Thanks for listening and until next day! Dinlediğiniz için teşekkürler ve gelecek gün görüşmek üzere!