×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

TED Italiano, È da femmina | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)

È da femmina | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)

possiamo fare il tifo, supportarle, agevolarla se possibile,

ma non capiamo che riguarda anche noi.

Che è una crescita collettiva.

Perché anche a noi viene data un'unica versione di maschile.

Anche a noi viene detto che c'è solo un modo giusto

per essere uomini.

Veri uomini.

Riscrivendo la definizione di maschile,

libera da stereotipi,

contribuiamo anche a quella lotta.

E non è troppo tardi

per mettere in discussione ciò che abbiamo imparato sul genere.

che sin da piccoli abbiamo messo in pratica.

Cose che magari abbiamo anche portato avanti,

di cui siamo diventati fautori.

Infatti non sono stato completamente sincero con voi,

questa sera.

perché il video che vi ho mostrato racconta solo una parte della storia,

quella in cui vengo accusato da mia sorella

di essere troppo poco maschio,

perché indossavo il braccialetto.

Però poco prima,

mi ero macchiato delle stesse colpe,

mi ero fatto portatore di stereotipi simili.

“E ci sta tutto il buon sapore della...

E qua dietro ci sta pure la cottura...

ma come sempre, voi lo sapete

donne carissime.

Qui invece vedete,

ci sta un...”

“pure a me uno di questi eh...

Scusa, tu non sei femmina!

“E questi...”

“Tu non sei femmina!”

“Zitta!”

(Risate)

“Però tu non sei femmina!”

“Buono, dopo te lo do.

E questi sono i diavolini rigati.

Non ho ancora capito perché diavolini,

però sono molto buoni.”

(Risate)

Non ho ancora capito cosa siano i diavolini

(Applausi)

Anni e anni di ricerca nel settore della pasta,

e delle televendite, ma niente.

Chi è che fa la spesa a casa? Le donne.

Chi è che cucina? Le donne

Mia sorella mi stava pagando con la stessa moneta.

E me lo meritavo.

Mi stava bene.

E poi come deve reagire un uomo

quando una donna lo contesta?

Contestazione giusta o non giusta che sia.

Azzittendola.

Però con un acuto almeno!

Grazie.

(Applausi)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

È da femmina | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2) Es|von|Weibchen|Pierluca|Mariti|TEDxFerrara it is|by|female|Pierluca|Mariti|TEDxFerrara É|de|fêmea|Pierluca|Mariti|TEDxFerrara Es una niña | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2) C'est une fille | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2) Это девочка | Пьерлука Марити | TEDxFerrara (2) Bu bir kız | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2) It's from a female perspective | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2) É de mulher | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2) Es ist weiblich | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)

possiamo fare il tifo, supportarle, agevolarla se possibile, wir können|machen|der|Anfeuerung|sie unterstützen|ihr helfen|wenn|möglich we can|to do|the|cheering|to support them|to facilitate her|if|possible |||||facilitarla|| podemos|fazer|o|torcida|apoiá-las|facilitar|se|possível podemos apoyarlas, sostenerlas, facilitarla si es posible, we can cheer for them, support them, facilitate them if possible, podemos torcer, apoiá-las, facilitar se possível, wir können anfeuern, sie unterstützen, sie erleichtern, wenn möglich,

ma non capiamo che riguarda anche noi. aber|nicht|verstehen|dass|betrifft|auch|uns but|not||that|concerns|also|us mas|não|entendemos|que|diz respeito|também|nós y no entendemos que igual nos concierne. but we don't understand that it concerns us too. mas não entendemos que isso também nos diz respeito. aber wir verstehen nicht, dass es auch uns betrifft.

Che è una crescita collettiva. Das|ist|ein|Wachstum|kollektives What|it is|a|growth|collective Que|é|uma|crescimento|coletiva Que es crecimiento colectivo. That it is a collective growth. Que é um crescimento coletivo. Dass es ein kollektives Wachstum ist.

Perché anche a noi viene data un'unica versione di maschile. Warum|auch|an|uns|wird|gegeben|eine einzige|Version|von|männlich because|also|to|us|it is|given|a single|version|of|masculine Por que|também|a|nós|vem|dada|uma única|versão|de|masculino Porque también se nos da una versión única de hombre. Because we are also given a single version of masculinity. Porque também a nós é dada uma única versão do masculino. Denn auch uns wird eine einzige Version von Männlichkeit gegeben.

Anche a noi viene detto che c'è solo un modo giusto Auch|an|uns|wird|gesagt|dass|es gibt|nur|einen|Weg|richtig also|to|us|it is|said|that|there is|only|a|way|right Também|a|nós|vem|dito|que|há|apenas|um|modo|certo A nosotros se nos dice que hay una sola manera correcta We are also told that there is only one right way Também nos dizem que há apenas uma maneira certa Auch uns wird gesagt, dass es nur einen richtigen Weg gibt

per essere uomini. um|zu sein|Männer to|be|men para|ser|homens para ser hombres. to be a man. de ser homem. um ein Mann zu sein.

Veri uomini. wahre|Männer real|men Verdadeiros|homens Hombres de verdad. Real men. Homens de verdade. Echte Männer.

Riscrivendo la definizione di maschile, Umschreiben|die|Definition|von|maskulin Rewriting|the|definition|of|masculine Reescrevendo|a|definição|de|masculino Reescribiendo la definición de masculino, By rewriting the definition of masculine, Reescrevendo a definição de masculino, Indem wir die Definition von Männlichkeit umschreiben,

libera da stereotipi, frei|von|Stereotypen free|from|stereotypes libera|dos|estereótipos libre de estereotipos, free from stereotypes, livre de estereótipos, frei von Stereotypen,

contribuiamo anche a quella lotta. wir tragen bei|auch|zu|dieser|Kampf we contribute|also|to|that|struggle contribuímos|também|à|aquela|luta contribuimos con aquella lucha. we also contribute to that fight. também contribuímos para essa luta. tragen wir auch zu diesem Kampf bei.

E non è troppo tardi Und|nicht|ist|zu|spät and|not|it is|too much|late E|não|é|muito|tarde Y no es muy tarde And it is not too late E não é tarde demais Und es ist nicht zu spät

per mettere in discussione ciò che abbiamo imparato sul genere. um|in||Frage|das|was|wir haben|gelernt|über|Geschlecht to|put|in|discussion|what|that|we have|learned|on the|gender para|colocar|em|discussão|isso|que|temos|aprendido|sobre|gênero para poner en tela de juicio lo que aprendimos sobre género. to question what we have learned about gender. para questionar o que aprendemos sobre gênero. um in Frage zu stellen, was wir über Geschlecht gelernt haben.

che sin da piccoli abbiamo messo in pratica. das|seit|von|klein|wir haben|gesetzt|in|Praxis that|since|from|children|we have|put|in|practice que|desde|de|pequenos|nós temos|colocado|em|prática Que desde niños pusimos en práctica. that we have practiced since we were little. que desde pequenos colocamos em prática. was wir seit unserer Kindheit praktiziert haben.

Cose che magari abbiamo anche portato avanti, Dinge|die|vielleicht|wir haben|auch|vorangebracht|weiter things|that|maybe|we have|also|carried|forward Coisas|que|talvez|nós temos|também|levado|adiante Cosas que tal vez incluso llevamos adelante, Things that we may have also carried on, Coisas que talvez tenhamos também levado adiante, Dinge, die wir vielleicht auch weiterverfolgt haben,

di cui siamo diventati fautori. von|dessen|wir sind|geworden|Befürworter of|which|we are|become|advocates de|quem|somos|tornados|defensores de las cuales fuimos defensores. of which we have become advocates. dos quais nos tornamos defensores. für die wir zu Befürwortern geworden sind.

Infatti non sono stato completamente sincero con voi, Tatsächlich|nicht|ich bin|gewesen|vollständig|ehrlich|mit|euch indeed|not|I am|been|completely|sincere|with|you De fato|não|sou|estado|completamente|sincero|com|vocês De hecho no fui completamente sincero con ustedes, In fact, I haven't been completely honest with you, Na verdade, não fui completamente sincero com vocês, Tatsächlich war ich nicht ganz ehrlich zu euch,

questa sera. diese|Abend this|evening esta|noite esta tarde. tonight. esta noite. heute Abend.

perché il video che vi ho mostrato racconta solo una parte della storia, weil|der|Video|der|euch|ich habe|gezeigt|erzählt|nur|eine|Teil|der|Geschichte because|the|video|that|to you|I have|shown|it tells|only|a|part|of the|story porque|o|vídeo|que|a vocês|eu|mostrei|conta|apenas|uma|parte|da|história Porque el video que les mostré cuenta solo una parte de la historia, because the video I showed you tells only part of the story, porque o vídeo que eu mostrei a vocês conta apenas uma parte da história, Denn das Video, das ich euch gezeigt habe, erzählt nur einen Teil der Geschichte,

quella in cui vengo accusato da mia sorella die|in|der|ich komme|beschuldigt|von|meine|Schwester that one|in|in which|I am|accused|by|my|sister aquela|em|que|venho|acusado|pela|minha|irmã en la cual soy acusado por mi hermana the part where I am accused by my sister. aquela em que sou acusado pela minha irmã. den Teil, in dem ich von meiner Schwester beschuldigt werde.

di essere troppo poco maschio, zu|sein|zu|wenig|männlich of|to be|too much|little|male de|ser|muito|pouco|masculino de ser muy poco hombre, of being too little of a man, de ser muito pouco masculino, zu wenig männlich zu sein,

perché indossavo il braccialetto. warum|ich trug|der|Armband because|I was wearing|the|bracelet porque|eu usava|o|brinco porque usaba brazalete. because I wore the bracelet. porque usava a pulseira. weil ich das Armband trug.

Però poco prima, Aber|kurz|vorher but|short|before Mas|pouco|antes Pero poco antes, But just before, Mas pouco antes, Aber kurz vorher,

mi ero macchiato delle stesse colpe, mir|war|befleckt|mit den|gleichen|Fehler I|I was|stained|of the|same|crimes me|havia|manchado|das|mesmas|culpas me había ensuciado con las mismas culpas, I had committed the same faults, eu havia cometido os mesmos erros, hatte ich mich der gleichen Schuld schuldig gemacht,

mi ero fatto portatore di stereotipi simili. mir|war|gemacht|Träger|von|Stereotypen|ähnlichen I|I was|made|carrier|of|stereotypes|similar me|havia|tornado|portador|de|estereótipos|semelhantes me hice portador de estereotipos similares. I had become a bearer of similar stereotypes. eu havia me tornado portador de estereótipos semelhantes. Ich hatte ähnliche Stereotypen übernommen.

“E ci sta tutto il buon sapore della... Und|uns|steht|alles|der|gute|Geschmack|der and|there|it is|all|the|good|taste|of the E|nos|está|todo|o|bom|sabor|da “Y aquí está todo el buen sabor de la... "And all the good flavor of the... “E há todo o bom sabor da... „Und da ist der ganze gute Geschmack von...

E qua dietro ci sta pure la cottura... Und|hier|hinten|uns|ist|auch|die|Garzeit and|here|behind|there|there is|also|the|cooking E|aqui|atrás|nos|está|também|a|cocção Y aquí está además la cocción... And back here, there's also the cooking... E aqui atrás também tem o cozimento... Und hier hinten gibt es auch das Kochen...

ma come sempre, voi lo sapete aber|wie|immer|ihr|es|wisst but|as|always|you|it|you know mas|como|sempre|vocês|o|sabem que como siempre, ustedes lo saben but as always, you know it mas como sempre, vocês sabem aber wie immer, ihr wisst es.

donne carissime. Frauen|liebe women|dear mulheres|queridas queridísimas mujeres. dear women. queridas mulheres. liebe Frauen.

Qui invece vedete, Hier|stattdessen|seht Here|instead|you see Aqui|em vez|vocês veem Aquí en cambio ven, Here instead, you see, Aqui, em vez disso, vocês veem, Hier seht ihr,

ci sta un...” uns|passt|ein there|there is|a nos|está|um entra un...” there's a...”},{ tem um...” da ist ein...”},{

“pure a me uno di questi eh... auch|an|mir|eins|von|diese|eh even|to|me|one|of|these|eh também|para|mim|um|de|esses|hein "Ich auch, eines Tages... "I also want one of these... “A mí también uno de estos eh. “também para mim um desses hein...

Scusa, tu non sei femmina! Entschuldigung|du|nicht|bist|weiblich excuse|you|not|you are|female Desculpe|você|não|é|mulher Sorry, you are not a female! Disculpa, ¡tú no eres mujer!” Desculpa, você não é mulher! Entschuldigung, du bist kein Weibchen!

“E questi...” Und|diese and|these E|estes “And these...” “Y estos...” “E esses...” „Und diese...“

“Tu non sei femmina!” Du|nicht|bist|weiblich you|not|are|female Tu|não|és|mulher “You are not a female!” “¡Tú no eres mujer!” “Você não é mulher!” „Du bist kein Weibchen!“

“Zitta!” Sei ruhig quiet Silêncio “¡Cállate!” "Shut up!" “Cala a boca!” „Sei still!“

(Risate) Lachen Risadas (Risas) (Laughter) (Risos) (Lachen)

“Però tu non sei femmina!” Aber|du|nicht|bist|weiblich but|you|not|you are|female Mas|você|não|é|mulher “¡Pero tú no eres mujer!” "But you are not a female!" “Mas você não é mulher!” „Aber du bist kein Mädchen!“

“Buono, dopo te lo do. Gut|nach|dir|es|gebe good|later|to you|it|I give Bom|depois|a você|isso|dou “Bueno, luego te lo doy. "Good, I'll give it to you later." “Bom, depois eu te dou. „Gut, ich gebe es dir später.

E questi sono i diavolini rigati. Und|diese|sind|die|Teigwaren|mit Rillen and|these|they are|the|little devils|striped E|estes|são|os|diavolinhos|riscado Y estos son los diablitos rayados. And these are the striped devils. E esses são os diabinhos listrados. Und das sind die gestreiften Teufelchen.

Non ho ancora capito perché diavolini, Nicht|habe|noch|verstanden|warum|Teufelchen not|I have|still|understood|why|little devils Não|tenho|ainda|entendi|por que|diavolinhos No entendí todavía por qué diablitos, I still don't understand why little devils, Ainda não entendi por que diavolini, Ich habe immer noch nicht verstanden, warum Teufelchen,

però sono molto buoni.” aber|sind|sehr|gut but|they are|very|good mas|são|muito|bons pero son muy ricos”. but they are very good. mas são muito bons.” aber sie sind sehr gut.

(Risate) Lachen Risadas (Risas) (Laughter) (Risos) (Lachen)

Non ho ancora capito cosa siano i diavolini Nicht|habe|noch|verstanden|was|sind|die|Teufelchen not|I have|still|understood|what|they are|the|devils Não|tenho|ainda|entendi|o que|sejam|os|diavolinhos Y sigo sin entender qué son los diablitos. I still don't understand what little devils are Ainda não entendi o que são os diavolini Ich habe immer noch nicht verstanden, was die Teufelchen sind.

(Applausi) Applaus (Applause) Aplausos (Aplausos) (Applause) (Aplausos) (Applaus)

Anni e anni di ricerca nel settore della pasta, Jahre|und|Jahre|der|Forschung|im|Bereich|der|Pasta years|and|years|of|research|in the|sector|of the|pasta Anos|e|anos|de|pesquisa|no|setor|da|massa Años y años de investigación en el sector de la pasta, Years and years of research in the pasta sector, Anos e anos de pesquisa no setor de massas, Jahre und Jahre der Forschung im Bereich Pasta,

e delle televendite, ma niente. und|der|Teleshopping|aber|nichts and|of the|telemarketing|but|nothing e|das|televendas|mas|nada y de la televenta, pero nada. and of telemarketing, but nothing. e de televendas, mas nada. und des Teleshoppings, aber nichts.

Chi è che fa la spesa a casa? Le donne. Wer|ist|der/die|macht|den|Einkauf|zu|Hause|Die|Frauen who|he is|that|does|the|shopping|at|home|the|women Quem|é|que|faz|a|compra|em|casa|As|mulheres ¿Quién hace las compras en casa? Las mujeres Who does the shopping at home? Women. Quem faz as compras em casa? As mulheres. Wer macht die Einkäufe zu Hause? Die Frauen.

Chi è che cucina? Le donne Wer|ist|der/die|kocht|Die|Frauen who|he is|that|cooks|the|women Quem|é|que|cozinha|As|mulheres ¿Quién cocina? Las mujeres. Who cooks? Women. Quem cozinha? As mulheres. Wer kocht? Die Frauen

Mia sorella mi stava pagando con la stessa moneta. Meine|Schwester|mir|war|zahlend|mit|der|gleichen|Münze my|sister|to me|she was|paying|with|the|same|coin Minha|irmã|me|estava|pagando|com|a|mesma|moeda Mi hermana me estaba pagando con la misma moneda. My sister was paying me back in the same coin. Minha irmã estava me pagando com a mesma moeda. Meine Schwester hat mir mit derselben Münze bezahlt.

E me lo meritavo. Und|mir|es|verdiente and|me|it|I deserved E|me|isso|merecia Y me lo merecía. And I deserved it. E eu merecia isso. Und ich hatte es verdient.

Mi stava bene. mir|stand|gut I|it was|well Me|estava|bem Me quedaba bien. It suited me well. Ficava bem em mim. Es stand mir gut.

E poi come deve reagire un uomo Und|dann|wie|muss|reagieren|ein|Mann and|then|how|must|to react|a|man E|depois|como|deve|reagir|um|homem Y luego ¿cómo debe reaccionar un hombre And then how should a man react E então, como deve reagir um homem Und wie soll ein Mann reagieren

quando una donna lo contesta? wann|eine|Frau|ihn|herausfordert when|a|woman|it|she contests quando|uma|mulher|o|contesta cuando una mujer lo enfrenta? when a woman challenges him? quando uma mulher o contesta? wenn eine Frau ihn herausfordert?

Contestazione giusta o non giusta che sia. Anfechtung|gerecht|oder|nicht|gerecht|die|sei dispute|right|or|not|right|that|it is Contestação|justa|ou|não|justa|que|seja Por justa o injusta que sea la respuesta. Whether the challenge is right or wrong. Contestação certa ou não certa que seja. Ob die Herausforderung gerecht oder ungerecht ist.

Azzittendola. Sie zum Schweigen bringen Silencing it Silenciando-a Haciéndola callar. Silencing her. Silenciando-a. Indem er sie zum Schweigen bringt.

Però con un acuto almeno! Aber|mit|einem|hohen Ton|mindestens but|with|a|sharp|at least Mas|com|um|agudo|pelo menos ¡Al menos con tono agudo! But with at least one high note! Mas com um agudo pelo menos! Aber mit einem hohen Ton wenigstens!

Grazie. Danke Thank you Obrigado Gracias. Thank you. Obrigado. Danke.

(Applausi) Applaus (Applause) aplausos (Aplausos) (Applause) (Aplausos) (Applaus)

SENT_CWT:ANo5RJzT=1.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19 en:ANo5RJzT pt:AFkKFwvL de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=74 err=0.00%) translation(all=59 err=1.69%) cwt(all=315 err=0.32%)